background image

Avant de commencer

01

4

Fr

Chapitre 1:

Avant de commencer

Compatibilité en lecture des disques 
et du format de gravure

Les disques pouvant être lus sur ce lecteur sont 

répertoriés ci-dessous.

• SACD (Super Audio CD)*

(zone à deux canaux uniquement)

• CD
• Disque DSD

* “Super Audio CD” est une marque déposée.

 Remarque

• Cette unité ne permet pas de lire des zones 

multicanaux des disques SACD.

• Les bornes 

DIGITAL OUT

 de cette unité ne 

produisent pas de son des disques SACD et DSD ni 

des iPod/iPhone/iPad.

• Lorsqu’un disque est chargé, la mise sous tension 

n’entraîne pas automatiquement le lancement de 

la lecture. En conséquence, la lecture 

chronométrée n’est pas possible même si l’unité 

est connectée à une minuterie.

À propos de la lecture de disques DualDisc

Un disque DualDisc est un nouveau disque à deux faces, 

l’une d’elle comportant du contenu DVD vidéo, audio, 

etc. et l’autre comportant du contenu non-DVD tel que 

des données audio numériques. La face audio non-DVD 

du disque n’est pas conforme aux spécifications des CD 

audio et il se peut donc que la lecture soit impossible. 

Pour de plus amples informations sur les 

caractéristiques des DualDisc, veuillez consulter le 

fabricant ou le détaillant du disque.

Disques ne pouvant pas être lus

• DVD-Vidéo
• DVD-Audio
• CD-G
• CD  Vidéo
• DTS CD

Il est possible que certains disques ne faisant pas partie 

de la liste ci-dessus ne puissent pas être lus.

Contenu de l’emballage

Veuillez vous assurer que les accessoires suivants sont 

livrés avec l’appareil.

• Télécommande x1
• Piles sèches AAA/IEC R03 x2
• Câble audio RCA (fiches rouges/blanches) x1
• Cordon d’alimentation
• Carte  de  garantie
• Mode d’emploi (ce document)

 Remarque

• Les illustrations des Mode d’emploi peuvent avoir 

été modifiées ou simplifiées dans le but de 

clarification et en conséquence peuvent différer de 

l’apparence actuelle du produit.

• Les illustrations utilisées ici représentent 

principalement le modèle PD-30.

Installation des piles dans la 
télécommande

1

Ouvrez le couvercle arrière.

PD-30

PD-10

2

Placez les piles neuves, en faisant 

correspondre la polarité à celle du boîtier.

3

Fermez le couvercle arrière.

Les piles incluses avec l’unité ont été fournies pour 

permettre de contrôler le fonctionnement du produit et 

ne dureront pas longtemps. Nous recommandons 

d’utiliser des piles alcalines qui ont une durée de vie 

utile plus longue.

 

AVERTISSEMENT

• N’utilisez pas et ne rangez pas pas les piles sous la 

lumière directe du soleil ou dans un endroit 

excessivement chaud, comme une voiture ou à 

proximité d’un appareil de chauffage. Les piles 

risqueraient de fuir, de surchauffer, d’exploser ou 

de s’enflammer. Leur durée de vie ou leurs 

performances pourraient également être réduites.

 Attention

Toute utilisation incorrecte des piles peut entraîner des 

accidents, comme une fuite ou une explosion. 

Respectez les précautions suivantes:

• Lorsque vous placez les piles, prenez soin de ne pas 

endommager les ressorts des bornes des piles 

.

• Ne pas utiliser de piles autres que celles qui sont 

indiquées. Ne pas utiliser non plus une pile neuve 

avec une pile usée.

• Lorsque vous installez les piles dans la 

télécommande, orientez les piles dans la bonne 

direction en respectant la polarité (

 et 

).

• Ne pas chauffer, ni démonter, ni ne jeter les piles 

dans le feu ou l’eau.

• La tension des piles peut différer l’une de l’autre et 

cela même si leur type et forme sont identiques. 

Utiliser ensemble uniquement des piles du même 

type.

• Pour éviter que les piles ne fuient, enlever les piles 

lorsque le produit n’est pas censé être utilisé 

pendant une période prolongée (à savoir 1 mois ou 

plus). Si les piles ont fuit, nettoyer soigneusement 

l’intérieur du compartiment et placer ensuite les 

piles. Si une pile fuit et que du liquide entre en 

contact avec votre peau, nettoyer à grande quantité 

d’eau.

• Lorsque vous jetez des piles usées, veuillez vous 

conformer aux normes gouvernementales ou à la 

réglementation des institutions publiques 

environnementales en vigueur dans votre pays ou 

région.

Utilisation de la télécommande

La télécommande a une portée d’environ 7 m à un angle 

d’environ 30° par rapport au capteur.

Respectez les consignes suivantes lorsque vous utilisez 

la télécommande:

• Aucun obstacle ne doit être présent entre la 

télécommande et le capteur de l’appareil.

• Le fonctionnement de la télécommande peut être 

perturbé si le capteur est soumis à un éclairage 

trop puissant (rayons solaires ou lumière 

fluorescente).

• L’utilisation simultanée de plusieurs 

télécommandes peut brouiller leur 

fonctionnement. Évitez d’utiliser d’autres 

télécommandes à proximité de cet appareil.

• Remplacez la pile lorsque vous notez une baisse de 

portée de la télécommande.

PD-30

PD-10

PD-30

PD-10

7 m

30 °

30 °

PD-30_PWSYXZT8-Fr.book  Page 4  Wednesday, May 9, 2012  4:05 PM

Summary of Contents for PD-10-K/-S

Page 1: ...ni per I uso Handleiding Manual de instrucciones Инструкции по эксплуатации Super Audio CD Player Lecteur Super Audio CD Super Audio CD Spieler Lettore CD Super Audio Super Audio CD speler Reproductor de Super Audio CD PD 30_PWSYXZT8 book 1 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前11時33分 ...

Page 2: ...irer l attention de l utilisateur sur la présence dans les documents qui accompagnent l appareil d explications importantes du point de vue de l exploitation ou de l entretien Ce symbole de l éclair placé dans un triangle équilatéral a pour but d attirer l attention de l utilisateur sur la présence à l intérieur du coffret de l appareil de tensions dangereuses non isolées d une grandeur suffisante...

Page 3: ...C de 41 F à 95 F Humidité relative inférieure à 85 orifices de ventilation non obstrués N installez pas l appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil ou à une forte lumière artificielle D3 4 2 1 7c _A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale Toute panne due à une utilisation autre qu à des fins privées comme une utilisation...

Page 4: ... utiliser des piles alcalines qui ont une durée de vie utile plus longue AVERTISSEMENT N utilisez pas et ne rangez pas pas les piles sous la lumière directe du soleil ou dans un endroit excessivement chaud comme une voiture ou à proximité d un appareil de chauffage Les piles risqueraient de fuir de surchauffer d exploser ou de s enflammer Leur durée de vie ou leurs performances pourraient égalemen...

Page 5: ...iquement Cette unité et les autres composants Pioneer dotés de prises CONTROL IN OUT peuvent être contrôlés avec une seule télécommande en la pointant vers le récepteur de signaux sur l amplificateur AV ou un autre composant Cette centralisation permet d utiliser une télécommande dont les composants ne sont pas munis d un télécapteur ou sont installés à des emplacements inaccessibles par le téléca...

Page 6: ... CD Appuyez pour permuter l unité à SACD CD Dans le cas de disques SACD hybrides si vous appuyez sur ce bouton lors de l arrêt de la lecture la zone de lecture du disque change page 11 10 REPEAT Appuyez pour lancer une lecture répétitive page 8 RANDOM Appuyez pour lancer une lecture au hasard page 8 PROGRAM Appuyez pour lancer une lecture programmée page 8 11 PURE AUDIO Appuyez sur ce bouton pour ...

Page 7: ...intenez enfoncé la piste en cours de lecture passera à une vitesse rapide Si vous appuyez à nouveau sur le bouton pendant l avance rapide la vitesse de l opération change en quatre étapes 13 Appuyez pour passer au début de la piste suivante Lorsque vous maintenez ce bouton enfoncé la piste en cours de lecture sera avancée à une vitesse rapide Si vous appuyez à nouveau sur le bouton pendant l avanc...

Page 8: ... le bouton pour alterner le type de lecture répétitive entre une piste simple et le disque en entier toutes les pistes comme suit Remarque La fonction de lecture répétitive est annulée lorsque vous interrompez la lecture du disque Lecture au hasard Toutes les pistes du disque sont sélectionnées et lues au hasard jusqu à ce que chacune d elles aient été lues une fois Pendant la lecture appuyez sur ...

Page 9: ...iPod iPhone iPad au port USB sur le panneau avant de l unité Utilisez le câble iPod fourni avec votre iPod iPhone iPad pour établir la connexion Pour la connexion du câble reportez vous également aux instructions de votre iPod iPhone iPad iPod iPhone iPad Audio Commande iPod nano 2 3 4 5 6G iPod touch 1 2 3 4G iPhone iPhone 3G 3GS iPhone 4 4S iPad iPad 2 iPod iPhone iPad Câble iPod Les opérations ...

Page 10: ... Dispositif de stockage USB en vente dans le commerce Touches Fonction Démarre la lecture Au cours de la lecture faites une pause annulez la pause de la lecture Interrompt la lecture Appuyez pour passer au lancement du fichier actuel puis aux fichiers précédents Appuyez pour effectuer un retour en arrière rapide Chaque fois que vous appuyez sur le bouton vitesse vers l arrière la vitesse de l opér...

Page 11: ...aux de SACD Réglage de la luminosité de l affichage Cette unité est dotée d une fonction de gradation permettant de régler la luminosité de l affichage sur trois niveaux correspondant à divers degrés de l éclairage ambiant Le réglage par défaut est une luminosité maximum Appuyez sur le bouton DIMMER Chaque fois que vous appuyez sur le bouton la luminosité passe par les trois couches Le réglage de ...

Page 12: ...ichier pouvant être lus Si vous essayez de lire des fichiers dont le format n est pas pris en charge le son peut être intermittent ou accompagné de bruit Dans ces cas là confirmez que le format du disque est compatible avec cette unité Les fichiers de musique soumis aux contrôles de gestion des droits numériques Digital Rights Management DRM ne peuvent pas être lus La protection DRM anti copie est...

Page 13: ...ns une pièce chaude en hiver par exemple ou si la température dans la pièce où est installé le lecteur augmente soudainement à cause du chauffage etc des gouttelettes d eau condensation peuvent se former sur les pièces fonctionnelles et l objectif En cas de condensation le lecteur ne fonctionne pas correctement et la lecture est impossible Laissez le lecteur dans la pièce à une température pendant...

Page 14: ...rce enceintes choisies etc Assurez vous que la sortie du lecteur n est pas reliée à l entrée phono platine de l amplificateur Il existe une différence notable de niveau sonore entre les SACD et les CD Cela tient aux différences des formats audio et n est pas la conséquence d une anomalie Entre les pistes d un disque SACD l écran de l unité principale indique Cet affichage apparait en fonction du d...

Page 15: ... Plage dynamique CD 100 dB SACD 108 dB Distorsion harmonique totale CD 0 0022 SACD 0 0020 Pleurage et scintillement Limite du seuil de mesure 0 001 crête pondéré ou inférieur Sortie numérique Sortie numérique optique Borne numérique optique Sortie numérique coaxiale Borne RCA Accessoires Câble audio RCA fiches rouges blanches 1 Télécommande 1 Piles sèches AAA IEC R03 2 Cordon d alimentation Cartes...

Page 16: ... Интернет PIONEER CORPORATION 1 1 Shin ogura Saiwai ku Kawasaki shi Kanagawa 212 0031 Japan Корпорация Пайонир 1 1 Син Огура Сайвай ку г Кавасаки префектура Канагава 212 0031 Япония Импортер ООО ПИОНЕР РУС 125040 Россия г Москва ул Правды д 26 Тел 7 495 956 89 01 PIONEER ELECTRONICS USA INC P O BOX 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 800 421 1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 340 F...

Reviews: