93
<ARE1348>
It/Du/Sp
Collegamento alla
rete di alimentazione
Aansluiting van de
stroomkabel
Wanneer U alle toestellen aan uw
Plasma Display hebt aangesloten,
kan U de stroomkabel in de
stroomaansluiting van de Display
steken.
1
Verbind de stroomkabel met de
display.
2
Steek de stekker in het stopcon-
tact.
Gebruik geen voltage onder of
boven het aangegeven voltage-
bereik (220 tot 240 V). Anders zou er
brand of kortsluiting kunnen ont-
staan.
Opgelet
• Voor de Plasma Display wordt er
omwille van de veiligheid een
drieledige stroomkabel met aard-
ing gebruikt.
Let er op dat U de stroomkabel
altijd in een drietandig stopcon-
tact steekt en dat de kabel goed
geaard ist.
Wanneer U een transformator-
stekker gebruikt moet U een
stopcontact met een aarding
gebruiken en de aardingskabel
vastschroeven.
PDP-V402E-nominale gegevens van het
snoer
Snoer ...................... sectie 3 x 1,0 mm
2
(volgens CEE 13)
Connector .......................... 10 A, 250 V
(volgens EN60320 blad C13)
Stekker ........... internationaal bruikbaar
(10 A, 250 V)
voorbeeld :
VK
: VK13 A stekker met zekering
van 13 A (volgens BS1363)
EURO : 10 A/16 A - 250 V (volgens
CEE7, 1V)
COLLEGAMENTI
AANSLUITINGEN
CONEXIONES
Conexión del cable de
alimentación
Una vez haya acabado de conectar
todo el equipo necesario a su
Plasma Display, conecte el cable de
alimentación del Display a la toma
de CA.
1
Conecte el cable de
alimentación al Display.
2
Introduzca el enchufe en una
toma de CA de pared.
No utilice voltajes que estén fuera
del ámbito de voltaje de la fuente
de alimentación que se indica (CA
220 A 240 V) ya que, de lo contrario,
pueden existir peligros de incendio
y eléctricos.
PRECAUCIÓN
• Para el Plasma Display, se utiliza,
por motivos de seguridad, un
cable de alimentación de tres
conductores con terminal de
tierra.
Asegúrese siempre de conectar el
cable de alimentación a una toma
para tres patillas y cerciórese de
que el cable queda debidamente
conectado a tierra.
Si utiliza un enchufe convertidor
de fuente de energía, utilice una
toma de pared con un terminal de
tierra y atornille la línea de tierra.
Valores del cable de alimentación PDP-
V402E
Cable ....................... sección 3 x 1 mm
2
(conforme a CEE 13)
Conector .............................. 10A, 250V
(conforme a EN60320, hoja C13)
Enchufe ........ internacional (10A, 250V)
Ejemplo:
Reino Unido:
Enchufe UK13 Amp con
fusible de 13 Amp (conforme
a BS1363)
EURO : 10A/16A 250V (conforme a
CEE7, 1V)
Dopo avere collegato tutte le
apparecchiature al monitor,
collegare il cavo di alimentazione
alla presa di rete.
1
Collegare il cavo di rete al moni-
tor.
2
Inserire la spina del cavo nella
presa di rete sulla parete.
Non collegare il monitor a tensioni
di rete diverse da quelle indicate
(220-240 V) per non correre il rischio
di incendi o scosse.
ATTENZIONE
• Per il monitor si usa un cavo di
rete tripolare con spina con terra.
Collegare sempre il cavo di rete
ad una presa con terra.
Se la presa di rete è differente e
si deve usare un adattatore,
accertarsi che quest’ultimo sia
con terra.
Potenze dei cavi di alimentazione PDP-
V402E
Cavo ..................... Sezione 3 x 1,0 mm
2
(in conformità a CEE 13)
Connettore ......................... 10 A, 250 V
(in conformità a EN60320 Foglio C13)
Spina ..................... Uso internazionale
(10 A, 250 V)
Esempio:
GB
: Spina UK 13 Ampere con
fusibile 13 Ampere (in
conformità a BS1363)
EURO : 10/16 A, 250 V (in conformità
a CEE7, 1 V)
1
2