background image

Esempio dell’installazione sul
pavimento oppure sullo chassis

1. Posizionare l’amplificatore dove

deve essere installato. Inserire le viti
autofilettanti fornite (4 

×

18 mm)

nei fori delle viti. Spingere le viti
con un cacciavite per fare dei segni
dove i fori dell’installazione devono
essere fatti. 

2. Eseguire dei fori del diametro di 

2,5 mm al punto marcato ed instal-
lare l’amplificatore, sia su tappeto,
sia direttamente sullo chassis. 

Riapplicazione del coperchio dei
terminali

1. Allineare il coperchio dei terminali

all’unità ed inserire le viti.

2.  Serrare bene le viti con la chiave

esagonale da 4mm.

12

ENGLISH

ESPAÑOL

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

êìëëäàâ

Eseguire dei fori del
diametro di 2,5 mm

Viti autofilettanti
(4 

×

18 mm)

Pavimento
oppure 
chassis

Vite

Coperchio dei terminali

Summary of Contents for PRS-D410

Page 1: ...ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ BRIDGEABLE FOUR CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A QUATRE VOIES Owner s Manual PRS D410 Mode d emploi ...

Page 2: ...and Norway may return their used electronic products free of charge to designated col lection facilities or to a retailer if you pur chase a similar new one For countries not mentioned above please contact your local authorities for the cor rect method of disposal By doing so you will ensure that your dis posed product undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent poten...

Page 3: ...ker Pioneer Amplifier 4 Ohm Bridged Mode L R Diagram B Improper 4 Ohm Speaker 4 Ohm Speaker Pioneer Amplifier 2 Ohm Bridged Mode L R In case of trouble When the unit does not operate properly contact your dealer or the nearest autho rized PIONEER Service Station CAUTION Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse Use of an improper fuse could result in over he...

Page 4: ... unit unfasten the screws with a 4 mm hexagonal wrench and remove the terminal cover Input Switch It is possible to input from a car stereo external output subwoofer output or a car stereo speaker output When using an external output subwoofer output slide the switch to the left For connec tion instructions see the Connection Diagram section When using a speak er output slide the switch to the rig...

Page 5: ... equipped Pioneer car stereo with max output of 4 V or more adjust level to match the car stereo output level Power Indicator The power indicator lights when the power is switched on Input Select Switch For two channel input slide this switch to the left For four channel input slide this switch to the right LPF Low Pass Filter HPF High Pass Filter Select Switch Set the LPF HPF select switch as fol...

Page 6: ...00 W Speaker output B Other than subwoofer Max input Min 600 W CAUTION To prevent damage and or injury Do not ground the speaker wire directly or con nect a negative lead wire for several speakers This unit is for vehicles with a 12 volt battery and negative grounding Before installing it in a recre ational vehicle truck or bus check the battery voltage If the car stereo is kept on for a long time...

Page 7: ...223 sold separately Connect to metal body or chassis Amplifier with RCA input jacks Car stereo with RCA output jacks System remote control wire sold separately Connect the male terminal of this wire to the system remote control terminal of the car stereo SYSTEM REMOTE CONTROL The female terminal can be connected to the auto antenna relay control terminal If the car stereo does not have a system re...

Page 8: ...em remote control wire 3 Attach lugs to wire ends Lugs not supplied Use pliers etc to crimp lugs to wires 4 Connect the wires to the terminal Fix the wires securely with the terminal screws WARNING Failure to securely fasten the battery wire to the ter minal using the terminal screws could cause the ter minal area to overheat and could result in damage and injury including minor burns Engine compa...

Page 9: ...e sure to slide the input select switch to the right For two channel input connect the speaker input wire with RCA pin cord to RCA input jack A Do not connect anything to RCA input jack B Be sure to slide the input select switch to the left 7 Connections when using the speaker input As a result of connecting the car stereo speaker output wire to the amplifier the power of the amplifier is turned o...

Page 10: ... input jack A but do not connect a plug to RCA input jack B Left Speaker out B Right RCA input jack A Right Speaker out A Left RCA input jack B Connecting wires with RCA plugs sold separately From car stereo RCA output If only one input plug is used such as when the car stereo has only one output RCA output connect the plug to RCA input jack A but do not connect a plug to RCA input jack B Speaker ...

Page 11: ...t Connecting wire with RCA plugs sold separately From car stereo RCA output Speaker Mono Speaker Mono Connecting wire with RCA plugs sold separately From car stereo RCA output Input select switch is on the top of the unit Slide this switch to the left RCA input jack A In the case of two channel mode connect RCA plugs to the RCA input jack A Input select switch is on the top of the unit Slide this ...

Page 12: ...n the supplied ones are used they may damage internal parts of the amplifier or they may become loose causing the amplifier to shut down Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse Use of an improp er fuse could result in overheating and smoke and could cause damage to the product and injury including burns CAUTION To prevent malfunction and or injury To ensur...

Page 13: ...crews with a screwdriver so they make marks where the installation holes are to be located 2 Drill 2 5 mm diameter holes at the point marked and install the ampli fier either on the carpet or directly to the chassis Replacing the terminal cover 1 Align the unit and terminal cover and insert the screw 2 Tighten the screw with a 4 mm hexagonal wrench Tapping screws 4 18 mm Floor mat or chassis Drill...

Page 14: ...nection 4 Ω to 8 Ω allowable Frequency response 10 Hz to 50 kHz 0 dB 3 dB Signal to noise ratio 100 dB IEC A network Distortion 0 005 10 W 1 kHz Separation 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz to 10 kHz Low pass filter Cut off frequency 40 Hz to 500 Hz Cut off slope 12 dB oct High pass filter Cut off frequency 40 Hz to 500 Hz Cut off slope 12 dB oct Gain control RCA 400 mV to 6 5 V Speaker 1 6 V to 26 V Maxim...

Page 15: ...14 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ ...

Page 16: ...uctos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas si adquieren un producto similar nuevo En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto Al actuar siguiendo estas instrucciones se asegurará de que el producto de ...

Page 17: ... con las manos mojadas Caso contrario usted puede llevar un choque eléctrico Igualmente no toque en el amplificador cuando esté mojado Para seguridad del tráfico y para mantener condi ciones de conducción seguras mantenga el volu men suficientemente bajo de manera que aun se pueda escuchar el sonido del tráfico normal Verifique las conexiones del suministro de energía y altavoces para ver si el fu...

Page 18: ... salida de altavoz de graves secundario deslice el interruptor hacia la izquierda Para las instrucciones de instalación consulte la sección Diagrama de conexión Cuando utilice una salida de altavoz deslice el interruptor hacia la derecha En este caso es necesario utilizar el hilo de entrada de altavoz suministrado con el cable con conector RCA Para los detalles consulte la sección Uso de la entrad...

Page 19: ...juste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se encuentra activada Interruptor de selección de entrada Para la entrada de dos canales deslice este interruptor hacia la izquierda Para la entrada de cuatro canales deslice este interruptor hacia la derecha Interruptor de selección LPF Filt...

Page 20: ...n altavoz de graves secundario Entrada máxima 600 W mín PRECAUCION Para evitar daños y o lesiones No conecte a tierra masa el cable del altavoz directamente ni conecte un cable negativo a varios altavoces Esta unidad es para vehículos con una batería de 12 voltios y terminal negativo a tierra Antes de instalar en un vehículo de recreación camión u ómnibus verifique el voltaje de la batería Si el s...

Page 21: ...carrocería metálica o chasis Amplificador con tomas con conector de entrada RCA Estéreo de automóvil con tomas con conector de salida RCA Tomas de conector de salida RCA Cable del control remoto del sistema en venta por separado Conecte el terminal macho de este hilo al terminal de control remoto de sistema del equipo estéreo para automóvil SYSTEM REMOTE CONTROL El terminal hembra puede ser conect...

Page 22: ...bles Orejetas no suministrados Utilice alicates etc para plegar las orejetas a los cables 4 Conecte los cables al terminal Fijar los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales ADVERTENCIA Dejar de apretar firmemente el cable de puesta a tierra al terminal usando los tornillos para terminales podría causar el sobrecalentamiento del área de los terminales así como podría causar daños...

Page 23: ...y B Asegúrese de deslizar el interruptor de selección de entrada hacia la derecha Para la entrada de dos canales conecte el hilo de entrada de altavoz con cable con conector RCA a la toma de entrada RCA A No conecte nada a la toma de entrada RCA B Asegúrese de deslizar el interruptor de selección de entrada hacia la izquierda 7 Conexiones cuando se utiliza la entra da de altavoz Cuando se conecta ...

Page 24: ...quierdo Toma de conector de entrada RCA A Toma de conector de entrada RCA B Conexión de cables con los enchufes de conector RCA en venta por separado Desde el sistema estereofónico del coche salida RCA Si se usa solamente un enchufe de entrada como en el caso de una sola salida salida RCA conecte el enchufe a la toma de conector de entrada RCA A pero no conecte un enchufe a la toma de conector de ...

Page 25: ...nico del coche salida RCA Altavoz Mono Altavoz Mono Conexión de cables con enchufes de conector RCA en venta por separado Desde el sistema estereofónico del coche salida RCA Toma de conector de entrada RCA A En el modo de dos canales conecte los enchufes de conector RCA a la toma de conector de RCA A El interruptor de selección de entrada se encuentra en la parte superior de la unidad Deslice este...

Page 26: ...eemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusible original El uso de un fusible inadecuado podría causar el sobrecalantamiento o humo así como podría causar daños al producto y lesiones incluyendo quemaduras PRECAUCION Para evitar fallas de funcionamiento y o lesiones Para asegurar la disipación de calor apropriada del amplificador cuide de lo siguiente durante la inst...

Page 27: ...án los orificios para la instalación 2 Perfore orificios de 2 5 mm de diámetro en el punto marcado e instale el amplificador ya sea en la alfombra o directamente en el chasis Recolocación de la cubierta de terminales 1 Alinee la unidad y la cubierta de terminales e inserte el tornillo 2 Apriete el tornillo con una llave hexagonal de 4 mm 12 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëë...

Page 28: ...e Respuesta de frecuencia 10 Hz a 50 kHz 0 dB 3 dB Relación de señal a ruido 100 dB IEC Red A Distorsión 0 005 10 W 1 kHz Separación de canales 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz a 10 kHz Filtro de paso bajo Frecuencia de corte 40 Hz a 500 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Filtro de paso alto Frecuencia de corte 40 Hz a 500 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Control de ganancia RCA 400 mV a 6 5 V Altavoz 1 6 V a...

Page 29: ...14 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ ...

Page 30: ...oder aber an einen Händler zurückgeben wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen Bitte wenden Sie sich in den Ländern die oben nicht aufgeführt sind hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung Auf diese Weise stellen Sie sicher dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird und so mögl...

Page 31: ... Sie die Lautstärke so eingestellt dass Sie beim Fahren noch Verkehrsgeräusche hören können Es ist gefährlich ein Fahrzeug zu führen ohne Verkehrsgeräusche von außen hören zu können Die Anschlüsse der Stromversorgung und der Lautsprecher überprüfen wenn die Sicherung des getrennt erhältlichen Batteriekabels oder die Verstärker Sicherung durchbrennt Machen Sie die Ursache ausfindig beheben Sie die ...

Page 32: ...einem 4 mm Sechskantschlüssel und nehmen Sie die Anschlussabdeckung ab Eingangsschalter Eingang von einem externen Auto Stereo Ausgang Subwoofer Ausgang oder einem Auto Stereo Lautsprecher Ausgang ist möglich Zur Verwendung eines externen Ausgangs Subwoofer Ausgang legen Sie den Schalter nach links Bezüglich Anschlussanweisungen siehe Abschnitt Anschlussschema Zur Verwendung eines Lautsprecher Aus...

Page 33: ...n Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausgestatteten Pioneer Auto Stereoanlage mit einem maximalen Ausgang von 4 V oder mehr den Pegel dem Auto Stereoanlagen Ausgangspegel anpassen Stromanzeige Die Stromanzeige leuchtet auf wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird Eingangswahlschalter Für Zwei Kanal Eingang diesen Schalter nach links legen Für Vier Kanal Eingang diesen Schalter nach rechts legen LPF...

Page 34: ...ang B Andere als Subwoofer Max Eingang Min 600 W VORSICHT Zur Vermeidung von Schäden und oder Verletzungen Keinesfalls das Lautsprecherkabel direkt erden oder einen negativen Anschluss für mehrere Lautsprecher gleichzeitig anschließen Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit einer 12 Volt Batterie und negativer Erdung bestimmt Vor dem Einbau in ein Freizeitfahrzeug Laster oder Bus die Spannung der Batte...

Page 35: ...arat erhältlich An Fabrzeugkarosserie oder Metallteil anschließen Verstärker mit RCA Eingangsbuchsen Autostereo mit RCA Ausgangsbuchsen RCA Eingangsbuchsen A RCA Ausgangsbuchsen System Fernbedienungskabel separat erhältlich Den Stecker dieses Kabels an die System Fernbedienungsbuchse der Auto Stereoanlage anschließen SYSTEM REMOTE CONTROL Die Buchse kann am Auto Antennen Relais Anschluss angeschlo...

Page 36: ...den an Kontaktzungen nicht mitgeliefert Mit einer Zange o Ä die Kontaktzungen am Draht festklemmen 4 Die Drähte an die Klemme anschließen Befestigen Sie die Drähte sicher mit den Klemmenschrauben WARNUNG Wenn das Batteriekabel mit den Klemmenschrauben nicht richtig befestigt wird kann der Klemmenbereich heiß werden wodurch Schäden und Verletzungen wie Verbrennungen verursacht werden können Sicheru...

Page 37: ...CA Eingangsbuchse A und B an Vergewissern Sie sich dass der Eingangswahlschalter nach rechts gelegt ist Für Zwei Kanal Eingang schließen Sie das Lautsprecher Eingangskabel mit RCA Stiftkabel an die RCA Eingangsbuchse A an An der RCA Eingangsbuchse B darf kein Anschluss vorgenommen werden Vergewissern Sie sich dass der Eingangswahlschalter nach links gelegt ist 7 Anschlüsse bei Benutzung des Lautsp...

Page 38: ...lich Von der Autostereoanlage RCA Ausgang Wenn nur ein Eingangsstecker verwendet wird wie etwa wenn die Autostereoanlage nur einen Ausgang RCA Ausgang hat stecken Sie den Stecker in die RCA Eingangsbuchse A und lassen Sie die RCA Eingangsbuchse B unbelegt Lautsprecher Ausgang B Mono Rechts Lautsprecher Ausgang A Links RCA Eingangsbuchse A RCA Eingangsbuchse B Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern s...

Page 39: ...Stecker an die RCA Eingangsbuchse A anschließen Der Eingangswahlschalter befindet sich an der Oberseite des Geräts Legen Sie diesen Schalter nach links Lautsprecher Mono Lautsprecher Mono Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern separat erhältlich Von der Autostereoanlage RCA Ausgang RCA Eingangsbuchse A Im Falle des Zwei Kanal Modus RCA Stecker an die RCA Eingangsbuchse A anschließen Der Eingangswahl...

Page 40: ...et werden so könnten innere Teile des Verstärkers beschädigt werden oder diese könnten sich lösen und der Verstärker sich ausschalten Ersetzen Sie die Sicherung niemals durch eine mit einem größeren Wert bzw Nennwert als die ursprüngliche Sicherung hatte Der Gebrauch einer falschen Sicherung kann zu Heißlauf Rauchentwicklung Beschädigung des Produkts Verbrennungen und anderen Verletzungen führen V...

Page 41: ...len 2 Bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von 2 5 mm an den zuvor markierten Punkten und bringen Sie den Verstärker an entweder direkt am Teppich oder am Rahmen Wiederanbringen der Anschlussabdeckung 1 Richten Sie die Anschlussabdeckung auf das Gerät aus und setzen Sie die Schraube ein 2 Ziehen Sie die Schraube mit einem 4 mm Sechskantschlüssel fest 12 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...

Page 42: ...ung 4 Ω bis 8 Ω zulässig Frequenzgang 10 Hz bis 50 kHz 0 dB 3 dB Signalrauschabstand 100 dB IEC A Netz Verzerrungen 0 005 10 W 1 kHz Kanaltrennung 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz bis 10 kHz Tiefpassfilter Trennfrequenz 40 Hz bis 500 Hz Trennkurve 12 dB oct Hochpassfilter Trennfrequenz 40 Hz bis 500 Hz Trennkurve 12 dB oct Verstärkungsregelung RCA 400 mV bis 6 5 V Lautsprecher 1 6 V bis 26 V Max Eingangss...

Page 43: ...14 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ ...

Page 44: ...ourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant si vous rachetez un appareil similaire neuf Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci dessus veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupé...

Page 45: ...ateur s il est mouillé Pour votre sécurité et celles des autres usagers de la route maintenez le niveau d écoute à une valeur telle que les bruits de la circulation demeurent nettement perceptibles Si le fusible monté sur le câble de liaison à la batterie câble qui est vendu séparément a grillé ou bien s il en est ainsi de celui de l amplifica teur vérifiez soigneusement toutes les connex ions d a...

Page 46: ...retirez le couvre bornes Sélecteur d entrée Il est possible d entrer des signaux à partir de la sortie extérieure d un autoradio sortie de haut parleur d extrêmes graves ou de la sortie d enceinte d un autoradio Lors de l utilisation d une sortie extérieure sortie de haut parleur d extrêmes graves faites glisser le sélecteur sur la gauche Pour les instructions de connexion reportez vous à la secti...

Page 47: ...urvu de prises Cinch RCA sur lesquelles peuvent se trouver une tension de sortie de 4 V ou plus réglez le niveau en fonction du niveau de sortie de l autoradio Témoin d alimentation Ce témoin s éclaire lorsque l amplificateur est sous tension Commutateur de sélection d entrée Dans le cas où deux voies sont appliquées sur l amplificateur placez ce sélecteur sur la position de gauche dans le cas de ...

Page 48: ...entrée 150 W minimum Trois voies Sortie Haut parleur d extrêmes graves P nominale d entrée 200 W minimum haut parleur B Autre que haut parleur d extrêmes graves P maximale d entrée 600 W minimum PRÉCAUTION Pour éviter toute anomalie ou blessure Ne reliez pas à la masse le câble d un haut parleur ne reliez pas ensemble plusieurs câbles négatifs de haut parleurs Cet appareil est conçu pour les véhic...

Page 49: ...ble de masse noir RD 223 vendu séparément Reliez ce câble à la carrosserie du véhicule Amplificateur muni de prises d entrée Cinch RCA Prises Cinch RCA de sortie de l autoradio Prises d entrée A Cinch RCA Prise de sortie Cinch RCA Câble de commande à distance d alimentation vendu séparément Reliez la fiche mâle de ce câble à la borne de commande à distance de l autoradio SYSTEM REMOTE CONTROL La f...

Page 50: ...extrémité de chaque câble Les cosses ne sont pas fournies Utilisez un outil spécial etc pour sertir la cosse sur le câble 4 Reliez les câbles aux bornes Serrez soigneusement les câbles au moyen des vis ATTENTION Faute de serrer soigneusement le câble de batterie sur la borne au moyen d une vis de borne une élé vation importante de température de la borne peut se produire et provoquer dommages et b...

Page 51: ...entrée Cinch RCA A et B Assurez vous de faire glisser le commutateur de sélection d entrée sur la droite Pour une entrée à 2 voies connectez le fil d entrée de haut parleur muni de fiches Cinch RCA à la prise d entrée Cinch RCA A Ne connectez rien à la prise d entrée Cinch RCA B Assurez vous de faire glisser le commutateur de sélection d entrée sur la gauche 7 Connexion lors de l utilisation de l ...

Page 52: ...z rien sur la prise d entrée Cinch B RCA Sortie haut parleur B Mono Droite Sortie haut parleur A Gauche Prise d entrée Cinch A RCA Prise d entrée Cinch B RCA Câbles de liaison munis de prises Cinch RCA vendus séparément De l autoradio Sortie sur prises Cinch RCA Si une seule prise d entrée est utilisée ce qui est le cas lorsque l autoradio stéréo ne possède qu une seule sortie sortie sur prise Cin...

Page 53: ...oradio Sortie sur prises Cinch RCA Le commutateur de sélection d entrée se trouve sur le dessus de l appareil Faites glisser ce sélecteur sur la gauche Haut parleur Mono Haut parleur Mono Câble de liaison muni de prises Cinch RCA vendu séparément De l autoradio Sortie sur prises Cinch RCA Prise d entrée Cinch A RCA Dans le cas du mode deux voies raccordez les fiches Cinch à la prise d entrée Cinch...

Page 54: ...z comme il est indiqué L utilisation de pièces autres que celles fournies peut endommager l amplificateur Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus grande valeur ou de plus grand calibre L utilisation d un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et de la fumée et peut provoquer l endommagement de l appareil et des blessures y compris des brûlures PRÉCAUTION Pour éviter toute anomal...

Page 55: ... 2 Percer des trous de 2 5 mm de diamètre aux emplacements marqués puis fixez l amplificateur soit à travers le tapis soit directement sur le châssis Remise en place du couvre bornes 1 Alignez l appareil et le couvre bornes et insérez les vis 2 Serrez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 4 mm 12 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ Percer un trou de 2 5 mm de di...

Page 56: ...age ponté 4 Ω à 8 Ω permis Réponse en fréquence 10 Hz à 50 kHz 0 dB 3 dB Rapport signal bruit 100 dB Réseau IEC A Distorsion 0 005 10 W 1 kHz Séparation des voies 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz à 10 kHz Filtre passe bas Fréquence de coupure 40 Hz à 500 Hz Pente 12 dB oct Filtre passe haut Fréquence de coupure 40 Hz à 500 Hz Pente 12 dB oct Commande du gain RCA 400 mV à 6 5 V Haut parleur 1 6 V à 26 V Ni...

Page 57: ...14 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ ...

Page 58: ...ivati cittadini dei venticinque paesi membri dell UE di Svizzera e Norvegia possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore se si desidera acquistarne uno simile Per i paesi non citati qui sopra si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento In questo modo si è sicuri che il propri...

Page 59: ...o bagna to Per una buona sicurezza della guida e per una guida appropriata della vettura mantenere il vo lume ad un basso livello di tale modo che si possa sentire ancora il suono normale del traffico Se il fusibile del cavo della batteria venduto a parte o il fusibile dell amplificatore bruciano controllare i collegamenti dell alimentazione e degli altoparlanti Individuare la causa e risolvere il...

Page 60: ...le da 4 mm e rimuovere il coperchio dei terminali Selettore d ingresso È possibile porre in ingresso il segnale proveniente dall uscita esterna uscita subwoofer oppure dall un uscita altoparlanti dell apparecchio stereo dell auto In caso di utilizzo dell uscita esterna uscita del subwoofer fare scorrere il selettore a sinistra Per maggiori informazioni sulla connessione si rimanda alla sezione Sch...

Page 61: ...po RCA con uscita massima di 4 V o più regolare il livello in modo che si adegui al livello di uscita del car stereo Indicatore dell alimentazione L indicatore dell alimentazione viene illuminato quando si attiva l alimentazione Interruttore di selezione ingresso Per l ingresso di due canali far scorrere questo selettore alla sinistra Per l ingresso di quattro canali far scorrere questo selettore ...

Page 62: ...ofer Ingresso massimo Minimo 600 W PRECAUZIONE Per evitare danneggiamenti e o lesioni Non mettere direttamente alla massa il cavo dell altoparlante oppure collegare un cavo negati vo a diversi altoparlanti Questa unità è fornita per veicoli con una batteria da 12 volt ed una messa alla massa negativa Prima di installarla in un veicolo autocarro oppure un autobus controllare la tensione della batte...

Page 63: ...e metallica della carrozzeria oppure dello chassis Amplificatore con prese a spilli di ingresso RCA Impianto stereo della macchina con prese a spilli di uscita RCA Prese di ingresso B tipo RCA Prese di uscita RCA Cavo del telecomando del sistema venduto separatamente Collegare il terminale maschio di questo cavo al terminale dell impianto stereo per il telecomando del sistema SYSTEM REMOTE CONTROL...

Page 64: ...degli spinotti alle estrem ità dei cavi I capicorda non sono forniti Usare le pinze ecc per raggrinzire i capicorda stringendoli ai cavi 4 Collegare i cavi al morsetto Fissare saldamente i cavi con le viti per morsetti ATTENZIONE Qualora non si fissi saldamente al terminale il cavo della batteria al terminale con le apposite viti l area del terminale stesso potrebbe surriscaldarsi divenen do quind...

Page 65: ...e d ingresso RCA A e B Fare scorrere l interruttore di selezione ingresso a destra In caso di due ingressi collegare il cavetto d ingresso altoparlanti con spina RCA alla presa d ingresso RCA A Non collegare alcunché alla presa RCA B Fare scorrere l interruttore di selezione ingresso a sinistra 7 Connessioni in caso di utilizzo dell in gresso altoparlanti Collegando il cavo d uscita altoparlanti d...

Page 66: ...co della vettura uscita RCA Se solo uno spinotto di ingresso viene utilizzato come nel caso di una sola uscita uscita RCA dell impianto stereofonico della vettura collegare lo spinotto alla presa di ingresso A RCA ma non collegare nulla alla presa di ingresso B RCA Uscita dell altoparlante B Mono Destra Uscita dell altoparlante A Sinistra Presa di ingresso A tipo RCA Presa di ingresso B tipo RCA C...

Page 67: ...to stereofonico della vettura uscita RCA L interruttore di selezione ingresso si trova sul lato superiore dell unità Fare scorrere il cursore a sinistra Altoparlante Mono Altoparlante Mono Cavo di connessione con spinotti RCA venduto separatamente Dall impianto stereofonico della vettura uscita RCA Presa di ingresso A tipo RCA In caso di modo a due canali collegare gli spinotti RCA alla presa di i...

Page 68: ...tore rischia di danneggiarsi Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o taratura superiore a quella del fusibile originale L uso di fusibili non adeguati può determinare un surriscaldamento o generare fumo eventualmente danneggiando il prodotto e procurando lesioni o ustioni PRECAUZIONE Per evitare malfunzionamenti e o lesioni Per assicurare una dissipazione appropriata di calore dall ampl...

Page 69: ...ti 2 Eseguire dei fori del diametro di 2 5 mm al punto marcato ed instal lare l amplificatore sia su tappeto sia direttamente sullo chassis Riapplicazione del coperchio dei terminali 1 Allineare il coperchio dei terminali all unità ed inserire le viti 2 Serrare bene le viti con la chiave esagonale da 4mm 12 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ Eseguire dei fori del diametro...

Page 70: ... in frequenza 10 Hz a 50 kHz 0 dB 3 dB Rapporto segnale rumore 100 dB IEC A rete Distorsione 0 005 10 W 1 kHz Separazione 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz a 10 kHz Filtro passa basso Frequenza di taglio 40 Hz a 500 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Filtro passa alto Frequenza di taglio 40 Hz a 500 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Comando del guadagno RCA 400 mV a 6 5 V Altoparlante 1 6 V a 26 V...

Page 71: ...14 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ ...

Page 72: ...rticulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt inleveren Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde produ...

Page 73: ...ou anders een elektrische schok kunnen krijgen Raak de versterker tevens niet aan wanneer deze nat is Voor de verkeersveiligheid dient u het volume zodanig in te stellen dat u verkeerssignalen en ander verkeer nog goed kunt horen Controleer de verbindingen van de spanningstoevoer en luidsprekers inden de zekering van het los verkrijgbare accudraad of de zekering van de versterker regelmatig doorbr...

Page 74: ...bussleutel van 4 mm en dient u de aansluitingenafdekking te verwijderen Ingangsschakelaar Het is mogelijk signalen te ontvangen van de externe uitgang van een autostereo subwoofer uitgang of de luidspreker uitgang van een autostereo Bij gebruik van een externe uitgang subwoofer uitgang dient u deze schakelaar naar links te zetten Voor instructies betreffende de aansluitingen verwijzen we u naar he...

Page 75: ... met een maximale uitgangsspanning van 4 V of meer dient u het niveau aan te passen aan het uitgangsniveau van de auto stereo Spanningsindicator De spanningsindicator licht op wanneer de spanning wordt ingeschakeld Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links voor invoer vanuit twee kanalen Schuif deze schakelaar naar rechts voor invoer van uit vier kanalen LPF lage doorlaatfilter HPF ...

Page 76: ...ingang min 600 W WAARSCHUWING Om beschadiging en of letsel te voorkomen Aard het luidsprekersnoer niet rechtstreeks en sluit evenmin een negatief snoer aan voor verschillende luidsprekers Dit toestel is ontworpen voor auto s met een accu van 12 V en negatieve aarding Kijk bijgevolg eerst de accuspanning na voor u het toestel installeert in een recreatief voertuig vrachtwagen of bus De accu raakt m...

Page 77: ... het chassis Versterker met RCA ingangspen aansluitingen Autostereo met RCA uitgangspen aansluitingen RCA ingangspenaansluiting A RCA uitgangspen aansluitingen Draad voor systeemafstandsbediening los verkrijgbaar Verbind de mannelijke aansluiting van dit draad met de aansluiting voor de systeemafstandsbediening van de autostereo SYSTEM REMOTE CONTROL Het vrouwelijke aansluitpunt kan worden aangesl...

Page 78: ...ukjes zijn niet bijgeleverd Klem de verbindingsstukjes met een tangetje aan de draden 4 Sluit de draden aan Zet de draden stevig met de schroeven van de aansluitingen vast WAARSCHUWING Als de accudraad niet goed wordt bevestigd aan het aansluitpunt met behulp van de schroef kan het aansluitpunt oververhit raken hetgeen kan leiden tot schade en letsel met inbegrip van lichte brandwon den Ineendraai...

Page 79: ...ngen A en B U moet de ingangskeuzeschakelaar naar rechts zetten Voor een ingangssignaal met twee kanalen dient u de luidspreker ingangsdraad met RCA tulp stekkers te verbinden met de RCA tulp ingangsaansluiting A Verbind niets met RCA tulp ingangsaansluiting B U moet de ingangskeuzeschakelaar naar links zetten 7 Verbindingen bij gebruik van de luid spreker ingang Als resultaat van het aansluiten v...

Page 80: ...erkrijgbaar Van auto stereo RCA uitgang Indien slechts één ingangsplug wordt gebruikt bijvoorbeeld wanneer de auto stereo slechts één uitgang RCA uitgang heeft verbindt u de plug met de RCA ingangsaansluiting A maar sluit u niets op RCA ingangsaansluiting B aan Luidsprekeruitgang B Mono Rechts Luidsprekeruitgang A Links RCA ingangspenaansluiting A RCA ingangspen aansluiting B Aansluitsnoeren met R...

Page 81: ...ers los verkrijgbaar Van auto stereo RCA uitgang De ingangskeuzeschakelaar bevindt zich op de bovenkant van het toestel Schuif deze schakelaar naar links Luidspreker Mono Luidspreker Mono Aansluitsnoeren met RCA penstekkers los verkrijgbaar Van auto stereo RCA uitgang RCA ingangspen aansluiting A Bij gebruik van de twee kanalen functie dient u de RCA penstekkers te verbinden met de RCA ingangspena...

Page 82: ...rt Als andere onderdelen dan diegene die zijn bijgeleverd worden gebruikt is het mogelijk dat inwendige onderdelen van de versterker schade oplopen of loskomen zodat de versterker niet meer werkt Vervang de zekering in geen geval door één met een hoger vermogen of hogere waarde dan de originele Gebruik van een verkeerde zekering kan leiden tot oververhitting en rookontwikkeling en tot beschadiging...

Page 83: ... komen 2 Boor gaten met een diameter van 2 5 mm op de plaatsen die zijn gemerkt en installeer de versterker ofwel op de vloermat ofwel rechtstreeks op het chassis Terugzetten van de aansluitingenafdekking 1 Pas de aansluitingenafdekking netjes op het toestel en doe de schroeven terug 2 Draai de schroeven vast met een inbussleutel van 4 mm 12 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìë...

Page 84: ...equentieweergave 10 Hz t m 50 kHz 0 dB 3 dB Signaal ruisverhouding 100 dB IEC A netwerk Vervorming 0 005 10 W 1 kHz Scheiding 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz t m 10 kHz Laag doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 Hz t m 500 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Hoog doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 Hz t m 500 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Versterkingsregelaar RCA 400 mV t m 6 5 V Luidspreker 1 6 V t m 26 V Maximale ...

Page 85: ...14 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ ...

Page 86: ...Ì Â ÍÎËÂÌÚ 25 ÒÚ Ì ı ÎÂÌ ı EC ô ÂȈ ËË Ë çÓ Â ËË ÏÓ ÛÚ ÂÒÔÎ ÚÌÓ ÓÁ Ú ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌÌ Â ÎÂÍÚ ÓÌÌ Â ËÁ ÂÎËfl ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Ë ÔÛÌÍÚ Ò Ó ËÎË ËÎÂ Û Ô Ë ÔÓÍÛÔÍ ÒıÓ ÌÓ Ó ÌÓ Ó Ó ËÁ ÂÎËfl Ç ÒÚ Ì ı Ì Ô  ËÒÎÂÌÌ ı  Îfl ÔÓÎÛ ÂÌËfl ËÌÙÓ Ï ˆËË Ó Ô ËÎ Ì ı ÒÔÓÒÓ ı ÛÚËÎËÁ ˆËË Ó ÈÚÂÒ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û ËÂ Û ÂÊ ÂÌËfl èÓÒÚÛÔ fl Ú ÍËÏ Ó ÁÓÏ ÏÓÊÂÚÂ Ú Û Â ÂÌ ÚÓÏ ÚÓ ÛÚËÎËÁË ÛÂÏ È Ô Ó ÛÍÚ Û ÂÚ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û ËÏ Ó ÁÓÏ Ó ÓÚ Ì ÔÂ Â Ì ÒÓÓÚ ÂÚ...

Page 87: ... ÏË ÛÍ ÏË Ú Í Í Í ÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÓ ÊÂÌË ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ í ÍÊÂ ÌÂ ÒÎÂ ÛÂÚ ÓÚ Ë Ú Òfl Ó ÛÒËÎËÚÂÎfl ÂÒÎË Ì ÌÂ Ó ÔÓÔ Î Í Í fl ÎË Ó ÊË ÍÓÒÚ ÑÎfl Ó ÂÒÔÂ ÂÌËfl ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚË ËÊÂÌËfl Ë ÂÁÓÔ ÒÌ ı ÛÒÎÓ ËÈ ÓÊ ÂÌËfl ÛÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ú ÍÓÈ Û Ó ÂÌ ÓÏÍÓÒÚË Ô Ë ÍÓÚÓ ÓÏ Ï Û ÂÚ ÒÎ ÂÌ Ó Ì È ÛÏ Ó ÓÊÌÓ Ó ËÊÂÌËfl ÖÒÎË ÔÂ Â Ó ËÚ Ô Â Óı ÌËÚÂÎ ÓÚ ÂÎ ÌÓ Ô Ó ÂÏÓ Ó Ô Ó Ó Ú ÂË ËÎË Ô Â Óı ÌËÚÂÎ ÛÒËÎËÚÂÎfl Ô Ó Â ÚÂ ÒÓÂ ËÌÂÌËfl ËÒÚÓ ÌËÍ ...

Page 88: ...ÓÚÍ ÂÔËÚ ËÌÚ Ò ÔÓÏÓ 4 ÏÏ ÂÒÚËÛ ÓÎ ÌÓ Ó Â ÌÓ Ó ÍÎ Ë ÒÌËÏËÚÂ Í ÍÛ è ÂÍÎ ÚÂÎ ıÓ ÇÓÁÏÓÊÂÌ Ó ÓÚ Ì ÌÂ Ó ıÓ ÌÓ Ó Á ÂÏ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ ıÓ ÌÓÈ Á ÂÏ ÌËÁÍÓ ÒÚÓÚÌÓ Ó ËÌ ÏËÍ ËÎË ÓÚ ıÓ ÌÓ Ó Á ÂÏ ËÌ ÏËÍ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ äÓ ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl Ì ÌËÈ ıÓ ÌÓÈ Á ÂÏ ıÓ ÌËÁÍÓ ÒÚÓÚÌÓ Ó ËÌ ÏËÍ Ò ËÌ Ú Ô ÂÍÎ ÚÂÎ ÎÂ Ó ÑÎfl ÒÓ ËÌÂÌËÈ ÔÓ ËÌÒÚ Û͈ËË ÒÏÓÚ ËÚ Á ÂÎ ëıÂÏ ÒÓ ËÌÂÌËÈ äÓ ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl ıÓ ÌÓÈ Á ÂÏ ËÌ ÏËÍ Ò ËÌ ÚÂ...

Page 89: ...Ì ÎÂ Ò ËÌ Ú Ô ÂÍÎ ÚÂÎ Ô Ó ê ÛÎË Ó ÌË ÛÒËÎÂÌËfl ç ÒÚ ÓÈÍ Â ÛÎflÚÓ Ó ÛÒËÎÂÌËfl Ä Ë Ç ÔÓÏÓÊÂÚ Ó ÂÒÔ ËÚ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Ë ıÓ ÌÓ Ó ÒË Ì Î ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ Ô ÏÂÚ Ï ÛÒËÎËÚÂÎfl Pioneer ä Í Ô ËÎÓ Â ÛÎflÚÓ ÛÒËÎÂÌËfl ÒΠÛÂÚ ÛÒÚ ÌÓ ËÚ ÔÓÎÓÊÂÌË NORMAL ÖÒÎË ÊÂ Ô Ë Ô Ë ÎÂÌËË ÓÏÍÓÒÚË ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ ÔÓ ÂÚÒfl ÒÎ È ıÓ ÌÓÈ ÒË Ì Î ÔÓ Â ÌËÚ ÌÌ Â Â ÛÎflÚÓ ÔÓ ÒÓ ÓÈ ÒÚ ÂÎÍ ÖÒÎË Ô Ë Ô Ë ÎÂÌËË ÓÏÍÓÒÚË ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓ...

Page 90: ...Ó 150 ÇÚ ÏËÌËÏÛÏ í Ë Í Ì Î çËÁÍÓ ÒÚÓÚÌ È ËÌ ÏËÍ çÓÏËÌ Î Ì fl ıÓ Ì fl ÏÓ ÌÓÒÚ 200 ÇÚ ÏËÌËÏÛÏ Ç ıÓ ËÌ ÏËÍ Ç ã ÓÈ ËÌ ÏËÍ Í ÓÏ å ÍÒËÏ Î Ì fl ıÓ Ì fl ÏÓ ÌÓÒÚ ÌËÁÍÓ ÒÚÓÚÌÓ Ó 600 ÇÚ ÏËÌËÏÛÏ éëíéêéÜçé àÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ Ô Â ÛÔ ÂÊ ÂÌË ÔÓ ÂÊ ÂÌËÈ Ë ËÎË Ú Ï çËÍÓ Ì Á ÁÂÏÎflÈÚÂ Ô Ó Ó ËÌ ÏËÍ ÌÂÔÓÒ Â ÒÚ ÂÌÌÓ Ë Ì ÔÓ ÍÎ ÈÚ ÓÚ Ëˆ ÚÂÎ Ì È Ô Ó Ó Í ÌÂÒÍÓÎ ÍËÏ ËÌ ÏËÍ Ï Ñ ÌÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Ô Â Ì ÁÌ ÂÌÓ Îfl ÚÓÏÓ ËÎÂÈ Ò Ú ÂÈ 12 ÓÎ...

Page 91: ... Ò ÏÂÚ ÎÎË ÂÒÍËÏ ÍÓ ÔÛÒÓÏ ËÎË ÏÓÈ ÚÓÏÓ ËÎfl è  Óı ÌËÚÂÎ 30 Ä 2 Ä ÚÓÏÓ ËÎ Ì fl Ï ÌËÚÓÎ Ò ıÓ Ì ÏË ÌÂÁ ÏË RCA ëÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Í ÂÎ ÒÓ ÚÂÍ ÏË RCA Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ Ç ıÓ ÌÓ ÌÂÁ Ó RCA è Ó Ó ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl ÒËÒÚÂÏÓÈ Ô Ó ÂÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ ëÓ ËÌËÚ ÒÚ ÌÛ ÍÎÂÏÏÛ ÌÌÓ Ó Ô Ó Ó Ò ÍÎÂÏÏÓÈ ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl Ì ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓΠSYSTEM REMOTE CONTROL äÎÂÏÏ ÌÂÁ ÏÓ ÛÚ Ú ÒÓ ËÌÂÌ Ò ÍÎÂÏÏÓÈ ÛÔ ÎÂÌËfl ÂΠÚÓÏÓ...

Page 92: ... ıÓ flÚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ ÍË ÇÓÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂÒ ÔÎÓÒÍÓ Û ˆ ÏË ËÎË Û ËÏ Ì ÎÓ Ë Ì Ï ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚÓÏ ÚÓ Á Í ÂÔËÚ Ì ÍÓÌ ÌËÍË Ì Ô Ó Ó ı 4 èÓ ÒÓ ËÌËÚÂ Ô Ó Ó Í ÍÎÂÏÏ Ï ç ÂÊÌÓ Á Í ÂÔËÚÂ Ô Ó Ó ËÌÚÓ ı Á ÊËÏ ı èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ çÂÔÎÓÚÌÓ Á Í ÂÔÎÂÌËÂ Ô Ó Ó Ú ÂË ËÌÚÓ ÓÏ Á ÊËÏ ÍÎÂÏÏ ÏÓÊÂÚ Á Ú Ô   ÚÓÈ ÒÚË ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÍÓÚÓ ÓÈ ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌ ÍÎÂÏÏ ÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË ÔÓ ÂÊ ÂÌË ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ë Ú Ï Ï ÚÓÏ ËÒΠÌÂÁÌ ËÚÂÎ Ì Ï ÓÊÓ Ï åÓÚÓ Ì È ...

Page 93: ...Û RCA Í ıÓ ÌÓÏÛ ÌÂÁ Û RCA Ä Ë Ç ì  ËÚÂÒ ÚÓ Ò ËÌÛÎË ÏÌÓ ÓÔÓÁˈËÓÌÌ È Ô ÂÍÎ ÚÂÎ ıÓ Ô Ó ÑÎfl ÛıÍ Ì Î ÌÓ Ó ıÓ ÌÓ Ó ÒË Ì Î ÔÓ ÒÓ ËÌËÚÂ Ô Ó Ó ıÓ ÌÓ Ó Á ÂÏ ËÌ ÏËÍ ÒÓ ÚÂÍ ÓÏ ÌÛ RCA Í ıÓ ÌÓÏÛ ÌÂÁ Û RCA Ä ç ÔÓ ÒÓ ËÌflÈÚ ÌË Â Ó Í ıÓ ÌÓÏÛ ÌÂÁ Û RCA Ç ì  ËÚÂÒ ÚÓ Ò ËÌÛÎË ÏÌÓ ÓÔÓÁˈËÓÌÌ È Ô ÂÍÎ ÚÂÎ ıÓ ÎÂ Ó 7 ëıÂÏ ÒÓ ËÌÂÌËÈ Ô Ë ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËË ıÓ ÌÓ Ó Á ÂÏ ËÌ ÏËÍ Ç ÂÁÛÎ Ú ÚÂ Ô ËÒÓ ËÌÂÌËfl ıÓ Ì ı Ô Ó Ó Ó ËÌ Ï...

Page 94: ...ÓÈ Ï ÌËÚÓÎ ıÓ RCA ÖÒÎË ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl ÚÓÎ ÍÓ Ó ËÌ ıÓ ÌÓÈ ÚÂÍÂ Í Í Ì Ô ËÏÂ ÒÎÛ Â ÍÓ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎÂ Ô Â ÛÒÏÓÚ ÂÌ ÚÓÎ ÍÓ Ó ËÌ ıÓ ıÓ RCA ÒÚ ÚÂ ÚÂÍÂ Ó ıÓ ÌÓÂ ÌÂÁ Ó RCA A Ó ıÓ ÌÓÂ ÌÂÁ Ó RCA B ÚÂÍÂ ÒÚ ÎflÚ ÌÂ ÒÎÂ ÛÂÚ ÇıÓ ÌÓÂ ÌÂÁ Ó RCA A ÇıÓ ÌÓÂ ÌÂÁ Ó RCA Ç ëÓÂ ËÌËÚÂÎ Ì Â Í ÂÎË ÒÓ ÚÂÍÂ ÏË RCA Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ éÚ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ ıÓ RCA ÖÒÎË ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl ÚÓÎ ÍÓ Ó ËÌ ıÓ ÌÓÈ ÚÂÍÂ Í Í Ì Ô ËÏÂ ÒÎÛ Â ÍÓ Ú...

Page 95: ...  ıÛ ÛÒÚ ÓÈÒÚ ë ËÌ Ú Ô ÂÍÎ ÚÂÎ ÎÂ Ó ÑËÌ ÏËÍ è È ÑËÌ ÏËÍ ãÂ È ëÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Í ÂÎ ÒÓ ÚÂÍ ÏË RCA Ô Ó ÂÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ éÚ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ ıÓ RCA ÇıÓ ÌÓ ÌÂÁ Ó RCA A Ç ÒÎÛ Â ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl ÛıÍ Ì Î ÌÓ Ó ÂÊËÏ ÒÚ Ú ÚÂÍ RCA Ó ıÓ ÌÓ ÌÂÁ Ó RCA A ëÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Í ÂÎ ÒÓ ÚÂÍ ÏË RCA Ô Ó ÂÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ éÚ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓÎ ıÓ RCA ÑËÌ ÏËÍ åÓÌÓ ÑËÌ ÏËÍ åÓÌÓ åÌÓ ÓÔÓÁˈËÓÌÌ È Ô ÂÍÎ ÚÂÎ ıÓ Ì ıÓ ËÚÒfl Ì Â ıÛ Û...

Page 96: ...Ë ËÌÒÚ Û͈ËflÏË Ç ÒÎÛ Â ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl Í ÍËı ÎË Ó ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ Ì ıÓ fl Ëı ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ ÍË ÌÌ Â ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ ÏÓ ÛÚ ÔÓ Â ËÚ ÌÛÚ ÂÌÌË ÒÚË ÛÒËÎËÚÂÎfl ËÎË ÓÚÒÓ ËÌËÚ Òfl ÚÓ Ô Ë Â ÂÚ Í ÓÚÍÎ ÂÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl çËÍÓ Ì Á ÏÂÌflÈÚ ÔÂ Â Ó Â ËÈ Ô Â Óı ÌËÚÂÎ Ô Â Óı ÌËÚÂÎÂÏ Ò Ó Î ËÏ ÌÓÏËÌ ÎÓÏ àÒÔÓÎ ÁÓ ÌË ÌÂÔÓ ıÓ fl Â Ó Ô Â Óı ÌËÚÂÎfl ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÂ Â Â Û Ë ÂÎÂÌË Ï ùÚÓ Ú ÍÊ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÓ ÂÊ ÂÌË ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ë Ú Ï Ï ÚÓ...

Page 97: ...ÌÚÓ ç ËÚÂ Ì Ì ÂÁÌ Â ËÌÚ ÓÚ Â ÚÍÓÈ ÚÓ ÓÒÚ ËÚ ÏÂÚÍË ÚÂı ÏÂÒÚ ı  ÓÎÊÌ Ú ÒÔÓÎÓÊÂÌ ÓÚ Â ÒÚËfl 2 è ÓÒ Â ÎËÚ ÓÚ Â ÒÚËfl Ë ÏÂÚ ÓÏ 2 5 ÏÏ ÓÚÏ ÂÌÌ ı ÚÓ Í ı Ë ÛÒÚ ÌÓ ËÚ ÛÒËÎËÚÂÎ ÎË Ó Ì Ì ÒÚËΠÎË Ó ÌÂÔÓÒ Â ÒÚ ÂÌÌÓ Ì Ï ÚÓÏÓ ËÎfl ÇÓÁ ÂÌËÂ Í ÍË Ì ÏÂÒÚÓ 1 Ç Ó ÌflÈÚ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Ò Í ÍÓÈ Ë ÒÚ Ú ËÌÚ 2 á ÚflÌËÚ ËÌÚ Ò ÔÓÏÓ 4 ÏÏ ÂÒÚËÛ ÓÎ ÌÓ Ó Â ÌÓ Ó ÍÎ è ÓÒ Â ÎËÚ ÓÚ Â ÒÚËÂ Ë ÏÂÚ ÓÏ 2 5 ÏÏ ç ÂÁÌ Â ËÌÚ 4 18 ÏÏ äÓ ËÍ Ë...

Page 98: ... ÍɈ 60 Å 100 Ɉ Ó 10 ÍɈ îËÎ Ú ÌËÁÍËı ÒÚÓÚ É ÌË Ì fl ÒÚÓÚ 40 Ɉ Ó 500 Ɉ ä ÛÚËÁÌ ı ÍÚ ËÒÚËÍË Á ÚÛı ÌËfl 12 Å ÓÍÚ îËÎ Ú ÒÓÍËı ÒÚÓÚ É ÌË Ì fl ÒÚÓÚ 40 Ɉ Ó 500 Ɉ ä ÛÚËÁÌ ı ÍÚ ËÒÚËÍË Á ÚÛı ÌËfl 12 Å ÓÍÚ ê ÛÎË Ó ÌË ÛÒËÎÂÌËfl RCA 400 ÏÇ Ó 6 5 Ç ÑËÌ ÏËÍ 1 6 Ç Ó 26 Ç å ÍÒËÏ Î Ì È Û Ó ÂÌ ıÓ ÌÓ Ó ÒË Ì Î Ï ÍÒËÏ Î ÌÓ ÔÓÎÌÓ ÒÓÔ ÓÚË ÎÂÌË RCA 6 5 Ç 22 kΩ ÑËÌ ÏËÍ 26 Ç 90 kΩ è ËÏ ÌË ëÔˆËÙËÍ ˆËË Ë ÍÓÌÒÚ Û͈Ë...

Page 99: ...Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 800 421 1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087 Keetberglaan 1 B 9120 Melsele Belgium TEL 0 3 570 05 11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE LTD 253 Alexandra Road 04 01 Singapore 159936 TEL 65 6472 7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Park...

Reviews: