background image

08

Configuraciones básicas

28

Sp

Utilización de los menús

Menús del modo AV

Home Menu

Ítem

Descripción

Página

Imagen

Selección AV

Seleccione de las cinco opciones del modo de visualización: ESTÁNDAR,
DINÁMICO, PELÍCULA, JUEGO y USUARIO.

35

Contraste

Ajusta la imagen entre clara y sombreada.

36

Brillo

Ajusta el brillo de la imagen.

36

Color

Ajusta la intensidad del color.

36

Matiz

Ajusta el color de la piel a un tono más natural para todo el sistema de colores.

36

Nitidez

Ajusta la nitidez de la imagen.

36

Ajuste profesional

Ajusta los niveles de PureCinema, Temperatura de color, MPEG NR, DNR, CTI,
DRE, y Gestión del color.

37–40

Reiniciar

Todas los ajustes de la imagen vuelven a los valores predeterminados de fábrica. 36

Sonido

Agudos

Ajusta los agudos para que sean más débiles o más fuertes.

41

Graves

Ajusta los graves para que sean más débiles o más fuertes.

41

Balance

Ajusta la salida de audio entre los altavoces izquierdo y derecho.

41

Reiniciar

Todas los ajustes de audio a los valores predeterminados de fábrica.

41

FOCUS

Desplaza el sonido que viene de arriba (imágenes del sonido) y produce
contornos de sonido claros.

41

Surround frontal

Proporciona efectos de sonido tridimensional y/o graves profundos y ricos.

42

Control de

Ahorro de energía

Ahorra energía disminuyendo el brillo de la imagen.

42

alimentación

Apagado: sin señal

Coloca el sistema en el modo de espera cuando no se recibe una señal
durante 15 minutos.

43

Apagado: sin operación Coloca el sistema en el modo de espera cuando no se realiza ninguna

operación durante tres horas.

43

Temporizador

Coloca el sistema automáticamente en el modo de espera cuando transcurre

de apagado

el tiempo seleccionado.

61

Opción

Posición

Ajusta las posiciones vertical y horizontal de las imágenes visualizadas.

56

WSS

Le permite ver la información en el modo de pantalla ancha cuando hay
señales de pantalla ancha en los datos de TELETEXTO.

59

Modo 4:3

Selecciona la relación de aspecto de las señales de vídeo.

60

Sistema de color

Selecciona el sistema de color compatible con las imágenes en la pantalla.

57

Máscara lateral

Con el tamaño de pantalla 4:3 seleccionado, ajusta el brillo de la máscara
lateral gris que aparece en ambos lados de la pantalla.

60

Configuración

Autoconfiguración

Le permite configurar los canales de TV y seleccionar un idioma para la
visualización en la pantalla.

30

Configuración de
programas

Configura los canales de TV.

31–34

Contraseña

Impide que otras personas cambien configuraciones importantes.

61–62

Idioma

Selecciona el idioma que se utilizará para la visualización en la pantalla como en los
menús e instrucciones, y el idioma que se utilizará en el modo de TELETEXTO.

34

Summary of Contents for PDP-434HDG

Page 1: ...PLASMA DISPLAY SYSTEM SISTEMA DE PANTALLA DE PLASMA SISTEMA DE MONITOR DE PLASMA PDP 504HDG PDP 434HDG Operating Instructions Manual de instrucciones Manual de instruções ...

Page 2: ...n between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV tech nician for help Information to User Alteration or modifications carried out without appro priate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment CAUTION This product satisfies FCC regu...

Page 3: ...ice personnel of this equipment to any potentially dangerous conditions WARNING This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in personal injury or property damage CAUTION This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in severe personal injury or death WARNING NO NAKED FLAME SOURCES SUCH AS LIGHTED CANDLE SHOULD BE PLACED ON THE APPARATUS IF NAKED FLAME SO...

Page 4: ...ically 18 Setting the system 19 Routing cables 20 Using the remote control unit 21 Cautions regarding the remote control unit 21 Inserting batteries 21 Cautions regarding batteries 21 Basic connections 22 Connecting to an antenna 22 Connecting the power cord 22 07 Watching TV Turning on the power 23 Turning off the power 23 Changing channels 24 Changing the volume and sound 25 Using the multiscree...

Page 5: ...n image from a personal computer 51 Connecting a personal computer 51 Displaying an image from a personal computer 51 Computer compatibility chart 51 Enjoying through audio equipment in connection 52 Connecting audio equipment 52 Using HDMI Input 53 Connecting control cords 55 About SR 55 11 Useful Adjustments Settings Adjusting image positions AV mode only 56 Adjusting image positions and clock a...

Page 6: ...ng for more than 3 times the length of the previous still moving image After using the Plasma Display System always switch the display to STANDBY mode Installation guidelines The Pioneer PureVision PDP 504HDG PDP 434HDG Plasma Display System incorporates a very thin design To ensure safety please take the proper measures to mount or install the Plasma Display in order to prevent the unit from tipp...

Page 7: ...oving images are displayed The time for the after images to disappear depends on the lumi nance of the still images and the time they had been displayed 2 After image lag image due to burning Avoid displaying the same image on the Plasma Display continuously over a long period of time If the same image is displayed continuously for several hours or for shorter periods of time over several days a p...

Page 8: ...sting on them Check the cords at the plugs and product 13 The plasma Display used in this product is made of glass Therefore it can break when the product is dropped or applied with impact Be careful not to be injured by broken glass pieces in case the plasma Display breaks 14 Overloading Do not overload AC outlets or extension cords Overloading can cause fire or electric shock 15 Entering of obje...

Page 9: ...is strongly recommended to use the optional PIONEER mounting products PIONEER shall not be liable for any personal injury or product damage that results from the use of mounting items other than the optional PIONEER products Installation Precautions Observe the following precautions when installing with any items such as the optional stand When using the optional stand brackets or equivalent items...

Page 10: ...riod of time the functions of the product may be adversely af fected Switch on and run the product occasionally Condensation Condensation may take place on the surface or inside of the product when the product is rapidly moved from a cold place to a warm place or just after a heater is switched on in winter morning for example When condensation takes place do not switch on the product and wait unt...

Page 11: ...ne supplied with the Media Receiver for each respective unit Remote control unit Screw x 4 for stand Screw hole cap x 4 Stand System cable 3 m Cleaning cloth Speed clamp x 3 AA size battery x 2 Manganese battery Speaker cushion x 3 Use when installing the optional speakers at the bottom of the Plasma Display Bead band x 3 AC power cord Noise filter Cable tie AC power cord ...

Page 12: ...or 4 Remote control sensor 1 2 4 3 5 6 7 8 right view Front view 5 STANDBY ON button 6 INPUT button 7 VOLUME buttons 8 CHANNEL buttons 0 9 Rear view 9 SYSTEM CABLE terminal BLACK 0 SYSTEM CABLE terminal WHITE SPEAKER right left terminals AC INLET terminal The terminals have faced downward ...

Page 13: ...t view 1 POWER button 2 POWER ON indicator 3 STANDBY indicator 4 INPUT 4 terminal S VIDEO 5 INPUT 4 terminal VIDEO 6 INPUT 4 terminals AUDIO 7 PC INPUT terminal AUDIO 8 PC INPUT terminal ANALOG RGB 1 2 3 5 4 6 7 8 Pull this section to open the door ...

Page 14: ... terminal 4 Control output terminal 5 INPUT 2 terminal VIDEO 6 INPUT 2 terminals AUDIO 7 INPUT 1 terminal S VIDEO 8 INPUT 1 terminal VIDEO 9 INPUT 1 terminals AUDIO 0 INPUT 1 COMPONENT VIDEO terminals Y PB PR AC INLET terminal INPUT 2 terminal S VIDEO MONITOR OUTPUT terminal S VIDEO MONITOR OUTPUT terminal VIDEO MONITOR OUTPUT terminals AUDIO INPUT 3 terminal S VIDEO INPUT 3 terminal VIDEO INPUT 3...

Page 15: ...m on the setting screen Color RED GREEN YELLOW BLUE TELETEXT mode Selects a page k TELETEXT mode Displays hidden characters f TV External input mode Changes the wide screen size v TELETEXT mode Switches Teletext images full upper half lower half d Freezes a frame from a moving image Press again to cancel the function u TELETEXT mode Stops updating Teletext pages Press again to release the hold mod...

Page 16: ...g it toward the remote control sensor t located at the bottom right of the front panel of the Plasma Display The distance from the remote control sensor must be within 7 m and the angle relative to the sensor must be within 30 degrees in the right or left direction When the remote control unit does not func tion properly When any obstacle exists between the remote control unit and the remote contr...

Page 17: ... meters Do not place a VCR or any other device on top of the Media Receiver When installing allow enough space on the sides and above the Media Receiver Do not block the cooling vent on any side of the Media Receiver or the rear ventilation fan open ing of the Media Receiver Over 10 cm Over 5 cm Over 5 cm Over 5 cm Over 5 cm Over 5 cm Over 5 cm Over 10 cm ...

Page 18: ...stand screws You can remove the shock absorbing pads Keep the shock absorbing pads and screws They are required when you place the Media Receiver in the horizontal position Plug the screw holes using the caps provided When you have installed the Media Receiver vertically always use the accompanying stand If you place the unit directly on the floor the cooling vents will be blocked which will resul...

Page 19: ...le to the Plasma Display THESE SPEAKER TERMINALS CAN BE UNDER HAZARDOUS VOLTAGE WHEN YOU CONNECT OR DISCONNECT THE SPEAKER CABLES TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT TOUCH UNINSULATED PARTS BEFORE DISCONNECTING THE POWER CORD Connecting the system cable to the Media Receiver For details on optional PIONEER speaker installation refer to the speaker instruction manual provided Plasma Displa...

Page 20: ...clamps Insert 1 into an appropriate hole on the rear of the Plasma Display and snap 2 into the back of 1 to lock the clamp Speed clamps are designed to be difficult to undo once in place Please attach them carefully Use pliers to twist the clamp 90 pulling outward The clamp may deteriorate over time and become damaged if removed 1 2 Speaker cable Speed clamps Speaker cable Speaker cable Cable bind...

Page 21: ...eries supplied with the product Place batteries with their terminals corresponding to the and indicators in the battery com partment 3 Close the battery cover Cautions regarding batteries Improper use of batteries can result in chemical leakage or explosion Be sure to follow the instructions below Do not use alkaline batteries When you replace the batteries use manganese ones Place the batteries w...

Page 22: ...INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO ANT SERVICE ONLY INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO ANT AC INLET Connecting the po...

Page 23: ... the INPUT 1 source Or when you press any button from 1 to 9 a TV image displays The POWER ON indicators on the Plasma Display and Media Receiver light up in green In this manual system mean the Plasma Display Panel and Media Receiver You can also reverse steps 1 and 2 Turning off the power 1 Press a on the remote control unit or STANDBY ON on the Plasma Display The system enters standby mode and ...

Page 24: ...tly which is 3 digit page number from 100 to 899 by pressing buttons 0 to 9 With Teletext you do not use o See page 45 In the standby mode when you press 0 the power turns on and the on screen image comes from the INPUT 1 source Or when you press any button from 1 to 9 a TV image displays CHANNEL Plasma Display Media Receiver status indicators Indicator Status System Status Plasma Display Media Re...

Page 25: ... on the remote control unit To increase the volume press i To decrease the volume press i VOLUME on the Plasma Display operates the same as i Using e on the remote control unit e mutes the current sound output 1 Press e M appears on the screen 2 Press e again to cancel the mute mode Pressing i can also cancel the mute mode ...

Page 26: ...f sound In this case sound is determined by the video source Each time you press g MTS toggles as shown below p mode pp mode MONO mode p pp MONO 1 AAA NICAM STEREO 1 AAA NICAM STEREO 1 AAA MONO 2 BBB NICAM p 2 BBB NICAM pp 2 BBB MONO 3 CCC NICAM MONO 3 CCC NICAM MONO 3 CCC MONO NICAM Broadcasts A2 Broadcasts BTSC Broadcasts Stereo Bilingual Monaural 4 DDD STEREO 4 DDD STEREO 4 DDD MONO 5 EEE DUAL ...

Page 27: ...nel The multiscreen function cannot display images from the same input source at the same time If you make such an attempt a warning message appears When you press HOME MENU the single screen mode is restored and the corresponding menu is displayed When in the 2 screen mode images displayed on the right screen may look less fine depending on im ages Freezing images Use the following procedure to c...

Page 28: ...ass 42 Power Control Energy Save Saves power by decreasing picture brightness 42 No Signal off Places the system into the standby mode when no signal is received for 15 minutes 43 No Operation off Places the system into the standby mode when no operation is performed for three hours 43 Sleep Timer Automatically places the system into the standby mode when the selected time elapses 61 Option Positi...

Page 29: ...ance Adjusts audio output between left and right speakers 41 Reset All audio adjustment settings return to the factory defaults 41 FOCUS Shifts the sound coming direction sound images upward and produces clear sound contours 41 Front Surround Provides three dimensional sound effects and or deep rich bass 42 Power Control Energy Save Saves power by decreasing picture brightness 42 Power Management ...

Page 30: ...auto installation is initiated You can automatically set language coun try and channels in successive operations 1 Press to select Language and then press to select a language Auto Installation Installation Language English Start You can select from among five languages English Spanish Portuguese Traditional chinese and Simplified chinese 2 Press to select Start and then press ENTER Auto Installat...

Page 31: ...eck the antenna connec tions and then retry Auto Search Setting up TV channels manually This section describes how to set up TV channels manually Using Manual Adjust Use Manual Adjust to set up TV channels manually 1 Press HOME MENU 2 Press to select Setup and then press ENTER 3 Press to select Program Setup and then press ENTER The password entry screen appears Enter your 4 digit password using b...

Page 32: ...NTSC Manual Adjust Search System Program Entry Color System Store Label Child Lock 42 75MHz View No 1 B G Auto 9 Press to select Store and then press to select Yes Manual Adjust Search System Program Entry Color System Store Label Child Lock 42 75MHz B G Auto View 1 Yes With Yes selected you can select the channel using P P With No selected you cannot select the channel using P P To set up for ano...

Page 33: ...enter up to five characters To correct entered characters select or on the screen and then press ENTER The cursor moves to the proceeding or subsequent character To delete the current character select Delete on the screen and then press ENTER To put a space for the current character select Space on the screen and then press ENTER 5 To complete the name entry press or to select OK on the screen and...

Page 34: ... or to select a new location and then press ENTER Sorting is executed 7 Press HOME MENU to exit the menu To change a page on the Sort screen in step 6 select 5 on the screen with to select a page and then press ENTER Language setting You can select the language to be used for on screen display such as menus and instructions from among five languages English Spanish Portuguese Traditional chinese a...

Page 35: ... DYNAMIC MOVIE GAME USER For AV source Item Description STANDARD For a highly defined image in a normally bright room DYNAMIC For a very sharp image with the maximum contrast MOVIE For a movie GAME Lowers image brightness for easier viewing USER Allows the user to customize settings as desired You can set the mode for each input source For PC source Item Description STANDARD For a highly defined i...

Page 36: ...ore brightness Color For less color intensity For more color intensity Tint Skin tones become Skin tones become purplish greenish Sharpness For less sharpness For more sharpness For PC source Item button button Contrast For less contrast For more contrast Brightness For less brightness For more brightness Red For weaker red For stronger red Green For weaker green For stronger green Blue For weaker...

Page 37: ...own on theater screens by converting to 72 Hz when displaying DVD images e g movies having 24 frames per second 6 Press HOME MENU to exit the menu Not all parameters can be selected for some types of input signals Example 1 ADV cannot be selected when PAL or SECAM signals are being input Example 2 Standard cannot be selected when 480p or 720p signals are being input Color temperature Adjust the co...

Page 38: ... For weaker blue For stronger blue To perform adjustment for another item press RETURN and then repeat steps 2 and 3 You may press to immediately change an item to be adjusted 4 Press HOME MENU to exit the menu MPEG NR This eliminates mosquito noise from video images when for example a DVD is played resulting in noise free images 1 Press HOME MENU 2 Press to select Picture and then press ENTER 3 P...

Page 39: ...n Item Description Off Deactivates the CTI On Activates the CTI 6 Press HOME MENU to exit the menu DNR Select the DNR Digital Noise Reduction level to eliminate video noise for a clean crisp image 1 Press HOME MENU 2 Press to select Picture and then press ENTER 3 Press to select Pro Adjust and then press ENTER 4 Press to select DNR and then press ENTER 5 Press to select the desired level and then ...

Page 40: ...ne hue adjustment for each basic color 1 Press HOME MENU 2 Press to select Picture and then press ENTER 3 Press to select Pro Adjust and then press ENTER 4 Press to select Color Management and then press ENTER 5 Press to select an item to be adjusted and then press ENTER Color Management 0 0 0 0 0 0 Y R G C B M 6 Press to select the desired level Item button button R Red Closer to magenta Closer t...

Page 41: ...mation screen appears Press to select Yes and then press ENTER You cannot adjust the sound quality for listening with phones If you perform sound adjustments with phones connected the new settings will become effective for sound from the speakers after the phones are discon nected FOCUS This shifts the sound coming direction sound images upward and produces clear sound contours 1 Press HOME MENU 2...

Page 42: ... WOW technology is incorporated under license from SRS Labs Inc The effect of this function differs depending on signals You cannot set up the sound field for listening with phones If you set up the sound field with phones connected the new setting will become effective for sound from the speakers after the phones are disconnected Power Control Power Control provides convenient functions for power...

Page 43: ...e standby mode a message appears every minute The system may not be placed into the standby mode when noise signals are present at the Media Receiver after a TV program finishes No Operation off The system will be automatically placed into the standby mode when no operation is performed for three hours 1 Press HOME MENU 2 Press to select Power Control and then press ENTER 3 Press to select No Oper...

Page 44: ...m the personal computer for eight minutes Even when you start using the computer and a signal is received again the system stays off The system is switched on again by pressing STANDBY ON on the Plasma Display or a on the remote control unit See page 23 Mode2 Places the system into the standby mode when no signal is received from the personal computer for eight seconds When you start using the com...

Page 45: ...ram with no Teletext signal Cannot display Teletext appears Selecting and operating Teletext pages Use the following remote control buttons to select and operate Teletext pages Color RED GREEN YELLOW BLUE You can select a group or block of pages displayed in the colored brackets at the bottom of the screen by pressing the corresponding color RED GREEN YELLOW BLUE on the remote control unit 0 9 Dir...

Page 46: ...desired block or group pages and then press ENTER When the TOP Over View screen is in display no other buttons are available than i i g e and a Displaying subpages You can display several subpages as they are transmit ted Subpage screen 203 203 TEXT 01 44 37 P P Life Promis 01 02 03 04 1 Press m to display Teletext If you open a page containing subpages the subpages are automatically displayed in ...

Page 47: ...NT INPUT 1 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO INPUT 3 Watching a DVD image Connecting a DVD player Use the INPUT 3 terminal when connecting to a DVD player and other audiovisual equipment DVD player Media Receiver rear view Displaying a DVD image To watch a DVD image p...

Page 48: ...ia Receiver rear view SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO COMPONENT VIDEO INPUT 2 VIDEO R AUDIO L Refer to your VCR operation manual for the signal type The INPUT 2 terminal is checked for cable connections in the order where 1 S Video 2 Video Connect the external equipment to...

Page 49: ... a digital tuner and other audiovisual equipment Digital tuner Component video cable commercially available AV cable commercially available S video cable commercially available Displaying broadcasts via a digital tuner To watch a digital tuner image press INPUT 1 on the remote control unit or press INPUT on the Plasma Display to select INPUT1 Refer to your digital tuner operation manual for the si...

Page 50: ...me console or camcorder To watch an image coming from the game console or camcorder press INPUT 4 on the remote control unit or press INPUT on the Plasma Display to select INPUT4 AV cable commercially available Media Receiver front view Game console Camcorder S Video cable commercially available The INPUT 4 terminals are checked for cable connec tions in the order where 1 S Video 2 Video Connect e...

Page 51: ...ing from the personal com puter press PC on the remote control unit or press INPUT on the Plasma Display to select PC When connecting to a personal computer the correct input signal type is automatically detected If the personal computer image does not come in clearly you may need to use Auto Setup menu See page 56 The PC terminals cannot be used for audiovisual equipment Computer compatibility ch...

Page 52: ...INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO AV Receiver For details refer to the operation manual for the audio equipment to be connected Signals are always output to the MONITOR OUTPUT terminal regardless of channels and input Media Receiver rear view Audio cabl...

Page 53: ...elect Enable and then press ENTER Setting Disable Enable Item Description Disable Deactivates the HDMI terminal factory default Enable Activates the HDMI terminal 6 Press HOME MENU to exit the menu SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO INPUT 3 INPUT 3 HDMI Med...

Page 54: ...at results in natural color If no image appears or images appear in inappropri ate colors specify another digital video signal type For the digital signal types to be specified check the operation manual that came with the connected equipment To specify the type of audio signals 1 Press HOME MENU 2 Press to select Option and then press ENTER 3 Press to select HDMI Input and then press ENTER 4 Pres...

Page 55: ...connections Complete all component connections before making control cord connections The control cables commercially available are monau ral cables with mini plugs no resistance SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO CONTROL I N OUT CONTRO...

Page 56: ... press ENTER A confirmation screen appears Press to select Yes and then press ENTER Adjustments are stored separately according to input source Adjusting image positions and clock automatically PC mode only Use Auto Setup to automatically adjust positions and clock of images coming from a personal computer 1 Press HOME MENU 2 Press to select Option and then press ENTER 3 Press to select Auto Setup...

Page 57: ...or color system setting for each channel see pages 31 and 32 Adjusting image positions and clock manually PC mode only Usually you can easily adjust the positions and clock of images using Auto Setup Use Manual Setup to opti mize the positions and clock of images when neces sary 1 Press HOME MENU 2 Press to select Option and then press ENTER 3 Press to select Manual Setup and then press ENTER 4 Pr...

Page 58: ...e top and bottom with some programs CINEMA For 14 9 letterbox pictures Bars may appear on the top and bottom on some programs PC mode except for XGA signals Item Description 4 3 Fills the screen without altering the input signal aspect ratio FULL Full 16 9 screen display Dot by Dot Matches input signal with same number of screen pixels PC mode for XGA signals Ex 1024 768 input at PDP 504HDG Item D...

Page 59: ...creen formats 1 Press HOME MENU 2 Press to select Option and then press ENTER 3 Press to select WSS and then press ENTER 4 Press to select On and then press ENTER WSS Off On Item Description On Activates the WSS function Off Deactivates the WSS function factory default 5 Press HOME MENU to exit the menu Manually select an appropriate screen size if an image does not automatically switches to a cor...

Page 60: ...DE 5 Press HOME MENU to exit the menu Changing the brightness at both sides of the screen Side Mask With the 4 3 FULL 14 9 CINEMA 14 9 screen size selected for the AV mode you can change the brightness of the gray side masks that appear at both sides of the screen 1 Press HOME MENU 2 Press to select Option and then press ENTER 3 Press to select Side Mask and then press ENTER 4 Press to select the ...

Page 61: ...ing inappropriate programs You need to enter a password when watching programs with Block specified Before the system is shipped 1234 is preset as the factory default password You can however change the pass word as you want When using the Home menu you select Auto Installa tion Program Setup or Password a screen prompting password entry appears to prevent others from changing the program settings...

Page 62: ... closed 7 Press HOME MENU to exit the menu Take a note of the newly set password and keep it handy Resetting the password 1 Press HOME MENU 2 Press to select Setup and then press ENTER 3 Press to select Password and then press ENTER The password entry screen appears Enter your 4 digit password using buttons 0 9 4 Press to select Reset and then press ENTER No Resets password PLASMA DISPLAY Yes 5 Pr...

Page 63: ...n the Plasma Display See page 16 Are you using it under strong or fluorescent lighting Is a fluorescent light illuminated to remote control sensor Check if the input source for video or PC has been unintentionally selected although you want to watch a TV channel See page 24 Check if you have selected a channel blocked with Child Lock See page 33 Enter a password to temporarily cancel Child Lock Se...

Page 64: ...speaker cable and the speakers SD1 1 Powering off Internal temperature too high Check if the ambient temperature of the Plasma Display and the Check temperature around media receiver Media Receiver is high Signal names for 15 pin mini D sub connecter 15 14 13 12 9 11 10 8 7 6 5 4 3 2 1 Front view Pin No Signal name 1 R 2 G 3 B 4 Not connected 5 Not connected 6 GND ground 7 GND ground 8 GND ground ...

Page 65: ...R04G Color System PAL SECAM NTSC 4 43NTSC PAL M PAL N TV Function Receiving System PAL B G D K I M N SECAM B G D K NTSC M 4 43NTSC M Tuner VHF UHF 44 25 863 25 MHz CATV Hyper band S1 S41ch Auto Channel Preset 99 ch Auto Preset Audio multiplex NICAM A2 BTSC System Terminals Rear INPUT 1 COMPONENT VIDEO in S VIDEO in AV in INPUT 2 S VIDEO in AV in INPUT 3 COMPONENT VIDEO in S VIDEO in AV in HDMI in ...

Page 66: ...of Microsoft Corporation DDC is a registered trademark of Video Electronics Standards Association Power Management is a registered trademark of Sun Microsystems Inc VGA and XGA are registered trademarks of International Business Machines Co Inc The names of the companies or institutions are trademarks or registered trademarks of the respective companies or institutions HDMI the HDMI logo and High ...

Page 67: ......

Page 68: ...Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente del cual el receptor está conectado Consulte su revendedor o un técnico experimentado de radio TV para ayuda Información al usuario Cambios o modificaciones realizados sin la autorización apropiada pueden invalidar el derecho del usuario de operar el equipo PRECAUCIÓN Este product...

Page 69: ...n a los usuarios y personal de servicio de este equipo acerca de cualquier condición potencialmente peligrosa ADVERTENCIA Este símbolo se refiere a un peligro o actuación insegura que puede causar lesiones personales o daños a la propiedad PRECAUCIÓN Este símbolo se refiere a un peligro o situación insegura que puede causar graves lesiones personales o la muerte ADVERTENCIA CERCA DE ESTE APARATO N...

Page 70: ...21 Precauciones relacionadas con las pilas 21 Conexiones básicas 22 Conexión a una antena 22 Conexión de cable de alimentación 22 07 Para ver TV Encendido 23 Apagado 23 Cambio de canales 24 Cambio del volumen y sonido 25 Utilización de las funciones de multipantalla 27 División de la pantalla 27 Congelamiento de imágenes 27 08 Configuraciones básicas Utilización de los menús 28 Menús del modo AV 2...

Page 71: ...ilidad con ordenador 51 Reproducción a través de un equipo de audio conectado 52 Conexión de un equipo de audio 52 Utilización de la entrada HDMI 53 Conexión de los cables de control 55 Acerca de SR 55 11 Ajustes útiles Ajuste de las posiciones de la imagen modo AV solamente 56 Ajuste automático de las posiciones y reloj de las imágenes modo PC solamente 56 Ajuste manual de las posiciones y reloj ...

Page 72: ...te un tiempo 3 veces superior al que dura la imagen fija anterior Después de utilizar el sistema de pantalla de plasma ponga siempre la pantalla en el modo de espera Consejos para la instalación El diseño del sistema de pantalla de plasma PureVision PDP 504HDG PDP 434HDG de Pioneer es muy delgado Para garantizar la seguridad tome las medidas apropiadas para montar o instalar la pantalla de plasma ...

Page 73: ... en movimiento El tiempo que tardan en desaparecer las imágenes remanentes depende de la luminancia de las imágenes fijas y del tiempo que éstas han sido visualizadas 2 Imagen remanente imagen retenida debido al quemado Evite visualizar continuamente la misma imagen en la pantalla de plasma durante largos periodos de tiempo Si se visualiza la misma imagen continuamente durante varias horas o por p...

Page 74: ...de alimentación y donde se enchufan al producto 13 La pantalla de plasma utilizada en este producto está hecha de cristal Por lo tanto podrá romperse cuando el producto se caiga o reciba un impacto fuerte En el caso de que se rompa la pantalla de plasma tenga cuidado para no herirse con las piezas de cristal rotas 14 Sobrecarga No sobrecargue las tomas de CA ni los cables de prolongación La sobrec...

Page 75: ...ce los productos de montaje opcionales de PIONEER PIONEER no se hace responsable de cualesquier lesiones personales o daños del producto resultantes de la utilización de componentes de montaje diferentes de los productos opcionales de PIONEER Precauciones relacionadas con la instalación Observe las precauciones siguientes cuando instale con cualesquiera ítems como el soporte opcional Cuando utilic...

Page 76: ...o puede que las funciones del producto se afecten adversamente Encienda y opere el producto ocasionalmente Condensación La condensación puede formarse en la superficie o dentro del producto cuando se traslada el producto rápidamente de un lugar frío a un lugar caliente o inmediatamente después que se encienda un calentador en una mañana de invierno por ejemplo Si hay condensación no encienda el pr...

Page 77: ...ara cada unidad respectiva Cable de alimentación de CA Mando a distancia Tornillo x 4 para soporte Tapa de agujero de tornillo x 4 Soporte Cable de sistema 3 m Cable de alimentación de CA Paño de limpieza Abrazadera rápida x 3 Banda de bola x 3 Pila de tamaño AA x 2 Pila de manganeso Amortiguador de altavoz x 3 Utilice cuando instale los altavoces opcionales en la parte inferior de la pantalla de ...

Page 78: ...ndo a distancia 1 2 4 3 5 6 7 8 vista derecha Vista frontal 5 Botón STANDBY ON espera encendido 6 Botón INPUT entrada 7 Botón VOLUME volumen 8 Botón CHANNEL canal 0 9 Vista trasera 9 Terminal SYSTEM CABLE NEGRO 0 Terminal SYSTEM CABLE BLANCO Terminales de altavoces derecho izquierdo Terminal AC INLET entrada de CA Los terminales tiene la cara hacia abajo ...

Page 79: ...Botón POWER alimentación 2 Indicador POWER ON encendido 3 Indicador STANDBY espera 4 Terminal INPUT 4 S VIDEO 5 Terminal INPUT 4 VIDEO 6 Terminales INPUT 4 AUDIO 7 Terminal PC INPUT AUDIO 8 Terminal PC INPUT ANALOG RGB 1 2 3 5 4 6 7 8 Tire de esta sección para abrir la puerta ...

Page 80: ... entrada de control 4 Terminal de salida de control 5 Terminal INPUT 2 VIDEO 6 Terminales INPUT 2 AUDIO 7 Terminal INPUT 1 S VIDEO 8 Terminal INPUT 1 VIDEO 9 Terminales INPUT 1 AUDIO 0 Terminales INPUT 1 COMPONENT VIDEO Y PB PR Terminal AC INLET entrada de CA Terminal INPUT 2 S VIDEO Terminal MONITOR OUTPUT S VIDEO Terminal MONITOR OUTPUT VIDEO Terminales MONITOR OUTPUT AUDIO Terminal INPUT 3 S VI...

Page 81: ...do de TELETEXTO Selecciona una página k Modo de TELETEXTO Visualiza caracteres ocultos f Modo de entrada de TV equipo externo Cambia el tamaño de la pantalla ancha v Modo de TELETEXTO Cambia las imágenes de teletexto completa mitad superior mitad inferior d Congela un fotograma de una imagen en movimiento Pulse de nuevo para cancelar la función u Modo de TELETEXTO Detiene la actualización de págin...

Page 82: ...tancia apuntándolo al sensor de mando a distancia t ubicado en la derecha inferior del panel frontal de la pantalla de plasma La distancia desde el sensor de mando a distancia debe estar dentro de 7 m y el ángulo relativo al sensor debe estar dentro de 30 grados en la dirección derecha o izquierda Cuando el mando a distancia no funciona correctamente Cuando existe cualquier obstáculo entre el mand...

Page 83: ...ideograbadora ni cualquier otro dispositivo encima del Media Receiver Cuando instale permita un espacio suficiente en los lados y sobre el Media Receiver No bloquee los orificios de ventilación en los lados del Media Receiver o la abertura del ventilador de enfriamiento del Media Receiver Más de 10 cm Más de 5 cm Más de 5 cm Más de 5 cm Más de 5 cm Más de 5 cm Más de 5 cm Más de 10 cm ...

Page 84: ...lmohadillas amortiguadoras Guarde las almohadillas amortiguadoras y tornillos Estos elementos son necesarios para poner el Media Receiver en la posición horizontal Cierre los agujeros de tornillo utilizando das tapas suministradas Después de haber instalado el Media Receiver verticalmente utilice siempre el soporte suministrado Si se coloca la unidad directamente en el piso los orificios de ventil...

Page 85: ...INALES DE ALTAVOCES PUEDE PASAR UNA TENSIÓN PELIGROSA AL CONECTAR O DESCONECTAR LOS CABLES DE LOS ALTAVOCES PARA EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA NO TOQUE LAS PARTES NO AISLADAS ANTES DE DESCONECTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Conexión del cable de sistema al Media Receiver Para los detalles acerca de la instalación de altavoces PIONEER opcionales consulte el manual de instrucciones suministrad...

Page 86: ...te 1 en el agujero apropiado en la parte trasera de la pantalla de plasma y meta 2 en la parte trasera de 1 para fijar la abrazadera Las abrazaderas rápidas están diseñadas para que no se deshagan fácilmente una vez que estén en posición Por lo tanto fíjelas cuidadosamente Utilice alicates para girar la abrazadera 90º tirándola hacia fuera La abrazadera puede deteriorarse con el paso del tiempo y ...

Page 87: ... sus terminales correspondientes alineados con los indicadores y en el compartimiento de las pilas 3 Cierre la cubierta del compartimiento de las pilas Precauciones relacionadas con las pilas La utilización incorrecta de las pilas puede causar fugas del electrólito o explosiones Asegúrese de seguir las instrucciones a continuación No utilice pilas alcalinas Cuando reemplace las pilas utilice pilas...

Page 88: ...OUTPUT CONTROL OUT IN AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO ANT SERVICE ONLY INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO ANT AC INLET Conexión de cable de alimentación Pantalla de plasma vista inf...

Page 89: ...O cuando pulse cualquier botón de 1 a 9 se visualiza una imagen de TV Los indicadores POWER ON de la pantalla de plasma y Media Receiver se encienden en verde En este manual sistema significa la pantalla de plasma y el Media Receiver Puede también invertir los pasos 1 y 2 Apagado 1 Pulse a en el mando a distancia o STANDBY ON en la pantalla de plasma El sistema entrada en el modo de espera y la im...

Page 90: ...ualice una página directamente que tenga un número de página de 3 dígitos de 100 a 899 pulsando los botones 0 a 9 Con teletexto no utilice o Consulte la página 45 Al pulsar 0 en el modo de espera el sistema se enciende y la imagen de la fuente INPUT 1 aparece en la pantalla O cuando pulse cualquier botón de 1 a 9 se visualiza una imagen de TV CHANNEL Indicadores del estado de la Pantalla de plasma...

Page 91: ... distancia Para aumentar el volumen pulse i Para disminuir el volumen pulse i VOLUME ode la pantalla de plasma funciona de la forma que i Utilización de e del mando a distancia e silencia la salida actual del sonido 1 Pulse e M aparece en la pantalla 2 Pulse e de nuevo para cancelar el modo de silenciamiento Pulsar i también cancela el modo de silenciamiento ...

Page 92: ...cambia el tipo de sonido En este caso el sonido se determina por la fuente de vídeo Cada vez que se pulsa g MTS cambia como se muestra a continuación Modo p Modo pp Modo MONO p pp MONO 1 AAA NICAM ESTÉREO 1 AAA NICAM ESTÉREO 1 AAA MONO 2 BBB NICAM p 2 BBB NICAM pp 2 BBB MONO 3 CCC NICAM MONO 3 CCC NICAM MONO 3 CCC MONO Emisiones BTSC 4 DDD STEREO 4 DDD STEREO 4 DDD MONO 5 EEE DUAL p 5 EEE DUAL pp ...

Page 93: ...ltipantalla no puede visualizar imágenes desde la misma fuente de entrada al mismo tiempo Si intenta hacer eso aparecerá un mensaje de advertencia Cuando se pulsa HOME MENU el modo de pantalla simple se restaura y se visualiza el menú correspondiente En el modo de 2 pantallas las imágenes visualizadas en la pantalla derecha puede parecer menos nítidas dependiendo de las imágenes Congelamiento de i...

Page 94: ...de Ahorro de energía Ahorra energía disminuyendo el brillo de la imagen 42 alimentación Apagado sin señal Coloca el sistema en el modo de espera cuando no se recibe una señal durante 15 minutos 43 Apagado sin operación Coloca el sistema en el modo de espera cuando no se realiza ninguna operación durante tres horas 43 Temporizador Coloca el sistema automáticamente en el modo de espera cuando transc...

Page 95: ...ta la salida de audio entre los altavoces izquierdo y derecho 41 Reiniciar Todas los ajustes de audio a los valores predeterminados de fábrica 41 FOCUS Desplaza el sonido que viene de arriba imágenes del sonido y produce contornos de sonido claros 41 Surround frontal Proporciona efectos de sonido tridimensional y o graves profundos y ricos 42 Control de Ahorro de energía Ahorra energía disminuyend...

Page 96: ...a la autaconfiguración inicial Puede configurar automáticamente el idioma país y canales en operaciones sucesivas 1 Pulse para seleccionar Idioma y a continuación pulse para seleccionar un idioma Autoconfiguración Configuración Idioma Español Inicio Puede seleccionar entre 5 idiomas Inglés Español Portugués Chino tradicional y Chino simplificado 2 Pulse para seleccionar Inicio y a continuación pul...

Page 97: ...vo la búsqueda automática Configuración manual de los canales de TV En esta sección se describe cómo configurar manualmente los canales de TV Utilización del ajuste manual Utilice el ajuste manual para configurar manualmente los canales de TV 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Configuración y a continuación pulse ENTER 3 Pulse para seleccionar Configuración de programas y a continuación pu...

Page 98: ...ucción programas Sistema de color Memorizar Etiqueta Bloqueo infantil 42 75MHz Visualizar No 1 B G Auto 9 Pulse para seleccionar Memorizar y a continuación pulse para seleccionar Sí Ajuste manual Búsqueda Sistema Introducción programas Sistema de color Memorizar Etiqueta Bloqueo infantil 42 75MHz B G Auto Visualizar 1 Sí Con Sí seleccionado puede seleccionar los canales utilizando P P Con No selec...

Page 99: ...a corregir los caracteres introducidos seleccione o en la pantalla y a continuación pulse ENTER El cursor se desplaza al carácter precedente o subsiguiente Para corregir el carácter actual seleccione Borrar en la pantalla y a continuación pulse ENTER Para colocar un espacio para el carácter actual seleccione Espacio en la pantalla y a continuación pulse ENTER 5 Para completar la introducción del n...

Page 100: ...redeterminados Utilice el procedimiento siguiente para cambiar la secuencias de los programas de TV predeterminados 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Configuración y a continuación pulse ENTER 3 Pulse to select Configuración de programas and then press ENTER La pantalla de introducción de contraseña aparece Introduzca la contraseña de 4 dígitos utilizando los botones 0 9 4 Pulse para sele...

Page 101: ...ara la fuente de AV Ítem Descripción ESTÁNDAR Para una imagen altamente definida en una sala con brillo normal DINÁMICO Para una imagen muy nítida con máximo contraste PELÍCULA Para una película JUEGO Reduce el brillo de la imagen para una visualización más fácil USUARIO Permite al usuario personalizar las configuraciones que desee Puede configurar el modo para cada fuente de entrada Para la fuent...

Page 102: ...r de color Matiz Los tonos de la piel Los tonos de la piel tiran tiran a morado a verde Nitidez Para menos nitidez Para más nitidez Para la fuente de PC Ítem Botón Botón Contraste Para menor contraste Para más contraste Brillo Para menos brillo Para más brillo Rojo Para rojo más débil Para rojo más fuerte Verde Para verde más débil Para verde más fuerte Azul Para azul más débil Para azul más fuert...

Page 103: ...convirtiendo a 72 Hz cuando se visualizan imágenes de DVD ej películas con 24 fotogramas por segundo 6 Pulse HOME MENU para salir del menú No todos los parámetros pueden seleccionarse para algunos tipos de señales de entrada Ejemplo 1 No se puede seleccionar ADV mientras señales PAL o SECAM están siendo introducidas Ejemplo 2 No se puede seleccionar Estándar mientras señales de 480p o 720p están s...

Page 104: ... el procedimiento siguiente 1 Seleccione Manual en el paso 5 precedente y a continuación mantenga pulsado ENTER durante más de tres segundos para visualizar la pantalla de ajuste manual 2 Pulse para seleccionar el ítem que desee ajustar y a continuación pulse ENTER 3 Pulse para seleccionar el nivel deseado y a continuación pulse ENTER Ítem Botón Botón R Alta Para rojo más débil Para rojo más fuert...

Page 105: ...tem Descripción Apagado Desactiva la función DNR Alta DNR mejorado Media DNR estándar Baja DNR moderado 6 Pulse HOME MENU para salir del menú CTI Utilice CTI Color Transient Improvement Mejora transitoria del color para dar contornos de color más claros a las imágenes 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Imagen y a continuación pulse ENTER 3 Pulse para seleccionar Ajuste profesional y a cont...

Page 106: ...da color básica 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Imagen y a continuación pulse ENTER 3 Pulse para seleccionar Ajuste profesional y a continuación pulse ENTER 4 Pulse para seleccionar Gestión del color y a continuación pulse ENTER 5 Pulse para seleccionar el ítem que desee ajustar y a continuación pulse ENTER Gestión del color 0 0 0 0 0 0 Y R G C B M 6 Pulse para seleccionar el nivel dese...

Page 107: ... Una pantalla de confirmación aparece Pulse para seleccionar Sí y a continuación pulse ENTER No es posible ajustar la calidad del sonido para la escucha con auriculares Si hace ajustes con los auriculares conectados los ajustes entrarán en efecto para el sonido de los altavoces tras la desconexión de los auriculares FOCUS Desplaza el sonido que viene de arriba imágenes del sonido y produce contorn...

Page 108: ...licencia de SRS Labs Inc El efecto de esta función difiere dependiendo de las señales No es posible ajustar el campo sonoro para la escucha con auriculares Si ajusta el campo sonoro con los auriculares conectados los ajustes entrarán en efecto para el sonido de los altavoces tras la desconexión de los auriculares Control de la alimentación El control de la alimentación ofrece funciones conveniente...

Page 109: ... de espera un mensaje aparece cada minuto Puede que el sistema no entre en el modo de espera cuando hay señales de ruido en el Media Receiver tras el fin de la transmisión de TV Apagado sin operación El sistema entra automáticamente en el modo de espera cuando no se realiza ninguna operación du rante tres horas 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Control de alimentación y a continuación pul...

Page 110: ...inguna del ordenador durante ocho minutos Aun cuando comience a utilizar el ordenador y se reciba una señal nuevamente el sistema permanece apagado El sistema se enciende de nuevo mediante la pulsación de STANDBY ON de la pantalla de plasma o de a del mando a distancia Consulte la página 23 Modo 2 Coloca el sistema en el modo de espera cuando no se recibe ninguna del ordenador durante ocho segundo...

Page 111: ...e visualiza No puede mostrar Teletexto Selección y operación de una página de teletexto Utilice los siguientes botones del mando a distancia para seleccionar y operar las páginas de teletexto Color ROJO VERDE AMARILLO AZUL Puede seleccionar un grupo o bloque de páginas visualizadas entre los corchetes en color en la parte inferior de la pantalla pulsando el color correspondiente ROJO VERDE AMARILL...

Page 112: ...ENTER Mientras se visualiza la pantalla panorámica TOP ningún otro botón está disponible con excepción de i i g e y a Visualización de páginas secundarias Puede visualizar varias páginas secundarias según son transmitidas Pantalla de página secundaria 203 203 TEXT 01 44 37 P P Life Promis 01 02 03 04 1 Pulse m para visualizar el teletexto Si abre una página que contiene páginas secundarias las pág...

Page 113: ...en de un DVD Conexión de un reproductor DVD Utilice el terminal INPUT 3 para conectar un reproductor DVD u otro equipo audiovisual Visualización de la imagen de un DVD Para ver la imagen de un DVD pulse INPUT 3 del mando a distancia o pulse INPUT de la pantalla de plasma para seleccionar ENTRADA3 Consulte el manual de instrucciones del reproductor DVD para el tipo de señal El terminal INPUT 3 se v...

Page 114: ...onar ENTRADA2 Videograbadora Media Receiver vista trasera SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO COMPONENT VIDEO INPUT 2 VIDEO R AUDIO L Consulte el manual de instrucciones de su videograbadora para el tipo de señal El terminal INPUT 2 se verifica para conexiones en el orden sigu...

Page 115: ...tonizador digital Media Receiver vista trasera Consulte el manual de instrucciones de su sintonizador digital para el tipo de señal El terminal INPUT 1 se verifica para conexiones en el orden siguiente 1 Vídeo componente 2 S Video 3 Vídeo Conecte un equipo externo sólo a los terminales que realmente se utilizarán Cable de S Video disponible comercialmente Cable de AV disponible comercialmente SERV...

Page 116: ...e videojuegos o videocámara Para ver la imagen de una consola de videojuegos o videocámara pulse INPUT 4 del mando a distancia o pulse INPUT de la pantalla de plasma para seleccionar ENTRADA4 Los terminales INPUT 4 se verifican para conexiones en el orden siguiente 1 S Video 2 Vídeo Conecte un equipo externo sólo a los terminales que realmente se utilizarán Cable de AV disponible comercialmente Me...

Page 117: ... del mando a distancia o pulse INPUT de la pantalla de plasma para seleccionar PC Al hacer la conexión a un ordenador el tipo correcto de señal de entrada se detecta automáticamente Si la imagen del ordenador no se visualiza claramente puede que sea necesario utilizar el menú Autoconfiguración Consulte la página 56 Los terminales de PC no pueden utilizarse para equipos audiovisuales Gráfica de com...

Page 118: ...UT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO Receptor de AV Para los detalles consulte el manual de instrucciones del equipo de audio que se conectará Las señales se emiten siempre al terminal MONITOR OUTPUT independientemente de los canales y entrada Media Receiver ...

Page 119: ...lse para seleccionar Activar y a continuación pulse ENTER Valor Desactivar Activar Ítem Descripción Desactivar Desactiva el terminal HDMI valor predeterminado Activar Activa el terminal HDMI 6 Pulse HOME MENU para salir del menú Media Receiver vista trasera Cable HDMI disponible comercialmente Equipo HMDI Conexión de un equipo HDMI Tabla de correlación de las señales de entrada 1920 1080i 50Hz 720...

Page 120: ...magen o si las imágenes aparecen en colores incorrectos especifique otro tipo de señales de vídeo digitales Para el tipo de señales digitales que se debe especificar consulte el manual de instrucciones que acompaña el equipo conectado Para especificar el tipo de señales de audio 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Opción y a continuación pulse ENTER 3 Pulse para seleccionar Entrada HDMI y a...

Page 121: ...s componentes antes de hacer las conexiones de los cables de control Los cables de control disponibles comercialmente son cables monofónicos con clavijas de miniconector sin resistancia SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO CONTROL I N OUT...

Page 122: ...ión aparece Pulse para seleccionar Sí y a continuación pulse ENTER Los ajustes se memorizan separadamente de acuerdo con la fuente de entrada Ajuste automático de las posiciones y reloj de las imágenes modo PC solamente Utilice la autoconfiguración para ajustar automáticamente las posiciones y reloj de las imágenes a partir de un ordenador 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Opción y a cont...

Page 123: ... predeterminados de fábrica para todos los ítems pulse para seleccionar Reiniciar en el paso 4 y a continuación pulse ENTER Una pantalla de confirmación aparece Pulse para seleccionar Sí y a continuación pulse ENTER Configuración del sistema de color modo AV solamente Si una imagen no aparece claramente seleccione otro sistema de color ej PAL NTSC 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Opción ...

Page 124: ...an barras en las partes superior e inferior con algunos programas Modo PC excepto para señales XGA Ítem Descripción 4 3 Rellena la pantalla sin cambiar la relación de aspecto de las señales de entrada PANTALLA Visualización de pantalla completa 16 9 COMPLETA Punto a Adapta las señales de entrada al mismo número de punto pixels de la pantalla Modo PC para señales XGA Ej entrada de 1024 768 a PDP 50...

Page 125: ... Pulse para seleccionar Opción y a continuación pulse ENTER 3 Pulse para seleccionar WSS y a continuación pulse ENTER 4 Pulse para seleccionar Encendido y a continuación pulse ENTER WSS Apagado Encendido Ítem Descripción Encendido Activa la función WSS Apagado Desactiva la función WSS valor predeterminado 5 Pulse HOME MENU para salir del menú Seleccione manualmente un tamaño de pantalla apropiado ...

Page 126: ...O 5 Pulse HOME MENU para salir del menú Cambio del brillo en ambos lados de la pantalla Máscara lateral Con el tamaño de pantalla 4 3 PANTALLA COMPLETA 14 9 CINE 14 9 seleccionado para el modo AV puede cambiar el brillo de las máscaras laterales grises que aparecen en ambos lados de la pantalla 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Opción y a continuación pulse ENTER 3 Pulse para seleccionar ...

Page 127: ...en programas inapropiados Debe introducir una contraseña para visualizar programas con Bloqueo especificado Al salir de la fábrica el valor predeterminado de la contraseña es 1234 Sin embargo puede cambiar la contraseña como desee Cuando utilice el menú principal al seleccionar Autoconfiguración Configuración de programas o Contraseña aparece una pantalla que le pide la introducción de la contrase...

Page 128: ... cierra 7 Pulse HOME MENU para salir del menú Apunte la nueva contraseña y guárdela a mano Reposición de la contraseña 1 Pulse HOME MENU 2 Pulse para seleccionar Configuración y a continuación pulse ENTER 3 Pulse para seleccionar Contraseña y a continuación pulse ENTER La pantalla de introducción de contraseña aparece Introduzca la contraseña de 4 dígitos utilizando los botones 0 9 4 Pulse para se...

Page 129: ...luz intensa o fluorescente Ilumina una luz fluorescente el sensor del mando a distancia Compruebe si la fuente de entrada para vídeo o PC ha sido seleccionada accidentalmente mientras desee visualizar un canal de TV Consulte la página 24 Compruebe si ha seleccionado un canal bloqueado con el bloqueo infantil Consulte la página 33 Introduzca una contraseña para cancelar el bloqueo infantil temporal...

Page 130: ...y los altavoces SD1 1 Apagando Temperatura interna demasiado elevada Compruebe si la temperatura ambiente de la pantalla de plasma y Compruebe la temperatura alrededor del receptor del Media Receiver está alta Nombres de señales para el conector mini D sub de 15 contactos 15 14 13 12 9 11 10 8 7 6 5 4 3 2 1 Vista frontal Nº del contacto Nombre de la señal 1 R 2 G 3 B 4 No conectado 5 No conectado ...

Page 131: ...PAL B G D K I M N SECAM B G D K NTSC M 4 43NTSC M Sintonizador VHF UHF 44 25 863 25 MHz CATV Hiperbanda S1 S41ch Preajuste automático de canales 99 canales preajuste automático Audio múltiplex NICAM A2 Sistema BTSC Terminales Parte trasera INPUT 1 Entrada de vídeo componente entrada de S VIDEO entrada de AV INPUT 2 Entrada de S VIDEO entrada de AV INPUT 3 Entrada de vídeo componente entrada de S V...

Page 132: ...poration DDC es una marca registrada de Video Electronics Standards Association Power Management es una marca registrada de Sun Microsystems Inc VGA y XGA son marcas registradas de International Business Machines Co Inc Los nombres de las compañías o instituciones son los nombres comerciales o marcas registradas de las respectivas compañías o instituciones HDMI el logotipo de HDMI y la interfaz Hi...

Page 133: ......

Page 134: ... é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas Reoriente ou reposicione a antena de recepção Aumente a separação entre o equipamento e o receptor Conecte o equipamento a uma tomada elétrica em um circuito diferente do qual o receptor está conectado Consulte o revendedor ou um técnico experiente de rádio TV para ajuda Informação ao usuário Qualquer alte...

Page 135: ... qualquer condição potencialmente perigosa ADVERTÊNCIA Este símbolo refere se a um perigo ou prática insegura que pode causar ferimentos ou danos à propriedade ATENÇÃO Este símbolo refere se a um perigo ou prática insegura que pode causar ferimentos graves ou a morte ADVERTÊNCIA NÃO COLOQUE CHAMAS VIVAS COMO DE UMA VELA POR EXEMPLO PERTO DO APARELHO A QUEDA ACIDENTAL DE UMA CHAMA VIVA PODE PROPAGA...

Page 136: ...ilização do controle remoto 21 Precauções relativas ao controle remoto 21 Colocação das pilhas 21 Precauções relativas às pilhas 21 Conexões básicas 22 Conexão a uma antena 22 Conexão do cabo de alimentação 22 07 Para assistir TV Para ligar o aparelho 23 Para desligar o aparelho 23 Mudança dos canais 24 Mudança do volume e som 25 Utilização das funções de multitelas 27 Divisão da tela 27 Congelame...

Page 137: ...jogo ou câmera de vídeo 50 Para assistir a imagem de um computador pessoal 51 Conexão a um computador pessoal 51 Exibição da imagem de um computador pessoal 51 Quadro de compatibilidade de computadores 51 Desfrute através do equipamento de áudio conectado 52 Conexão de um equipamento de áudio 52 Utilização da entrada HDMI 53 Conexão dos cabos de controle 55 Sobre SR 55 11 Definições de ajustes úte...

Page 138: ...ante mais de 3 vezes a duração da imagem de movimento estático anterior Depois de utilizar o monitor de plasma sempre mude para o modo STANDBY prontidão Orientações para a instalação O sistema de monitor de plasma PDP 504HDG PDP 434HDG PureVision da Pioneer incorpora um design muito fino Para assegurar a segurança tome as medidas adequadas para montar ou instalar o monitor de plasma para evitar qu...

Page 139: ...ens em movimento forem exibidas O tempo para que as imagens persistentes desapareçam depende da luminância das imagens fixas e do tempo que elas foram exibidas 2 Imagem persistente imagem retardada devido a queima Evite exibir a mesma imagem no monitor de plasma continuamente durante um longo período de tempo Se a mesma imagem for exibida continuamente durante várias horas ou durante períodos mais...

Page 140: ...as pisem neles ou que objetos fiquem em cima deles Verifique os cabos nos plugues e produto 13 O monitor de plasma usado neste produto é feita de vidro Portanto ela pode quebrar se quando o produto for derrubado ou sofrer algum impacto Tome cuidado para não ferir se com as peças de vidro quebradas caso a tela de plasma quebrar se 14 Sobrecarga Não sobrecarregue as saídas de CA ou cabos de extensão...

Page 141: ...s montadas Recomendamos fortemente o uso dos produtos de montagem opcionais da PIONEER A PIONEER não se responsabilizará por qualquer ferimento pessoal ou dano do produto decorrentes do uso de itens de montagem diferentes dos produtos opcionais da PIONEER Linha mediana Furo de montagem Furo de montagem Vista traseira Linha mediana Vista lateral Monitor de plasma Superfície de montagem 12 a 18 mm P...

Page 142: ...empo Se você não for utilizar o produto durante um longo período de tempo as funções do produto podem ser afetadas adversamente Ligue e deixe o produto funcionar ocasionalmente Condensação A condensação pode formar se na superfície ou interior do produto quando o produto é movido rapidamente de um lugar frio para um lugar quente ou logo depois que um aquecedor for ligado em uma manhã de inverno po...

Page 143: ... de mídia para cada unidade respectiva Controle remoto Parafuso x 4 para o pedestal Tampa de furo de parafuso x 4 Pedestal Cabo do sistema 3 m Pano de limpeza Prendedor rápido x 3 Pilha de tamanho AA x 2 Pilha de manganês Almofada para caixa acústica x 3 Utilize quando instalar as caixas acústicas opcionais na parte inferior do monitor de plasma Cordão boleado x 3 Cabo de alimentação Filtro de ruí...

Page 144: ... Sensor do controle remoto 1 2 4 3 5 6 7 8 vista direita Vista frontal 5 Botão STANDBY ON 6 Botão INPUT 7 Botões VOLUME 8 Botões CHANNEL 0 9 Vista traseira 9 Terminal SYSTEM CABLE PRETO 0 Terminal SYSTEM CABLE BRANCO Terminais SPEAKER direito esquerdo Terminal AC INLET Os terminais estão virados para baixo ...

Page 145: ...dia Vista frontal 1 Botão POWER 2 Indicador POWER ON 3 Indicador STANDBY 4 Terminal INPUT 4 S VIDEO 5 Terminal INPUT 4 VIDEO 6 Terminals INPUT 4 AUDIO 7 Terminal PC INPUT AUDIO 8 Terminal PC INPUT ANALOG RGB 1 2 3 5 4 6 7 8 Puxe esta seção para abrir a porta ...

Page 146: ...al de entrada de controle 4 Terminal de saída de controle 5 Terminal INPUT 2 VIDEO 6 Terminais INPUT 2 AUDIO 7 Terminal INPUT 1 S VIDEO 8 Terminal INPUT 1 VIDEO 9 Terminais INPUT 1 AUDIO 0 Terminais INPUT 1 COMPONENT VIDEO Y PB PR Terminal AC INLET Terminal INPUT 2 S VIDEO Terminal MONITOR OUTPUT S VIDEO Terminal MONITOR OUTPUT VIDEO Terminais MONITOR OUTPUT AUDIO Terminal INPUT 3 S VIDEO Terminal...

Page 147: ... VERDE AMARELO AZUL Modo de teletexto Seleciona uma página k Modo de teletexto Exibe caracteres ocultos f Modo de TV Entrada externa Muda o tamanho de tela ampla v Modo de teletexto Muda as imagens de teletexto total metade superior metade inferior d Congela um quadro de uma imagem em movimento Pressione de novo para cancelar a função u Modo de teletexto Interrompe a atualização de páginas de tele...

Page 148: ...role remoto Opere o controle remoto apontando o para o sensor de controle remoto t localizado na direita inferior do painel frontal do monitor de plasma A distância desde o sensor do controle remoto deve estar dentro de 7 m e o ângulo relativo ao sensor deve estar dentro de 30 graus na direção direita ou esquerda Quando o controle remoto não funcionar corretamente Quando existe um obstáculo entre ...

Page 149: ...ssete nem qualquer outro dispositivo em cima do receiver de mídia Quando instalar proporcione um espaço suficiente nos lados e acima do receiver de mídia Não bloqueie as aberturas de ventilação em qualquer lado do receiver de mídia em a abertura traseira do ventilador do receiver de mídia Mais de 10 cm Mais de 5 cm Mais de 5 cm Mais de 5 cm Mais de 5 cm Mais de 5 cm Mais de 5 cm Mais de 10 cm ...

Page 150: ...s almofadas amortecedoras de choque Guarde as almofadas amortecedoras de choque e os parafusos Eles serão necessários quando você quiser colocar o receiver de mídia na posição horizontal Tampe os furos para parafuso com as tampas fornecidas Se você instalar o receiver de mídia verticalmente sempre utilize o pedestal acompanhante Se você colocar o aparelho diretamente no chão as aberturas de ventil...

Page 151: ...TO FALANTE PODEM ESTAR SOB UMA VOLTAGEM PERIGOSA QUANDO VOCÊ CONECTAR OU DESCONECTAR OS CABOS DE ALTO FALANTE PARA PREVENIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO TOQUE NAS PARTES NÃO ISOLADAS ANTES DE DESCONECTAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO Conexão do cabo de sistema ao receiver de mídia Para maiores detalhes sobre a instalação da caixa acústica opcional da PIONEER consulte o manual de instruções fornecido com...

Page 152: ...o furo apropriado na parte traseira do monitor de plasma e encaixe 2 na parte traseira de 1 para fixar o prendedor Os prendedores rápidos são desenhados para que não sejam desfeitos facilmente uma vez em posição Por favor coloque os cuidadosamente Utilize alicates para torcer o prendedor 90º puxando o para fora O prendedor pode deteriorar se com o tempo e sofrer danos se for retirado 1 2 Cabo de a...

Page 153: ...ridades e nas direções corretas conforme indicado no compartimento das pilhas 3 Feche a tampa do compartimento das pilhas Precauções relativas às pilhas O uso incorreto das pilhas pode causar o seu estouro ou o vazamento do fluido Certifique se de seguir as instruções abaixo Não utilize pilhas alcalinas Utilize apenas pilhas de manganês para substituir as pilhas usadas Coloque as pilhas com as sua...

Page 154: ...DMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO ANT SERVICE ONLY INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO ANT AC INLET Conexão do cabo de alimentação Monitor de ...

Page 155: ... 1 Ou ao pressionar qualquer botão de 1 a 9 uma imagem de TV aparece Os indicadores POWER ON no monitor de plasma e receiver de mídia se iluminam em verde Neste manual sistema significa o monitor de plasma e o receiver de mídia Você também pode inverter os passos 1 e 2 Para desligar o aparelho 1 Pressione a no controle remoto ou STANDBY ON no monitor de plasma O sistema entra no modo de espera e a...

Page 156: ...página diretamente cujo número de página é de 3 dígitos de 100 a 899 pressionando os botões 0 a 9 Com teletexto não é possível utilizar o Consulte a página 45 No modo de espera ao pressionar 0 a alimentação é ligada e a imagem na tela é emitida pela fonte INPUT 1 Ou ao pressionar qualquer botão de 1 a 9 uma imagem de TV aparece CHANNEL Indicadores de estado do monitor de plasma receiver de mídia E...

Page 157: ...e i no controle remoto Para aumentar o volume pressione i Para diminuir o volume pressione i VOLUME no monitor de plasma funciona da mesma maneira que i Utilização de e no controle remoto e emudece a saída de som atual 1 Pressione e M aparece na tela 2 Pressione e again to cancel the mute mode Pressing i também cancela o modo de emudecimento ...

Page 158: ... o tipo de som Neste caso o som é determinado pela fonte de vídeo Cada vez que você pressiona g MTS muda como mostrado abaixo Modo p Modo pp Modo MONO p pp MONO 1 AAA NICAM ESTÉREO 1 AAA NICAM ESTÉREO 1 AAA MONO 2 BBB NICAM p 2 BBB NICAM pp 2 BBB MONO 3 CCC NICAM MONO 3 CCC NICAM MONO 3 CCC MONO Transmissões NICAM Transmissões A2 Transmissões BTSC Estéreo Bilingüe Monaural 4 DDD ESTÉREO 4 DDD ESTÉ...

Page 159: ...itelas não pode exibir imagens da mesma fonte de entrada ao mesmo tempo Se você tentar fazer isso uma mensagem de advertência aparecerá Ao pressionar HOME MENU o modo de tela simples é restaurado e o menu correspondente é exibido Quando está no modo de 2 telas as imagens exibidas na tela direita podem parecer menos finas dependendo das imagens Congelamento das imagens Utilize o seguinte procedimen...

Page 160: ...role de Economia de energia Economiza energia diminuindo o brilho da imagem 42 alimentação Sem sinal Coloca o sistema no modo de espera quando nenhum sinal é recebido durante 15 minutos 43 Sem operação Coloca o sistema no modo de espera quando nenhuma operação é realizada durante três horas 43 Temporizador Coloca o sistema automaticamente no modo de espera quando o tempo selecionado é expirado 61 ...

Page 161: ...io entre os canais esquerdo e direito 41 Reset Todos os ajustes de áudio retornam às suas definições de fábrica 41 FOCUS Desloca a direção do som imagens sonoras para cima e produz contornos sonoros claros 41 Som envolvente frontal Proporciona efeitos de som tridimensional e ou graves profundos e ricos 42 Controle de Economia de energia Economiza energia diminuindo o brilho da imagem 42 alimentaçã...

Page 162: ...é iniciada Você pode definir o idioma país e canais automaticamente em operações sucessivas 1 Pressione para selecionar Idioma e em seguida pressione para selecionar um idioma Instalação automática Instalação Idioma Português Iniciar Você pode selecionar dentre cinco idiomas Inglês Espanhol Português Chinês tradicional e Chinês simplificado 2 Pressione para selecionar Iniciar e em seguida pression...

Page 163: ...m seguida tente a busca automática de novo Configuração manual dos canais de TV Esta seção descreve como configurar os canais de TV manualmente Utilização do ajuste manual Utilize o ajuste manual para configurar os canais de TV manualmente 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Configuração e em seguida pressione ENTER 3 Pressione para selecionar Configuração de programação e em seguida...

Page 164: ...sca Sistema Entrada de Programa Sistema de cores Armazenar Etiqueta Bloqueio Parental 41 75MHz Ver Não 1 B G Auto 9 Pressione para selecionar Armazenar e em seguida pressione para selecionar Sim 42 75MHz B G Auto Ver 1 Sim Ajuste manual Busca Sistema Entrada de Programa Sistema de cores Armazenar Etiqueta Bloqueio Parental Com Sim selecionado você pode selecionar o canal utilizando P P Com Não sel...

Page 165: ...co caracteres Para corrigir caracteres introduzidos selecione ou na tela e em seguida pressione ENTER O cursor se move para o caractere anterior ou subseqüente Para apagar o caractere atual selecione Apagar na tela e em seguida pressione ENTER Para colocar um espaço para o caractere atual selecione Espaço na tela e em seguida pressione ENTER 5 Para finalizar a introdução do nome pressione ou para ...

Page 166: ...ione ou para selecionar uma nova localização e em seguida pressione ENTER A classificação é executada 7 Pressione HOME MENU para sair do menu Para mudar uma página na tela de classificação no passo 6 selecione 5 na tela com para selecionar uma página e em seguida pressione ENTER Definição do idioma Você pode selecionar o idioma que será usado para a indicação na tela em menus e instruções dentre c...

Page 167: ...E JOGO UTILIZADOR Para fonte AV Item Descrição PADRÃO Para uma imagem altamente definida em um ambiente com brilho normal DINÂMICO Para uma imagem bem nítida com um contraste máximo FILME Para um filme JOGO Reduz o brilho da imagem para uma visão mais fácil UTILIZADOR Permite que o usuário personalize as definições como quiser Você pode definir o modo para cada fonte de entrada Para fonte PC Item ...

Page 168: ... intensidade Para mais intensidade da da cor cor Matiz Para tons da pele mais Para tons da pele mais arroxeados esverdeados Nitidez Para menos nitidez Para mais nitidez Para fonte PC Item Botão Botão Contraste Para menos contraste Para mais contraste Brilho Para menos brilho Para mais brilho Vermelho Para vermelho mais Para vermelho mais forte fraco Verde Para verde mais fraco Para verde mais fort...

Page 169: ...s telas de cinema convertendo a 72 Hz ao exibir imagens de DVD filmes por exemplo com 24 fotogramas por segundo 6 Pressione HOME MENU para sair do menu Nem todos os parâmetros podem ser selecionados para alguns tipos de sinais de entrada Exemplo 1 ADV não pode ser selecionado quando os sinais PAL ou SECAM estão sendo introduzidos Exemplo 2 Padrão não pode ser selecionado quando sinais de 480p ou 7...

Page 170: ...ra azul Para azul mais fraco mais forte Para ajustar um outro item pressione RETURN e em seguida repita os passos 2 e 3 Você pode pressionar para mudar imediatamente um item a ser ajustado 4 Pressione HOME MENU para sair do menu MPEG NR Isto elimina o ruído de mosquito das imagens de vídeo quando por exemplo um DVD é reproduzido resultando em imagens livres de ruído 1 Pressione HOME MENU 2 Pressio...

Page 171: ... Activado Item Descrição Desactivado Desativa o CTI Activado Ativa o CTI 6 Pressione HOME MENU para sair do menu DNR Selecione o nível DNR Digital Noise Reduction Redução de Ruído Digital para eliminar o ruído de vídeo para uma imagem nítida e clara 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Imagem e em seguida pressione ENTER 3 Pressione para selecionar Ajuste profissional e em seguida pre...

Page 172: ...ca 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Imagem e em seguida pressione ENTER 3 Pressione para selecionar Ajuste profissional e em seguida pressione ENTER 4 Pressione para selecionar Gestão de cores e em seguida pressione ENTER 5 Pressione para selecionar o item que deseja ajustar e em seguida pressione ENTER Gestão de cores 0 0 0 0 0 0 Y R G C B M 6 Pressione para selecionar o nível de...

Page 173: ... confirmação aparece Pressione para selecionar Sim e em seguida pressione ENTER Não é possível ajustar a qualidade do som para a audição com fones de ouvido Se você realizar ajustes do som com os fones de ouvido conectados as novas definições entrarão em efeito para o som das caixas acústicas depois que os fones de ouvido forem desconectados FOCUS Desloca a direção do som imagens sonoras para cima...

Page 174: ... SRS Labs Inc O efeito desta função difere dependendo dos sinais Não é possível ajustar o campo sonoro para a audição com fones de ouvido Se você ajustar o campo sonoro som com os fones de ouvido conectados as novas definições entrarão em efeito para o som das caixas acústicas depois que os fones de ouvido forem desconectados Controle de alimentação O controle de alimentação proporciona funções co...

Page 175: ... modo de espera uma mensagem aparece cada minuto O sistema pode não ser colocado no modo de espera quando houver sinais de ruído no receiver de mídia após o término de um programa de TV Sem operação O sistema é colocado automaticamente no modo de espera quando nenhuma operação é realizada durante três horas 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Controle de alimentação e em seguida pres...

Page 176: ...pera quando nenhum sinal é recebido do computador pessoal durante oito minutos Mesmo que você comece a utilizar o computador e um sinal for recebido de novo o sistema permanece desligado O sistema é ligado de novo pela pressão de STANDBY ON no monitor de plasma ou a no controle remoto Consulte a página 23 Mode 2 Coloca o sistema no modo de espera quando nenhum sinal é recebido do computador pessoa...

Page 177: ...to a mensagem Não é possível visualizar o teletexto aparece Seleção e operação de páginas de teletexto Utilize os seguintes botões do controle remoto para selecionar e operar as páginas de teletexto Cor VERMELHO VERDE AMARELO AZUL Você pode selecionar um grupo ou bloco de páginas entre colchetes coloridos na parte inferior da tela pressionando a cor correspondente VERMELHO VERDE AMARELO AZUL no co...

Page 178: ...ione ENTER Enquanto a tela de visão geral TOP está exibida nenhum outro botão com exceção de i i g e e a funciona Exibição de páginas secundárias Você pode exibir várias páginas secundárias à medida que são transmitidas Tela de página secundária 203 203 TEXT 01 44 37 P P Life Promis 01 02 03 04 1 Pressione m para exibir o teletexto Se você abrir uma página que contém páginas secundárias as páginas...

Page 179: ...ões SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO INPUT 3 Para assistir uma imagem de DVD Conexão a um DVD player Utilize o terminal INPUT 3 para conectar um DVD player e outro equipamento audiovisual DVD player Receiver de mídia vista traseira Exibição d...

Page 180: ...selecionar ENTRADA2 Videocassete Receiver de mídia vista traseira SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO COMPONENT VIDEO INPUT 2 VIDEO R AUDIO L Consulte o manual de instruções do seu videocassete para o tipo de sinal O terminal INPUT 2 é verificado para conexões de cabo na segui...

Page 181: ...onizador digital e outro equipamento audiovisual Sintonizador digital Cabo de vídeo componente à venda no comércio Cabo AV à venda no comércio Cabo S Vídeo à venda no comércio Exibição de transmissões através de um sintonizador digital Para ver a imagem de um sintonizador digital pressione INPUT 1 no controle remoto ou pressione INPUT no monitor de plasma para selecionar ENTRADA1 Consulte o manual...

Page 182: ...em de um console de jogo ou câmera de vídeo Para ver a imagem de um console de jogo ou câmera de vídeo pressione INPUT 4 no controle remoto ou pressione INPUT no monitor de plasma para selecionar ENTRADA4 Cabo AV à venda no comércio Receiver de mídia vista frontal Console de jogo Câmera de vídeo Cabo S Vídeo à venda no comércio Os terminais INPUT 4 são verificados para conexões de cabo na seguinte...

Page 183: ...tador pessoal pressione PC no controle remoto ou pressione INPUT no monitor de plasma para selecionar PC Ao conectar a um computador pessoal o tipo de sinal de entrada correto é detectado automaticamente Se a imagem do computador pessoal não aparecer claramente você pode precisar utilizar o menu Configuração automática Consulte a página 56 Os terminais PC não podem ser usados para equipamento audi...

Page 184: ...NPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO Receiver de audiovisual Para maiores detalhes consulte o manual de instruções do equipamento de áudio que irá conectar Os sinais são sempre emitidos para o terminal MONITOR OUTPUT independentemente dos canais e entrada R...

Page 185: ...ENTER 5 Pressione para selecionar Activar e em seguida pressione ENTER Configurar Desactivar Activar Item Descrição Desactivar Desativa o terminal HDMI definição de fábrica Activar Ativa o terminal HDMI 6 Pressione HOME MENU para sair do menu SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUD...

Page 186: ...nhuma imagem ou se a imagem aparecer em cores incorretas especifique um outro tipo de sinal de vídeo digital Para os tipos de sinais digitais a serem especificados consulte o manual de instruções que acompanha o equipamento conectado Para especificar o tipo dos sinais de áudio 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Opção e em seguida pressione ENTER 3 Pressione para selecionar Entrada H...

Page 187: ... Complete as conexões de todos os componentes fazendo as conexões dos cabos de controle Os cabos de controle à venda no comércio são cabos monofônicos com plugues miniaturas sem resistência SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO CONTROL I N...

Page 188: ...ra selecionar Sim e em seguida pressione ENTER Os ajustes são armazenados separadamente de acordo com a fonte de entrada Ajuste automático das posições da imagem e relógio apenas modo PC Utilize a configuração automática para ajustar automaticamente as posições e relógio das imagens de um computador pessoal 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Opção e em seguida pressione ENTER 3 Pres...

Page 189: ...ores para cada canal consulte as páginas 31 e 32 Ajuste manual das posições da imagem e relógio apenas modo PC Usualmente você pode ajustar facilmente as posições e relógio das imagens utilizando a configuração automática Utilize a configuração manual para otimizar as posições e relógio das imagens quando for necessário 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Opção e em seguida pressione...

Page 190: ...erior com alguns programas CINEMA Para imagens 14 9 em caixa de letra Podem aparecer barras nas partes superior e inferior com alguns programas Modo PC exceto para sinais XGA Item Description 4 3 Enche a tela sem alterar a razão de aspecto do sinal de entrada TOTAL Exibição de tela total 16 9 Ponto por ponto Iguala o sinal de entrada com o mesmo número de pixels da tela Modo PC para sinais XGA Ex ...

Page 191: ...ione para selecionar Opção e em seguida pressione ENTER 3 Pressione para selecionar WSS e em seguida pressione ENTER 4 Pressione para selecionar Activado e em seguida pressione ENTER WSS Desactivado Activado Item Descrição Activado Ativa a função WSS Desactivado Desativa a função WSS definição de fábrica 5 Pressione HOME MENU para sair do menu Selecione manualmente um tamanho de tela apropriado se...

Page 192: ...o de fábrica 4 3 AMPLO 5 Pressione HOME MENU para sair do menu Mudança do brilho em ambos lados da tela Máscara lateral Com o tamanho de tela 4 3 TOTAL 14 9 CINEMA 14 9 selecionado para o modo AV você pode mudar o brilho das máscaras laterais cinzas que aparecem em ambos lados da tela 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Opção e em seguida pressione ENTER 3 Pressione para selecionar M...

Page 193: ...a impedir que crianças assistam programas inadequados Você precisa introduzir uma senha para assistir programas com Bloqueio especificado Antes de sair da fábrica o sistema é predefinido com a senha 1234 No entanto você pode mudar a senha livremente Quando você utilizar o menu Home e selecionar Instalação automática Configuração da programação ou Senha aparecerá uma tela pedindo a introdução da se...

Page 194: ...Pressione HOME MENU para sair do menu Anote a nova senha definida e guarde a à mão Reinicialização da senha 1 Pressione HOME MENU 2 Pressione para selecionar Configuração e em seguida pressione ENTER 3 Pressione para selecionar Senha e em seguida pressione ENTER A tela de introdução de senha aparece Introduza a sua senha de 4 dígitos utilizando os botões 0 9 4 Pressione para selecionar Reset e em ...

Page 195: ...e luz fluorescente no sensor de controle remoto Verifique se a fonte de entrada para vídeo ou PC não foi selecionada desintecionalmente embora você quissesse assistir um canal de TV Consulte a página 24 Verifique se não selecionou um canal bloqueado com o bloqueio parental Consulte a página 33 Introduza uma senha para cancelar o bloqueio parental temporariamente Consulte a página 61 As conexões co...

Page 196: ... as caixas acústicas cabo das colunas SD1 1 A desligar Temperatura interna demasiado elevada Verifique se a temperatura ambiente do monitor de plasma e do receiver Verifique a temperatura à volta do receptor de mídia está alta Nomes dos sinais para o conector miniatura D sub de 15 pinos 15 14 13 12 9 11 10 8 7 6 5 4 3 2 1 Vista frontal N do pino Nome do sinal 1 R 2 G 3 B 4 Não conectado 5 Não cone...

Page 197: ...e TV Sistema de recepção PAL B G D K I M N SECAM B G D K NTSC M 4 43NTSC M Sintonizador VHF UHF 44 25 863 25 MHz CATV Hiper banda canais S1 S41 Predefinição automática dos canais 99 canais Predefinição automática Múltiplex de áudio Sistema NICAM A2 BTSC Terminais Traseiros INPUT 1 Entrada COMPONENT VIDEO entrada S VIDEO entrada AV INPUT 2 Entrada S VIDEO entrada AV INPUT 3 Entrada COMPONENT VIDEO ...

Page 198: ...tion Apple e Macintosh são marcas registradas da Apple Computer Inc Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation DDC é uma marca registrada da Video Electronics Standards Association Power Management é uma marca registrada da Sun Microsystems Inc VGA e XGA são marcas registradas da International Business Machines Co Inc Os nomes das empresas ou instituições são marcas registradas ou n...

Page 199: ......

Page 200: ...議用戶 使用下面方法中的一條或多條來嘗試解決問題 重新調節接收天線的方向或將天線重新安放 增大設備和接收器之間的間隔 將設備與接收器連接到不同的電路 聯絡經銷商或有經驗的無線電 電視技術人員尋求幫 助 用戶請注意 對本設備未經授權的改動可能會使用戶操作本設備的 權利無效 注意 當使用雜訊濾波器和連接器把部件與其他設備相連時 本產品符合FCC標準 為防止與電氣設備 比如收音機 和電視 產生電磁干擾 請使用雜訊濾波器和連接器來 進行連接 聯邦通訊法規符合性聲明 本機符合FCC Part 15規定 在運作時可符合下列兩項 條件 1 本機不產生有害之干擾 及 2 能夠忍受任 何所接收之干擾 包含因不當操作而產生之干擾 產品名稱 高畫質電漿電視 電漿電視螢幕 媒體接收器 型號 PDP 504HDG PDP 434HDG PDP 504PG PDP 434PG PDP R04G PDP R04G 產品...

Page 201: ...聯絡電氣維修人員以更換您 的老式插座 請不要捨棄接地 地線 型插座的安全設計目的 如下所示的符號會出現在本產品的標籤上 它們旨在 警告本設備的操作人員和維修人員注意可能存在的潛 在危險情況 警告 該符號表示可能會造成人員受傷或物品損壞的行 為 注意 該符合表示可能會造成嚴重人員傷亡的行為 警告 切勿將明火源 例如點燃的蠟燭 放置於本設備上 如果明火 源意外地倒下 那麼在本設備上擴散開的火焰會導致火災 通風 在安裝本機時 要確保在本機周圍留有空間通風 以改善散熱 條件 關於所需空間的最小要求 請參閱第16頁和第17頁 警告 外殼上的縫隙和開口是用於通風散熱的 以確保本機的可靠運 行 並防止機體過熱 為了防止發生火災 本機的開口之處絕對不能被堵塞或者用報紙 桌布 或窗帘等物品覆蓋 也不能將本設備放在厚地毯 床鋪 沙發 或者堆 積很厚的紡織品上 ...

Page 202: ... 16 安裝媒體接收器 17 垂直安裝媒體接收器 18 架設系統 19 如何布線 20 使用遙控器 21 遙控器注意事項 21 裝入電池 21 電池注意事項 21 基本連接操作 22 連接天線 22 連接電源線 22 07 觀看電視 打開電源 23 關閉電源 23 切換頻道 24 改變音量和聲音 25 使用多畫面功能 27 子母畫面 27 靜止影像 27 08 基本調整設定 使用選單 28 AV模式選單 28 電腦模式選單 29 選單操作按鈕 30 自動設定電視頻道 30 使用自動安裝 30 使用自動搜尋 31 手動設定電視頻道 31 使用手動調節 31 標記電視頻道 33 設定兒童鎖 33 預置電視頻道排序 34 語言設定 34 AV選擇 35 影像調整 36 PureCinema 循序掃描 37 色溫調整 37 MPEG NR 38 DNR 39 CTI 39 DRE 40 顏色管理 ...

Page 203: ...電視廣播 49 享用遊戲機主機和觀看攝錄機影像 50 連接遊戲機主機或攝錄機 50 顯示遊戲機主機或攝錄機影像 50 觀看個人電腦影像 51 連接個人電腦 51 顯示個人電腦影像 51 電腦相容性清單 51 享用連接音頻設備 52 連接音頻設備 52 使用HDMI輸入 53 連接控制線 55 關於SR 55 11 其他調整設定 調整影像位置 只適用於AV模式 56 自動調整影像位置和掃描頻率 只適用於電腦模式 56 手動調整影像位置和掃描頻率 只適用於電腦模式 57 視頻系統設定 只適用於AV模式 57 選擇螢幕尺寸 58 手動選擇 58 自動選擇 59 寬螢幕訊號 WSS 只適用於AV模式 59 圖像長寬比 只適用於AV模式 60 改變螢幕兩邊亮度 側邊遮條 60 睡眠定時器 61 使用密碼 只適用於AV模式 61 輸入密碼 61 修改密碼 62 重設密碼 62 12 附錄 故障排除 6...

Page 204: ...您把 AV選擇 設定為 遊 戲 模式 即使這樣 我們仍然建議您一次玩的時間 不要超過2小時 在玩過電子遊戲 或顯示了電腦影像或是其他任何靜 止影像後 最好使用 寬螢幕 或 全螢幕 螢幕設 定 以剛才播放靜止影像3倍以上的時間來播放通常 的活動影像 使用完高畫質電漿電視 請務必將其切換到 待機 模式 安裝指南 這款先鋒牌 純淨畫面 Pioneer PureVision PDP 504HDG PDP 434HDG高畫質電漿電視使用了非常薄的設 計 為了確保安全 請採用合適的方式來固定和安裝高 畫質電漿電視 以免一旦遇到振動或意外移動時發生顯 示器傾倒 必須使用先鋒 PIONEER 公司所設計的零件來安裝本 產品 如果使用的支架或安裝托架不是由先鋒 PIONEER 公司所生產 那麼就可能使得安裝不穩 定 可能由此引起人身傷害 如果想要自行設計個性化 的安裝方式 那麼請向購買本機的經銷商咨詢 為了...

Page 205: ...影延遲 這個問題 的可能肇因有二 1 因剩餘電荷造成殘影延遲 當極高亮度的影像元件顯示連續顯示一分鐘以上 就可 能因剩餘電荷而造成殘影延遲 但在顯示動態影像後 殘影延遲就會消失 殘影延遲消失的快慢則視亮度及靜 態顯示的時間而定 2 因燒燬造成的殘影 延遲影像 避免電漿電視螢幕連續顯示同一靜態影像過久 若連續 顯示同一靜態影像長達數小時 甚至數夭 就會導致螢 光材質燬損而形成永久性的殘影 這些殘影在顯示動態 影像時是會變得不太明顯 但無法完全消除 使用省電設定功能可預防螢幕燒燬 請參閱42頁 ...

Page 206: ...商或當地電力公司咨詢 12 保護電源線 電源線的布線必須恰當 以防行人踩 踏 或在其上放置其他物品 請檢查插頭和產品的 電源線以確保完好無損 13 本產品所用的電漿電視螢幕是用玻璃製作的 所 以 如果本機摔落或受到撞擊 玻璃就會破碎 萬 一電漿電視螢幕破碎 請小心不要受到碎玻璃的傷 害 14 超負荷 不要使交流電源插座超負荷 也不要使用 電源延長線 超負荷會引起火災或觸電 15 如果有異物或液體進入本機 絕對不要從通風散熱 孔或其他開口之處將異物插入到本機內 本機內部 有高電壓 插入異物會導致觸電和 或使機內零件短 路 同樣的道理 也不能將水或其他液體潑洒到本 機之上 16 維護 請勿試圖自行維修本機 如果打開機殼的蓋 子 就會使您暴露在高電壓和其他危險情況前面 請委託經過資格認證的專業維修人員來進行維修操 作 17 修理 如果出現下列任一情況 就請從交流電源插 座拔出本機的電源插頭 然後...

Page 207: ...特定的產品 切勿將它們用於固定非指定的產品 在連接有揚聲器的時候 不要往支架上安裝或從支架上取下電漿電視螢幕 我們強烈建議您使用先鋒 PIONEER 公司的選購安裝固定產品 如果使用了非先鋒 PIONEER 公司的選購的固定產品而造成了人身傷害或產品損壞 先鋒 PIONEER 公司對此 不承擔任何責任 安裝注意事項 在安裝任何部件例如選購的支架時 請遵守下面的注意事項 安裝選購的支架 托架或其他類似部件時 委託您的經銷商來執行安裝 務必使用購買時附帶的螺栓 有關詳情 請參閱隨選購的支架 或其他類似部件 一起附送的使用說明書 安裝其他部件時 向您的經銷商咨詢 如下圖所示的六個安裝固定孔可以用於安裝 中線 安裝固定孔 安裝固定孔 後視圖 中線 側視圖 電漿電視螢幕 安裝固定面 12至18毫米 M8 螺絲釘 固定托架 或其 他類似部件 ...

Page 208: ...此時 你會聽到風扇馬達的噪音 勿將標籤及膠帶貼在產品上 以免造成外箱脫色或刮痕 長時間不用本產品時 若長時間不用本產品時 其功能可能會減弱其功能 此時 應偶而開啟本產品並使之運轉 冷凝現象 若突然將本產品從低溫場所移到溫暖的環境或在冬天 早晨開啟電熱器後 可能會在產品的表面或內部形成 冷凝現象 若產生凝結水時 應稍加等待使凝結水消 失後才開啟本產品 產生冷凝而使用本產品時 可能 會造成故障 清潔螢幕 在清潔本產品的螢幕時 用一塊乾的軟布輕輕擦拭 使用隨機附送的清潔布或其他類似物品 例如棉花或 法蘭絨 如果您使用一塊硬布或用力擦拭螢幕 螢 幕表面可能會被劃傷 如果您使用濕布來清潔螢幕表面 留在螢幕表面的水 滴可能會進入產品內部導致故障 清潔機殼 本產品的機殼主要是由塑料構成 不要使用化學物品 例如汽油 稀釋劑 來清潔機殼 使用這些化學物 品可能會導致塑料變質或表面塗層脫落 不要使本產品暴露在...

Page 209: ...04 隨機附件 中文 11 ChH 電漿電視螢幕 媒體接收器 保修卡 對每個部件 請一定使用隨電漿電視螢幕和媒體接收 器附送的電源線 遙控器 螺絲釘 4 用於支架 螺孔帽 4 支架 系統連接線 3米 清潔布 AA型電池 2 錳電池 揚聲器墊 3 當在電漿電視螢幕底部安裝 選購的揚聲器時使用 壓條 3 交流電源線 交流電源線 雜訊濾波器 束線帶 扎線扣 3 操作說明書 ...

Page 210: ...螢幕 前視圖 1 POWER 電源 按鈕 2 STANDBY 待機 指示燈 3 POWER ON 電源開 指示燈 4 遙控感測器 1 2 4 3 5 6 7 8 右視圖 5 STANDBY ON 待機 開 按鈕 6 INPUT 輸入 按鈕 7 VOLUME 音量 按鈕 8 CHANNEL 頻道 按鈕 0 9 後視圖 9 系統連接線端子 黑色 0 系統連接線端子 白色 揚聲器 右 左 端子 AC INLET 交流電源插口 端子 端子面朝下方 ...

Page 211: ...稱 中文 13 ChH 媒體接收器 前視圖 1 POWER 電源 按鈕 2 POWER ON 電源開 指示燈 3 STANDBY 待機 指示燈 4 INPUT 4 輸入 4 端子 S VIDEO 5 INPUT 4 輸入 4 端子 VIDEO 6 INPUT 4 輸入 4 端子 AUDIO 7 電腦輸入端子 AUDIO 8 電腦輸入端子 ANALOG RGB 1 2 3 5 4 6 7 8 拉這個部分以打開艙門 ...

Page 212: ...制輸入端子 4 控制輸出端子 5 INPUT 2 輸入 2 端子 VIDEO 6 INPUT 2 輸入 2 端子 AUDIO 7 INPUT 1 輸入 1 端子 S VIDEO 8 INPUT 1 輸入 1 端子 VIDEO 9 INPUT 1 輸入 1 端子 AUDIO 0 INPUT 1 COMPONENT VIDEO 輸入1色差視 頻 端子 Y PB PR AC INLET 交流電源插口 端子 INPUT 2 輸入 2 端子 S VIDEO MONITOR OUTPUT 顯示器輸出 端子 S VIDEO MONITOR OUTPUT 顯示器輸出 端子 VIDEO MONITOR OUTPUT 顯示器輸出 端子 AUDIO INPUT 3 輸入 3 端子 S VIDEO INPUT 3 輸入 3 端子 VIDEO INPUT 3 輸入 3 端子 AUDIO INPUT 3 COMPON...

Page 213: ...擇一個頁面 8 g 設定主 副聲切換模式 9 n RETURN 返回 恢復到前一個選單螢幕 0 在設定螢幕上選擇一個想要的項目 彩色 紅 綠 黃 藍 圖文電視模式 選擇一個頁面 k 圖文電視模式 顯示隱藏字符 f 電視 外接輸入模式 改變寬螢幕尺寸 v 圖文電視模式 切換圖文電視畫面 全螢幕 上半 下半 d 使動態影像中的一幀在螢幕上靜止顯示 再次 按下 則取消該功能 u 圖文電視模式 停止更新圖文電視頁面 再次 按下 則釋放保持模式 p 顯示頻道資訊 i i 設定音量 e 靜音 HOME MENU 主選單 電視 外接輸入模式 顯示選單螢幕 ENTER 輸入 執行一條命令 m 選擇圖文電視模式 全部電視畫面 全部文 本畫面 電視 文本畫面 l 圖文電視模式 對於CEEFAX FLOF格式顯示一個 索引頁面 對TOP格式顯示一個頂視圖 使用遙控器時 要將遙控器指向電漿電視螢幕 3 4 6 7...

Page 214: ... 0 到 40 相對濕度小於 85 冷卻散熱孔不能堵塞 避免安裝在下列位置 受到陽光直射之處 受到人工光源強烈照射之處 非常潮濕之處 通風不良之處 大於50厘米 大於 10厘米 遙控器的容許操作範圍 在使用遙控器時 請將它指向位於電漿電視螢幕前面板 右下角的遙控感測器 t 距離遙控感測器的距離 不得超過7米 並且相對於感測器的角度左右不能超過 30度 當遙控器不能正常使用時 當遙控器和遙控感測器之間存在障礙物時 遙控器可 能會無法正常使用 當電池電力不足時 遙控器於遙控感測器之間的工作 距離會縮短 請儘早更換新電池 電漿電視螢幕從它的螢幕發射出非常微弱的紅外線 如果你把一個通過紅外線進行遙控的設備 例如錄影 機 放在旁邊 該設備可能無法正確 甚至完全無法 從它的遙控器接收命令 如果出現這種情況 請將受 到影響的設備放在離電漿電視螢幕足夠遠的地方 根據安裝環境的不同 電漿電視螢幕發射的紅外線...

Page 215: ...06 準備 中文 17 ChH 安裝媒體接收器 電漿電視螢幕 媒體接收器 垂直安裝 水平安裝 系統連接線 約3米長 不要在媒體接收器頂部放置錄影機或任何其他設備 安裝時 要保證媒體接收器上面和周圍有足夠的空 間 不要堵塞媒體接收器任何一邊的冷卻通風孔或後面的 通風風扇開口 大於10厘米 大於5厘米 大於5厘米 大於5厘米 大於5厘米 大於5厘米 大於5厘米 大於10厘米 ...

Page 216: ...媒體接收器 您可以使用附送的支架來垂直安裝媒體接收器 垂直安裝媒體接收器 將垂直安裝支架插入到媒體接收器的側面 用螺絲釘固定垂直安裝支架 垂直安裝支架螺絲釘 您可以取下防震墊 請保存防震墊和螺絲釘 在水平安裝媒體接收器的時候 您將會用到它們 用提供的螺孔帽插入螺孔 當垂直安裝媒體接收器時 請務必使用隨機附送的支 架 如果您將本部件直接放在地板上 會堵塞冷卻通 風孔 進而導致機械故障 取下隔離墊 螺孔帽 對準孔將其扣上 右側面 防震墊 ...

Page 217: ...E SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO INPUT 3 AC INLET 架設系統 將系統連接線連接到電漿電視螢幕 在連接或拆卸揚聲器連接線時 這些揚聲器端子上的電壓可能達不到危險電壓 但是 為了防止觸電的危險 在 斷開電源線之前 請不要接觸未經絕緣的部分 將系統連接線連接到媒體接收器 關於安裝選購的先鋒 PIONEER 公司的揚聲器之詳細資訊 請參閱 隨揚聲器附送的操作說明書 電漿電視螢幕 後視圖 白色 黑色 系統連接線 媒體接收器 後視圖 白色 黑色 ...

Page 218: ... 後視圖 壓條 隨支架附送 將扎線扣安裝到主機上 用下面標記有 記號的4個孔 來連接扎線扣 具體情況 要根據您的布線方式而定 安裝和拆卸扎線扣 將1插入到電漿電視螢幕背後適當的孔中 然後將2 扣入到1的背後來固定扎線扣 扎線扣一旦扣上之後 就很難鬆脫 所以在安裝時候要 特別注意 用鉗子將扎線扣扭轉90度角 再向外拉 扎線扣會隨著 時間而老化 所以在拆卸時可能會損壞 1 2 揚聲器連接線 扎線扣 揚聲器連接線 揚聲器連接線 壓條 隨支架附送 揚聲器連接線 壓條 使用隨支架附送的壓條 把揚聲器和系統連接線放在一起 這樣從前面就看不到連接線了 請特別當心 不要對電纜的 連接部分施加太大的外力 ...

Page 219: ...果遙控器不能再對電漿電視螢幕的功能進行操作 請 更換遙控器中的電池 1 打開電池蓋 2 裝入隨機附送的兩枚AA型電池 在裝入電池的時候 請注意電池端子的極性要與 電池艙內的極性標誌 和 一致 3 關閉電池蓋 電池注意事項 如果電池使用不當 會導致化學物質滲漏或爆炸 請務 必遵守下面的指示 不要使用鹼性電池 更換電池時 請使用錳電池 在裝入電池的時候 請注意電池端子的極性要與電池 艙內的極性標誌 和 一致 不要將不同型號的電池混合使用 不同型號的電池具 有不同的特性 不要將新舊程度不同的電池混合使用 如果新舊電池 混合使用 會縮短新電池的使用壽命 或者導致舊電 池的化學物質滲漏 當電池的電量耗盡之後 要立即將電池取出 從電池 滲漏出的化學物質會腐蝕電池艙內的零件 如果發現 有任何化學物質滲漏 那麼請用布將化學物質徹底擦 拭乾淨 由於存放條件的不同 隨機附送的電池可能達不到預 期的使用壽命 如...

Page 220: ...TOR OUTPUT CONTROL OUT IN AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO ANT SERVICE ONLY INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO ANT AC INLET 連接電源線 電漿電視螢幕 底視圖 在連接電源線時 請務必先關閉電漿電視螢幕和媒體接收器的主電源 當長時間不使用本系統...

Page 221: ...電源會被打開或進入待機模式 3 確認STANDBY指示燈呈紅色亮著 然後按遙控器上的 0到9中任意一個按鈕或按a按鈕 或者按電漿電視 螢幕上的STANDBY ON按鈕來打開系統 在待機模式 當您按0按鈕時 電源被打開並且螢 幕畫面會來自輸入1 或者當你按1到9中任何一個 按鈕 將顯示電視畫面 電漿電視螢幕和媒體接收器上的POWER ON指示燈 會以綠色點亮 在本說明書中 系統 表示電漿電視螢幕和媒體接 收器 步驟1和2可以顛倒 關閉電源 1 按下遙控器上的a按鈕 或按電漿電視螢幕上的 STANDBY ON按鈕 系統進入待機模式 螢幕上畫面消失 兩個STANDBY指示燈都點亮紅色 2 按下媒體接收器上的POWER按鈕 媒體接收器上的STANDBY指示燈熄滅 電漿電視螢 幕上的待機指示燈以紅色閃爍 3 按下電漿電視螢幕上的POWER按鈕 電漿電視螢幕上的STANDBY指示燈熄滅 步驟2和3可以...

Page 222: ...擇頻道 示例 如果要選擇頻道2 1位數頻道 請按2按鈕 如果要選擇頻道12 2位數頻道 按下o選擇2位 數的輸入方式 然後按下1 接著按下2 觀看圖文電視資訊時 按下0到9按鈕 就可以直接觀看從100到899的3位數頁 碼的頁面 對於圖文電視 不使用o 參閱第45頁 在待機模式 當您按0按鈕時 電源打開並且螢幕畫 面會來自輸入1 或者當你按1到9中任何一個按鈕 時 將顯示電視影像 電漿電視螢幕 媒體接收器狀態指示燈 指示燈狀態 系統狀態 電漿電視螢幕 媒體接收器 電源開 待機 電源開 待機 電漿電視螢幕和媒體接收器電源關閉 或者電源線被拔出 系統電源打開 系統處於待機狀態 媒體接收器電源關閉 或者媒體接收器電源線被拔出 電漿電視螢幕電源關閉 或者電漿電視螢幕電源線被拔出 如果出現上面沒有的情況 請參閱第63頁的 故障排除 閃爍 閃爍 CHANNEL 頻道 ...

Page 223: ...07 觀看電視 中文 25 ChH 電漿電視螢幕 右視圖 音量調節 靜音 改變音量和聲音 使用遙控器上的i 按i 按鈕增大音量 按i 按鈕減小音量 電漿電視螢幕上的VOLUME 按鈕與i 按鈕的作 用一樣 使用遙控器上的e e關閉當前的聲音輸出 1 按下e M 顯示在螢幕上 2 再次按下e來取消靜音模式 按下i 按鈕也可以取消靜音模式 VOLUME 音量 ...

Page 224: ...BB NICAM pp 2 BBB 單聲道 3 CCC NICAM 單聲道 3 CCC NICAM 單聲道 3 CCC 單聲道 NICAM廣播 A2廣播 BTSC廣播 立體聲 雙聲道 單聲道 立體聲 雙聲道 單聲道 4 DDD 立體聲 4 DDD 立體聲 4 DDD 單聲道 5 EEE 雙聲 p 5 EEE 雙聲 pp 5 EEE 單聲道 6 FFF 單聲道 6 FFF 單聲道 6 FFF 單聲道 4 GGG 立體聲 4 GGG 立體聲 4 GGG 單聲道 5 HHH MAIN SAP 5 HHH SAP MAIN 5 HHH 單聲道 SAP 5 JJJ 立體聲 SAP 5 JJJ SAP 立體聲 5 JJJ 單聲道 SAP 立體聲 MAIN SAP 立體聲 SAP 6 KKK 單聲道 6 KKK 單聲道 6 KKK 單聲道 單聲道 設定 單聲道 pp p 當輸入源是輸入1到4或電腦時 選...

Page 225: ... z 顯示在當前螢幕上 該螢幕的聲音被輸出 3 要選擇想要的輸入源 按下適當的輸入源按鈕 4 如果正在觀看電視節目 按下P P 按鈕切換頻道 多畫面功能不能同時從同一個輸入源顯示影像 如果 您試圖這麼做 螢幕上會出現警告資訊 當您按下HOME MENU 主選單 按鈕 將恢復到單螢 幕模式 並且顯示相應的選單 在雙螢幕模式時 螢幕右半部分顯示的影像質量可能 會差一些 這取決於影像本身 靜止影像 按照下面的步驟來從您正在觀看的動態影像中捕捉並且 靜止顯示其中的一幀 1 按下d按鈕 一幅靜止影像顯示在螢幕右邊 同時活動影像顯 示在左邊螢幕 2 再次按下d按鈕取消該功能 當螢幕處於分割狀態時 不能顯示靜止圖像 當無法使用本功能時 會顯示一條警告資訊 雙螢幕 畫中畫 ...

Page 226: ...衡 41 恢復原廠設定 將所有音頻調整設定恢復到出廠時的預設值 41 FOCUS 將聲音傳過來的方向 聲音影像 往上移動 使聲音的輪廓更清晰 41 前置環繞 提供三維聲音效果和 或更深 更豐富的低音 42 電源控制 省電設定 通過降低畫面亮度來節約電能 42 無信號關機模式 如果系統15分鐘沒有接收到任何訊號輸入 系統將自動進入待機模式 43 無操作關機模式 如果三小時沒有對系統進行任何操作 系統將自動進入待機模式 43 睡眠定時器 當選定的時間到達後 系統將自動進入待機模式 61 選項 畫面位置 調整顯示影像的垂直位置和水平位置 56 WSS 當圖文電視數據含有寬螢幕訊號時 容許您用寬螢幕模式查看資訊 59 4 3模式 選擇視頻訊號的長寬比 60 視頻系統設定 選擇與螢幕影像相容的視頻系統設定 57 側邊遮條 當選擇了4 3的螢幕尺寸時 設定在螢幕兩邊出現的灰邊的亮度 60 設定 自動安...

Page 227: ...色強度 36 恢復原廠設定 將所有的影像調節設定恢復到出廠時的預設值 36 聲音 高音 調節高音的強弱 41 低音 調節低音的強弱 41 平衡 調節左右揚聲器之間的音頻輸出平衡 41 恢復原廠設定 將所有音頻調節設定恢復到出廠時的預設值 41 FOCUS 將聲音傳過來的方向 聲音影像 往上移動 使聲音的輪廓更清晰 41 前置環繞 提供三維聲音效果和 或更深 更豐富的低音 42 電源控制 省電設定 通過降低畫面亮度來節約電能 42 電源管理 當沒有從個人電腦接收到訊號時 系統將自動進入待機模式 44 睡眠定時器 當選定的時間到達後 系統將自動進入待機模式 61 選項 自動設定 自動優化影像位置和時鐘 56 手動設定 容許您手動調整影像位置和掃描頻率 57 ...

Page 228: ...何自動搜尋和設定頻道 使用自動安裝 當高畫質電漿電視買回來後第一次開機時 初始自動安 裝被初始化 您可以按照下面的操作來自動設定語言 國家和頻道 1 按 按鈕選擇 語言 然後按 按鈕來選擇 一種語言 安裝 語言 中文 開始 自動安裝 您可以從五種語言中進行選擇 英語 西班牙 語 葡萄牙語 繁體中文和簡體中文 2 按 按鈕選擇 開始 然後按下ENTER按鈕 自動安裝過程自動開始 要退出正在進行的自動安裝過程 按下RETURN按 鈕 3 在自動安裝完成後 按下HOME MENU按鈕退出選單 您可以在遷移到另一個國家後 從主選單啟動自動安 裝 在做上面的步驟1到3之前 先執行下面的步驟1 到3 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 設定 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 自動安裝 然後按下ENTER按 鈕 出現密碼輸入畫面 用0到9按鈕輸入4位數的密 碼 如果沒有發現任何頻道...

Page 229: ...在進行的頻道搜尋過程 按下RETURN按 鈕 7 按下HOME MENU按鈕退出選單 如果沒有發現任何頻道 檢查天線連接 然後再試一 次自動搜尋 手動設定電視頻道 這一節講述的是如何手動設定電視頻道 使用手動調節 使用手動調節功能來手動設定電視頻道 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 設定 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 頻道設定 然後按下ENTER按 鈕 出現密碼輸入畫面 用0到9按鈕輸入4位數的密 碼 4 按 按鈕選擇 手動調節 然後按下ENTER按 鈕 5 按 按鈕選擇 頻道設定 然後按 按鈕選 擇一個節目號碼 您可以選擇從1到99中任意一個號碼 手動調節 視頻系統設定 41 75MHz B G 1 搜尋 系統 頻道設定 存儲 標籤 兒童鎖 自動 觀看 否 6 按 按鈕選擇 搜尋 然後用0到9按鈕輸入一 個頻率 接著按下ENTER按鈕 您也可以使按 按鈕來輸入...

Page 230: ...系統設定 然後按 按 鈕選擇一種視頻系統設定 您可以從 自動 PAL NTSC SECAM PAL M PAL N 和 4 43NTSC 中選擇 手動調節 搜尋 系統 頻道設定 視頻系統設定 存儲 標籤 兒童鎖 42 75MHz 觀看 否 1 B G 自動 9 按 按鈕選擇 存儲 然後按 來選擇 是 手動調節 搜尋 系統 頻道設定 視頻系統設定 存儲 標籤 兒童鎖 42 75MHz B G 自動 觀看 1 是 如果選擇 是 則可以用P P 按鈕選擇頻道 如果選擇 否 則不能用P P 按鈕選擇頻道 要設定另一頻道 重複步驟5到步驟9 10 按下HOME MENU按鈕退出選單 手動調節也容許您對 標籤 和 兒童鎖 進行選 擇 參閱 標記電視頻道 和 設定兒童鎖 的相應 內容 ...

Page 231: ... C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z _ 刪除 游標移動到第二個字符 4 重複步驟3直到輸入完畢 最多五個字符 要修改已經輸入的字符 選擇螢幕上的 或 然後按ENTER按鈕 游標就會移動到前一個 字符或者後一個字符 要刪除當前的字符 選擇螢幕上的 刪除 然後 按ENTER按鈕 要在當前字符後面加入一個空格 選擇螢幕上的 空格 然後按ENTER按鈕 5 用 或 按鈕選擇螢幕上的 確定 然後按 ENTER按鈕 這就完成了名字的輸入 6 按下HOME MENU按鈕退出選單 設定兒童鎖 兒童鎖可以防止兒童選擇電視和觀看某些頻道 1 執行手動調節的步驟1到4 在為一個標籤條目選擇了一個頻道以後 頻道設定 輸入 按照下面的步驟執行 2 按 按鈕選擇 兒童鎖 然後按 按鈕選擇 禁止 手動調節 搜尋 系統 頻道設定 視頻系統設定 存儲 標籤 兒童...

Page 232: ...89 01234 56789 01234 56789 01234 56789 56789 01234 55555 01234 56789 01234 56789 01234 出現排序螢幕 5 按 或 按鈕選擇一個要移動位置的頻道 然 後按下ENTER按鈕 6 按 或 按鈕選擇一個新位置 然後按下ENTER 按鈕 開始執行排序 7 按下HOME MENU按鈕退出選單 在步驟6的排序螢幕如果想換一個頁面 用 按鈕 選擇螢幕上的5 選擇一個頁面 然後按下ENTER按 鈕 語言設定 您可以選擇用於螢幕顯示 例如選單和指示說明 的語 言 一共有五種選擇 英語 西班牙語 葡萄牙語 繁 體中文和簡體中文 對於用於圖文電視模式的語言 您可以從西歐 東歐 希臘 土耳其 俄羅斯和阿拉伯中進行選擇 要選擇一種螢幕顯示語言 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 設定 然後按下ENTER按鈕 3 按 按...

Page 233: ...按 按鈕選擇 AV選擇 然後按下ENTER按鈕 4 按 按鈕選擇想要的選項 然後按下ENTER按鈕 AV選擇 標準 動態 電影 遊戲 用戶 對於AV信號源 項目 描述 標準 用於在通常光線強度的房間且大部分規 格已經被定義的影像 動態 用於最大對比度的非常刺目的影像 電影 用於電影 遊戲 降低影像亮度以更便於觀看 用戶 容許用戶按照需要自定義設定 每種輸 入源都可以使用這種模式 對於電腦信號源 項目 描述 標準 用於在通常光線強度的房間且大部分規 格已經被定義的影像 用戶 容許用戶按照需要自定義設定 每種輸 入源都可以使用這種模式 5 按下HOME MENU按鈕退出選單 如果您已經選擇了 動態 您將無法選擇 對比 度 亮度 色飽合度 色調 銳利 度 和 進階調整 這些選單項將呈灰色 ...

Page 234: ...按 按鈕來 改變要調節的項目 5 按下HOME MENU按鈕退出選單 對於AV信號源 項目 按鈕 按鈕 對比度 更弱的對比度 更強的對比度 亮度 更暗 更亮 色飽合度 減少色彩強度 增加色彩強度 色調 膚色變成紫色 膚色變成綠色 銳利度 減少銳利度 增加銳利度 對於電腦源 項目 按鈕 按鈕 對比度 更弱的對比度 更強的對比度 亮度 更暗 更亮 紅 紅色變弱 紅色變強 綠 綠色變弱 綠色變強 藍 藍色變弱 藍色變強 對於電腦輸入源會出現下面的螢幕 紅 綠 藍 恢復原廠設定 40 0 0 0 0 影像 AV選擇 對比度 亮度 標準 選擇 進階調整 然後按下ENTER按鈕設定 PureCinema 色溫調整 MPEG NR DNR CTI DRE 和 顏色管理 參閱 37到40頁 如果想把所有的項目恢復到出廠的預設值 在第3步 按 按鈕選擇 恢复原廠設定 然後按ENTER按 鈕 出現確認畫面 按...

Page 235: ...D或每秒24幀的高清晰度影像 例如 電影 時 通過自動偵測記錄 的影像資訊來創建平滑和生動的動態影 像 特別是電影 ADV 當播放每秒24幀的DVD影像 例如 電 影 時 通過將頻率轉化為72Hz來創建 平滑和高質量的動態影像 如電影院銀 幕上顯示的一樣 6 按下HOME MENU按鈕退出選單 對於某些類型的輸入訊號 有些參數可能無法選擇 例1 當用PAL或SECAM訊號作為輸入時 ADV 將無法 被選擇 例2 當用480p或720p訊號作為輸入時 標準 將無 法被選擇 色溫調整 調節色溫以適合白色調 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 影像 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 進階調整 然後按下ENTER按 鈕 4 按 按鈕選擇 色溫調整 然後按下ENTER按 鈕 5 按 按鈕選擇想要的級別 然後按下ENTER按鈕 色溫調整 高 中 高 中 低 手動 中 低 項目 描...

Page 236: ...變弱 紅色變強 綠 低 綠色變弱 綠色變強 藍 低 藍色變弱 藍色變強 如果想對另一個項目執行調整 按RETURN按鈕 然後重複步驟2和3 您可以按 按鈕隨時改變被調整的項目 4 按下HOME MENU按鈕退出選單 MPEG NR 該功能消除視頻影像的雜訊 例如 當播放DVD時 該 功能可以播放出無雜訊的影像 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 影像 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 進階調整 然後按下ENTER按 鈕 4 按 按鈕選擇 MPEG NR 然後按下ENTER按 鈕 5 按 按鈕選擇想要的級別 然後按下ENTER按鈕 MPEG NR 關 高 低 中 項目 描述 關 關閉MPEG NR功能 高 增強型MPEG NR 中 標準MPEG NR 低 適度的MPEG NR 6 按下HOME MENU按鈕退出選單 對明亮部 分的微調 對陰暗部 分的微調 ...

Page 237: ... 按鈕選擇 CTI 然後按下ENTER按鈕 5 按 按鈕選擇想要的級別 然後按下ENTER按鈕 CTI 關 開 項目 描述 關 開啟CTI 開 關閉CTI 6 按下HOME MENU按鈕退出選單 DNR 選擇DNR Digital Noise Reduction 數位抑制雜 訊 級別來消除視頻雜訊 以產生純淨高傳真的畫 面 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 影像 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 進階調整 然後按下ENTER按 鈕 4 按 按鈕選擇 DNR 然後按下ENTER按鈕 5 按 按鈕選擇想要的級別 然後按下ENTER按鈕 DNR 關 高 低 中 項目 描述 關 關閉DNR 高 增強型DNR 中 標準DNR 低 適度的DNR 6 按下HOME MENU按鈕退出選單 ...

Page 238: ...述 關 關閉DRE 高 增強型DRE 中 標準DRE 低 適度的DRE 6 按下HOME MENU按鈕退出選單 顏色管理 對每種基本色彩執行顏色微調 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 影像 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 進階調整 然後按下ENTER按 鈕 4 按 按鈕選擇 顏色管理 然後按下ENTER按 鈕 5 按 按鈕選擇一個要調整的項目 然後按下ENTER 按鈕 顏色管理 0 0 0 0 0 0 Y R G C B M 6 按 按鈕選擇想要的級別 項目 按鈕 按鈕 R 紅 更接近洋紅色 更接近黃色 Y 黃 更接近紅色 更接近綠色 G 綠 更接近黃色 更接近青色 C 青 更接近綠色 更接近藍色 B 藍 更接近青色 更接近洋紅色 M 洋紅 更接近藍色 更接近紅色 如果想對另一個項目執行調節 按RETURN按鈕 然後重複步驟5和6 您可以按 按鈕隨時改變被調節的項...

Page 239: ...量 降低左揚聲器音量 5 按下HOME MENU按鈕退出選單 如果想把所有項目恢復到出廠時的預設值 在第3步 按 按鈕選擇 恢復原廠設定 然後按ENTER按 鈕 接著會出現一個確認畫面 按 按鈕選擇 是 然後按ENTER按鈕 用耳機聽的時候無法調節音質 如果在連接有耳機的時候執行聲音調節操作 拔出耳 機以後 對揚聲器聲音的新設定就會生效 FOCUS 該功能向上移動聲音過來的方向 聲音影像 產生出 清晰的聲音輪廓 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 音質 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 FOCUS 然後按 按鈕選擇想 要的參數 FOCUS 0 0 2 低音 平衡 高音 恢復原廠設定 前置環繞 關 音質 標準 開 項目 描述 關 出廠設定值 關閉FOCUS 開 開啟FOCUS 4 按下HOME MENU按鈕退出選單 該功能的效果隨訊號不同而變化 用耳機聽的時候無法調節音...

Page 240: ...ruBass和SRS效果 4 按下HOME MENU按鈕退出選單 WOW 指示了一種狀態 處於該狀態時 FOCUS功能有效 前置環繞的TruBass SRS已經被選 擇 是SRS Labs Inc 的商標 整合WOW技術已得到SRS Labs Inc 的許可 該功能的效果隨訊號不同而變化 用耳機聽的時候無法設定聲場 如果在連接有耳機的時候設定聲場 拔出耳機以後 對揚聲器聲音的新設定就會生效 電源控制 電源控制提供簡易的操作而達到省電的效果 AV信號源的電源控制 省電設定 可以通過降低影像亮度來節約電能消耗 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 電源控制 然後按下ENTER按 鈕 3 按 按鈕選擇 省電設定 然後按下ENTER按 鈕 4 按 按鈕選擇 省電模式 然後按下ENTER按 鈕 省電設定 標準模式 省電模式 項目 描述 標準模式 不降低影像亮度 出廠設定值 省電模式 降低...

Page 241: ...於待機狀態 出廠設定值 啟動 如果系統15分鐘沒有接收到任何訊號輸 入 系統將自動進入待機模式 5 按下HOME MENU按鈕退出選單 在系統進入待機狀態之前5分鐘 每分鐘都會顯示一 條資訊 在電視節目結束後 如果媒體接收器存在有雜訊訊 號 系統可能不會進入待機狀態 無操作關機模式 如果3小時沒有對系統進行任何操作 系統將自動進入 待機模式 1 按下HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 電源控制 然後按下ENTER按 鈕 3 按 按鈕選擇 無操作關機模式 然後按下 ENTER按鈕 4 按 按鈕選擇 啟動 然後按下ENTER按鈕 無操作關機模式 不啟動 啟動 項目 描述 不啟動 不將系統置於待機狀態 出廠設定值 啟動 如果三小時沒有對系統進行任何操作 系統將自動進入待機模式 5 按下HOME MENU按鈕退出選單 在系統進入待機狀態之前5分鐘 每分鐘都會顯示一 條資訊 ...

Page 242: ... 模式2 然後按下 ENTER按鈕 電源管理 關 模式1 模式2 項目 描述 關 無電源管理 出廠設定值 模式1 如果系統8分鐘沒有接收到個人電腦的 訊號輸入 系統進入待機模式 即使當您開始使用電腦並且系統再次 接收到訊號 系統仍將處於待機模 式 如果按下電漿電視的STANDBY ON按鈕 或遙控器上的a按鈕 參閱第23 頁 系統將再次被打開 模式2 如果系統8秒鐘沒有接收到個人電腦的 訊號輸入 系統進入待機模式 當您開始使用電腦並且再次輸入訊 號 系統將被打開 如果按下電漿電視的STANDBY ON按鈕 或遙控器上的a按鈕 參閱第23 頁 系統將再次被打開 5 按下HOME MENU按鈕退出選單 您也可以通過按遙控器上的0到9按鈕中任何一個來打 開系統 但是 系統將退出電腦模式 參閱第23 頁 ...

Page 243: ...而左半部分則顯示正常畫面 每次按下m按鈕 螢幕就會如左邊所示那樣切 換 如果選擇了不帶圖文電視訊號的節目 螢幕會出 現 無法利用Teletext功能來顯示螢幕選單 的字樣 選擇和操作圖文電視頁面 使用如下的遙控器按鈕來選擇和操作圖文電視頁面 彩色 紅 綠 黃 藍 你可以按下遙控器上相應的彩色 紅 綠 黃 藍 按 鈕 來選擇顯示在螢幕底部的彩色括號中的一組或一批 頁面 0到9 使用0到9按鈕 可以直接選擇從100到899的任何頁面 w x 選擇上一個或下一個頁面 v 每次按下v按鈕 圖文電視畫面就會按照如下所示進 行切換 上半部分 下半部分 全螢幕 k 為了將隱藏的資訊顯示出來 例如一個測驗的答案 請 按k按鈕 再按一次k按鈕 就會將該資訊隱藏起來 u 要停止更新圖文電視頁面 請按下u按鈕 再按一次u按鈕 就會釋放保持模式 l 對於CEEFAX FLOF格式顯示一個索引頁面 對於TOP格式顯...

Page 244: ...NIS SKI JUDO SWIM GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 頂 視 圖 1 按下m按鈕來顯示圖文電視 2 當接收TOP圖文電視時 按l按鈕來顯示頂視圖 3 按 按鈕和 按鈕來選擇想要的一批和一組頁 面 然後按ENTER按鈕 當顯示頂視圖螢幕時 除了i i g e 和a按鈕外 其他按鈕都不起作用 顯示子頁面 您可以顯示傳輸過來的子頁面 子頁面螢幕 203 203 TEXT 01 44 37 P P Life Promis 01 02 03 04 1 按下m按鈕來顯示圖文電視 如果打開一個含有子頁面的頁面 子頁面將會自 動按順序顯示 2 要退出自動子頁面變更 請按 按鈕 您可以按 按鈕來手動改變子頁面 按w x按鈕會導致頁面改變 子頁面螢幕也會消 失 按下u按鈕停止自動子頁面變更 並且執行各自按鈕 功能 ...

Page 245: ...T INPUT 1 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO INPUT 3 觀看DVD影像 連接DVD放影機 使用INPUT 3端子來連接DVD放影機和其他影音設備 DVD放影機 媒體接收器 後視圖 顯示DVD影像 要觀看DVD影像 按遙控器上的INPUT 3按鈕或電漿電視 上的INPUT按鈕來選擇輸入3 色差視頻連接線 市售 請參閱您的DVD放影機的操作說明書 以確定訊號類 型 對於電纜連接 INPUT 3端子的檢查順序是 1 色差 視頻 2 S 視頻 3 視頻 請確認將外部設備連接到實際要使用的端子...

Page 246: ...錄影機 媒體接收器 後視圖 SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO COMPONENT VIDEO INPUT 2 VIDEO R AUDIO L 請參閱您的錄影機的操作說明書 以確定訊號類型 對於電纜連接 INPUT 2端子的檢查順序是 1 S 視 頻 2 視頻 請確認將外部設備連接到實際要使用的端子 AV連接線 市售 S 視頻連接線 市售 ...

Page 247: ...B PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L INPUT 1 Y PB PR COMPONENT VIDEO 媒體接收器 後視圖 通過數位調諧器觀看電視廣播 連接數位調諧器 使用INPUT 1端子來連數位調諧器和其他影音設備 數位調諧器 色差視頻連接線 市售 AV連接線 市售 S 視頻連接線 市售 通過數位調諧器顯示電視廣播 要通過數位調諧器裡觀看電視廣播 按遙控器上的 INPUT 1按鈕或電漿電視上的INPUT按鈕來選擇輸入1 請參閱您的數位調諧器的操作說明書 以確定訊號類 型 對於電纜連接 INPUT 1端子的檢查順序是 1 色差 視頻 2 S 視頻 3 視頻 請確認將外部設備連接到實際要使用的端子 ...

Page 248: ...享用遊戲機主機和觀看攝錄機影像 連接遊戲機主機或攝錄機 使用INPUT 4端子來連接遊戲機主機 攝錄機和其他影 音設備 顯示遊戲機主機或攝錄機影像 要觀看攝錄機或遊戲機影像 按遙控器上的INPUT 4按 鈕或電漿電視上的INPUT按鈕來選擇輸入4 AV連接線 市售 媒體接收器 前視圖 遊戲機主機 攝錄機 S 視頻連接線 市售 對於電纜連接 INPUT 4端子的檢查順序是 1 S 視 頻 2 視頻 請確認將外部設備連接到實際要使用的端子 ...

Page 249: ...電腦影像 按遙控器上的PC 電腦 按鈕或 電漿電視上的INPUT按鈕來選擇 PC 當連接個人電腦時 系統將自動偵測正確的輸入訊號類 型 如果來自電腦的影像顯示不清晰 您可能需要使用 自動設定選單 請參閱第56頁 電腦端子不能用於影音設備 電腦相容性清單 解析度 頻率 備註 720 400 70 Hz 640 480 60 Hz 65 Hz Macintosh 13 67 Hz 72 Hz 75 Hz 800 600 56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 832 624 74 5 Hz Macintosh 16 1024 768 60 Hz 70 Hz 75 Hz Macintosh 19 1280 768 56 Hz 60 Hz 70 Hz ...

Page 250: ... ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL OUT IN AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO AV接收器 更詳細的資訊 請參閱要連接的音頻設備的操作說明 書 無論選擇什麼頻道和輸入 訊號總是輸出到MONITOR OUTPUT 顯示器輸出 端子 媒體接收器 後視圖 音頻連接線 市售 ...

Page 251: ...使HDMI端子無效 出廠設定值 啟動 使HDMI端子有效 6 按HOME MENU按鈕退出選單 SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO INPUT 3 INPUT 3 HDMI 媒體接收器 後視圖 HDMI連接線 市售 HDMI設備 連接HDMI設備 輸入訊號關聯表 1920 1080i 50Hz 720 576p 50Hz 1280 720p 50Hz 720 1440 576i 50Hz 1920 1080i 59 94 60Hz 720 480p 59 94 60Hz 12...

Page 252: ...視頻訊號的格式設定成色差視頻 4 4 4 顏色 3 把數位視頻訊號的格式設定成RGB 6 按HOME MENU按鈕退出選單 如果您選擇了 自動 以外的參數 設定的結果是自 然色彩 如果沒有圖像顯示或者圖像顯示不正確 指定另外一 種數位視頻訊號類型 關於指定數位訊號類型的詳細資訊 請參閱連接設備 的操作說明書 要指定音頻訊號類型 1 按HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 選項 然後按ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 HDMI輸入 然後按ENTER按鈕 4 按 按鈕選擇 音頻 然後按ENTER按鈕 5 按 按鈕選擇音頻訊號類型 然後按ENTER按鈕 設定 自動 數位 類比 如果您選擇 自動 系統在接收到音頻訊號時 會嘗試自動識別音頻訊號的類型 項目 描述 自動 自動識別輸入的音頻訊號 出廠設定值 數位 接收數位音頻訊號 類比 接收類比音頻訊號 6 按HOME MENU按鈕退出選單 如果沒...

Page 253: ...阻抗 SERVICE ONLY ANT INPUT 1 INPUT 3 INPUT 3 HDMI INPUT 2 MONITOR OUTPUT CONTROL I N OUT AC INLET BLACK WHITE SYSTEM CABLE Y Y PB PB PR PR S VIDEO VIDEO R AUDIO L S VIDEO VIDEO R AUDIO L COMPONENT VIDEO CONTROL I N OUT CONTROL I N OUT CONTROL IN OUT CONTROL IN OUT CONTROL IN OUT 關於SR 媒體接收器後面的控制輸出端子支持SR SR 使用戶可 以用先鋒 PIONEER 的AV接收器進行連接操作 SR 提 供這樣一些功能 例如輸入切換連接操作功能和DSP環 繞模式顯示功能 更多詳細資訊 請參閱支持SR 的先 鋒 PION...

Page 254: ... 按鈕調節水平位 置 0 0 水平 垂直位置調整 6 按HOME MENU按鈕退出選單 要把所有項目恢復到出廠時的預設值 在第4步用 按鈕選擇 恢復原廠設定 然後按ENTER按 鈕 接著會出現一個確認螢幕 按 按鈕選擇 是 然後按ENTER按鈕 調節結果按輸入源分別存儲 自動調整影像位置和掃描頻率 只適用於 電腦模式 使用自動設定來自動調節電腦影像的位置和掃描頻率 1 按HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 選項 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 自動設定 然後按下ENTER按 鈕 選項 自動設定 手動設定 自動設定開始 4 按HOME MENU按鈕退出選單 當自動設定結束後 會出現 自動設定完成 字 樣 對於由類似圖案或單色組成的電腦影像 自動設定可 能會失敗 如果不成功 改變電腦影像並重新再試 在使用自動設定以前 務必將電腦連接到媒體接收器 並打開它 ...

Page 255: ...擇了 自動 輸入訊號將被自動識別 5 按HOME MENU按鈕退出選單 出廠設定是 自動 對於輸入1到4中的每一個 您都要執行一次視頻系統 設定 對每個頻道的視頻系統設定 參閱第31頁和第32頁 手動調整影像位置和掃描頻率 只適用於 電腦模式 通常情況您可以使用自動設定很方便地調節影像的位置 和掃描頻率 如果有必要 您也可以使用手動設定來優 化影像的位置和掃描頻率 1 按HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 選項 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 手動設定 然後按下ENTER按 鈕 4 按 按鈕選擇想要調節的項目 然後按下ENTER按 鈕 手動設定 水平 垂直位置調整 PC周波數調整 相位調整 恢復原廠設定 0 0 5 按 和 按鈕執行調整 只有在您選擇了 水平 垂直位置調整 以後來調 節垂直位置時 才使用 按鈕 6 按HOME MENU按鈕退出選單 要把所有項目恢復到出廠時的...

Page 256: ...9壓縮圖像 變焦 用於16 9信箱圖像 對於某些節目您可能會在 頂部和底部看見橫條 電影 用於14 9信箱圖像 對於某些節目您可能會在 頂部和底部看見橫條 除XGA訊號以外的電腦模式 項目 描述 4 3 不改變輸入訊號長寬比來充滿螢幕 全螢幕 全螢幕16 9顯示 逐點式 用同樣數目的螢幕畫素來匹配輸入訊號 XGA訊號的電腦模式 例如 在PDP 504HDG上的1024 768輸入 項目 描述 4 3 用同樣數目的螢幕畫素來匹配輸入訊號 對1024 768顯示進行優化 全螢幕1 全螢幕16 9顯示 對1024 768顯示進行優化 全螢幕2 用於寬螢幕訊號顯示 當顯示1280 768訊號解析度時候使用 以上電腦模式的規格適用於PDP 504HDG 對於PDP 434HDG 面板畫素的數目是不同的 因而訊號處理和 實際的觀看條件會有輕微的變化 AV模式 除XGA訊號以外的電腦模式 XGA訊號的電...

Page 257: ...種包含WSS資訊的視頻訊號 寬螢幕訊號 WSS 只適用於AV模式 WSS使系統可以自動在不同的螢幕格式中切換 1 按HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 選項 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 WSS 然後按下ENTER按鈕 4 按 按鈕選擇 開 然後按下ENTER按鈕 WSS 關 開 項目 描述 開 開啟WSS功能 關 關閉WSS功能 出廠設定值 5 按HOME MENU按鈕退出選單 如果影像不能自動切換到正確螢幕格式 請手動選擇 合適的螢幕尺寸 如果視頻訊號不包含WSS資訊 即使選擇了 開 該功能也無法起作用 ...

Page 258: ...幕 然後按下 ENTER按鈕 4 3模式 4 3 寬螢幕 項目 描述 4 3 保持4 3長寬比並提供側邊遮條 寬螢幕 沒有側邊遮條的寬螢幕影像 出廠設定值 4 3 寬螢幕 5 按HOME MENU按鈕退出選單 改變螢幕兩邊亮度 側邊遮條 如果為AV模式選擇了4 3 全螢幕14 9 電影14 9螢幕尺 寸 您可以改變在螢幕兩邊出現的灰色側邊遮條的亮 度 1 按HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 選項 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 側邊遮條 然後按下ENTER按 鈕 4 按 按鈕選擇想要的參數 然後按下ENTER按鈕 側邊遮條 固定 自動 項目 描述 固定 對灰色側邊遮條總是設定同樣的亮度 出廠設定值 自動 根據影像亮度調節灰色側邊遮條的亮 度 5 按HOME MENU按鈕退出選單 ...

Page 259: ...120分鐘 4 按HOME MENU按鈕退出選單 在選定的時間到達之前5分鐘 每分鐘顯示剩餘的時 間 要查看剩餘的時間 請執行步驟1和步驟2 使用密碼 只適用於AV模式 本系統提供兒童鎖功能以防止兒童觀看到不適宜的節 目 當觀看被 禁止 的節目時 您需要輸入密碼 系 統出廠時的默認密碼設為 1234 不過 您可以根據 您的需要更改密碼 當使用主選單時 如果您選擇 自動安裝 頻道設 定 或 密碼 會出現一個要求輸入密碼的螢幕 以 防止其他人按照他們的愛好改變節目設定 輸入密碼 如果您選擇了一個用兒童鎖禁止的頻道 或者試圖打開 選單時出現密碼輸入畫面 請正確輸入密碼 1 使用0到9按鈕來輸入一個正確的4位數密碼 請輸入您的密碼 如果您連續三次輸入了錯誤的密碼 會出現 無效的 密碼 消息 並且選單將關閉 為了重新顯示密碼 輸入螢幕來正確輸入密碼 請再次選擇禁止的頻道或 打開選單 ...

Page 260: ... 重頭開始輸入密碼 如果您連續三次輸入不匹配的密碼導致修改密碼 失敗 選單將關閉 7 按HOME MENU按鈕退出選單 請記錄新設的密碼 並將它放在容易拿到的地方 重設密碼 1 按HOME MENU按鈕 2 按 按鈕選擇 設定 然後按下ENTER按鈕 3 按 按鈕選擇 密碼 然後按下ENTER按鈕 出現密碼輸入螢幕 使用0到9按鈕來輸入當前的4 位數密碼 4 按 按鈕選擇 恢復原廠設定 然後按下ENTER 按鈕 是 重設密碼ÿ PLASMA DISPLAY 否 5 按 按鈕選擇 是 然後按下ENTER按鈕 6 按HOME MENU按鈕退出選單 上述的步驟將把密碼恢復成出廠設定值 1234 在閱讀和填寫完後 按虛線剪下並保存 我們建議您寫下您的密碼 這樣您就不會忘記它 PDP 504HDG PDP 434HDG 您的密碼 如果您忘記了密碼 當上述第3個步驟中顯示 請輸入您的密碼 消息時 按下...

Page 261: ...齊了插入 參閱第21頁 電池是否已經電量耗盡 請更換新電池 參閱第21頁 操作遙控器時請指向電漿電視上的遙控感測器 參閱第16頁 您是否在強光或螢光下使用 是否有螢光照射到遙控感測器上 檢查是否當您想觀看電視頻道時 無意中選擇了視頻或電腦作為輸入源 參閱第24頁 檢查您是否選擇了帶有兒童鎖的頻道 參閱第33頁 輸入密碼來臨時解鎖 參閱第61頁 其他組件的連接是否正確 參閱第47到第54頁 是否輸入了不相容的電腦訊號 參閱第51頁 檢查音量是否被設定到最小 參閱第25頁 檢查音量是否關閉 參閱第25頁 當使用視頻或電腦作為輸入源時 請檢查音頻端子是否連接 參閱第47到51頁和53頁 檢查出現故障的電視頻道的聲音系統 參閱第32頁 重新選擇正確的聲音系統 檢查揚聲器連接線的連接是否左右顛倒或是否有某一個揚聲器連接線沒有連接 參閱第12頁和第 20頁 是否正確調節了平衡 參閱第41頁 影像位置是...

Page 262: ...源關閉 內部保護電路激活 揚聲器電纜 檢查電漿電視和揚聲器之間的連接線 是否短路 SD11 電源關閉 內部溫度太高 檢查電漿電視螢幕和媒體接收器周圍的溫度是否過高 請檢查介質接收器周圍的溫度 15針腳微型D sub連接器的訊號名稱 15 14 13 12 9 11 10 8 7 6 5 4 3 2 1 前視圖 針腳編號 訊號名稱 1 紅色 2 綠色 3 藍色 4 沒有連接 5 沒有連接 6 接地 7 接地 8 接地 9 5V 0 接地 沒有連接 SDA HD VD SCL 使用某些Macintosh電腦時 可能需要一個Macintosh 配接器 ...

Page 263: ... 毫米 重量 38 公斤 30 5 公斤 項目 媒體接收器 型號 PDP R04G 視頻系統 PAL SECAM NTSC 4 43NTSC PAL M PAL N 電視功能 接收系統 PAL B G D K I M N SECAM B G D K NTSC M 4 43NTSC M 調諧器 VHF UHF 44 25 863 25 MHz CATV Hyper band S1 S41頻道 自動頻道預設 99個頻道 自動預設 自動主 副聲系統 NICAM A2 BTSC 系統 端子 後面 INPUT 1 色差視頻輸入 S 視頻輸入 AV輸入 INPUT 2 S 視頻輸入 AV輸入 INPUT 3 色差視頻輸入 S 視頻輸入 AV輸入 HDMI輸入 天線 75 Ω Din類型 用於VHF UHF輸入 前面 INPUT 4 S 視頻 AV輸入 電腦 15插腳微型D Sub 音頻輸入 MONIT...

Page 264: ...e 字體 該字體已得到NEC公司許可 FontAvenue是NEC公司的註冊商標 Apple和Macintosh是蘋果電腦公司的註冊商標 Microsoft是微軟公司的註冊商標 DDC是視頻電子標準化協會的註冊商標 Power Management是Sun微系統公司的註冊商標 VGA和XGA是IBM公司的註冊商標 公司或協會的名稱是相應的公司或協會的商標或註冊商標 HDMI HDMI標識和High Definition Multimedia Interface是HDMI Licensing LLC的商標或註冊商標 日本先鋒公司出版 版權 2003日本先鋒公司 版權所有 ...

Page 265: ... 90801 1540 U S A PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada PIONEER EUROPE NV Haven 1087 Keetberglaan 1 B 9120 Melsele Belgium TEL 03 570 05 11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A DE C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepe...

Reviews: