background image

1

Indice

Prima di usare questo prodotto  .............. 2

In caso di difficotà  ............................................ 2
ATTENZIONE .................................................. 2

Regolazione di questa unità  .................... 3

Comando del guadagno  .................................... 3
Selettore di ingresso  .......................................... 3
Indicatore dell’alimentazione  ............................ 4
Commutatore BFC (Comando della frequenza 

di battimento)  ............................................ 4

Selettore LPF (filtro passa-basso)/HPF (filtro

passa-alto) .................................................. 4

Come collegare I’unità .............................. 5

Schema di collegamento .................................... 6
Come collegare il terminale 

dell’alimentazione ...................................... 7

Come collegare il terminale di uscita degli

altoparlanti .................................................. 7

L’uso di ingresso dell’altoparlante .................... 8
Collegamento dei cavi d’altoparlanti  ................ 9

Installazione ............................................ 11

Esempio dell’installazione sul pavimento 

oppure sullo chassis .................................. 11

Caratteristiche .......................................... 12

Summary of Contents for GM-X354

Page 1: ...ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS BRIDGEABLE FOUR CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A QUATRE VOIES Owner s Manual GM X354 Mode d emploi ...

Page 2: ... Frequency Control Switch 4 LPF Low Pass Filter HPF High Pass Filter Select Switch 4 Connecting the Unit 5 Connection Diagram 6 Connecting the Power Terminal 7 Connecting the Speaker Output Terminals 7 Using the Speaker Input 8 Connecting the Speaker wires 9 Installation 11 Example of installation on the floor mat or on the chassis 11 Specifications 12 ...

Page 3: ...kers if the fuse of the separately sold battery wire or the amplifier fuse blows Detect the cause and solve the problem then replace the fuse with another one of the same size and rating To prevent malfunction of the amplifier and speakers the protective circuit will cut the power supply to the amplifier sound will stop when an abnormal condition occurs In such a case switch the power to the syste...

Page 4: ...ols counter clockwise If you only use one input plug set the gain controls for speaker outputs A and B to the same position When using with an RCA equipped car stereo standard output of 500 mV set to the NORMAL position When using with an RCA equipped Pioneer car stereo with max output of 4 V or more adjust level to match the car stereo output level If you hear too much noise when using the speake...

Page 5: ...gh Pass Filter Select Switch Set the LPF HPF select switch as follows according to the type of speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system LPF HPF Select Audio frequency range Speaker Remarks Switch to be output Type LPF Left Very Low Frequency range Subwoofer Connect a subwoofer OFF Center Full range Full range HPF Right Low Frequency range to Full range Us...

Page 6: ...aker wire directly or con nect a negative lead wire for several speakers This unit is for vehicles with a 12 volt battery and negative grounding Before installing it in a recre ational vehicle truck or bus check the battery voltage If the car stereo is kept on for a long time while the engine is at rest or idling the battery may go dead Turn the car stereo off when the engine is at rest or idling ...

Page 7: ...terminal of the car stereo SYSTEM REMOTE CONTROL The female terminal can be connected to the auto antenna relay control terminal If the car stereo does not have a system remote control terminal connect the male terminal to the power terminal through the ignition switch Fuse 30 A Fuse 30 A Connecting wires with RCA pin plugs sold separately Connecting wires with RCA pin plugs sold separately Speake...

Page 8: ...ttach lugs to wire ends Lugs not supplied Use pliers etc to crimp lugs to wires 4 Connect the wires to the terminal Fix the wires securely with the terminal screws Connecting the Speaker Output Terminals 1 Expose the end of the speaker wires using nippers or a cutter by about 10 mm and twist 2 Attach lugs to speaker wire ends Lugs not supplied Use pliers etc to crimp lugs to wires 10 mm Engine com...

Page 9: ... cover Using the Speaker Input Connect the car stereo speaker output wires to the amplifier using the supplied speaker input connector Do not connect both the RCA input and the speaker input at the same time 7 Connections when using the speaker input Speaker output terminal Terminal cover Terminal screw Speaker wire Speaker output Car Stereo Speaker input connector To speaker input terminal of thi...

Page 10: ...de Three channel mode 9 Connecting the Unit Input Select Switch For two channel input slide this switch to the left For four channel input slide this switch to the right Left Speaker out A Right Speaker input terminal A Speaker output terminal Right Speaker out B Left Speaker input terminal B Speaker input connector Input Select Switch For two channel input slide this switch to the left For four c...

Page 11: ...no Speaker Left Speaker Right Input Select Switch Slide this switch to the left Speaker input terminal A Speaker output terminal Speaker input connector Speaker Mono Speaker Mono Input Select Switch Slide this switch to the left Speaker input terminal A Speaker output terminal Speaker input connector ...

Page 12: ...ose causing the amplifier to shut down To prevent malfunction To ensure proper heat dissipation of the amplifier be sure of the following during installation Allow adequate space above the amplifier for proper ventilation Do not cover the amplifier with a floor mat or carpet Do not install the amplifier near a door where it may get wet Do not install the amplifier on unstable places such as the sp...

Page 13: ...00 Hz 0 dB 1 dB Signal to noise ratio 100 dB IEC A network Distortion 0 008 10 W 1 kHz Separation 65 dB 1 kHz Low pass filter Cut off frequency 80 Hz Cut off slope 12 dB oct High pass filter Cut off frequency 80 Hz Cut off slope 12 dB oct Maximum input level impedance RCA 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Speaker 26 V 40 kΩ 1 6 26 V Note Specifications and the design are subject to possible modification witho...

Page 14: ...Control de la frecuencia de batido 4 Interruptor de selección LPF Filtro de paso bajo HPF Filtro de paso alto 4 Conexión de la unidad 5 Diagrama de conexión 6 Conexión del terminal de alimentación 7 Conexión del terminal de salida de altavoz 7 Uso de la entrada de altavoz 8 Conexión de los cables de altavoces 9 Instalación 11 Ejemplo de instalación en la alfombra del piso o en el chasis 11 Especif...

Page 15: ...l Verifique las conexiones del suministro de energía y altavoces para ver si el fusible del cable de batería vendido separadamente o el fusible del amplificador se queman Detecte la causa y solu cione el problema y reemplace el fusible con un otro del mismo tamaño y régimen Para evitar mal funcionamiento del amplificador y altavoces el circuito de protección cortará la alimentación al amplificador...

Page 16: ... solamente un enchufe de entrada ajuste los controles de ganancia para las salidas de altavoz A y B a la misma posi ción Cuando se usa un estéreo de automóvil equipado con RCA salida estándar de 500 mV ajuste a la posición NORMAL Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una salida máxima de 4 V o más ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del autom...

Page 17: ...lto Ajuste el interruptor de selección LPF HPF de la manera siguiente de acuerdo al tipo de altavoz que se encuentra conectado al conector de salida de altavoz y al sistema estéreo de automóvil Interruptor de Gama de frecuencia Tipo de Observaciones selección LPF HPF de audio a ser generada altavoz LPF izquierda Gama de frecuencia Altavoz de Conecte a un altavoz de muy baja graves graves secundari...

Page 18: ...avoz directamente ni conecte un cable negativo a varios altavoces Esta unidad es para vehículos con una batería de 12 voltios y terminal negativo a tierra Antes de instalar en un vehículo de recreación camión u ómnibus verifique el voltaje de la batería Si el sistema estereofónico del coche está funcio nando por un largo período de tiempo mientras el motor permanece inactivo o en marcha al ralentí...

Page 19: ...l equipo estéreo para automóvil SYSTEM REMOTE CONTROL El terminal hembra puede ser conectado al terminal de control del relé de antena Si el estéreo de automóvil no tiene un terminal de control remoto del sistema conecte el terminal macho al terminal de alimentación a través del interruptor de encendido Fusible 30 A Fusible 30 A Lado delantero Conexión de cables con los enchufes de conector RCA en...

Page 20: ...tc para plegar las orejetas a los cables 4 Conecte los cables al terminal Fijar los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales Conexión del terminal de salida de altavoz 1 Desnude la extremidad de los cables de altavoces utilizando alicates o una tajadera por aproximadamente 10 mm y tuérzala 2 Fije las orejetas a los extremos de los cables de altavoz Orejetas no suministrados Utili...

Page 21: ...e los hilos de la salida de altavoz del estéreo de automóvil al amplificador usando el conector de entrada de altavoz suministrado No poder conectar tanto la entrada de RCA y la entrada de altavoz al mismo tiempo 7 Conexiones cuando se usa la entrada de altavoz Terminal de salida de altavoz Cable de altavoz Torrillo de terminal Cubierta de los terminales Salida de altavoz Estéreo de automóvil Cone...

Page 22: ...la entrada de dos canales deslice este interruptor hacia la izquierda Para la entrada de cuatro canales deslice este interruptor hacia la derecha Derecho Salida de altavoz B Izquierdo Izquierdo Salida de altavoz A Derecho Salida de altavoz B Mono Conector de entrada de altavoz Terminal de salida de altavoz Terminal de entrada de altavoz B Terminal de entrada de altavoz A Interruptor de selección d...

Page 23: ...ltavoz Mono Interruptor de selección de entrada Deslice este interruptor hacia la izquierda Terminal de entrada de altavoz A Terminal de salida de altavoz Conector de entrada de altavoz Interruptor de selección de entrada Deslice este interruptor hacia la izquierda Terminal de entrada de altavoz A Terminal de salida de altavoz Conector de entrada de altavoz ...

Page 24: ...cuado en la parte superior del amplificador para una venti lación apropiada No cubra el amplificador con la cubierta de piso o alfombra No instale el amplificador cerca de una puerta en donde puede ser mojado por la lluvia No instale el amplificador sobre superficies inestables como el tablero del neumático de repuesto Confirme que ninguna parte quede detrás del panel cuando perfore un orificio pa...

Page 25: ...ación de señal a ruido 100 dB IEC Red A Distorsión 0 008 10 W 1 kHz Separación de canales 65 dB 1 kHz Filtro de paso bajo Frecuencia de corte 80 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Filtro de paso alto Frecuencia de corte 80 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Impedancia nivel de entrada máxima RCA 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Altavoz 26 V 40 kΩ 1 6 26 V Nota Las especificaciones y el diseño están sujetos a posib...

Page 26: ... Interferenzschutzschalter BFC 4 LPF Tiefpaßfilter HPF Hochpaßfilter Wahlschalter 4 Anschluß der Einheit 5 Auschlußschema 6 Anschluß der Stromversorgung 7 Anschluß der Lautsprecher Ausgang Klemmen 7 Benutzung des Lautsprecher Eingangs 8 Anschließen der Lautsprecherkabel 9 Einbau 11 Beispiel eines Einbaus auf einer Bodenmatte oder auf dem Rahmen 11 Technische Daten 12 ...

Page 27: ...rker Sicherung durchbrennt Machen Sie die Ursache ausfindig beheben Sie die Störung und ersetzen Sie die Sicherung dann durch eine andere mit derselben Größe und demselben Nennwert Zur Vermeidung von Schäden am Verstärker und den Lautsprechern unterbricht eine Schutzschaltung automatisch die Stromversorgung zum Verstärker der Klang setzt aus sobald ein anormaler Betriebszuztand ein tritt Stellen S...

Page 28: ...eigersinn Falls Sie nur einen Eingangsstecker ver wenden stellen Sie die Verstärkungsregler für die Lautsprecherausgänge A und B auf dieselbe Position ein Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausges tatteten Auto Stereoanlage Standard Ausgang 500 mV auf die Position NOR MAL einstellen Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausgestatteten Pioneer Auto Stereoanlage mit einem maximalen Ausgang von 4 V oder mehr de...

Page 29: ...ie den LPF HPF Wahlschalter wie in folgendem Diagramm beschrieben ein in Abhängigkeit von dem Lautsprechertyp der am Lautsprecher Ausgangsanschluß und dem Fahrzeugstereo System vorhanden ist LPF HPF Wahl Auszugebender Audio Lautsprecher Bemerkungen schalter Frequenz Bereich Typ LPF Links Sehr niedriger Subwoofer Schließen Sie einen Frequenz Bereich Subwoofer an OFF Mitte Vollbereich Vollbereich HP...

Page 30: ...er einen negativen Anschluß für mehrere Lautsprecher gleichzeitig anschließen Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit einer 12 Volt Batterie und negativer Erdung bestimmt Vor dem Einbau in ein Freizeitfahrzeug Laster oder Bus die Spannung der Batterie überprüfen Wenn die Autostereoanlage längere Zeit eingeschaltet bleibt während der Motor nicht oder nur im Leerlauf läuft so könnte dies zu einer Entladu...

Page 31: ...e der Auto Stereoanlage anschließen SYSTEM REMOTE CONTROL Die Buchse kann am Auto Antennen Relais Anschluß angeschlossen werden Sollte das Autostereo nicht über einen Fernbedienungs Systems Regler Anschluß verfügen schließen Sie das steckteil am Stromanschluß des Zündschalters an Sicherung 30 A Sicherung 30 A Rückseite Anschlußkabel mit RCA Stiftsteckern separat enhältlich Externer Ausgang Falls n...

Page 32: ...men 4 Die Drähte an die Klemme anschließen Beftestigen Sie die Drähte sicher mit den Klemmenschrauben Anschluß der Lautsprecher Ausgang Klemmen 1 Die Enden der Lautsprecherkabel um ca 10 mm mit einer Kneifzange oder einem Schneider abisolieren und die Kabelenden zusammen drehen 2 Bringen Sie Kabelschuhe an den Enden der Lautsprecherkabel an Kontaktzungen nicht mitgeliefert Mit einer Zange o ä die ...

Page 33: ...r Eingangs Den Eingangsdraht des Autostereolautsprechers mit dem geliefer ten Verbinder an den Verstärker anschließen So darf man das RCA Input und das Input vom Lautsprecher nicht zur gliechen Zeit anschliessen 7 Verbingdungen bei der Benutzung des Lautsprecher Eingangs Lautsprecher Ausgangklemme Lautsprecherkabel Klemmenschraube Klemmen abdeckung Lautsprecher Ausgang Autostereo Verbinder des Lau...

Page 34: ...al Modus 9 Anschluß der Einheit Eingangswahlschalter Für Zwei Kanal Eingang diesen Schalter nach links legen Für Vier Kanal Eingang diesen Schalter nach rechts legen Rechts Lautsprecher Ausgang B Links Links Lautsprecher Ausgang A Rechts Lautsprecher Ausgang B Mono Lautsprecher Eingangklemme A Lautsprecher Ausgangklemme Lautsprecher Eingangklemme B Verbinder des Lautsprecher Eingangs Eingangswahls...

Page 35: ... Mono Eingangswahlschalter Diesen Schalter nach links legen Lautsprecher Eingangklemme A Lautsprecher Ausgangklemme Verbinder des Lautsprecher Eingangs Lautsprecher Mono Eingangswahlschalter Diesen Schalter nach links legen Lautsprecher Eingangklemme A Lautsprecher Ausgangklemme Verbinder des Lautsprecher Eingangs Lautsprecher Rechts ...

Page 36: ...r sich ausschalten Verhindern von Fehlfunktionen Beachten Sie zur Gewährleistung ausreichender Wärmeableitung beim Einbau die folgende Punkte Lassen Sie genügend Freiraum über dem Verstärker damit richtige Ventilation gewährleistet ist Decken Sie den Verstärker nicht mit einer Bodenmatte oder einem Teppich ab Den Verstärker keinesfalls in der Nähe einer Tür einbauen wo er naß werden könnte Bauen S...

Page 37: ...0 Hz 0 dB 1 dB Signalrauschabstand 100 dB IEC A Netz Verzerrungen 0 008 10 W 1 kHz Kanaltrennung 65 dB 1 kHz Tiefpaßfilter Trennfrequenz 80 Hz Trennkurve 12 dB oct Hochpaßfilter Trennfrequenz 80 Hz Trennkurve 12 dB oct Max Eingangsstufe Impedanz RCA 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Lautsprecher 26 V 40 kΩ 1 6 26 V Hinweis Änderungen der technischen Daten und des Designs jederzeit vorbehalten Durchschnittlich...

Page 38: ...ce de battement 4 Sélecteur LPF Filtre passe bas HPF Filtre passe haut 4 Raccordement de l appareil 5 Schéma de raccordement 6 Raccordement de la borne d alimentation 7 Raccordement des bornes de sortie vers les haut parleurs 7 Usage de l entrée de haut parleur 8 Connexion des câbles des haut parleurs 9 Installation 11 Exemple d installation sur le tapis de sol ou sur le châssis 11 Caractéristique...

Page 39: ...z soigneusement toutes les connex ions d alimentation Recherchez la cause de l anomalie puis corrigez la enfin remplacez le fusible grillé par un fusible de même taille et de même calibre Pour éviter d endommager l amplificateur et les haut parleurs le circuit de protection coupe l alimentation de l amplificateur les sons ne sont plus émis dès que survient une situation anormale Dans ce cas mettez...

Page 40: ...entrée réglez sur la même position les commandes de gain pour les haut parleurs A et B Choisissez la position NORMAL si l autora dio stéréo est équipé de prises Cinch RCA niveau de sortie standard à 500 mV Si cet appareil est utilisé conjointement avec un autoradio stéréo Pioneer pourvu de prises Cinch RCA sur lesquelles peuvent se trou ver une tension de sortie de 4 V ou plus réglez le niveau en ...

Page 41: ... Filtre passe haut Positionnez le sélecteur LPF HPF comme indiqué ci dessous en tenant compte de l autora dio et du type du haut parleur relié au connecteur de sortie Sélecteur Gamme des fréquences Type de haut Remarques LPF HPF disponibles en sortie parleur LPF gauche Fréquences très graves Haut parleur Utilisez un haut parleur d extrêmes graves d extrêmes graves OFF centre Tout le spectre des fr...

Page 42: ... que haut parleur d extrêmes graves P maximale d entrée 140 W minimum Pour éviter toute anomalie Ne reliez pas à la masse le câble d un haut parleur ne reliez pas ensemble plusieurs câbles négatifs de haut parleurs Cet appareil est conçu pour les véhicules alimentés par une batterie 12 V dont le pôle négatif est à la masse Avant d installer cet appareil contrôlez la tension de la batterie Si vous ...

Page 43: ... à la borne de commande à distance de l autoradio SYSTEM REMOTE CONTROL La fiche femelle doit être reliée à la prise de commande de l antenne motorisée Si l autoradio ne possède par de prise pour commande à distance de la mise sous tension reliez la fiche mâle à une borne d alimentation en passant par le contacteur d allumage Fusible 30 A Fusible 30 A Le devant Câbles de liaison munis de prises Ci...

Page 44: ...ur sertir la cosse sur le câble 4 Reliez les câbles aux bornes Serrez soigneusement les câbles au moyen des vis Raccordement des bornes de sortie vers les haut parleurs 1 Dénudez l extrémité des câbles de liaison aux haut parleurs par une pince ou un couteau sur 10 mm env iron et torsadez les brins des câbles 2 Fixez une cosse à l extrémité de chaque câble de haut parleur Les cosses ne sont pas fo...

Page 45: ... du joint d entrée du haut parleur fourni avec la voiture dont la connection de sortie pour le haut parleur à stéréo sera liée à l amplifier Ne connecteur pas l entrée de haut parleur et l entrée de RCA en même temps 7 Connexion lors de l utilisation de l en trée du haut parleur Borne de sortie vers un haut parleur Câble de liaison à un haut parleur Vis de borne Cache des bornes Sortie de haut par...

Page 46: ...mplificateur placez ce sélecteur sur la position de gauche dans le cas de quatre voies placez ce sélecteur sur la position de droite Droite Sortie haut parleur B Gauche Gauche Sortie haut parleur A Droite Sortie haut parleur B Mono Borne de sortie vers un haut parleur Borne d entrée vers un haut parleur A Borne d entrée vers un haut parleur B Connecteur d entrée de haut parleur Sélecteur d entrée ...

Page 47: ...ez ce sélecteur sur la position de gauche Haut parleur Mono Haut parleur Mono Borne d entrée vers un haut parleur A Borne de sortie vers un haut parleur Connecteur d entrée de haut parleur Sélecteur d entrée Placez ce sélecteur sur la position de gauche Borne d entrée vers un haut parleur A Borne de sortie vers un haut parleur Connecteur d entrée de haut parleur ...

Page 48: ...r Pour éviter toute anomalie de fonctionnement Pour que la chaleur puisse se dissiper sans mal respectez ce qui suit veillez à ce qu un espace dégagé existe au dessus de l amplificateur ne recouvrez pas l amplificateur d un tapis ou d une moquette N installez pas l amplificateur près d une portière car il pourrait être mouillé par la pluie lorsque la portière est ouverte N installez pas l amplific...

Page 49: ...apport signal bruit 100 dB Réseau IEC A Distorsion 0 008 10 W 1 kHz Séparation des voies 65 dB 1 kHz Filtre passe bas Fréquence de coupure 80 Hz Pente 12 dB oct Filtre passe haut Fréquence de coupure 80 Hz Pente 12 dB oct Niveau maximale impédance d entrée RCA 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Haut parleur 26 V 40 kΩ 1 6 26 V Remarque Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis pr...

Page 50: ...frequenza di battimento 4 Selettore LPF filtro passa basso HPF filtro passa alto 4 Come collegare I unità 5 Schema di collegamento 6 Come collegare il terminale dell alimentazione 7 Come collegare il terminale di uscita degli altoparlanti 7 L uso di ingresso dell altoparlante 8 Collegamento dei cavi d altoparlanti 9 Installazione 11 Esempio dell installazione sul pavimento oppure sullo chassis 11 ...

Page 51: ...catore bruciano controllare i collegamenti dell alimentazione e degli altoparlanti Individuare la causa e risolvere il problema e provvedere poi a sostituire il fusibile con un altro delle stesse dimensioni e capacità Per evitare un funzionamento incorretto dell am plificatore e degli altoparlanti il circuito di pro tezione taglia l alimentazione all amplificatore il suono si interrompe in questo ...

Page 52: ...uadagno per le uscite degli altoparlanti A e B sulla stessa posizione In caso di uso in combinazione con un car stereo dotato di presa di tipo RCA uscita standard di 500 mV porre questo coman do sulla posizione NORMAL In caso di uso in combinazione con un car stereo dotato di presa di tipo RCA con uscita massima di 4 V o più regolare il livello in modo che si adegui al livello di uscita del car st...

Page 53: ...ettore LPF filtro passa basso HPF filtro passa alto Regolare il selettore LPF HPF come segue a secondo del tipo di altoparlante collegato al connettore di uscita dell altoparlante ed il sistema d impianto stereo per macchina Selettore Gamma della frequenza Tipo di Note LPF HPF audio che viene emessa altoparlante LPF sinistra Gamma delle basse frequenze Subwoofer Collegare un subwoofer OFF centro I...

Page 54: ...re collegare un cavo negati vo a diversi altoparlanti Questa unità è fornita per veicoli con una batteria da 12 volt ed una messa alla massa negativa Prima di installarla in un veicolo autocarro oppure un autobus controllare la tensione della batteria Se l impianto stereofonico della vettura viene la sciato in funzionamento per un lungo periodo di tempo a motore spento o al minimo la batteria può ...

Page 55: ...pianto stereo per il telecomando del sistema SYSTEM REMOTE CONTROL Il terminale femmina può essere collegato al terminale di comando del relè dell antenna automatica Se l impianto stereo della macchina non presenta un terminale per il telecomando del sistema collegare il terminale maschio al terminale dell alimentazione attraverso l interruttore di accensione Fusibile 30 A Fusibile 30 A Parte ante...

Page 56: ...ti Usare le pinze ecc per raggrinzire i capicor da stringendoli ai cavi 4 Collegare i cavi al morsetto Fissare saldamente i cavi con le viti per morsetti Come collegare il terminale di uscita degli altoparlanti 1 Utilizzando delle pinze oppure una tagliatrice esporre l estremità dei cavi di altoparlanti per circa 10 mm e torcerla 2 Applicare degli spinotti alle estrem ità del cavo degli altoparlan...

Page 57: ...esso altopar lante fornito insieme con la macchina col legare I fili per ingresso stereo altoparlante all amplificatore Non connettere insieme l ingresso RCA e l ingresso altoparlante nello stesso istante 7 Collegamento quando serve ingresso altoparlante Vite del terminale Terminale di uscita degli altoparlanti Cavo di altoparlante Copertura del terminale Uscita altoparlante Impianto stereo della ...

Page 58: ...uesto selettore alla sinistra Per l ingresso di quattro canali far scorrere questo selettore alla destra Destra Uscita dell altoparlante B Sinistra Sinistra Uscita dell altoparlante A Destra Uscita dell altoparlante B Mono Terminale di uscita degli altoparlanti Terminale di ingresso degli altoparlanti A Terminale di ingresso degli altoparlanti B Connettore di ingresso dell altoparlante Selettore d...

Page 59: ...e questo selettore alla sinistra Altoparlante Mono Altoparlante Mono Terminale di ingresso degli altoparlanti A Terminale di uscita degli altoparlanti Connettore di ingresso dell altoparlante Selettore di ingresso Far scorrere questo selettore alla sinistra Terminale di ingresso degli altoparlanti A Terminale di uscita degli altoparlanti Connettore di ingresso dell altoparlante ...

Page 60: ...dall amplificatore fare attenzione ai seguenti punti per l installazione Lasciare uno spazio adeguato sopra l amplifi catore per ottenere una ventilazione appropri ata Non ricoprire l amplificatore con tappeti o moquette Non installare l amplificatore vicino ad una porta dove può entrare l umidità con la pioggia Non installare l amplificatore in luoghi instabili come il pannello della ruota di sco...

Page 61: ...nale rumore 100 dB IEC A rete Distorsione 0 008 10 W 1 kHz Separazione 65 dB 1 kHz Filtro passa basso Frequenza di taglio 80 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Filtro passa alto Frequenza di taglio 80 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Livello di ingresso massimo impedenza RCA 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Altoparlante 26 V 40 kΩ 1 6 26 V Nota Caratteristiche tecniche e design soggetti a modifiche...

Page 62: ...lagfrequentie BFC 4 LPF lage doorlaatfilter HPF hoge doorlaatfilter keuzeschakelaar 4 Aansluiten van het toestel 5 Aansluitschema 6 Aansluiten van het spanningsaansluitpunt 7 Verbinden van de luidspreker uitgangsaansluitingen 7 Het gebruik van luidsprekeringang 8 Aansluiten van de luidsprekerdraden 9 Installatie 11 Voorbeeld van installatie op de vloermat of op het chassis 11 Technische gegevens 1...

Page 63: ...van de versterker regelmatig doorbrandt Zoek de oorza ak en los het probleem op Plaats vervolgens een nieuwe zekering van hetzelfde formaat en ampèrage Om een onjuiste werking van de versterker en luidsprekers te voorkomen schakelt het bescher mingscircuit van de versterker de spanning naar de versterker uit indien de omstandigheden niet normaal zijn Schakel in dit geval de spanning van het systee...

Page 64: ...én ingang verbindt moet u de versterkingsregelaars voor luid sprekeruitgangen A en B in dezelfde stand draaien Wanneer u een auto stereo gebruikt met RCA standaard uitgangsspanning 500 mV dient u de NORMAL stand in te stellen Wanneer u een Pioneer auto stereo met RCA gebruikt met een maximale uit gangsspanning van 4 V of meer dient u het niveau aan te passen aan het uit gangsniveau van de auto ste...

Page 65: ...oorlaatfilter HPF hoge doorlaatfilter keuzeschakelaar Stel de LPF HPF keuzeschakelaar als volgt in naargelang het type luidspreker dat is aangesloten op de luidsprekeruitgangsaansluiting en het autostereosysteem LPF HPF keuze Uit te voeren Type Opmerkingen schakelaar audio frequentiebereik luidspreker LPF links Zeer laag frequentiebereik Subwoofer Sluit een subwoofer aan Uitgeschakeld OFF Full ran...

Page 66: ...er aan voor ver schillende luidsprekers Dit toestel is ontworpen voor auto s met een accu van 12 V en negatieve aarding Kijk bijgevolg eerst de accuspanning na voor u het toestel installeert in een recreatief voertuig vrachtwagen of bus De accu raakt mogelijk uitgeput indien de auto stereo langdurig is ingeschakeld maar de motor stationair draait of is uitgeschakeld Zet de auto stereo uit wanneer ...

Page 67: ...standsbediening van de autostereo SYSTEM REMOTE CONTROL Het vrouwelijke aansluitpunt kan worden aangesloten op het relais besturingsaansluitpunt van de automatische antenne Als de autostereo niet beschikt over een systeem afstandsbedieningsaansluitpunt sluit dan het mannelijke aansluitpunt aan op het spanningsaansluitpunt via de contactschakelaar Zekering 30 A Zekering 30 A Achterzijde Aansluitsno...

Page 68: ...e draden aan Zet de draden stevig met de schroeven van de aansluitingen vast Verbinden van de luidspreker uitgangsaansluitingen 1 Verwijder ongeveer 10 mm isolatie van het uiteinde van de luidspreker draden met een tang en draai de draadstrengen ineen 2 Bevestig verbindingsstukjes aan de uiteinden van de luidspreker draden De verbindingsstukjes zijn niet bijgeleverd Klem de verbindingsstukjes met ...

Page 69: ...prekeringang Verbinden de autostereo luidspreker uit gaan met de versterker door Gebruiken de geleverent spreker ingaan verbinding Maak niet tegelijk met de RCA ingang en de luidsprekeringang een verbinding 7 In geval van Luidsprekeringangs de verbinding gebruiken Aansluitpuntschroef Luidspreker uitgangsaansluiting Luidsprekerdraad Aansluiting afdekking Luidspreker uitgaan Autostereo Luidspreker i...

Page 70: ...keuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links voor invoer vanuit twee kanalen Schuif deze schakelaar naar rechts voor invoer vanuit vier kanalen Rechts Luidsprekeruitgang B Links Links Luidsprekeruitgang A Rechts Luidsprekeruitgang B Mono Luidspreker ingang aansluiting A Luidspreker uitgang aansluiting Luidspreker ingang aansluiting B Luidspreker ingaan verbinding Ingangskeuzeschakelaar Schuif...

Page 71: ...echts Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links Luidspreker Mono Luidspreker Mono Luidspreker ingang aansluiting A Luidspreker uitgang aansluiting Luidspreker ingaan verbinding Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links Luidspreker ingang aansluiting A Luidspreker uitgang aansluiting Luidspreker ingaan verbinding ...

Page 72: ...r schade oplopen of loskomen zodat de versterker niet meer werkt Om slechte werking te voorkomen Zorg dat de ventiltie van de versterker niet wordt gehinderd en let derhalve op de volgende punten tijdens het installeren Zorg dat er voor een goede vrije ruimte boven de versterker is Bedek de versterker niet met een vloermat of kleed Installeer de versterker niet naast een portier waar hij nat kan w...

Page 73: ...ruisverhouding 100 dB IEC A netwerk Vervorming 0 008 10 W 1 kHz Scheiding 65 dB 1 kHz Laag doorlaatfilter Afsnijfrequentie 80 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Hoog doorlaatfilter Afsnijfrequentie 80 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Maximale ingangsniveau impedantie RCA 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Luidspreker 26 V 40 kΩ 1 6 26 V Opmerking Technische gegevens en ontwerp zijn ter productverbetering zonder voorafga...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V San Lorenzo 1009 3er Piso Desp 302 Col Del Valle Mexico D F C P 03100 TEL 5 688 52 90 Published by Pioneer Corporation Copyright 2000 by Pioneer Corporation All rights reserved Publication de Pioneer Corporation Copyright 2000 Pioneer Corporation...

Reviews: