background image

Alimentación  ...................................................................................................... 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permisible)
Sistema de puesta a tierra  .............................................................................................................................. Tipo negativo
Consumo de corriente  .......................................................................................................... 28A (potencia continua, 4 

)

Consumo de corriente promedio* ...................................................................................... 10 A (4 

para cuatro canales)

20 A (4 

para dos canales)

20 A (2 

para cuatro canales)

Fusible .................................................................................................................................................................... 30 A 

×

2

Dimensiones ................................................................................................................ 304 (An) 

×

56 (Al) 

×

195 (Pr) mm

Peso  ...................................................................... 3,0 kg (No se incluyen los conductores para el cabledo)
Potencia de salida máxima  ........................................................................................ 150 W 

×

4 (4 

) / 600 W 

×

2 (4 

)

Potencia de salida continua  .......................................................... 75 W 

×

4 (a 14,4 V, 4 

, 20 Hz a 20 kHz 1,0% THD)

300 W 

×

2 (a 14,4 V, 4 

, 1 kHz 1,0% THD)

150 W 

×

4 (a 14,4 V, 2 

, 1 kHz 1,0% THD)

Impedancia de carga  ................................................................................................................ 4 

(2 

a 8 

permisible)

(Acoplamiento en derivación: 4 

a 8 

permisible)

Respuesta de frecuencia  .................................................................................................. 10 Hz a 50 kHz (+0 dB, –3 dB)
Relación de señal a ruido  .................................................................................................................. 100 dB (IHF-Red A)
Distorsión ........................................................................................................................................ 0,005 % (10 W, 1 kHz)
Separación de canales  .................................................................................................................................. 70 dB (1 kHz)

60 dB (100 Hz a 10 kHz)

Filtro de paso bajo  .................................................................................................... Frecuencia de corte: 40 Hz a 500 Hz

Pendiente de corte: –12 dB/oct

Filtro de paso alto  .................................................................................................... Frecuencia de corte: 40 Hz a 500 Hz

Pendiente de corte: –12 dB/oct

Control de ganancia  ........................................................................................................................ RCA: 400 mV a 6,5 V

Altavoz: 1,6 V a 26 V

Impedancia / nivel de entrada máxima................................................................................................ RCA: 6,5 V / 22 k

Altavoz: 26 V / 90 k

Potencia de salida  .................................................................................. 75 W RMS 

×

4 canales

(4 

y 1 

THD+N)

300 W RMS 

×

2 canales

(4 

y 1 

THD+N)

150 W RMS 

×

4 canales

(2 

y 1 

THD+N)

Relación de señal a ruido ...................................................... 80 dBA (Referencia: 1 W en 4 

)

Nota:

• Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo

aviso debido a mejoramientos.

*Consumo de corriente promedio

• El consumo de corriente promedio es casi el consumo de corriente máximo de esta

unidad, cuando se ingresa una señal de audio. Utilice este valor cuando tenga que
trabajar con la corriente total consumida por múltiples amplificadores de potencia.

Especificaciones

<ESPAÑOL>

PRECAUCION

• No lo instale en:

— Donde podría lesionar al conductor o a los

pasajeros si se detiene el vehículo bruscamente.

— Donde podría interferir con el conductor, como

por ejemplo en el piso en frente al asiento del
conductor.

• Asegúrese que los cables no se enganchen en el

mecanismo deslizante de los asientos, resultando en
cortocircuito.

• Confirme que ninguna parte quede detrás del panel,

cuando perfore un orificio para la instalación del
amplificador. Asegúrese de proteger todos los cables
y equipos importantes, tales como líneas de com-
bustibles, líneas de frenos y el cableado eléctrico.

• Instale los tornillos de conexión de manera tal que la

punta del tornillo no toque ningún cable. Esto es
importante para evitar que los cables se corten por
vibración del automóvil, lo que podría causar un
incendio.

• NO permita que el amplificador entre en contacto con

líquidos debido a, por ejemplo, la localización donde
el amplificador esté instalado. Esto podría causar una
sacudida eléctrica. El contacto con líquidos también
podría causar daños y sobrecalentamiento al amplifi-
cador e altavoces. Además, la superficie del amplifi-
cador y la superficie de cualquier altavoz instalado
también podrían ponerse muy calientes al tacto, pudi-
endo causar pequeñas quemaduras.

• Para asegurar una instalación apropiada, utilice las

partes suministradas de la manera especificada. Si se
utiliza cualquier otra parte que no sean las sumin-
istradas, puede dañarse las partes internas del amplifi-
cador, o pueden aflojarse y el amplificador puede
dejar de funcionar.

• No reemplace nunca el fusible por uno con un valor

de régimen mayor que el fusible original. El uso de
un fusible inadecuado podría causar el sobrecalan-
tamiento o humo, así como podría causar daños al
producto y lesiones, incluyendo 
quemaduras.

PRECAUCION:

Para evitar fallas de funcionamiento y/o
lesiones

• Para asegurar la disipación de calor apropriada del

amplificador, cuide de lo siguiente durante la insta-
lación.

— Permita un espacio adecuado en la parte superior

del amplificador para una ventilación apropiada. 

— No cubra el amplificador con la cubierta de piso

o alfombra.

• NO permita que el amplificador entre en contacto con

líquidos debido a, por ejemplo, la localización donde
el amplificador esté instalado. Esto podría causar una
sacudida eléctrica. El contacto con líquidos también
podría causar daños y sobrecalentamiento al amplifi-
cador e altavoces. 
Además, la superficie del amplificador y la superficie
de cualquier altavoz instalado también podrían pon-
erse muy calientes al tacto, pudiendo causar pequeñas
quemaduras.

• No instale el amplificador sobre superficies

inestables como el tablero del neumático de
repuesto.

• Confirme que ninguna parte quede detrás del

panel, cuando perfore un orificio para la insta-
lación del amplificador. Asegúrese de proteger
todos los cables y equipos importantes, tales como
líneas de combustibles, líneas de frenos y el
cableado eléctrico.

• Realice primero conexiones provisorias y com-

pruebe que el amplificador y el sistema operan
adecuadamente.

• Para asegurar una instalación apropiada, utilice las

partes suministradas de la manera especificada. Si
se utiliza cualquier otra parte que no sean las 
suministradas, puede dañarse las partes internas
del amplificador, o pueden aflojarse y el amplifi-
cador puede dejar de funcionar.

Ejemplo de instalación en la
alfombra del piso o en el chasis

1. Ubique el amplificador en la posi-

ción en donde va a ser instalado.
Inserte los tornillos autoterrajantes
suministrados (4 

×

18 mm) en los

orificios de los tornillos. Presione los
tornillos con un destornillador de
modo que puedan dejar puntos mar-
cados de la posición en donde irán
los orificios para la instalación.

2. Perfore orificios de 2,5 mm de

diámetro en el punto marcado, e
instale el amplificador, ya sea en la
alfombra o directamente en el 
chasis.

Recolocación de la cubierta de
terminales

1. Alinee la unidad y la cubierta de

terminales, e inserte el tornillo.

2. Apriete el tornillo con una llave

hexagonal de 4 mm.

Instalación

<ESPAÑOL>

Conexión de los altavoces y
cables de entrada

El modo de salida de altavoz puede ser de
cuatro canales, tres canales (estéreo + mono)
o dos canales (estéreo, mono). Conecte los
cables de altavoz para ajustarse al modo
según los diagramas mostrados abajo.
• En el modo de cuatro canales o tres

canales, si se usa solamente un enchufe
de entrada, como en el caso de una sola
salida (salida RCA), conecte el enchufe
a la toma de conector de entrada RCA
A, pero no conecte un enchufe a la toma
de conector de entrada RCA B.

• En el modo de dos canales, conecte los

enchufes de conector RCA a la toma de
conector de RCA A.

Cuatro canales

Tres canales

Dos canales (estéreo)

Dos canales (mono)

Conexión de la unidad

<ESPAÑOL>

(Izquierdo)
Salida de altavoz B
(Derecho)

(Derecho)
Salida de altavoz A
(Izquierdo)

Salida de altavoz B
(Mono)

(Derecho)
Salida de altavoz A
(Izquierdo)

Altavoz (Derecho)

Altavoz (Izquierdo)

Altavoz (Mono)

Altavoz (Mono)

Uso de la entrada de altavoz

Conecte los hilos de salida de altavoz del
equipo estéreo de automóvil al
amplificador utilizando el hilo de entrada
de altavoz suministrado con el cabo con
conector RCA.
• Deslice el interruptor de entrada hacia la

derecha.

• Para la entrada de cuatro canales, conecte dos

hilos de entrada de altavoz con el cable con
conector RCA a las tomas de entrada RCA A
y B. Asegúrese de deslizar el interruptor de
selección de entrada hacia la derecha.

• Para la entrada de dos canales, conecte el hilo

de entrada de altavoz con cable con conector
RCA a la toma de entrada RCA A. No
conecte nada a la toma de entrada RCA B.
Asegúrese de deslizar el interruptor de
selección de entrada hacia la izquierda.

7

Conexiones cuando se utiliza la entra-
da de altavoz

• Cuando se conecta el hilo de salida de altavoz del

equipo estéreo de automóvil al amplificador, el
amplificador se enciende automáticamente 
cuando se enciende el equipo estéreo de
automóvil. En este caso, no es necesario conectar
el hilo de control remoto de sistema.

Nota:

• Conecte el hilo de control remoto de sistema cuan-

do el amplificador no se enciende cuando se
enciende el equipo estéreo de automóvil.

Salida de altavoz

Hilo de entrada
de altavoz con
cable con
conector RCA

A la toma de
entrada RCA 
de esta unidad.

Equipo estéreo 

de automóvil

Blanco: Negro:

Negro:

Rojo:

Izquierda 

+

Izquierda 

Derecha 

Derecha 

+

Perfore un orificio de 2,5 mm
de diámetro

Tornillos autoterrajantes 
(4 

×

18 mm)

Alfombra
del piso o
chasis

Tornillo

Cubierta de terminales

Summary of Contents for Premier PRS-D4100F

Page 1: ... solve the problem then replace the fuse with another one of the same size and rating To prevent malfunction of the amplifier and speakers the protective circuit will cut the power supply to the amplifier sound will stop when an abnormal condition occurs In such a case switch the power to the system OFF and check the connection of the power supply and speakers Detect the cause and solve the proble...

Page 2: ...ker output terminals Fix the speaker wires securely with the termi nal screws Fuse 30 A Engine compart ment Interior of the vehicle Drill a 14 mm 1 2 inch hole into the vehicle body Insert the O ring rubber grommet into the vehicle body Positive terminal GND terminal Power terminal Battery wire System remote control terminal System remote control wire Ground wire Speaker output terminal Terminal s...

Page 3: ...ating could result from contact with liquids In addition the amplifier surface and the surface of any attached speakers could become hot to the touch and minor burns could result To ensure proper installation use the supplied parts in the manner specified If any parts other than the supplied ones are used they may damage internal parts of the amplifier or they may become loose causing the amplifie...

Page 4: ...tés mentionnées ci dessous N expédiez pas le produit à l une de ces sociétés quelle qu en soit la raison avant d y avoir été expressément invité 7Etats Unis Pioneer Electronics USA Inc CUSTOMER SUPPORT DIVISION P O Box 1760 Long Beach CA 90801 1760 800 421 1404 7Canada Pioneer électroniques du Canada Inc Département de service aux consomma teurs 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 1 877 2...

Page 5: ...aux haut par leurs et l amplificateur aussi loin que possible de l antenne du câble d antenne et du syntoniseur Les câbles de cet appareil et ceux d autres appareils peuvent fort bien ne pas être de la même couleur bien que remplissant la même fonction Pour relier cet appareil à un autre appareil utilisez le manuel de chacun et effectuez les raccordements en ne tenant compte que de la fonction de ...

Page 6: ... que les câbles ne puissent pas être pincés et endommagés par les sièges ce qui peut conduire à un court circuit Avant d effectuer un perçage requis par l installation de l amplificateur assurez vous que vous pouvez le faire sans danger pour les câbles canalisations flexibles etc qui sont placés derrière le panneau que vous devez percer Posez les vis autotaraudeuses de manière que leur extrémité n...

Page 7: ...e ambas unidades y conecte los cables que tienen la misma función Diagrama de conexión Este diagrama muestra las conexiones utilizando la salida exterior salida de altavoz de graves secundario Deslice el interruptor de entrada hacia la izquierda Cuando conecte con la salida de altavoz las conexiones difieren de las indicadas en el diagrama Para los detalles consulte la sección Uso de la entrada de...

Page 8: ...alado Esto podría causar una sacudida eléctrica El contacto con líquidos también podría causar daños y sobrecalentamiento al amplifi cador e altavoces Además la superficie del amplificador y la superficie de cualquier altavoz instalado también podrían pon erse muy calientes al tacto pudiendo causar pequeñas quemaduras No instale el amplificador sobre superficies inestables como el tablero del neum...

Reviews: