background image

COnsIGnes De sÉCurItÉ IMpOrtantes

AVErtISSEmENt

cet appareil n’est pas étanche. pour éviter les risques  

d’incendie et de décharge électrique, ne placez près  

de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot  

de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, 

des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.

si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil  

ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la  

fiche doit être remplacée par une appropriée.  

ce remplacement et la fixation d’une fiche 

secteur sur le cordon d’alimentation de cet ap-

pareil doivent être effectués par un personnel de 

service qualifié. en cas de branchement sur une 

prise secteur, la fiche de coupure peut provoquer 

une sérieuse décharge électrique. assurez-vous 

qu’elle est éliminée correctement après sa dépose. 

L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa 

fiche secteur au niveau de la prise murale si vous 

prévoyez une période prolongée de non utilisation 

(par exemple avant un départ en vacances).

AVErtISSEmENt

avant de brancher l’appareil pour la première, 

lisez attentivement la section suivante.

la tension de l’alimentation électrique disponible 

varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que  

la tension du secteur de la région où l’appareil sera  

utilisé correspond à la tension requise (par ex. 

230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.

AttENtION

L’interrupteur   standBy/on de cet appareil ne 

coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.  

comme le cordon d’alimentation fait office de 

dispositif de déconnexion du secteur, il devra être 

débranché au niveau de la prise secteur pour que 

l’appareil soit complètement hors tension. par 

conséquent, veillez à installer l’appareil de telle 

manière que son cordon d’alimentation puisse être 

facilement débranché de la prise secteur en cas 

d’accident. pour éviter tout risque d’incendie, le 

cordon d’alimentation sera débranché au niveau 

de la prise secteur si vous prévoyez une période 

prolongée de non utilisation (par exemple avant un 

départ en vacances).

AVErtISSEmENt

pour éviter les risques d’incendie, ne placez  

aucuneflamme nue (telle qu’une bougie allumée)  

sur l’appareil.

PrÉCAUtION DE VENtIlAtION

Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser 

un espace suffisant autour de ses parois de manière  

à améliorer la dissipation de chaleur (au moins  

10 cm sur le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de 

chaque côté).

AVErtISSEmENt

Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues 

pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement 

stable de l’appareil et pour éviter sa surchauffe. 

pour éviter les risques d’incendie, ne bouchez  

jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d’objets,  

tels que journaux, nappes ou rideaux, et n’utilisez 

pas l’appareil posé sur un tapis épais ou un lit.

mIlIEU DE fONCtIONNEmENt

température et humidité du milieu de fonctionnement :  

de +5 °c à +35 °c (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative 

inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués)
n’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé  

ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil 

(ou à une forte lumière artificielle).

10. Faites attention que le cordon d'alimentation ne 

soit jamais écrasé ou serré, particulièrement au 

niveau des prises et à la sortie du boîtier.

11. utilisez uniquement des accessoires autorisés  

par le fabricant.

12. utilisez ce produit uniquement sur un chariot, un 

support, un trépied, un socle ou une table autorisé 

par le fabricant ou vendu avec le produit. si vous 

utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous 

déplacez le chariot avec le produit pour éviter que 

le produit tombe et blesse quelqu'un.

13. débranchez le produit durant les orages électriques  

et durant les longues périodes de non utilisation.

14. confiez toutes les réparations à des techniciens 

qualifiés. une réparation est nécessaire dès que 

le produit subit quelque dommage, notamment 

au niveau du cordon d'alimentation ou de la fiche 

de connexion, de même que si un liquide est 

renversé sur le produit, si des objets sont tombés 

dans le produit, si le produit a été exposé à la 

pluie ou à l'humidité, si le produit ne fonctionne 

pas normalement ou si le produit est tombé.

1.  Lisez ces instructions.
2. conservez ces instructions.
3. observez tous les avertissements.
4. suivez toutes les instructions.
5. n'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau.
6. nettoyez uniquement avec un tissu sec.
7.  Faites attention de ne bloquer aucun orifice de 

ventilation. installez ce produit conformément aux 

instructions du fabricant.

8. n'installez pas ce produit à proximité d'une source  

de chaleur (radiateur, bouche d'air chaud, cuisinière,  

amplificateur, etc.).

9. n'altérez pas le dispositif de sécurité d'une fiche 

de connexion polarisée ou avec broche de terre. 

Les fiches polarisées possèdent deux broches, 

dont une est plus large que l'autre. Les fiches avec  

mise à la terre possèdent une troisième broche 

conçue pour la mise à la terre. La broche plus large  

(ou la troisième broche) est importante pour votre 

sécurité. si la fiche de connexion accompagnant 

le produit ne s'insère pas dans votre prise électrique,  

demandez à un électricien de la remplacer par 

une prise plus moderne.

D3-7-13-69_Fr

D3-4-2-2-1a_A1_Fr

D3-4-2-2-2a*_A1_Fr

D3-4-2-1-7c*_A1_Fr

D3-4-2-1-7b*_A1_Fr

D3-4-2-1-7a_A1_Fr

D3-4-2-1-4*_A1_Fr

D3-4-2-1-3_A1_Fr

2

Français

Summary of Contents for SP-SB03

Page 1: ...rvés dans nos dossiers pour référence future notamment en cas de réclamation d assurance pour perte ou vol Amélioration de nos activités de développement de produits Vos idées sont importantes pour nous aider à créer des produits répondant à vos besoins ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT SUR http www pioneerelectronics com EE UU Proteja su nueva inversión Los detalles de su compra se conservarán en el expe...

Page 2: ...2 English SPEAKER BASE SYSTEM SP SB03 ...

Page 3: ...3 English ...

Page 4: ...4 English ...

Page 5: ...E POWER CORD TOSLINK OPTICAL DIGITAL CABLE 5 English REMOTE CONTROL source subwoofer bluetooth EXP mode Please check to ensure you have everything in your Pioneer SP SB03 Speaker Base carton Inside you should find ...

Page 6: ...est audio experience Utilizing a three way active crossover network the Speaker Base delivers a tailored response for all your favorite sources Bluetooth wireless technology allows for playback of music from your smartphone tablet or other compatible device Learning mode enables you to use your favorite remote to control the functions of your Speaker Base This Speaker Base provides Dolby Digital d...

Page 7: ...ume of the built in subwoofer 7 EXP Turns Expansion mode on or off when on the movie preset providing a wider sound stage and a simulated surround sound experience 8 Mode Selects Music Movie or Dialogue sound mode REAR PANEL 1 Service Input For manufacturer and dealer use only 2 Analog Input Allows connection of most legacy audio devices including most TVs 3 Optical Input Allows connection of digi...

Page 8: ...CE Great care and craftsmanship has gone into the construction and finish of the Speaker Base s cabinet Periodically use a soft dry cloth to remove dust or fingerprints Do not use paper towels or other abrasive materials as they may damage the finish NOTE Please retain the carton and packing material for your Pioneer products to protect them in the event of a move or if they need to be shipped to ...

Page 9: ... Speaker Base will now appear as a connection option on the display of your Bluetooth source device Select Pioneer Speaker Base on your Bluetooth device to initiate pairing 5 After a few seconds your Speaker Base will now be paired with your Bluetooth device and you can enjoy music playback wirelessly 6 Using the included remote for your Speaker Base you can control several functions of your Bluet...

Page 10: ...e BLuetootH paiRing LeaRn button until the Bluetooth flashes then release the button the Bluetooth light is now off 10 English TEACHING YOUR SPEAKER BASE TO RESPOND TO ANOTHER REMOTE CONTROL Your Speaker Base is currently programmed to respond to the remote control that is included with the product However we strongly recommend programming the Speaker Base to also respond to your existing remote c...

Page 11: ...y Friday10 30 am 7 00 pm est dimensions 35 98 W x 4 05 H x 4 74 d cabinet caRB2 MdF Wood Finish Black ash vinyl Frequency Range 45Hz 20kHz drivers Mid Woofer 3 x 4 2 per side drivers tweeter 1 x 2 1 per side power output 6 x 28 Watts 1kHz 1 tHd 4 ohms inputs toslink optical x 1 analog x 1 Bluetooth a2dp Wireless 2 4 gHz voltage inputs 100v 240v power consumption 60 Watts power consumption standby ...

Page 12: ......

Page 13: ...our éviter toute interférence électromagnétique avec d autres appareils électriques tels que les postes de radio et de télévision utilisez des câbles et connecteurs blindés pour les liaisons D8 10 3a_Fr AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d incendie ne placez aucune flamme nue telle qu une bougie allumée sur l appareil D3 4 2 1 7a_A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique général...

Page 14: ...r sa surchauffe pour éviter les risques d incendie ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d objets tels que journaux nappes ou rideaux et n utilisez pas l appareil posé sur un tapis épais ou un lit mIlIEU DE fONCtIONNEmENt température et humidité du milieu de fonctionnement de 5 c à 35 c de 41 F à 95 F Humidité relative inférieure à 85 orifices de ventilation non obstrués n insta...

Page 15: ...à ne pas être écrasés un câble abîmé peut provoquer un risque d incendie ou un choc électrique vérifier le câble d alimentation de temps en temps contacter le service après vente pioneeR le plus proche ou le revendeur pour un remplacement ce produit contient du mercure La mise au rebut de cette matière peut être soumise à une réglementation spéciale pour la protection de l environnement pour la mi...

Page 16: ... FIBRES OPTIQUES TOSLINK NUMÉRIQUE TÉLÉCOMMANDE source subwoofer bluetooth EXP mode S il vous plaît vérifiez que toutes les composantes sont dans la boîte de votre Base avec Haut Parleurs Pioneer SP SB03 À l intérieur vous devriez trouver 4 Français ...

Page 17: ... Modes d apprentissage Voir COUPLER ET CONNECTER VOTRE APPAREIL BLUETOOTH à la page 8 NOTE IMPORTANTE S il y a des composants manquants ou endommagés ou si votre nouvelle Base avec Haut Parleurs Pioneer SP SB03 ne fonctionne pas s il vous plaît avisez immédiatement votre revendeur Nous vous recommandons de garder la boîte et les matériaux d emballage originaux au cas où vous devez expédier l appar...

Page 18: ...pour film afin de fournir une scène sonore plus large et une ambiophonique simulée 8 Mode sélectionne Musique Film ou mode de son Dialogue PANNEAU ARRIÈRE 1 Entrée d entretien à être utilisée par le fabricant et le revendeur seulement 2 Entrée analogique permet la connexion de la plupart des périphériques audio antérieurs y compris la plupart des téléviseurs 3 Entrée optique permet la connexion au...

Page 19: ...ENTRETIEN DE L ARMOIRE L armoire de la base avec haut parleurs a été construite avec les plus grands soin et attention au travail Utilisez régulièrement un chiffon doux et sec pour enlever la poussière ou les empreintes N utilisez pas des serviettes en papier ou d autres matériaux abrasifs car ils peuvent endommager la finition REMARQUE S il vous plaît gardez la boîte et le matériel d emballage de...

Page 20: ...option de connexion sur l écran de votre appareil source Bluetooth Sélectionnez Base avec Haut Parleurs Pioneer sur votre appareil Bluetooth pour commencer le couplage 5 Après quelques secondes votre base avec haut parleurs sera couplée avec votre appareil Bluetooth et vous pourrez en profiter pour la lecture de musique sans fil 6 En utilisant la télécommande incluse avec votre base avec haut parl...

Page 21: ... appuyez sur le bouton correspondant à la source Bluetooth rEmArQuE par défaut le dernier périphérique Bluetooth ayant été connecté est automatiquement connecté s il est disponible 9 Français ENSEIGNEZ VOTRE BASE AVEC HAUT PARLEURS À RÉPONDRE À UNE AUTRE TÉLÉCOMMANDE Votre base avec haut parleurs est actuellement programmée pour répondre à la télécommande qui est fournie avec le produit Toutefois ...

Page 22: ...nada 905 479 4477 Heures d ouverture du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 heure de l est dimensions 35 98 po L x 4 05 po H x 4 74 po p 91 4 cm x 10 3 cm x 12 0 cm enceinte Bois carb2 MdF Finition vinyle noir cendré plage de fréquences 45Hz 20kHz Haut parleurs fréquences moyennes 4 haut parleurs de 3 po 2 par côté Haut parleurs fréquences aiguës 2 haut parleurs de 1 po 1 par côté sortie de puissanc...

Page 23: ......

Page 24: ...bique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente al cual esté conectado el receptor Consulte al concesionario o a un técnico de radio TV con experiencia para obtener ayuda DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES Este dispositivo cumple con la Secc...

Page 25: ...quear o cubrir las aberturas con artículo alguno como periódicos manteles cortinas ni utili zar el equipo sobre alfombras de fibra larga ni en camas mullidas ENtOrNO DE OPErACIÓN temperatura y humedad del entorno de funcionamiento 5 c a 35 c 41 F a 95 F menos del 85 de HR ventilas de enfriamiento no bloqueadas no instale esta unidad en un área con ventilación deficiente ni en ubicaciones expuestas...

Page 26: ...ntos donde no quede expuesto a las pisadas un cordón de alimentación eléctrica dañado puede causar un incendio o darle una descarga eléctrica inspeccione periódicamente el cordón de alimentación eléctrica si detecta daños solicite al centro de servicio autorizado pioneeR más cercano o al concesionario que se lo reemplace este producto contiene mercurio La eliminación de este material puede estar r...

Page 27: ...ICO EL CABLE ÓPTICO DIGITAL TOSLINK 4 Español EL CONTROL REMOTO source subwoofer bluetooth EXP mode Por favor verifique que su caja de Base para Altavoces Pioneer SP SB03 contiene todos sus componentes En el interior usted deberá encontrar ...

Page 28: ... 7 Bluetooth Emparejamiento Aprender Activa las funciones de emparejamiento de Bluetooth con el control remoto Véase EMPAREJAR Y CONECTAR SU DISPOSITIVO BLUETOOTH en la página 8 NOTA IMPORTANTE Si faltara algún componente o alguna pieza estuviera dañada o si su Base para Altavoces Pioneer SP SB03 dejara de funcionar por favor comuníqueselo a su distribuidor Pioneer inmediatamente Le recomendamos c...

Page 29: ...eleccionado el modo Película brindando un campo sonoro más amplio y una experiencia simulada de sonido envolvente 8 Mode Permite seleccionar entre modo de sonido para Película Música o Diálogo PANEL TRASERO 1 Entrada de servicio Para uso del fabricante o distribuidor únicamente 2 Entrada analógica Permite conectar la mayoría de las versiones anteriores de dispositivos de audio incluyendo la mayorí...

Page 30: ...IENTO DEL GABINETE La construcción y el acabado del gabinete de la Base para Altavoces han sido realizados con gran cuidado y tradición artesanal Utilice periódicamente un trapo suave y seco para limpiar el polvo o las marcas de los dedos No utilice toallas de papel ni otros materiales abrasivos ya que podrían dañar el acabado NOTA Por favor conserve la caja y el material de embalaje de sus produc...

Page 31: ...omo una opción de conexión en la pantalla de su dispositivo fuente Bluetooth Seleccione Base para Altavoces Pioneer en su dispositivo Bluetooth para iniciar el emparejamiento 5 Al cabo de algunos segundos su Base para Altavoces se habrá emparejado con su dispositivo Bluetooth y usted podrá comenzar a disfrutar de la reproducción de música de manera inalámbrica 6 Mediante el control remoto que acom...

Page 32: ...emoto NOTA de forma predeterminada el último dispositivo Bluetooth se conectará de forma automática si está disponible 9 Español CÓMO ENSEÑARLE A SU BASE PARA ALTAVOCES A RESPONDERLE A OTRO CONTROL REMOTO Su Base para Altavoces se encuentra actualmente programada para responderle al control remoto que acompaña a este producto Sin embargo le recomendamos enfáticamente programar la Base para Altavoc...

Page 33: ...sor utilice los siguientes pasos para ajustar el balance de volumen entre el televisor y la barra de altavoces 1 si es necesario programe su barra para responder a los mandos de subir y bajar volumen desde el control remoto del televisor 2 Baje completamente el volumen del televisor con los botones de control en el televisor 3 a continuación por medio de las teclas de volumen en la barra de altavo...

Page 34: ......

Reviews: