– 6 –
INTERFACE
INTERFACE
SCHNITTSTELLE
7
Function switch
Use the accessory short-circuit sockets to set the SCSI
ID number and the drive function.
÷
ON :
put a short-circuit socket
÷
OFF :
open
#1 ~ 3 : SCSI ID
7
Commutateur de fonction
Utiliser les cavaliers accessoires pour régler le numéro
d’identification SCSI et la fonction de lecteur.
÷
ON :
placer une prise de court-circuit
÷
OFF :
ouvert
#1 ~ 3 :
SCSI ID
7
Funktionsschalter
Verwenden Sie die zusätzlichen Überbrückungsschalter,
um die SCSI-ID-Nummer und die Funtionen des
Laufwerkes einzustellen.
÷
ON :
Überbrückungsschalter gesteckt
÷
OFF :
offen
#1 ~ 3 :
SCSI-ID
Commutateur
SCSI-ID
de réglage
0
1
2*
3
4
5
6
7
0 (LSB) (#1) OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
1
(#2) OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
2 (MSB) (#3) OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
* Le réglage d’usine est ID no. 2.
#4 :
Réservé
#5 :
Terminaison SCSI
ON = Terminaison SCSI activeé
OFF = Terminaison SCSI désactivée
#6 :
Taille de secteur par défaut
ON = 512 octets
OFF = 2048 octets
#7 :
Désactiver le commutateur d’ejection
ON = Désactive le commutateur d’ejection
OFF = Active le commutateur d’ejection
#8 :
Réservé
8
Interface SCSI
Cette interface est un connecteur E/S 50 broches selon
les spécifications SCSI-2. Utiliser un connecteur SCSI
à ruban plat pour connecter l’adaptateur hôte SCSI.
9
Prise d’entrée CC (DC INPUT)
Entrée d’alimentation CC de 5 V et 12 V.
Einstellschalter
SCSI-ID
0
1
2*
3
4
5
6
7
0 (LSB) (#1) OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
1
(#2) OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
2 (MSB) (#3) OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
* Die Werkseinstellung ist ID-Nr. 2.
#4 :
Reserviert
#5 :
SCSI-Abschlußwiderstand
ON = SCSI-Abschlußwiderstand aktiviert
OFF = SCSI-Abschlußwiderstand deaktiviert
#6 :
Standard-Sektorgröße
ON = 512 Bytes
OFF = 2048 Bytes
#7 :
Deaktivierung des Auswurfschalters
ON = Auswurfschalter deaktiviert
OFF = Auswurfschalter aktiviert
#8 :
Reserviert
8
SCSI-Schnittstelle
Hierbei handelt es sich um einen 50-poligen E/A-
Anschluß entsprechend der SCSI-2-Spezifikation.
Verwenden Sie ein SCSI-Flachbandkabel, um das Gerät
mit dem SCSI-Hostadapter zu verbinden.
9
Gleichspannungseingang
Hier handelt es sich um den Eingangsstecker für
Gleichstromversorgung von +5 V und +12 V.
Setting switch
SCSI-ID
0
1
2*
3
4
5
6
7
0 (LSB) (#1) OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
1
(#2) OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
2 (MSB) (#3) OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
* The factory setting is ID No. 2.
#4 :
Reserved
#5 :
SCSI Terminator
ON = SCSI termination enable
OFF = SCSI termination disable
#6 :
Default sector size
ON = 512 bytes
OFF = 2048 bytes
#7 :
Disable the eject switch
ON = Disables the eject switch
OFF = Enables the eject switch
#8 :
Reserved
8
SCSI interface
This i s a 50-pin I/O connector according to the SCSI-
2 specifications. Use a flat ribbon SCSI connector to
connect to the SCSI host adapter.
9
DC Input
This is the power supply input for DC +5 V and +12 V.
ABOUT REGION CODES
The region code can be changed
ONLY
5 times, including
the 1st setting. Note the 5th change will be PERMANENT,
therefore please use caution when changing region
codes.
÷
Region codes are part of the DVD Standard. However,
Region codes on DVD discs are optional. DVD discs
with no specified Region code can be played on all
players.
A PROPOS DES CODES REGIONAUX
Le code régional peut être modifié 5 fois
SEULEMENT
(premier réglage compris). Comme la cinquième modification
sera DEFINITIVE, soyez particulièrement prudent lorsque
vous décidez de modifier les codes régionaux.
÷
Les codes régionaux sont couverts par la norme DVD.
Toutefois, les codes régionaux des disques DVD sont
facultatifs. Les disques DVD qui ne possèdent pas de code
régional peuvent être reproduits sur tous les lecteurs.
ÜBER REGIONALCODES
Der Regionalcode kann
NUR
5mal geändert werden,
einschließlich der ersten Einstellung. Da die 5. Änderung
PERMANENT ist, lassen Sie bei der Änderung von
Regionalcodes bitte Vorsicht walten.
÷
Regionalcodes sind Teil des DVD-Standards. Auf DVD-
Platten sind Regionalcodes jedoch nur bedingt
vorhanden. DVD-Platten ohne Angabe eines
Regionalcodes lassen sich auf allen Geräten abspielen.