Para pedido de repuesto:
Indicar el código de la pieza y la cantidad
To order replacement parts:
State the part code and Quantity
Pour toute commande pièces détachées:
Indiquer le code de la pièce et la quantité
Bestellung von Ersatzteilen:
Bitte angeben Teil-code und Menge
Para encomenda de peça de recambio:
Indicar o código da peça ea quantidade
Per ordinare pezzi di ricambio:
Indicare il codice del pezzo e la quantità
Bestellen van vervangingsonderdelen:
Geef het deel code en de hoeveelheid
Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo /Esempio / Bijvoorbeeld:
BZ6440006 1
NO.
English Description
Descripción en español
Code
4
STAND POST LEFT
MASTIL IZQUIERDO
G65850004
5
SWING CHECK POST
TUBO EXTENSIÓN
EXTERIOR
BZ6440006
8
STAND POST RIGHT
MASTIL DERECHO
G65850005
32
COATING D17xD10x7
CASQUILLO D10X17X7 BZ6340032
33
SPRING
MUELLE
BZ6440033
34
SIDE RAIL
CARRIL
G6586034
35
REAR COVER
TACO TRASERO
G65850035
36
MAIN FRAME ANGLE
COVER
TAPA ESQUINA CHASIS BZ6440036
37
CONSOLE HOUSING
BASE MONITOR
BZ6440037
38 CONSOLE CONNECTING
PIECE LEFT
CARCASA LATERAL
IZQUIERDA
BZ6440038
39
MONITOR
MONITOR
BZ6440TFT039
39C
PLASTIC COVER
TAPA FRONTAL
MONITOR
BZ6440TFT039C
39S
OVERLAY
PEGATINA MONITOR
BZ6440TFT039S
39T
PCB OF MONITOR
TARJETA MONITOR
BZ6440TFT039T
40
SAFETY KEY
LLAVE SEGURIDAD
BZ6340040
41 CONE-SHAPE FEET PAD
PIE CÓNICO
BZ6440041
42
END CAP 40×60
TAPÓN 40X60
BZ6440042
44 CONSOLE CONNECTING
PIECE RIGHT
CARCASA LATERAL
DERECHA
BZ6440044
45
END CAP D50
TAPÓN D50
BZ6440045
47
ROUND CUSHION
D30×30×M6×6
AMORTIGUADOR
30XM6X6
BZ6440047
50
WHEEL D62×D8.0×T22
RUEDA D62X8X22
BZ6340050
53
MOTOR COVER
TAPA MOTOR
G6586053
Summary of Contents for G6586
Page 2: ...2 Fig 0 Fig 1 ...
Page 3: ...3 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Page 64: ...G6586 ...
Page 67: ...G6586TFT ...