16
Fr
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A_Fr
Attention
Ce produit est un support de base conçu pour les écrans à
plasma PIONEER (PDP-506XDE / PDP-506FDE / PDP-
506HDG / PDP-436XDE / PDP-436FDE / PDP-436HDG).
L’utilisation de ce produit avec un autre modèle peut être à
l’origine d’un manque de stabilité pouvant entraîner une
blessure.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter le
magasin où vous avez acheté votre écran.
N’installez pas le produit d’une manière autre que celle qui
est spécifiée ni le modifier. En outre, n’utilisez pas ce
support pour un écran à plasma autre que ceux pour
lesquels il a été conçu et ne le modifiez pas ou ne l’utilisez
pas à des fins autres que celles pour lesquelles il a été
conçu.
Une installation incorrecte est extrêmement dangereuse car
elle peut provoquer la chute du support ou un autre acci-
dent.
Lieu d’installation
• Lorsque vous choisissez l'emplacement du support,
assurez-vous de choisir un endroit dont la surface est
suffisamment solide pour soutenir le poids du support et
de l’écran à plasma (Le poids du produit est répertorié à la
page 22).
• Assurez-vous de placer le produit à un emplacement
stable et plat.
• Selon le type de surface sur lequel sera placé le support
de base, les roulettes pourront éventuellement laisser
des traces sur ladite surface et ceci devra être prendre en
considération lorsque l’on sélectionnera l’endroit où sera
installé le support de base.
• N’installez pas le support à l’extérieur, à proximité d’une
source thermale ou sur une plage.
• N’installez pas le support à un endroit où il pourrait être
soumis à des chocs ou à des vibrations.
Montage et installation
•
Montez le support en suivant les instructions et vissez
solidement toutes les vis aux endroits prévus à cet effet.
Des accidents ont été constatés (casse, chute du matériel,
etc.) après l’installation de l’écran parce que le support
n’avait pas été installé conformément aux instructions.
•
Pour une bonne installation, l’écran doit toujours être
installé par au moins deux personnes.
•
Avant de procéder à l’installation, mettez l’écran ainsi que
les équipements périphériques hors tension en coupant
l’alimentation, puis retirer la prise du câble d’alimentation
de la prise murale.
Après installation
• Ne jamais s’appuyer sur l’écran d’affichage plasma ou
appliquer une forte pression sur le support de base.
• Veuillez noter que le support de base est équipé de
roulettes afin de pouvoir le déplacer aisément. Lorsque
vous déplacez le support de base, vous devez toujours
suivre scrupuleusement les instructions données à la
page 22 dans le chapitre intitulé “Déplacement du
support et de l’écran”.
• En raison de la nature fragile du verre, des chocs sur les
bords peuvent aisément provoquer la cassure du verre et
par conséquent il convient d’éviter à tout prix de
soumettre les parties en verre à des chocs. Il convient de
faire attention que les enfants n’entrent pas en contact
avec les bords et les extrémités en verre car ceci
risquerait de provoquer des blessures.
• Il convient de prévenir les accidents causés par la chute
du produit en prenant des mesures fiables pour éviter
toute chute (Voir page 22).
AVIS IMPORTANT
Veuillez prendre note du numéro du modèle et du numéro de
série de cet équipement ci-dessous.
N° du modèle. PDK-FS05 N° de série.
Conservez ce numéro pour pouvoir l'utiliser ultérieurement.
Table des matières
Attention .......................................................................... 16
Liste des pièces et équipements inclus ........................ 17
Instructions concernant l’installation et l’assemblage
du dispositif ..................................................................... 18
Déplacement du support et de l’écran .......................... 22
Prévenir le basculement et la chute de l’équipement ... 22
Spécificités ....................................................................... 22
Schéma indiquant les dimensions ................................ 23
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer. Veuillez
lire attentivement ce mode d’emploi pour savoir comment utiliser
correctement et en toute sécurité votre support. Nous vous
conseillons de conserver soigneusement ce mode d’emploi à
proximité et dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer le
cas échéant.
Installation
¶
En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
¶
Pioneer ne saura être tenu responsable d’aucun
dommage résultant d’une installation ou d’une
utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification
ou encore de catastrophes naturelles.
ATTENTION
Ce symbole indique un danger ou une pratique
dangereuse susceptible de provoquer des dommages
corporels ou matériels.