background image

3

Ajuste de esta unidad

• Utilice un destornillador para ajustar el interruptor, si se requiere.

Indicador de

alimentación

El indicador de
alimentación se ilumina
cuando la unidad se

encuentra activada.

Control de frecuencia de corte

Si se ajusta el interruptor de selección
LPF/HPF a LPF o HPF, se puede
seleccionar una frecuencia de corte de
40 Hz a 500 Hz.

Interruptor BFC (Control de la frecuencia de

batido)

El interruptor BFC se encuentra en la parte inferior de la
unidad. Si se oye un batido durante la escucha de una
transmisión AM con el equipo estéreo de automóvil,
cambie el interruptor BFC utilizando un destornillador
pequeño.

Cubierta superior

Antes de montar la unidad, desapriete
los tornillos con una llave hexagonal
de 4 mm y quite la cubierta superior.

Summary of Contents for PRS-D4200F - Premier Amplifier

Page 1: ...ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS B ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ BRIDGEABLE FOUR CHANNEL POWER AMPLIFIER Owner s Manual PRS D4200F WOÐdF ...

Page 2: ...ns 14 Thank you for purchasing this PIONEER product Before attempting operation be sure to read this manual In case of trouble When the unit does not operate properly contact your dealer or the nearest autho rized PIONEER Service Station CAUTION Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse Use of an improper fuse could result in overheating and smoke and could ...

Page 3: ...an still hear normal traffic sound Check the connections of the power supply and speakers if the fuse of the separately sold battery wire or the amplifier fuse blows Detect the cause and solve the problem then replace the fuse with another one of the same size and rating To prevent malfunction of the amplifier and speakers the protective circuit will cut the power supply to the amplifier sound wil...

Page 4: ...y from 40 Hz to 500 Hz BFC Beat Frequency Control Switch BFC switch is on the bottom of the unit If you hear a beat while listening to an AM broadcast with your car stereo change the BFC switch using a small standard tip screwdriver Top Cover Before setting up the unit unfasten the screws with a 4 mm hexagonal wrench and remove the top cover To adjust the switch use standard tip screwdriver if nee...

Page 5: ...channel input slide this switch to the right LPF Low Pass Filter HPF High Pass Filter Select Switch Set the LPF HPF select switch as follows according to the type of speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system LPF HPF Select Audio frequency range Speaker Remarks Switch to be output Type LPF Left 40 Hz to 500 Hz Subwoofer Connect a subwoofer OFF Center Full r...

Page 6: ...e of the head unit and set the gain control of the amplifier to the proper position but still the sound cuts out from time to time contact the nearest authorized PIONEER Service Station Gain Control of This Unit The above illustration shows the gain set to NORMAL Relationship between the gain of the amplifier and the output power of the head unit If you raise the gain of the amplifier to an improp...

Page 7: ...in 600 W Three channel Subwoofer Nominal input Min 70 W Speaker output A Other than subwoofer Max input Min 150 W Three channel Subwoofer Nominal input Min 200 W Speaker output B Other than subwoofer Max input Min 600 W CAUTION To prevent damage and or injury Do not ground the speaker wire directly or con nect a negative lead wire for several speakers This unit is for vehicles with a 12 volt batte...

Page 8: ...tely Connect to metal body or chassis Amplifier with RCA input jacks Car stereo with RCA output jacks System remote control wire sold separately Connect the male terminal of this wire to the system remote control terminal of the car stereo SYSTEM REMOTE CONTROL The female terminal can be connected to the auto antenna relay control terminal If the car stereo does not have a system remote control te...

Page 9: ... separately Connect the battery wire directly to the car battery positive terminal and the ground wire to the car body Recommended wires size AWG American Wire Gauge is as follows The battery wire and the ground wire must be same size Use a 10 AWG to 20 AWG wire for the system remote control wire Battery Wire and Ground Wire Size Wire Length less than less than less than 4 5 m 7 2 m 11 4 m Wire Si...

Page 10: ...ower of the amplifier is turned on automatically when the car stereo is turned on It is not necessary to connect the system remote control wire in this case In the case the amplifier and head unit are con nected using a speaker input wire with RCA pin cord the amplifier power is only turned on when one amplifier is being used If two or more ampli fiers are synchronously connected in combina tion c...

Page 11: ...nnect the plug to RCA input jack A but do not connect a plug to RCA input jack B Left Speaker out B Right RCA input jack A Right Speaker out A Left RCA input jack B Connecting wires with RCA plugs sold separately From car stereo RCA output If only one input plug is used such as when the car stereo has only one output RCA output connect the plug to RCA input jack A but do not connect a plug to RCA ...

Page 12: ...h RCA plugs sold separately From car stereo RCA output Speaker Mono Speaker Mono Connecting wire with RCA plugs sold separately From car stereo RCA output Input select switch is on the top of the unit Slide this switch to the left RCA input jack A In the case of two channel mode connect RCA plugs to the RCA input jack A Input select switch is on the top of the unit Slide this switch to the left ...

Page 13: ...ny parts other than the supplied ones are used they may damage internal parts of the amplifier or they may become loose causing the amplifier to shut down Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse Use of an improp er fuse could result in overheating and smoke and could cause damage to the product and injury including burns CAUTION To prevent malfunction and ...

Page 14: ...the installation holes are to be located 2 Drill 2 5 mm diameter holes at the point marked and install the ampli fier either on the carpet or directly to the chassis Replacing the top cover 1 Align the unit and top cover and insert the screw The cover can be installed in the desired direction to match to the amplifier 2 Tighten the screw with a 4 mm hexagonal wrench Tapping screws 4 30 mm Floor ma...

Page 15: ...HD Load impedance 4 Ω 2 Ω to 8 Ω allowable Frequency response 10 Hz to 50 kHz 0 dB 3 dB Signal to noise ratio 100 dB IEC A network Distortion 0 005 10 W 1 kHz Separation 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz to 10 kHz Low pass filter Cut off frequency 40 Hz to 500 Hz Cut off slope 12 dB oct High pass filter Cut off frequency 40 Hz to 500 Hz Cut off slope 12 dB oct Gain control RCA 400 mV to 6 5 V Speaker 1 6 V...

Page 16: ...uperior 13 Especificaciones 14 Muchas gracias por la adquisición de este producto PIONEER Antes de tratar de operarlo lea atentamente este manual En caso de desperfectos Si esta unidad no funciona correctamente póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de Servicio PIONEER autorizado más cercano PRECAUCION No reemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusi...

Page 17: ...n seguras mantenga el volumen suficientemente bajo de manera que aun se pueda escuchar el sonido del tráfico normal Verifique las conexiones del suministro de energía y altavoces para ver si el fusible del cable de batería vendido separadamente o el fusible del amplificador se queman Detecte la causa y solucione el problema y reemplace el fusible con un otro del mismo tamaño y régimen Para evitar ...

Page 18: ...a LPF o HPF se puede seleccionar una frecuencia de corte de 40 Hz a 500 Hz Interruptor BFC Control de la frecuencia de batido El interruptor BFC se encuentra en la parte inferior de la unidad Si se oye un batido durante la escucha de una transmisión AM con el equipo estéreo de automóvil cambie el interruptor BFC utilizando un destornillador pequeño Cubierta superior Antes de montar la unidad desap...

Page 19: ...de selección LPF Filtro de paso bajo HPF Filtro de paso alto Ajuste el interruptor de selección LPF HPF de la manera siguiente de acuerdo al tipo de altavoz que se encuentra conectado al conector de salida de altavoz y al sistema estéreo de automóvil Interruptor de Gama de frecuencia Tipo de Observaciones selección LPF HPF de audio a ser generada altavoz LPF izquierda 40 Hz a 500 Hz Altavoz de gra...

Page 20: ...a del amplificador a una posición adecuada pero todavía se corta el sonido de vez en cuando póngase en contacto con la Estación de Servicio PIONEER autorizada más cercana Control de ganancia de esta unidad En la ilustración de arriba se muestra la ganancia ajustada a NORMAL Relación entre la ganancia del amplificador y la potencia de salida de la unidad principal Si se eleva la ganancia del amplif...

Page 21: ...tavoz de graves secundario Entrada máxima 150 W mín Salida de altavoz B Altavoz de graves secundario Entrada nominal 200 W mín de tres canales Diferente a un altavoz de graves secundario Entrada máxima 600 W mín PRECAUCION Para evitar daños y o lesiones No conecte a tierra masa el cable del altavoz directamente ni conecte un cable negativo a varios altavoces Esta unidad es para vehículos con una b...

Page 22: ...etálica o chasis Amplificador con tomas con conector de entrada RCA Estéreo de automóvil con tomas con conector de salida RCA Tomas de conector de salida RCA Cable del control remoto del sistema en venta por separado Conecte el terminal macho de este hilo al terminal de control remoto de sistema del equipo estéreo para automóvil SYSTEM REMOTE CONTROL El terminal hembra puede ser conectado al termi...

Page 23: ... carrocería del vehículo A continuación se indica el tamaño recomendado para los cables AWG American Wire Gauge El cable de batería y el cable de tierra deben ser del mismo tamaño Utilice un hilo de 10 AWG a 20 AWG para el hilo de control remoto del sistema Tamaño del cable de batería y cable de puesta a tierra Longitud del inferior a inferior a inferior a cable 4 5 m 7 2 m 11 4 m Tamaño del cable...

Page 24: ...r el amplificador se enciende automáticamente cuando se enciende el equipo estéreo de automóvil En este caso no es necesario conectar el hilo de control remoto de sistema Si se conecta el amplificador y la unidad principal con un hilo de entrada de altavoz con cable de clavija RCA sólo se puede encender el amplifi cador cuando se está utilizando otro amplificador Si dos o más amplificadores están ...

Page 25: ...lida de altavoz A Izquierdo Toma de conector de entrada RCA A Toma de conector de entrada RCA B Conexión de cables con los enchufes de conector RCA en venta por separado Desde el sistema estereofónico del coche salida RCA Si se usa solamente un enchufe de entrada como en el caso de una sola salida salida RCA conecte el enchufe a la toma de conector de entrada RCA A pero no conecte un enchufe a la ...

Page 26: ...a RCA Altavoz Mono Altavoz Mono Conexión de cables con enchufes de conector RCA en venta por separado Desde el sistema estereofónico del coche salida RCA Toma de conector de entrada RCA A En el modo de dos canales conecte los enchufes de conector RCA a la toma de conector de RCA A El interruptor de selección de entrada se encuentra en la parte superior de la unidad Deslice este interruptor hacia l...

Page 27: ...r de funcionar No reemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusible original El uso de un fusible inadecuado podría causar el sobrecalantamiento o humo así como podría causar daños al producto y lesiones incluyendo quemaduras PRECAUCION Para evitar fallas de funcionamiento y o lesiones Para asegurar la disipación de calor apropriada del amplificador cuide de lo siguie...

Page 28: ...irán los orificios para la instalación 2 Perfore orificios de 2 5 mm de diámetro en el punto marcado e instale el amplificador ya sea en la alfombra o directamente en el chasis Recolocación de la cubierta superior 1 Alinee la unidad y la cubierta superior e inserte el tornillo Se puede instalar la cubierta en la dirección deseada para que se ajuste al amplificador 2 Apriete el tornillo con una lla...

Page 29: ...en derivación 4 Ω a 8 Ω permisible Respuesta de frecuencia 10 Hz a 50 kHz 0 dB 3 dB Relación de señal a ruido 100 dB IEC Red A Distorsión 0 005 10 W 1 kHz Separación de canales 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz a 10 kHz Filtro de paso bajo Frecuencia de corte 40 Hz a 500 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Filtro de paso alto Frecuencia de corte 40 Hz a 500 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Control de ganancia R...

Page 30: ...olocação do invólucro superior 13 Especificações 14 Muito obrigado por comprar este produto PIONEER Leia este manual de instruções completamente antes de usar a unidade Em caso de problemas Quando o aparelho não funcionar ade quadamente entre em contato com o posto de serviço autorizado PIONEER mais próximo ATENÇÃO Nunca troque o fusível por um fusível com um valor nominal maior do que o fusível o...

Page 31: ...enha o volume baixo o suficiente para que possa ouvir os sons de trânsito normais Verifique as conexões do fornecimento de energia e alto falantes se o fusível do cabo da bateria vendido separadamente ou o fusível do amplificador queimar se Detecte a causa e solucione o problema e depois substituía o fusível com um outro do mesmo tamanho e regime Para evitar o mau funcionamento do amplificador e d...

Page 32: ... de alimentação ilumina se quando o aparelho é ligado Controle de freqüência de corte Se o seletor LPF HPF está ajustado para LPF ou HPF você pode selecionar uma freqüência de corte de 40 Hz a 500 Hz Interruptor BFC Controle de freqüência de batida O interruptor BFC se encontra na parte inferior do componente Se você ouvir batidas enquanto escuta uma transmissão AM com seu componente estéreo autom...

Page 33: ... Neste caso é preciso utilizar o fio de entrada de alto falante fornecido com o cabo de pinos RCA Para maiores detalhes consulte a seção Utilização da entrada de alto falante Controle de ganho Ajustar os controles de ganho A e B ajuda lhe a igualar a saída do componente estéreo auto motivo ao amplificador Pioneer Normalmente ajuste os controles de ganho para a posição NORMAL Se a saída estiver bai...

Page 34: ...de ganho do amplificador para a posição apropriada mas ainda assim o som é cortado de vez em quando entre em contato com a Estação de Serviço PIONEER autorizada mais próxima Controle de ganho deste aparelho A ilustração acima mostra o ganho ajustado a NORMAL Relação entre o ganho do amplificador e a potência de saída do aparelho principal Se você aumentar o ganho do amplificador para um nível inad...

Page 35: ...rifique a voltagem da bateria Se o componente estéreo automotivo for deixado ligado por muito tempo enquanto o motor estiver parado ou em marcha lenta a bateria pode descarregar se Desligue o componente estéreo automotivo quando o motor estiver parado ou em marcha lenta Se o cabo de controle remoto de sistema do amplificador for conectado ao terminal de alimentação através da chave de ignição 12 V...

Page 36: ...rminal positivo da bateria Amplificador com jaques de entrada RCA Componente estéreo automotivo com jaques de saída RCA Cabo de conexão com plugues de pino RCA vendidos separadamente Jaque de entrada RCA A Jaque de entrada RCA B Jaque de saída RCA Saída externa Se estiver usando apenas um plugue de pino de entrada não conecte nada ao jaque de entrada RCA B Cabo de controle remoto de sistema vendid...

Page 37: ...l positivo da bateria do automóvel e o cabo de terra à carroçaria do automóvel O tamanho de fio recomendado AWG American Wire Gauge é o seguinte O cabo da bateria e o cabo de terra devem ser do mesmo tamanho Utilize um cabo de 10 AWG a 20 AWG como o cabo de controle remoto do sistema Tamanhos do cabo da bateria e do cabo de terra Comprimento Menos de Menos de Menos de do cabo 4 5 m 7 2 m 11 4 m Ta...

Page 38: ...o amplificador o amplificador é ligado automaticamente quando o componente estéreo automotivo é ligado Neste caso não é necessário conectar o fio de controle remoto de sistema Caso o amplificador e o componente principal forem conectados com um cabo de entrada de alto falante com um cabo de pino RCA o amplificador só poderá ser ligado se houver outro amplificador sendo usado Se dois ou mais amplif...

Page 39: ... o plugue ao jaque de entrada RCA A mas não conecte o plugue ao jaque de entrada RCA B Direito Saída de alto falante A Esquerdo Jaque de entrada RCA A Jaque de entrada RCA B Cabos de conexão com plugues RCA vendidos separadamente Desde o componente estéreo automotivo saída RCA Se apenas um plugue de entrada for utilizado tal como quando o componente estéreo automotivo tem apenas uma saída saída RC...

Page 40: ...ante Direito Jaque de entrada RCA A No modo de dois canais conecte os plugues RCA com o jaque de entrada RCA A Cabo de conexão com plugues RCA vendido separadamente Desde o componente estéreo automotivo saída RCA Alto falante Mono Alto falante Mono O interruptor de seleção de entrada se encontra na parte superior do componente Deslize este interruptor para a esquerda O interruptor de seleção de en...

Page 41: ... peças diferentes das fornecidas forem usadas elas podem avariar as peças internas do amplificador ou elas podem ficar frouxas causando o desligamento do amplificador Nunca troque o fusível por um fusível com um valor nominal maior do que o fusível original O uso de um fusível inadequado pode resultar no sobreaquecimento e fumaça e pode causar danos ao produto e ferimentos incluindo queimaduras AT...

Page 42: ...a instalação 2 Faça furos de 2 5 mm nas posições marcadas e instale o amplificador seja no tapete ou diretamente no chassi Recolocação do invólucro superior 1 Alinhe o componente e o invólucro superior e insira o parafuso O invólucro pode ser instalado na direção desejada para se ajustar ao amplificador 2 Aperte o parafuso com uma chave hexagonal de 4 mm Parafusos de atarraxamento 4 mm 30 mm Tapet...

Page 43: ... de carga 4 Ω 2 Ω a 8 Ω permissível Resposta de freqüência 10 Hz a 50 kHz 0 dB 3 dB Relação sinal ruído 100 dB IEC Rede A Distorsão 0 005 10 W 1 kHz Separação 70 dB 1 kHz 60 dB 100 Hz a 10 kHz Filtro passa baixo Freqüência de corte 40 Hz a 500 Hz Pendente de corte 12 dB oct Filtro passa alto Freqüência de corte 40 Hz a 500 Hz Pendente de corte 12 dB oct Controle de ganho RCA 400 mV a 6 5 V Alto fa...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ...ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ Ë Ë Â Ë v  UNÐ ÕuL  d WÐU Ý œœ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ d uKOK µ v eð d q œ q œ dHX eð Uýô W v uC U ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ öÝ WJ ý q œ IEC A uA W ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ...

Page 47: ...Ð wžd Æ3 UI wÝ bÝ d 3 3 wž ô UDž qJON Ë WO 3 µ dDIÐ W VIŁ dÐ wž uKF UDG Í vKŽ Ë WO ô UDž vKŽ VO d K U qJON Æ wH uB rKC d UHOK ô l wž d qšœ ÆtOH t O dð œ d ÊUJ U H wH 3 3 WIHd pH WDÝ uÐ wž d bý Æwž d s U ô wH U öŽ lCð YO Ð wž dÐ ÆUNOH VO d U H dHŠ œ d Æ UIM wH 3 µ dDIÐ U H dHŠ rKC d UHOK ô V Ë ÆWLKF vKŽ uÝ uB dýU Ë œU ÆqJON vKŽ ...

Page 48: ...d UHOK ö WOKš b uB d Bð b6 Ë Ë WO ð u b6 qOGAð n6 uB r C d UHOK ô Æ vKŽ bF Ë WLO6 Ë dšUÐ uOH b Ý ÂbŽ V R b6 YOŠ ÆwKXô uOH s dOž uO  b Ý Íœ v rzö œ ŸUHð d Wł uBÐ Ë bz ÊUšœ ÀUF Ë w V b6 U2 Ë UN K nKð Ÿu6 WOB ý UÐUX Æ Ëd Ð WÐUXô vKŽ qL Að VO d d c M l Š b Ë À Ž D U H w A G O q Ë Ø Ë ł d Ë Õ dBð W X ÊULC dŠ n uB r C d UHOK ô d UMŁ WO U u ô ŸU ð s bKQð ÆVOK dð uB r C d UHOK ô u WO UK W U uNð qł s ÆW Ý...

Page 49: ...UO u Ãdš RCA fÐUI qOXuð öÝ RCA UL W uBÐ ŸU ð WKBHM ÍœUŠ WŽULÝ ÍœUŠ WŽULÝ qšœ f I RCA A Ë W UŠ w fÐUI qOXu Ð r6 5ðUMI l RCA qšœ f I v A RCA Æ u qšb UO š ÕU H uł vKŽQÐ œ u Æ U O v ÕU H V Ý Æ bŠ d Ý UNł s UO u Ãdš RCA fÐUI qOXuð öÝ RCA UL W uBÐ ŸU ð WKBHM qšœ f I RCA A Ë W UŠ w fÐUI qOXu Ð r6 5ðUMI l RCA qšœ f I v A RCA Æ ...

Page 50: ... RCA Ë qOXu Ð rIð ô sJ qšœ f I v fÐU6 B RCA Æ u qšb UO š ÕU H uł u vKŽQÐ œ c V Ý 5ðUM6 qšb Æ bŠ qšb Æ U O v ÕU H uM6 lÐ Æ5LO v ÕU H V Ý U WŽUL Ãdš B 51 WŽUL Ãdš B ÍœUŠ 51 WŽUL Ãdš A U qšœ f I RCA A qšœ f I RCA B fÐUI qOXuð öÝ RCA UL W uBÐ ŸU ð WKBHM d Ý UNł s UO u Ãdš RCA Ë qšœ fÐU6 ULF Ý UNł ÊuJ U bMŽ ö jI bŠ d Ý UO u Ë Ãd Ð Ãdš jI bŠ RCA qOXu Ð r6 qšœ f I v fÐUI A RCA Ë fÐU6 qOXu Ð rIð ô sJ qšœ ...

Page 51: ...dO J WŽULÝ pKÝ dÞ Ãdš qOXuð UŽUL UŽUL qšœ ULF Ý bMŽ öO u dO Ý WŽULÝ Ãdš pKÝ qOXu W O UO u UOzUIKð r C qOGAð r r C UÐ Î dO Ý qOGAð bMŽ u UO ËdC s fO Æ Ë pKÝ ÂUE qOXuð Í bŠ ÆW U Ác w bFÐ sŽ rJ Ë r C qOXuð W UŠ w d UN pKÝ ULF ÝUÐ w Oz uÐœ WŽULÝ qšœ dÞ wÝ RCA UOð qOGAð r sK Ë r C ULF Ý bMŽ ô r C p b ÊUK ÆbŠ e qJAÐ ÊöXu d K Ë ÊUL C fH w s u d UN qOXu Ð r6 X6 Ë w Oz UL C lOLł ÆÂUEM w bFÐ sŽ rJ pK Ð WEŠö...

Page 52: ...RD 228 Ë uBÐ ŸU ð w Ë ÆWKBHM r6 UD pKÝ qOXu Ð dýU W dÞ v UDÐ UO W u Ë Vł ô pK UO r ł v w Æ UNÐ vXu öÝô UÝUI AWG d _ UOI wJ UD pKÝ ÊuJ Ê V ÆwðüUK w öÝú W Ë _ pK Æ UI fH s w JKÝ Âb Ý Î d U 5Ð tÝUI ÕË AWG v AWG Ë pK ÆbFÐ sŽ ÂUEM UÐ rJ bŠ w ô pK Ë W UD pKÝ UI pK uÞ s q6 s q6 s q6  µ   pK UI AWG AWG AWG Æ v d d Š s W UD pKÝ d Æ UO qš œ dšô öOXu qK qLŽ bFÐ qXË d UHOK ö È dÞ UD pKÝ dD v d UHOK ö W u V...

Page 53: ...w u œ q œ RD 228 uBÐ ŸU ð WKBHM UO K w bF qJON Ë r v tKXË Æ eNłô Ãdš U WOł Ë qšœ fÐU6 ULF Ý ô jI bŠ qšœ f I v wý Í qXuð RCA B Æ d Ý UNł UOÝ u fÐUI0 Ãdš RCA fÐUI ULF ÝUÐ pKÝ qOXuð RCA UL uBÐ ŸU ð W WKBHM qšœ w I RCA B Ãdš f I RCA qšœ fÐUI l d UHOK RCA qšœ W RCA ÂUEM UÐ bFÐ sŽ rJ pKÝ uBÐ ŸU ð WKBHM dD qXË dKc dÞ v pK cN Í Ë ÂUE d Ý UN bFÐ sŽ rJ bŠ UO u Æ SYSTEM REMOTE CONTROL dD qOXuð sJ1 Æ u ô dD Í...

Page 54: ...UD bNł s ÆW dð d Ý UNł XK UO u uÞ b qLF ÊuJ ULMOÐ WK d u dÝ vKŽ Ëb Ë UH6 dHð bI RÞU WŽ UD WM ý Ë ÆW d Ý UNł qOGAð n6 UO u U bMŽ d ÊuJ u dÝ vKŽ Ëb Ë UH6 ÆRÞU WŽ Ë ÂUE pKÝ qXË U bFÐ sŽ rJ bŠ uB r C d UHOK ôUÐ dD bI öš s u UFýô ÕU H qLFOÝ dýU UOð X uB r C d UHOK ô uBÐ ÊuJ ULMOÐ WLz œ Ë vKŽ UFýô ÕU H ULŽ dEM iGÐ qOGA l d Ý UNł ÊUK UO u Ë vKŽ Æ UI ô Ë qOGA l UD WM ý dHð bI V cN d ÊUK W u dÝ vKŽ Ëb Ë UH...

Page 55: ...r e Ãd w rJ Æbz u iH Ð XL6 uX È d UN Ë w Oz j u vKŽ r CLK V J rEM Ë VÝUM l p l uB ŸUDI dL Ý d6QÐ qBð dšü 5Š s d eK u UÐ W UOX dO PIONEER ÆbL F UN cN V J rEM d u rÝ O ÁöŽ w O Ò u vKŽ V J W ONð s l NORMAL Æ u ÂbI Ãd È u X u wKO µ wÝUO6 X u ÂbI Ãd È u µ X u ÂbI Ãd È u X Ãdš b Ë rKC V 5Ð W öF w Ozd UN u v r C V K XF eO VÝUM dOž È œ œ uA Ò Ë jI Á eð ô bI œ œ ÆqO bIÐ ô à dšù bMŽ Uýû włu qJA rJ o dÞ sŽ l...

Page 56: ...bŠ ÕU H ULF ÝUÐ wž Ë 3 UI wÝ bÝ uKF UDG ŸeMÐ r6 ÆÍ œœd wH rJ lD UO š ÕU H j HPF LPF Ë vKŽ l LPF Ë HPF d lD6 UO š pMJLOÝ s œœ d d µ v eð Æeð ÕU H BFC UCð wH rJ œœd ÕU H BFC u uł u ŸU6 vKŽ œ XFLÝ Æ bŠ U UIHš Î Y ŸUL Ýô UMŁ AM dO Ý ULF ÝUÐ u UOÝ Ë dOOG Ð r6 pð ÕU H l BFC ULF ÝUÐ dÐ pH dÐ dOGX wž ÆwÝUO6 ...

Page 57: ...Š iH M l u uX r Š È d Ý UNł UO u dŠ ÁU UÐ Ác rJ OðUH Ëœ UIŽ WK Ë ÆWŽU UM ÊUK uAð bMŽ g u l uX r Š È d Ý UNł UO u dŠ fJŽ ÁU UÐ Ác rJ OðUH Ëœ UIŽ WK ÆWŽU Ë qšœ f I Âb ð XMK u fH vKŽ V J w rJ OðUH j jI bŠ UŽUL Ãdš l A Ë B Æ d Ý UNł l t b Ý bMŽ UOÝ u f I0 eN RCA b6 wÝUO6 Ãd Ð u wKO µ Á vKŽ tD X u l NORMAL Ë Æ d Ý UNł l t b Ý bMŽ UOÝ u u UÐ s f I0 eN dO RCA Ë bI vB6 Ãd Ð Á u u j d K Ë X u oÐUDO È d Ý U...

Page 58: ... Ë Â Ë Ë dO l  O X dOž qJA WŽULÝ Ë Â Ë Ë dO l  r C d UHOK uX u UÐ dO r C d UHOK uX u UÐ dO U 51 U 51 Ë Ëd W öÝ qł s Ëdþ vKŽ WE U LK WM œUO6 u wIÐ uB r ł È v UCH M YO Ð u I bŠ uX ŸULÝ pMJ1 d ÍœUO Žô Æ Ëd WK Ëe öOXuð h bI UÐ œ Ë ULŽ UŽUL UD pKÝ uO d Š uBÐ ŸU Íc W Ë WKBHM uB r C d UHOK ô dFð Æ Ë qK V Ý vKŽ qŠ r fH s b bł dšUÐ uOH b Ý rŁ WKJA Ë Æ bF ËbŠ VM uB r C d UHOK ö qKš À Ë dz œ qLF Ý UŽUL bB ...

Page 59: ...UMF6 X ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ d c ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ tO Mð ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UN c j ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UO š ÕU H LPF d d ô ý Ø iH M HPF d d ô ý w UF ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ V J w rJ ÕU H ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ qšœ UO š ÕU H ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ qšb ÕU H ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ uKF UDG Í ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ bI 5 ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ...

Page 60: ...EER EUROPE NV Haven 1087 Keetberglaan 1 B 9120 Melsele Belgium TEL 0 3 570 05 11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE LTD 253 Alexandra Road 04 01 Singapore 159936 TEL 65 6472 7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 1 877 283 5901 TEL 90...

Reviews: