background image

ENGLISH

ESPAÑOL

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

êìëëäàâ

Conexión del terminal de salida
de altavoz

1. Desnude la extremidad de los cables

de altavoces utilizando alicates o
una tajadera por aproximadamente
10 mm y tuérzala.

2. Fije las orejetas a los extremos de

los cables de altavoz. Orejetas no
suministrados.

• Utilice alicates, etc. para plegar las orejetas a

los cables.

3. Conecte los cables de altavoz al ter-

minal de salida de altavoz.

• Fije los cables firmemente utilizando los

tornillos para terminales.

Uso de la entrada de altavoz

Conecte los hilos de salida de altavoz del
equipo estéreo de automóvil al amplifi-
cador utilizando el hilo de entrada de
altavoz suministrado con el cabo con
conector RCA.

• Deslice el interruptor de entrada hacia la

derecha.

7

Conexiones cuando se utiliza la 
entrada de altavoz

• Cuando se conecta el hilo de salida de altavoz del

equipo estéreo de automóvil al amplificador, el
amplificador se enciende automáticamente 
cuando se enciende el equipo estéreo de
automóvil. En este caso, no es necesario conectar
el hilo de control remoto de sistema.

Nota:

• Conecte el hilo de control remoto de sistema

cuando el amplificador no se enciende cuando se
enciende el equipo estéreo de automóvil.

10 mm

8

Tuérzala

Cable de altavoz

Orejeta

Cable de altavoz

Torrillo de terminal

Terminal de
salida de
altavoz

Salida de altavoz

Equipo estéreo 

de automóvil

A la toma de
entrada RCA de
esta unidad.

Hilo de entrada de
altavoz con cable
con conector RCA

Blanco: Negro:

Negro:

Rojo:

Izquierda 

+

Izquierda 

Derecha 

Derecha 

+

Summary of Contents for PRS-D200

Page 1: ...ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ BRIDGEABLE TWO CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A DEUX VOIES Owner s Manual PRS D200 Mode d emploi ...

Page 2: ...tates of the EU in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated col lection facilities or to a retailer if you pur chase a similar new one For countries not mentioned above please contact your local authorities for the cor rect method of disposal By doing so you will ensure that your dis posed product undergoes the necessary treatment recovery and r...

Page 3: ...et an electric shock Also do not touch the amplifier when it is wet For traffic safety and to maintain safe driving conditions keep the volume low enough so that you can still hear normal traffic sound Check the connections of the power supply and speakers if the fuse of the separately sold battery wire or the amplifier fuse blows Detect the cause and solve the problem then replace the fuse with a...

Page 4: ...e screws with a 4 mm hexagonal wrench not supplied and remove the terminal cover Bass Boost Control You can select a bass boost level from 0 6 9 and 12 dB For instruction of connecting the bass boost remote control to the amplifier see the Connection Diagram section BFC Beat Frequency Control Switch BFC switch is on the bottom of the unit If you hear a beat while listening to an MW LW broadcast wi...

Page 5: ...ch as follows according to the type of speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system LPF HPF Select Audio frequency range Speaker Remarks Switch to be output Type LPF Left 40 Hz to 120 Hz Subwoofer Connect a subwoofer OFF Center Full range Full range HPF Right 40 Hz to 120 Hz Full range Use if you want to cut the very low frequency range because it is not nece...

Page 6: ...ds for this product and those for other prod ucts may be different colors even if they have the same function When connecting this product to another product refer to the supplied Installation manuals of both products and connect cords that have the same function CAUTION Disconnect the negative terminal of the bat tery to avoid the risk of short circuit and damage to the unit Secure the wiring wit...

Page 7: ...r chassis Fuse 30 A Car stereo with RCA output jacks External Output Connecting wire with RCA pin plugs sold separately RCA input jack System remote control wire sold separately Connect the male terminal of this wire to the system remote control terminal of the car stereo SYSTEM REMOTE CONTROL The female terminal can be connected to the auto antenna relay control terminal If the car stereo does no...

Page 8: ...em remote control wire 3 Attach lugs to wire ends Lugs not supplied Use pliers etc to crimp lugs to wires 4 Connect the wires to the terminal Fix the wires securely with the terminal screws WARNING Failure to securely fasten the battery wire to the ter minal using the terminal screws could cause the ter minal area to overheat and could result in damage and injury including minor burns Engine compa...

Page 9: ...speaker input wire with RCA pin cord Slide the input switch to the right 7 Connections when using the speaker input As a result of connecting the car stereo speaker output wire to the amplifier the power of the amplifier is turned on automatically when the car stereo is turned on It is not necessary to connect the system remote control wire in this case Note Connect the system remote control wire ...

Page 10: ...mode can be two channel stereo or one channel mono Connect the speaker leads to suit the mode according to the fig ures shown below Do not connect both the RCA input and the speaker input at the same time Two channel stereo One channel mono Right Speaker Left Speaker Mono ...

Page 11: ...pecified If any parts other than the supplied ones are used they may damage internal parts of the amplifier or they may become loose causing the amplifier to shut down Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse Use of an improp er fuse could result in overheating and smoke and could cause damage to the product and injury including burns CAUTION To prevent mal...

Page 12: ...o they make marks where the installation holes are to be located 2 Drill 2 5 mm diameter holes at the point marked and install the ampli fier either on the carpet or directly to the chassis Replacing the terminal cover 1 Align the unit and terminal cover and insert the screw 2 Tighten the screw with a 4 mm hexagonal wrench not supplied Drill a 2 5 mm diameter hole Tapping screws 4 18 mm Floor mat ...

Page 13: ... Ω allowable Bridge connection 4 Ω to 8 Ω allowable Frequency response 10 Hz to 40 kHz 0 dB 3 dB Signal to noise ratio 100 dB IEC A network Distortion 0 005 10 W 1 kHz Separation 70 dB 1 kHz Low pass filter Cut off frequency 40 Hz to 120 Hz Cut off slope 12 dB oct High pass filter Cut off frequency 40 Hz to 120 Hz Cut off slope 12 dB oct Bass boost Frequency 50 Hz Level 0 6 9 12 dB Gain control RC...

Page 14: ...en devolver gratuitamente sus produc tos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas si adquieren un producto similar nuevo En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior pón gase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de elim inación correcto Al actuar siguiendo estas instruccione...

Page 15: ...r con las manos mojadas Caso contrario usted puede llevar un choque eléctrico Igualmente no toque en el amplificador cuando esté mojado Para seguridad del tráfico y para mantener condi ciones de conducción seguras mantenga el volu men suficientemente bajo de manera que aun se pueda escuchar el sonido del tráfico normal Verifique las conexiones del suministro de energía y altavoces para ver si el f...

Page 16: ... inferior de la unidad Si se oye un batido durante la escucha de una transmisión MW LW con el equipo estéreo de automóvil cambie el interruptor BFC utilizando un destornillador pequeño Control de refuerzo de graves Se puede seleccionar un nivel de refuerzo de graves de 0 6 9 y 12 dB Para las instrucciones acerca de la conexión del control remoto de refuerzo de graves al amplificador consulte la se...

Page 17: ...o estéreo de automóvil Cuando utilice una salida exterior salida de altavoz de graves secundario deslice el interruptor hacia la izquierda Para las instrucciones de instalación consulte la sección Diagrama de conexión Cuando utilice una salida de altavoz deslice el interruptor hacia la derecha En este caso es necesario utilizar el hilo de entrada de altavoz suministra do con el cable con conector ...

Page 18: ...te un cable negativo a varios altavoces Esta unidad es para vehículos con una batería de 12 voltios y terminal negativo a tierra Antes de instalar en un vehículo de recreación camión u ómnibus verifique el voltaje de la batería Si el sistema estereofónico del coche está funcio nando por un largo período de tiempo mientras el motor permanece inactivo o en marcha al ralentí la batería puede agotarse...

Page 19: ...stéreo de automóvil con tomas con conector de salida RCA Salida externa Conexión de cable con los enchufes de conector RCA en venta por separado Tomas de conector de entrada RCA Cable del control remoto del sistema en venta por separado Conecte el terminal macho de este hilo al terminal de control remoto de sistema del equipo estéreo para automóvil SYSTEM REMOTE CONTROL El terminal hembra puede se...

Page 20: ...bles Orejetas no suministra dos Utilice alicates etc para plegar las orejetas a los cables 4 Conecte los cables al terminal Fijar los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales ADVERTENCIA Dejar de apretar firmemente el cable de puesta a tierra al terminal usando los tornillos para terminales podría causar el sobrecalentamiento del área de los terminales así como podría causar daño...

Page 21: ...voz suministrado con el cabo con conector RCA Deslice el interruptor de entrada hacia la derecha 7 Conexiones cuando se utiliza la entrada de altavoz Cuando se conecta el hilo de salida de altavoz del equipo estéreo de automóvil al amplificador el amplificador se enciende automáticamente cuando se enciende el equipo estéreo de automóvil En este caso no es necesario conectar el hilo de control remo...

Page 22: ...uede ser en dos canales estéreo o uno canal mono Conecte los cables de altavoz para ajustarse al modo según los diagramas mostrados abajo No poder conectar tanto la entrada de RCA y la entrada de altavoz al mismo tiempo Dos canales estéreo Uno canal mono Derecho Altavoz Izquierdo Altavoz Mono ...

Page 23: ... con un valor de régimen mayor que el fusible original El uso de un fusible inadecuado podría causar el sobrecalantamiento o humo así como podría causar daños al producto y lesiones incluyendo quemaduras PRECAUCION Para evitar fallas de funcionamiento y o lesiones Para asegurar la disipación de calor apropriada del amplificador cuide de lo siguiente durante la instalación Permita un espacio adecua...

Page 24: ...cados de la posición en donde irán los orificios para la instalación 2 Perfore orificios de 2 5 mm de diámetro en el punto marcado e instale el amplificador ya sea en la alfombra o directamente en el chasis Recolocación de la cubierta de terminales 1 Alinee la unidad y la cubierta de terminales e inserte el tornillo 2 Apriete el tornillo con una llave hexagonal de 4 mm no suministrada Perfore un o...

Page 25: ...dB Relación de señal a ruido 100 dB IEC Red A Distorsión 0 005 10 W 1 kHz Separación de canales 70 dB 1 kHz Filtro de paso bajo Frecuencia de corte 40 Hz a 120Hz Pendiente de corte 12 dB oct Filtro de paso alto Frecuencia de corte 40 Hz a 120 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Refuerzo de graves Frecuencia 50 Hz Nivel 0 6 9 12 dB Control de ganancia RCA 400 mV a 6 5 V Altavoz 1 6 V a 26 V Impedancia ...

Page 26: ...eleinrichtungen kostenfrei zurück geben oder aber an einen Händler zurück geben wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen Bitte wenden Sie sich in den Ländern die oben nicht aufgeführt sind hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung Auf diese Weise stellen Sie sicher dass das zu entsorgende Produkt der notwendi gen Behandlung Rückgewinnung und Wi...

Page 27: ... Sie die Lautstärke so eingestellt dass Sie beim Fahren noch Verkehrsgeräusche hören können Es ist gefährlich ein Fahrzeug zu führen ohne Verkehrsgeräusche von außen hören zu können Die Anschlüsse der Stromversorgung und der Lautsprecher überprüfen wenn die Sicherung des getrennt erhältlichen Batteriekabels oder die Verstärker Sicherung durchbrennt Machen Sie die Ursache ausfindig beheben Sie die ...

Page 28: ...eite des Geräts Falls Sie bei MW LW Empfang mit Ihrer Auto Stereoanlage Hintergrundgeräusche vernehmen stellen Sie den BFC Schalter mithilfe eines kleinen Schraubendrehers ein Anschlussabdeckung Vor der Installation lösen Sie die Schrauben mit einem 4 mm Sechskantschlüssel nicht mitgeliefert und nehmen Sie die Anschlussabdeckung ab Bassverstärkungsregler Als Bassverstärkungspegel können Sie entwed...

Page 29: ... LPF HPF Wahlschalter wie in folgendem Diagramm beschrieben ein in Abhängigkeit von dem Lautsprechertyp der am Lautsprecher Ausgangsanschluss und dem Fahrzeugstereo System vorhanden ist LPF HPF Wahl Auszugebender Audio Lautsprecher Bemerkungen schalter Frequenz Bereich Typ LPF Links 40 Hz bis 120 Hz Subwoofer Schließen Sie einen Subwoofer an OFF Mitte Vollbereich Vollbereich HPF Rechts 40 Hz bis 1...

Page 30: ...ieren und möglichst weit von den Lautsprecherkabeln entfernt verlegen Getrennt erhältliches Batteriekabel Massekabel Lautsprecherkabel und Verstärker möglichst weit von Antenne Antennenkabel und Tuner entfernt installieren verlegen Kabel dieses Geräts und die anderer Geräte können unterschiedliche Farben haben auch wenn sie die gleichen Funktionen haben Beim Anschluss dieses Geräts an ein anderes ...

Page 31: ...gkarosserie oder Metallteil anschließen Sicherung 30 A Autostereo mit RCA Ausgangsbuchsen Externer Ausgang Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern separat erhältlich RCA Eingangsbuchsen System Fernbedienungskabel separat erhältlich Den Stecker dieses Kabels an die System Fernbedienungsbuchse der Auto Stereoanlage anschließen SYSTEM REMOTE CONTROL Die Buchse kann am Auto Antennen Relais Anschluss ange...

Page 32: ...en an Kontaktzungen nicht mitgeliefert Mit einer Zange o Ä die Kontaktzungen am Draht festklemmen 4 Die Drähte an die Klemme anschließen Beftestigen Sie die Drähte sicher mit den Klemmenschrauben WARNUNG Wenn das Batteriekabel mit den Klemmenschrauben nicht richtig befestigt wird kann der Klemmenbereich heiß werden wodurch Schäden und Verletzungen wie Verbrennungen verursacht werden können Sicheru...

Page 33: ...e des mitgelieferten Lautsprecher Eingangskabels mit RCA Stiftkabel an den Verstärker an Legen Sie den Eingangsschalter nach rechts 7 Anschlüsse bei Benutzung des Lautsprecher Eingangs Bei Anschluss des Auto Stereo Lautsprecher Ausgangskabels am Verstärker wird dieser automatisch eingeschaltet wenn die Auto Stereoanlage eingeschaltet wird In diesem Fall erübrigt sich der Anschluss des System Fernb...

Page 34: ...Zwei Kanal Stereo oder Ein Kanal Mono sein Schließen Sie die Lautsprecherkabel an um der Tonart anzupassen gemäß folgenden Bildern So darf man das RCA Input und das Input vom Lautsprecher nicht zur gliechen Zeit anschliessen Zwei Kanal Stereo Ein Kanal Mono Rechts Lautsprecher Links Lautsprecher Mono ...

Page 35: ...ußer den spezifizierten verwendet werden so könnten innere Teile des Verstärkers beschädigt werden oder diese könnten sich lösen und der Verstärker sich ausschalten Ersetzen Sie die Sicherung niemals durch eine mit einem größeren Wert bzw Nennwert als die ursprüngliche Sicherung hatte Der Gebrauch einer falschen Sicherung kann zu Heißlauf Rauchentwicklung Beschädigung des Produkts Verbrennungen un...

Page 36: ... diese eingesetzt werden sollen 2 Bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von 2 5 mm an den zuvor markierten Punkten und bringen Sie den Verstärker an entweder direkt am Teppich oder am Rahmen Wiederanbringen der Anschlussabdeckung 1 Richten Sie die Anschlussabdeckung auf das Gerät aus und setzen Sie die Schraube ein 2 Ziehen Sie die Schraube mit einem 4 mm Sechskantschlüssel nicht mitgeliefert fe...

Page 37: ...z bis 40 kHz 0 dB 3 dB Signalrauschabstand 100 dB IEC A Netz Verzerrungen 0 005 10 W 1 kHz Kanaltrennung 70 dB 1 kHz Tiefpassfilter Trennfrequenz 40 Hz bis 120 Hz Trennkurve 12 dB oct Hochpassfilter Trennfrequenz 40 Hz bis 120 Hz Trennkurve 12 dB oct Bassverstärkungt Frequenz 50 Hz Pegel 0 6 9 12 dB Verstärkungsregelung RCA 400 mV bis 6 5 V Lautsprecher 1 6 V bis 26 V Max Eingangsstufe Impedanz RC...

Page 38: ...l UE de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils élec troniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant si vous rachetez un appareil similaire neuf Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci dessus veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous ...

Page 39: ...ificateur s il est mouillé Pour votre sécurité et celles des autres usagers de la route maintenez le niveau d écoute à une valeur telle que les bruits de la circulation demeurent nettement perceptibles Si le fusible monté sur le câble de liaison à la batterie câble qui est vendu séparément a grillé ou bien s il en est ainsi de celui de l amplifica teur vérifiez soigneusement toutes les connex ions...

Page 40: ...ndez un battement pendant l écoute d une transmission MW LW PO GO avec votre autoradio changer la position de l interrupteur BFC en utilisant un petit tournevis standard Couvre bornes Avant de mettre l appareil en place dévissez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 4 mm non fourni et retirez le couvre bornes Commande de l accentuation des graves Vous pouvez choisir un niveau d accentua...

Page 41: ...toradio sortie de haut parleur d extrêmes graves ou de la sortie d enceinte d un autoradio Lors de l utilisation d une sortie extérieure sortie de haut parleur d extrêmes graves faites glisser le sélecteur sur la gauche Pour les instructions de connexion reportez vous à la section Schéma de raccordement Lors de l utilisation de la sortie de haut parleur faites glisser le sélecteur sur la droite Da...

Page 42: ...mpris des brûlures PRÉCAUTION Pour éviter toute anomalie ou blessure Ne reliez pas à la masse le câble d un haut parleur ne reliez pas ensemble plusieurs câbles négatifs de haut parleurs Cet appareil est conçu pour les véhicules alimentés par une batterie 12 V dont le pôle négatif est à la masse Avant d installer cet appareil contrôlez la tension de la batterie Si vous conservez l autoradio en fon...

Page 43: ...câble à la carrosserie du véhicule Fusible 30A Prises Cinch RCA de sortie de l autoradio Sortie extérieure Câble de liaison munis de prises Cinch RCA vendus séparément Prises d entrée Cinch RCA Câble de commande à distance d alimentation vendu séparément Reliez la fiche mâle de ce câble à la borne de commande à distance de l autoradio SYSTEM REMOTE CONTROL La fiche femelle doit être reliée à la pr...

Page 44: ...émité de chaque câble Les cosses ne sont pas fournies Utilisez un outil spécial etc pour sertir la cosse sur le câble 4 Reliez les câbles aux bornes Serrez soigneusement les câbles au moyen des vis ATTENTION Faute de serrer soigneusement le câble de batterie sur la borne au moyen d une vis de borne une élé vation importante de température de la borne peut se produire et provoquer dommages et bless...

Page 45: ...tilisant le fil d entrée de haut parleur muni de fiches Cinch RCA fourni Faites glisser le sélecteur d entrée sur la droite 7 Connexion lors de l utilisation de l entrée de haut parleur Comme le fil de sortie de haut parleur de l au toradio est connecté à l amplificateur ce dernier ce met automatiquement sous tension quand l au toradio est mis sous tension Il n est pas néces saire de connecter le ...

Page 46: ...leurs peut être à deux voies stéréo ou à une voie mono Connecter les fils du haut parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous Ne connecteur pas l entrée de haut parleur et l entrée de RCA en même temps Deux voies stéréo Une voie mono Droite Haut parleurs Gauche Haut parleur Mono ...

Page 47: ...les pièces fournies et procédez comme il est indiqué L utilisation de pièces autres que celles fournies peut endommager l amplificateur Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus grande valeur ou de plus grand calibre L utilisation d un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et de la fumée et peut provoquer l endommagement de l appareil et des blessures y compris des brûlures PRÉCA...

Page 48: ... pour marquer les points de perçage 2 Percer des trous de 2 5 mm de diamètre aux emplacements mar qués puis fixez l amplificateur soit à travers le tapis soit directement sur le châssis Remise en place du couvre bornes 1 Alignez l appareil et le couvre bornes et insérez les vis 2 Serrez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 4 mm non fourni Percer un trou de 2 5 mm de diamètre Vis autota...

Page 49: ...0 Hz à 40 kHz 0 dB 3 dB Rapport signal bruit 100 dB Réseau IEC A Distorsion 0 005 10 W 1 kHz Séparation des voies 70 dB 1 kHz Filtre passe bas Fréquence de coupure 40 Hz à 120 Hz Pente 12 dB oct Filtre passe haut Fréquence de coupure 40 Hz à 120Hz Pente 12 dB oct Accentuation des graves Fréquence 50 Hz Niveau 0 6 9 12 dB Commande du gain RCA 400 mV à 6 5 V Haut parleur 1 6 V à 26 V Niveau maximale...

Page 50: ...oni prima di usare questo apparec chio I privati cittadini dei venticinque paesi membri dell UE di Svizzera e Norvegia possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore se si desidera acquistarne uno simile Per i paesi non citati qui sopra si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimen...

Page 51: ...ido o bagna to Per una buona sicurezza della guida e per una guida appropriata della vettura mantenere il vo lume ad un basso livello di tale modo che si possa sentire ancora il suono normale del traffico Se il fusibile del cavo della batteria venduto a parte o il fusibile dell amplificatore bruciano controllare i collegamenti dell alimentazione e degli altoparlanti Individuare la causa e risolver...

Page 52: ...a durante l ascolto di stazioni MW LW con l apparecchio stereo dell auto si avverta un battimento con un piccolo cacciavite appuntito si suggerisce di cambiare la posizione del selet tore BFC Coperchio dei terminali Prima d installare l unità svitare le viti con una chiave esagonale da 4mm non fornita in dotazione e rimuovere il coperchio dei terminali Comando di selezione per l espansione dei bas...

Page 53: ...ppure dall un uscita altoparlanti dell apparecchio stereo dell auto In caso di utilizzo dell uscita esterna uscita del subwoofer fare scorrere il selettore a sinistra Per maggiori informazioni sulla connessione si rimanda alla sezione Schema di collegamento In caso di utilizzo dell uscita agli altoparlanti fare scorrere il selettore a destra In tal caso è necessario fare uso del cavetto d ingresso...

Page 54: ... ven duto separatamente quanto più possibile lontano dai cavi degli altoparlanti Installare ed istradare i cavi della batteria e della messa a terra venduti separatamente degli altoparlanti e dell amplifi catore quanto più lontani possibile dall antenna dal cavo dell antenna e dal sintonizzatore I cavi per questo apparecchio e quelli per altri apparecchi possono avere colori diversi pur svolgendo ...

Page 55: ... dello chassis Fusibile 30 A Impianto stereo della macchina con prese a spilli di uscita RCA Uscita esterna Cavo di connessione con spine tipo RCA venduto separatamente Prese di ingresso tipo RCA Cavo del telecomando del sistema venduto separatamente Collegare il terminale maschio di questo cavo al terminale dell impianto stereo per il telecomando del sistema SYSTEM REMOTE CONTROL Il terminale fem...

Page 56: ...egli spinotti alle estrem ità dei cavi I capicorda non sono forniti Usare le pinze ecc per raggrinzire i capicor da stringendoli ai cavi 4 Collegare i cavi al morsetto Fissare saldamente i cavi con le viti per morsetti ATTENZIONE Qualora non si fissi saldamente al terminale il cavo della batteria al terminale con le apposite viti l area del terminale stesso potrebbe surriscaldarsi divenen do quind...

Page 57: ... uscita altoparlanti dell apparecchio stereo dell auto Fare scorrere il selettore a destra 7 Connessioni in caso di utilizzo dell ingresso altoparlanti Collegando il cavo d uscita altoparlanti dell apparecchio stereo dell auto all amplificatore quest ultimo si accende automaticamente all accensione dell apparecchio stereo dell auto In tal caso non è necessario collegare il cavo del telecomando del...

Page 58: ...e a due canali stereo e a una canale mono Colleja i fili dell alpoparlanpe in giuspo modo secondo le norme di sicurezza sotto le riportate Non connettere insieme l ingresso RCA e l ingresso altoparlante nello stesso istante Due canali stereo Una canale mono Destra Altoparlante Sinistra Altoparlante Mono ...

Page 59: ...otrà allentarsi e l ampli ficatore rischia di danneggiarsi Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o taratura superiore a quella del fusibile originale L uso di fusibili non adeguati può determinare un surriscaldamento o generare fumo eventualmente danneggiando il prodotto e procurando lesioni o ustioni PRECAUZIONE Per evitare malfunzionamenti e o lesioni Per assicurare una dissipazione a...

Page 60: ...allazione devono essere fatti 2 Eseguire dei fori del diametro di 2 5 mm al punto marcato ed instal lare l amplificatore sia su tappeto sia direttamente sullo chassis Riapplicazione del coperchio dei terminali 1 Allineare il coperchio dei terminali all unità ed inserire le viti 2 Serrare bene le viti con la chiave esagonale da 4 mm non fornita in dotazione Eseguire dei fori del diametro di 2 5 mm ...

Page 61: ...ale rumore 100 dB IEC A rete Distorsione 0 005 10 W 1 kHz Separazione 70 dB 1 kHz Filtro passa basso Frequenza di taglio 40 Hz a 120 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Filtro passa alto Frequenza di taglio 40 Hz a 120 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Potenziamento dei bassi Frequenza 50 Hz Livello 0 6 9 12 dB Comando del guadagno RCA 400 mV a 6 5 V Altoparlante 1 6 V a 26 V Livello di in...

Page 62: ...nd en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt inlev eren Indien u zich in een ander dan bovenge noemd land bevindt kunt u contact opne men met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product Zodoende zorgt u ervo...

Page 63: ...u anders een elektrische schok kunnen krijgen Raak de versterker tevens niet aan wanneer deze nat is Voor de verkeersveiligheid dient u het volume zodanig in te stellen dat u verkeerssignalen en ander verkeer nog goed kunt horen Controleer de verbindingen van de spanningstoevoer en luidsprekers inden de zekering van het los verkrijgbare accudraad of de zekering van de versterker regelmatig doorbra...

Page 64: ...e LPF HPF keuzeschakelaar op LPF of HPF gesteld kunt u een drempelfrequen tie van 40 Hz t m 120 Hz kiezen Aansluitingenafdekking Voor u het toestel gaat installeren dient u de schroeven los te maken met een inbussleutel van 4 mm niet meegeleverd en dient u de aansluitingenafdekking te verwijderen BFC Beat Frequency Control schakelaar De BFC schakelaar bevindt zich aan de onderkant van het toestel ...

Page 65: ... type luidspreker dat is aangesloten op de luidsprekeruitgangsaansluiting en het autostereosysteem LPF HPF keuze Uit te voeren Type Opmerkingen schakelaar audio frequentiebereik luidspreker LPF links 40 Hz t m 120 Hz Subwoofer Sluit een subwoofer aan Uitgeschakeld OFF Full range Full range midden HPF rechts 40 Hz t m 120 Hz Full range Als u het zeer lage frequentiebereik wil afsnijden omdat het ni...

Page 66: ...s en sluit evenmin een negatief snoer aan voor verschillende luidsprekers Dit toestel is ontworpen voor auto s met een accu van 12 V en negatieve aarding Kijk bijgevolg eerst de accuspanning na voor u het toestel installeert in een recreatief voertuig vrachtwagen of bus De accu raakt mogelijk uitgeput indien de autostereo langdurig is ingeschakeld maar de motor stationair draait of is uitgeschakel...

Page 67: ...ing 30A Autostereo met RCA uitgangspen aansluitingen Externe uitgang Aansluitsnoer met RCA penstekkers los verkrijgbaar RCA ingangspenaansluiting Draad voor systeemafstandsbediening los verkrijgbaar Verbind de mannelijke aansluiting van dit draad met de aansluiting voor de systeemafstandsbediening van de autostereo SYSTEM REMOTE CONTROL Het vrouwelijke aansluitpunt kan worden aangesloten op het re...

Page 68: ...tukjes zijn niet bijgeleverd Klem de verbindingsstukjes met een tangetje aan de draden 4 Sluit de draden aan Zet de draden stevig met de schroeven van de aansluitingen vast WAARSCHUWING Als de accudraad niet goed wordt bevestigd aan het aansluitpunt met behulp van de schroef kan het aansluitpunt oververhit raken hetgeen kan leiden tot schade en letsel met inbegrip van lichte brandwonden Ineendraai...

Page 69: ...preker ingangsdraad met RCA tulp stekkers Schuif de ingangsschakelaar naar rechts 7 Verbindingen bij gebruik van de luid spreker ingang Als resultaat van het aansluiten van de luidspreker van de autostereo op de versterker zal de stroom voor de versterker automatisch worden ingeschakeld wanneer de autostereo aan wordt gezet In dit geval is het niet nodig de draad voor de systeemafstandsbediening a...

Page 70: ...kanalen stereo of een kanaal mono worden ingesteld Sluit de luidsprekersnoercn aan overeenkomstig de gewenste functie zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen Maak niet tegelijk met de RCA ingang en de luidsprekeringang een verbinding Twee kanalen stereo Een kanaal mono Rechts Luidspreker Links Luidspreker Mono ...

Page 71: ...tie uit te voeren zoals het hoort Als andere onderdelen dan diegene die zijn bijgeleverd worden gebruikt is het mogelijk dat inwendige onderdelen van de versterker schade oplopen of loskomen zodat de versterker niet meer werkt Vervang de zekering in geen geval door één met een hoger vermogen of hogere waarde dan de originele Gebruik van een verkeerde zekering kan leiden tot oververhitting en rooko...

Page 72: ...aten voor de installatie moeten komen 2 Boor gaten met een diameter van 2 5 mm op de plaatsen die zijn gemerkt en installeer de versterker ofwel op de vloermat ofwel rechtstreeks op het chassis Terugzetten van de aansluitingenafdekking 1 Pas de aansluitingenafdekking netjes op het toestel en doe de schroeven terug 2 Draai de schroeven vast met een inbussleutel van 4 mm niet meegeleverd Schroef Aan...

Page 73: ...l ruisverhouding 100 dB IEC A netwerk Vervorming 0 005 10 W 1 kHz Scheiding 70 dB 1 kHz Laag doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 Hz t m 120 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Hoog doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 Hz t m 120 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Extra versterking lage tonen Frequentie 50 Hz Helling 0 6 9 12 dB Versterkingsregelaar RCA 400 mV t m 6 5 V Luidspreker 1 6 V t m 26 V Maximale ingangsn...

Page 74: ... ÂÒÔÎ ÚÌÓ ÓÁ Ú ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌÌ Â ÎÂÍÚ ÓÌÌ Â ËÁ ÂÎËfl ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Ë ÔÛÌÍÚ Ò Ó ËÎË ËÎÂ Û Ô Ë ÔÓÍÛÔÍ ÒıÓ ÌÓ Ó ÌÓ Ó Ó ËÁ ÂÎËfl Ç ÒÚ Ì ı Ì Ô  ËÒÎÂÌÌ ı  Îfl ÔÓÎÛ ÂÌËfl ËÌÙÓ Ï ˆËË Ó Ô ËÎ Ì ı ÒÔÓÒÓ ı ÛÚËÎËÁ ˆËË Ó ÈÚÂÒ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û ËÂ Û ÂÊ ÂÌËfl èÓÒÚÛÔ fl Ú ÍËÏ Ó ÁÓÏ ÏÓÊÂÚÂ Ú Û Â ÂÌ ÚÓÏ ÚÓ ÛÚËÎËÁË ÛÂÏ È Ô Ó ÛÍÚ Û ÂÚ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û ËÏ Ó ÁÓÏ Ó ÓÚ Ì ÔÂ Â Ì ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û ËÈ ÔÛÌÍÚ Ë Ô  ÓÚ Ì ÂÁ ÓÁÏÓÊÌ ı Ì ÚË Ì ı ÔÓÒΠ...

Page 75: ...Â Ú ÂË ÚÓÏÓ ËÎfl Ô Ó Ó Á ÁÂÏÎÂÌËfl Í ÍÓ ÔÛÒÛ ÚÓÏÓ ËÎfl çÂ Ô ËÍ Ò ÈÚÂÒ Í ÛÒËÎËÚÂÎ Î ÊÌ ÏË ÛÍ ÏË Ú Í Í Í ÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÓ ÊÂÌË ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ í ÍÊ Ì ÒΠÛÂÚ ÓÚ Ë Ú Òfl Ó ÛÒËÎËÚÂÎfl ÂÒÎË Ì ÌÂ Ó ÔÓÔ Î Í Í fl ÎË Ó ÊË ÍÓÒÚ ÑÎfl Ó ÂÒÔ ÂÌËfl ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚË ËÊÂÌËfl Ë ÂÁÓÔ ÒÌ ı ÛÒÎÓ ËÈ ÓÊ ÂÌËfl ÛÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ú ÍÓÈ Û Ó ÂÌ ÓÏÍÓÒÚË Ô Ë ÍÓÚÓ ÓÏ Ï Û ÂÚ ÒÎ ÂÌ Ó Ì È ÛÏ Ó ÓÊÌÓ Ó ËÊÂÌËfl ÖÒÎË ÔÂ Â Ó ËÚ Ô Â Óı ÌËÚÂÎ ÓÚ Â...

Page 76: ... ËÌÂÌËÈ äÓÌÚ ÓÎ Ô Â ÂÎ ÌÓÈ ÒÚÓÚ ÖÒÎË Ô ÂÍÎ ÚÂÎ Ó îçó îÇó ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌ ÔÓÎÓÊÂÌË îçó ËÎË îÇó ÚÓ Ç ÏÓÊÂÚÂ Ú Ô Â ÂÎ ÌÛ ÒÚÓÚÛ ÓÚ 40 Ɉ Ó 120 Ɉ è ÂÍÎ ÚÂÎ BFC Ô ÂÍÎ ÚÂÎ ÒÚÓÚ ËÂÌËfl è ÂÍÎ ÚÂÎ BFC Ì ıÓ ËÚÒfl ÌËÊÌÂÈ ÒÚË ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÖÒÎË Ô Ë Ô ÓÒÎÛ Ë ÌËË Ì ÂÈ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓΠÒË Ì Î ËÓÒÚ ÌˆËË Ë Ô ÁÓÌ Ò Â ÌËı ÎËÌÌ ı ÓÎÌ ÒÎ ËÚÒfl ËÂÌË ËÁÏÂÌËÚ ÔÓÎÓÊÂÌË Ô ÂÍÎ ÚÂÎfl BFC Ô Ë ÔÓÏÓ Ë ÒÚ Ì ÚÌÓÈ ÓÚ Â ÚÍË ä Í è ...

Page 77: ... ÒÚÓÚ ìÒÚ ÌÓ ËÚ Ô ÂÍÎ ÚÂÎ LPF HPF ÒÎÂ Û ËÏ Ó ÁÓÏ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò ÚËÔÓÏ ËÌ ÏËÍ ÔÓ ÍÎ ÂÌÌÓ Ó Í ıÓ ÌÓÏÛ Á ÂÏÛ ËÌ ÏËÍ Ë ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓΠè ÂÍÎ ÚÂÎ á ÛÍÓ ÓÈ Ë Ô ÁÓÌ íËÔ ËÌ ÏËÍ è ËÏ ÌËfl LPF HPF ÒÚÓÚ Ì ıÓ Â LPF ãÂ È 40 Ɉ Ó 120 Ɉ çËÁÍÓ ÒÚÓÚÌ È èÓ ÍÎ ËÚ ËÌ ÏËÍ ÌËÁÍÓ ÒÚÓÚÌ È ËÌ ÏËÍ OFF ˆÂÌÚ Î Ì È òË ÓÍÓÔÓÎÓÒÌ È òË ÓÍÓÔÓÎÓÒÌ È HPF è È 40 Ɉ Ó 120Ɉ òË ÓÍÓÔÓÎÓÒÌ È àÒÔÓÎ ÁÛÈÚ ÂÒÎË ıÓÚËÚ ÓÒÎ ËÚ Ó ÂÌ...

Page 78: ...ÚÓÚÌÓ Ó 1 200 ÇÚ ÏËÌËÏÛÏ éëíéêéÜçé àÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ Ô Â ÛÔ ÂÊ ÂÌË ÔÓ ÂÊ ÂÌËÈ Ë ËÎË Ú Ï çËÍÓ Ì Á ÁÂÏÎflÈÚÂ Ô Ó Ó ËÌ ÏËÍ ÌÂÔÓÒ Â ÒÚ ÂÌÌÓ Ë Ì ÔÓ ÍÎ ÈÚ ÓÚ Ëˆ ÚÂÎ Ì È Ô Ó Ó Í ÌÂÒÍÓÎ ÍËÏ ËÌ ÏËÍ Ï Ñ ÌÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Ô Â Ì ÁÌ ÂÌÓ Îfl ÚÓÏÓ ËÎÂÈ Ò Ú ÂÈ 12 ÓÎ Ú Ë ÓÚ Ëˆ ÚÂÎ Ì Ï Á ÁÂÏÎÂÌËÂÏ è  ÛÒÚ ÌÓ ÍÓÈ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ú ÌÒÔÓ ÚÌÓÏ Ò Â ÒÚ Â Îfl ÓÚ ı ÛÁÓ ÓÏ ÚÓÏÓ ËΠËÎË ÚÓ ÛÒ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ Ô Ó Â ËÚ Ì Ô flÊÂÌËÂ Ú ÂË Å Ú Âfl ...

Page 79: ... ÌËÈ ıÓ ëÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Í ÂÎ ÒÓ ÚÂÍ ÏË RCA Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ ÇıÓ ÌÓ ÌÂÁ Ó RCA è Ó Ó ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl ÒËÒÚÂÏÓÈ Ô Ó ÂÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ ëÓ ËÌËÚ ÒÚ ÌÛ ÍÎÂÏÏÛ ÌÌÓ Ó Ô Ó Ó Ò ÍÎÂÏÏÓÈ ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl Ì ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓΠSYSTEM REMOTE CONTROL äÎÂÏÏ ÌÂÁ ÏÓ ÛÚ Ú ÒÓ ËÌÂÌ Ò ÍÎÂÏÏÓÈ ÛÔ ÎÂÌËfl ÂΠÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ ÌÚÂÌÌ ÖÒÎË Ì ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓΠÌÂ Ô Â ÛÒÏÓÚ ÂÌ ÍÎÂÏÏ ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl ÒËÒÚÂÏÓÈ ÒÓÂ...

Page 80: ... ıÓ flÚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ ÍË ÇÓÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂÒ ÔÎÓÒÍÓ Û ˆ ÏË ËÎË Û ËÏ Ì ÎÓ Ë Ì Ï ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚÓÏ ÚÓ Á Í ÂÔËÚ Ì ÍÓÌ ÌËÍË Ì Ô Ó Ó ı 4 èÓ ÒÓ ËÌËÚÂ Ô Ó Ó Í ÍÎÂÏÏ Ï ç ÂÊÌÓ Á Í ÂÔËÚÂ Ô Ó Ó ËÌÚÓ ı Á ÊËÏ ı èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ çÂÔÎÓÚÌÓ Á Í ÂÔÎÂÌËÂ Ô Ó Ó Ú ÂË ËÌÚÓ ÓÏ Á ÊËÏ ÍÎÂÏÏ ÏÓÊÂÚ Á Ú Ô   ÚÓÈ ÒÚË ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÍÓÚÓ ÓÈ ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌ ÍÎÂÏÏ ÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË ÔÓ ÂÊ ÂÌË ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ë Ú Ï Ï ÚÓÏ ËÒΠÌÂÁÌ ËÚÂÎ Ì Ï ÓÊÓ Ï åÓÚÓ Ì È ...

Page 81: ... ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ Í ÛÒËÎËÚÂÎ ËÒÔÓÎ ÁÛfl Ô Ó Ó ıÓ ÌÓ Ó Á ÂÏ ËÌ ÏËÍ ÒÓ ÚÂÍ ÓÏ ÌÛ RCA ë ËÌ Ú Ô ÂÍÎ ÚÂÎ ıÓ Ô Ó 7 ëıÂÏ ÒÓ ËÌÂÌËÈ Ô Ë ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËË ıÓ ÌÓ Ó Á ÂÏ ËÌ ÏËÍ Ç ÂÁÛÎ Ú ÚÂ Ô ËÒÓ ËÌÂÌËfl ıÓ Ì ı Ô Ó Ó Ó ËÌ ÏËÍÓ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ Í ÛÒËÎËÚÂÎ Ì ÛÒËÎËÚÂÎ ÚÓÏ ÚË ÂÒÍË ÔÓ ÂÚÒfl ÎÂÍÚ Ó Ì Ëfl ÍÓ ÚÓÏÓ ËÎ Ì fl Ï ÌËÚÓÎ ÍÎ ÂÌ Ç ÌÌÓÏ ÒÎÛ Â ÌÂÚ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓÒÚË Ô ËÒÓ ËÌflÚ Ô Ó Ó ÒËÒÚÂÏ ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl è ËÏ ...

Page 82: ... ÛÚ ÓÚ Ú ÛıÍ Ì Î ÌÓÏ ÒÚ ÂÓ ËÎË Ó ÌÓÍ Ì Î ÌÓÏ ÏÓÌÓ ÂÊËÏ èÓ ÍÎ ËÚÂ Ô Ó Ó ËÌ ÏËÍÓ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò ÌÌ Ï ÂÊËÏÓÏ Í Í ÔÓÍ Á ÌÓ Ì ÌËÊÂÔ Ë Â ÂÌÌ ı ËÒÛÌÍ ı ç ÔÓ ÍÎ ÈÚ ıÓ RCA Ë ıÓ ÌÓÈ Á ÂÏ ËÌ ÏËÍ Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ Ñ Í Ì Î ÒÚ ÂÓ é ËÌ Í Ì Î ÏÓÌÓ è È ÑËÌ ÏËÍ ãÂ È ÑËÌ ÏËÍ åÓÌÓ ...

Page 83: ...Ú ÍË ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò Ô Ë Â ÂÌÌ ÏË ËÌÒÚ Û͈ËflÏË Ç ÒÎÛ Â ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl Í ÍËı ÎË Ó ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ Ì ıÓ fl Ëı ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ ÍË ÌÌ Â ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ ÏÓ ÛÚ ÔÓ Â ËÚ ÌÛÚ ÂÌÌË ÒÚË ÛÒËÎËÚÂÎfl ËÎË ÓÚÒÓ ËÌËÚ Òfl ÚÓ Ô Ë Â ÂÚ Í ÓÚÍÎ ÂÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl çËÍÓ Ì Á ÏÂÌflÈÚ ÔÂ Â Ó Â ËÈ Ô Â Óı ÌËÚÂÎ Ô Â Óı ÌËÚÂÎÂÏ Ò Ó Î ËÏ ÌÓÏËÌ ÎÓÏ àÒÔÓÎ ÁÓ ÌË ÌÂÔÓ ıÓ fl Â Ó Ô Â Óı ÌËÚÂÎfl ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÂ Â Â Û Ë ÂÎÂÌË Ï ùÚÓ Ú ÍÊ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË ...

Page 84: ... ÚÓ ÓÒÚ ËÚ ÏÂÚÍË ÚÂı ÏÂÒÚ ı  ÓÎÊÌ Ú ÒÔÓÎÓÊÂÌ ÓÚ Â ÒÚËfl 2 è ÓÒ Â ÎËÚ ÓÚ Â ÒÚËfl Ë ÏÂÚ ÓÏ 2 5 ÏÏ ÓÚÏ ÂÌÌ ı ÚÓ Í ı Ë ÛÒÚ ÌÓ ËÚ ÛÒËÎËÚÂÎ ÎË Ó Ì Ì ÒÚËΠÎË Ó ÌÂÔÓÒ Â ÒÚ ÂÌÌÓ Ì Ï ÚÓÏÓ ËÎfl ÇÓÁ ÂÌËÂ Í ÍË Ì ÏÂÒÚÓ 1 Ç Ó ÌflÈÚ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Ò Í ÍÓÈ Ë ÒÚ Ú ËÌÚ 2 á ÚflÌËÚ ËÌÚ Ò ÔÓÏÓ 4 ÏÏ ÂÒÚËÛ ÓÎ ÌÓ Ó Â ÌÓ Ó ÍÎ Ì ÔÓÒÚ ÎflÂÚÒfl è ÓÒ Â ÎËÚ ÓÚ Â ÒÚËÂ Ë ÏÂÚ ÓÏ 2 5 ÏÏ ç ÂÁÌ Â ËÌÚ 4 18 ÏÏ äÓ ËÍ ËÎË Ï ÚÓÏÓ ËÎfl ÇËÌÚ...

Page 85: ...ÚÌ fl ı ÍÚ ËÒÚËÍ 10 Ɉ Ó 40 ÍɈ 0 Å 3 Å ëÓÓÚÌÓ ÂÌË ÒË Ì Î ÛÏ 100 Å ÒÂÚ IEC A àÒÍ ÊÂÌË 0 005 10 ÇÚ 1 ÍɈ ê Á ÂÎÂÌË 70 Å 1 ÍɈ îËÎ Ú ÌËÁÍËı ÒÚÓÚ É ÌË Ì fl ÒÚÓÚ 40 Ɉ Ó 120 Ɉ ä ÛÚËÁÌ ı ÍÚ ËÒÚËÍË Á ÚÛı ÌËfl 12 Å ÓÍÚ îËÎ Ú ÒÓÍËı ÒÚÓÚ É ÌË Ì fl ÒÚÓÚ 40 Ɉ Ó 120 Ɉ ä ÛÚËÁÌ ı ÍÚ ËÒÚËÍË Á ÚÛı ÌËfl 12 Å ÓÍÚ èÓ ÂÏ ÌËÁÍËı ÒÚÓÚ ó ÒÚÓÚ 50 Ɉ ì Ó ÂÌ 0 6 9 12 Å ê ÛÎË Ó ÌË ÛÒËÎÂÌËfl RCA 400 ÏÇ Ó 6 5 Ç ÑËÌ ÏËÍ 1...

Page 86: ...8 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 1 877 283 5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 Published by Pioneer Corporation Copyright 2005 by Pioneer Corporation All rights reser...

Reviews: