32
<ARE1348>
En/Fr/Ge
RGB-2
OFF
ON
OFF
ON
75
2.2k
(
Ω
)
SYNC
REMOTE
G ON SYNC
7
In case of a Macintosh, a
computer from the NEC
PC-9800 series, or a ma-
chine compatible with
one of these computers:
• Desk-top type:
• Type de bureau :
• Desktop
Macintosh:
You can use your Plasma Display to-
gether with the computer in the 13-
inch mode.
(640 dots
×
480 lines / Horizontal
scanning frequency: 35,00 kHz /
Vertical scanning frequency: 66,67
Hz)
PC-9800:
Normal Mode:
(640 dots
×
400 lines/horizontal
scanning frequency 24.83 kHz/
vertical scanning frequency 56.42
Hz, or 640 dots
×
400 lines/horizontal
scanning frequency 31.5 kHz/vertical
scanning frequency 70 Hz)
DOS/V or Windows VGA mode:
(640 dots x 480 lines/horizontal
scanning frequency 31.47 kHz/
vertical scanning frequency 59.94
Hz)
• This may not be applicable for some
models. Refer to the instruction
manual for the computer used for
details.
1
G on Sync mode selection switch
If the images become greenish
when an external device is
connected to the RGB-2 input
terminal, turn ON the G on SYNC
mode. Normally set to OFF.
2
Computer connecting cable
(available on your local market)
3
A conversion adapter
(available on your lacal market)
1
2
7
Dans le cas d’un ordina-
teur Macintosh, un ordi-
nateur de la série NEC PC-
9800 ou une machine
compatible avec l’un des
ordinateurs suivants :
Macintosh :
Vous pouvez utiliser votre écran
plasma avec l’ordinateur en mode
13 pouces (640 points
×
480 lignes/
fréquence de balayage horizontale :
35,00 kHz/fréquence de balayage
verticale : 66,67 Hz).
PC-9800:
Mode normal :
(640 points x 400 lignes/fréquence
de balayage horizontal 24,83 kHz/
fréquence de balayage vertical 56.42
Hz ou 640 x 400 lignes/fréquence de
balayage horizontal 31,5 kHz/
fréquence de balayage vertical (70
Hz).
Mode DOS/V ou Windows VGA:
(640 points x 480 lignes/fréquence
de balayage horizontal 31,47 kHz/
fréquence de balayage vertical
59,942 kHz).
• Ceci peut ne pas s’appliquer à
certains modèles. Se reporter au
manuel d’utilisation de l’ordinateur
utilisé pour plus de détails.
1
G sur bouton de sélection du mode
Sync
Si les images deviennent verdâtres
lorsqu’un dispositif extérieur est
raccordé au terminal d’entrée RGB-
2, amener G sur le mode SYNC.
Normalement, celui-ci est réglé sur
OFF (=arrêt).
2
Câble de raccordement à
l’ordinateur
(disponible localement)
3
Adaptateur de conversion
(disponible localement)
CONNECTIONS
CONNEXIONS
ANSCHLÜSSE
7
Macintosh-Computer
der NEC PC-9800-Serie
oder Geräte, die mit
einem dieser Computer
kompatibel sind.
Macintosh:
Ihr Plasma-Display kann im 13-Zoll-
Betrieb zusammen mit diesem
Computer verwendet werden (640
Punkte x 480 Zeilen) / Horizontale
Frequenz: 35,00 kHz / Vertikale
Frequenz: 66,67 Hz).
PC-9800:
Normalmodus:
(640 Punkte x 400 Zeilen/horizontale
Abtastfrequenz 24.83 kHz/vertikale
Abtastfrequenz 56.42 Hz oder 640
Punkte x 400 Zeilen/horizontale
Abtastfrequenz 31.5 kHz/vertikale
Abtastfrequenz 70 Hz)
DOS/V oder Windows VGA-Modus:
(640 Punkte x 480 Zeilen/
horizontale Abtastfrequenz 31.47
kHz/vertikale Abtastfrequenz
59.94 Hz)
• Auf einige Modelle mag dies nicht
zutreffen. Einzelheiten darüber
entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanweisung des
verwendeten Computers.
1
G am Synchronisierungs-
Moduswählschalter
Werden die Bilder grünlich, sobald
ein externes Gerät an der Input-
Schnittstelle von RGB-2-
angeschlossen wird, schalten Sie
G am SYNC-Moduswählschalter
auf ON (EIN), während es
normalerweise auf OFF (AUS)
steht.
2
Computeranschlußkabel
(erhältlich bei Ihrem Fachhändler)
3
Übergangsstecker
(erhältlich bei Ihrem Fachhändler)
3
• Normally be sure to use set
to OFF.
• En temps normal, assurez-
vous d’être en position
OFF.
• Für den Normalbetrieb
unbedingt auf OFF stellen.