background image

4

Fr

 

Lors de l’installation de l’appareil, assurez-

vous que ce dernier est posé sur une surface 
plane et stable.

Ne l’installez pas aux endroits suivants :

 

sur un téléviseur couleur (les images à 

l’écran pourraient être déformées)

 

à proximité d’une platine à cassettes 

(ou d’un appareil qui produit un champ 

magnétique). Le son pourrait s’en trouver 

affecté.

 

à la lumière directe du soleil

 

à l’humidité

 

à des températures extrêmes

 

en présence de vibrations ou autres 
mouvements

 

dans les endroits exposés à la poussière, 

aux fumées chaudes ou à la graisse 

(cuisine, par exemple)

Commutation entre le mode de veille et la mise sous tension

Appuyez sur 

u

 

SYSTEM

 (

1

) pour mettre le récepteur stéréo et le lecteur CD sous tension.

Appuyez sur 

u

 

RECEIVER

 (

1

) pour mettre uniquement le récepteur stéréo sous tension.

Appuyez sur 

u

 

CD

 (

1

) pour mettre uniquement le lecteur CD sous tension.

Réglage de l’horloge 

1.  Appuyez sur 

CONTROL RCV

 (

a

).

2.  Appuyez sur 

CLOCK

 (

4

) puis sur 

ENTER

 (

6

). 

3.  Utilisez les touches 

k/l

 et la touche 

ENTER

 (

6

) pour régler le jour de la semaine et l’heure.

Réglage de la luminosité de l’affichage

1.  Appuyez sur 

CONTROL RCV

 (pour le récepteur stéréo) (

a

) ou sur 

CONTROL CD

 (pour le lecteur CD) (

a

).

2.  Appuyez sur 

DIMMER

 (

d

) pour ajuster la luminosité de l’affichage parmi les quatre réglages possibles. 

Contrôle du son et réglage du volume

Appuyez sur 

DIRECT 

(

b

) pour écouter la source avec la qualité du son d’origine.

Appuyez sur 

TREBLE

 

+/– 

(

c

) ou 

BASS +/– 

(

c

) pour régler la qualité du son.

Appuyez sur 

/–

 (

e

)

 

pour ajuster le volume d’écoute. 

Appuyez sur 

MUTE

 (

e

) pour couper le son.

Lecture d’un CD audio

1.  Appuyez sur 

CD/USB

 (

2

).

2.  Appuyez sur 

CD

USB

 (

2

) pour sélectionner la fonction CD du lecteur CD.

3.  Appuyez sur 

OPEN/CLOSE

 (

9

) pour ouvrir le tiroir à disque et insérez un disque.

4.  Appuyez sur 

d

 (

7

) pour lancer la lecture. Utilisez les touches numériques (

8

) ou les touches 

o/p

 

(

7

) pour sélectionner une piste.

5.  Appuyez 

REPEAT

 (

f

) ou 

SHUFFLE

 (

g

) pour choisir le mode de lecture.

Lecture d’un iPod/iPhone/iPad mini/périphérique USB

1.  Appuyez sur 

CD/USB

 (

2

).

2.  Appuyez sur 

CD

USB

 (

2

) pour sélectionner la fonction iPod/USB du lecteur CD, puis connectez votre 

iPod/iPhone/iPad mini/périphérique USB à la prise iPod/iPhone/iPad mini/USB.

3.  Appuyez sur 

d

 (

7

) pour lancer la lecture.

Écoute de la radio

1.  Appuyez sur 

TUNER

 (

3

).

2.  Appuyez sur 

CONTROL RCV

 (

a

), puis appuyez sur 

BAND

 (

3

) pour sélectionner une bande (FM MONO ou FM STEREO).

3.  Utilisez les touches 

TUNE 

i/j

 (

6

) pour rechercher la station voulue. 

Écoute de la radio DAB (XP-01DAB uniquement)

1.  Appuyez sur 

TUNER

 (

3

).

2.  Appuyez sur 

CONTROL RCV

 (

a

), puis appuyez sur 

BAND

 (

3

) pour sélectionner DAB.

3.  Appuyez sur 

TUNE

 

i/j

 (

6

) pour sélectionner un service DAB et appuyez sur 

ENTER

 (

6

).

Lorsque vous écoutez la radio DAB pour la première fois, appuyez sur 

AUTO TUNE

 (

5

) au lieu l’opération de l’étape 3.

14

10

12

11

15
16

13

9

1

5

6

7

3

2

4

8

Les piles fournies avec cet appareil permettent 

d’effectuer les premières opérations ; il est 
possible qu’elles ne durent pas très longtemps. 
Nous recommandons l’usage de piles 
alcalines, dont la durée de vie est supérieure.

 ATTENTION

 

Une mauvaise utilisation des piles peut 
provoquer des accidents tels que des fuites 
ou des explosions. Veuillez observer les 
recommandations suivantes :

 

N’utilisez jamais des piles neuves et usagées 

dans le même appareil.

 

Insérez les piles en respectant les indications 

de polarité situées à l’intérieur du boîtier.

 

Des piles de même forme peuvent avoir des 

voltages différents. N’utilisez jamais des piles 

de voltage différent dans le même appareil.

 

Lors de l’insertion des piles, veillez à ne pas 

endommager les ressorts situés en face des 

bornes (–) des piles. Les piles risqueraient 

de fuir ou de surchauffer.

 

Lorsque vous jetez des piles usagées, 

veuillez vous conformer aux normes et/
ou aux règlements gouvernementaux et 
environnementaux en vigueur dans votre 
pays ou région.

 AVERTISSEMENT

 

N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière directe 
du soleil ou dans un endroit excessivement chaud, 

comme à l’intérieur d’une voiture ou à proximité d’un 

appareil de chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de 

surchauffer, d’exploser ou de s’enflammer. Leur durée de 

vie ou leur performance pourrait également être réduite.

 

Installation de l’appareil

 

Chargement des piles

 Utilisation de base

XC_P01_P01DAB_QSG.indb   4

2012/12/21   13:32:44

Summary of Contents for XC-P01-S-K

Page 1: ...rapido Snelstartgids Краткое руководство пользователя What s in the box Contenu du carton d emballage Contenido de la caja Lieferumfang Contenuto della confezione Inhoud van de doos Комплект поставки CD RECEIVER SYSTEM AMPLI TUNER CD SISTEMA RECEPTOR DE CD CD RECEIVERSYSTEM SISTEMA RICEVITORE CD CD RECEIVER SYSTEM СИСТЕМА РЕСИВЕРА CD AAA size IEC R03 dry cell batteries x2 Piles à anode sèche AAA I...

Page 2: ... of laser products IEC 60825 1 2007 CLASS 1 LASER PRODUCT D58 5 2 2a_A1_En VENTILATION CAUTION When installing this unit make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation at least 10 cm at top 10 cm at rear and 10 cm at each side WARNING Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product and to protect it from...

Page 3: ...egative terminals on the stereo receiver match those on the speakers You can use speakers with a nominal impedance between 4 W and 16 W Stereo receiver XC P01 for example Remote control cable To CD IN sockets To REMOTE CONTROL OUT socket To REMOTE CONTROL IN socket To AUDIO OUT sockets CD player Stereo receiver XC P01 for example Connecting aerials Connect your iPod iPhone iPad mini or USB device ...

Page 4: ...CD USB 2 to select iPod USB function for the CD player and connect your iPod iPhone iPad mini USB device to the iPod iPhone iPad mini USB terminal 3 Press d 7 to start playback Listening to the radio 1 Press TUNER 3 2 Press CONTROL RCV a and press BAND 3 to select a band FM MONO or FM STEREO 3 Use TUNE i j 6 to tune Listening to DAB XP 01DAB only 1 Press TUNER 3 2 Press CONTROL RCV a and press BAN...

Page 5: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 En 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION All rights reserved ...

Page 6: ...avec les mains mouillées Cela risque de provoquer un court circuit ou un choc électrique Ne pas poser l appareil ou un meuble sur le câble Ne pas pincer le câble Ne pas faire de noeud avec le câble ou l attacher à d autres câbles Les câbles d alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés Un câble abîmé peut provoquer un risque d incendie ou un choc électrique Vérifier le câble d a...

Page 7: ...du récepteur stéréo sont reliées aux bornes positive et négative des enceintes Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 4 W et 16 W Récepteur stéréo XC P01 par exemple Câble de la télécommande Vers les prises d entrée CD IN Vers la prise de sortie REMOTE CONTROL OUT Vers la prise d entrée REMOTE CONTROL IN Vers les prises de sortie AUDIO OUT Lecteur CD Récepte...

Page 8: ...ur sélectionner la fonction iPod USB du lecteur CD puis connectez votre iPod iPhone iPad mini périphérique USB à la prise iPod iPhone iPad mini USB 3 Appuyez sur d 7 pour lancer la lecture Écoute de la radio 1 Appuyez sur TUNER 3 2 Appuyez sur CONTROL RCV a puis appuyez sur BAND 3 pour sélectionner une bande FM MONO ou FM STEREO 3 Utilisez les touches TUNE i j 6 pour rechercher la station voulue É...

Page 9: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Fr 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Tous droits de reproduction et de traduction réservés ...

Page 10: ...de la caja del aparato sirven para su ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento Para evitar el peligro de incendio las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada como por ejemplo periódicos manteles cortinas ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama D3 4 2 1 7b _A1_Es PRECAUCIÓN Est...

Page 11: ...o y negativo del receptor estéreo coincidan con los terminales de los altavoces Puede utilizar los altavoces con una impedancia nominal de entre 4W y 16W Receptor estéreo por ejemplo XC P01 Cable del mando a distancia A las tomas de CD IN A la toma de REMOTE CONTROL OUT A la toma de REMOTE CONTROL IN A las tomas de AUDIO OUT Reproductor de CD Receptor estéreo por ejemplo XC P01 Conexión de las ant...

Page 12: ...eccionar la función iPod USB para el reproductor de CD y conecte su dispositivo de iPod iPhone iPad mini USB al terminal de iPod iPhone iPad mini USB 3 Pulse d 7 para iniciar la reproducción Escucha de la radio 1 Pulse TUNER 3 2 Pulse CONTROL RCV a y pulse BAND 3 para seleccionar una banda de radio FM MONO o FM STEREO 3 Utilice TUNE i j 6 para sintonizar Escucha de DAB solo XP 01DAB 1 Pulse TUNER ...

Page 13: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Es 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Todos los derechos reservados ...

Page 14: ...rzeug bzw Schiff eine Funktionsstörung auftritt die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist K041_A1_De WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten z B Blumenvasen und töpfe in die Nähe des G...

Page 15: ...außerdem sicher dass die positiven und negativen Anschlüsse am Stereoreceiver denen an den Lautsprechern entsprechen Sie können Lautsprecher mit einer Nennimpedanz zwischen 4 W und 16 W verwenden Stereoreceiver zum Beispiel XC P01 Fernbedienungskabel An die Buchse CD IN An die Buchse REMOTE CONTROL OUT An die Buchse REMOTE CONTROL IN An die Buchsen AUDIO OUT CD Player Stereoreceiver zum Beispiel X...

Page 16: ...Drücken Sie auf CD USB 2 um die iPod USB Funktion für den CD Player auszuwählen und schließen Sie Ihren Ihr iPod iPhone iPad mini USB Gerät an den iPod iPhone iPad mini USB Anschluss an 3 Drücken Sie auf d 7 um die Wiedergabe zu starten Empfang von Rundfunksendungen 1 Drücken Sie auf TUNER 3 2 Drücken Sie auf CONTROL RCV a und dann auf BAND 3 um ein Band auszuwählen FM MONO oder FM STEREO 3 Verwen...

Page 17: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 De 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Alle Rechte vorbehalten ...

Page 18: ...ioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie esauste contattate il vostro Comune il Servizio di raccolta o il punto vendita dove avete acquistato l articolo Questi simboli sono validi solo nell Unione Europea Per i paesi al di fuori dell unione Europea Se volete liberarvi questi oggetti contattate le vostre autorità locali o il punto vendita per il corretto metodo di smaltime...

Page 19: ...terminale sinistro L Inoltre assicurarsi che i terminali positivo e negativo del ricevitore stereo corrispondano a quelli degli altoparlanti È possibile usare altoparlanti con impedenza nominale compresa tra 4 W e 16 W Ricevitore stereo ad esempio XC P01 Cavo del telecomando Alle prese CD IN Alla presa REMOTE CONTROL OUT Alla presa REMOTE CONTROL IN Alle prese AUDIO OUT Lettore CD Ricevitore stere...

Page 20: ...emere CD USB 2 per selezionare la funzione iPod USB per il lettore CD e collegare l iPod iPhone iPad mini o il dispositivo USB al terminale iPod iPhone iPad mini USB 3 Premere d 7 per avviare la riproduzione Ascolto della radio 1 Premere TUNER 3 2 Premere CONTROL RCV a quindi premere BAND 3 per selezionare la banda FM MONO o FM STEREO 3 Usare TUNE i j 6 per sintonizzarsi Ascolto del sintonizzatore...

Page 21: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 It 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Tutti i diritti riservati ...

Page 22: ...ervan defect zou raken zullen de reparaties in rekening gebracht worden ook als het apparaat nog in de garantieperiode is K041_A1_Nl K058a_A1_Nl Pb Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen De symbolen op producten verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk...

Page 23: ...oeten de positieve en negatieve aansluitingen op de stereoreceiver overeenkomen met die op de luidsprekers U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van tussen 4 W en 16 W Stereoreceiver bijvoorbeeld XC P01 Kabel van afstandsbediening Naar CD IN aansluitingen Naar REMOTE CONTROL OUT aansluiting Naar REMOTE CONTROL IN aansluiting Naar AUDIO OUT aansluitingen Cd speler Stereoreceiver...

Page 24: ...r te selecteren en sluit uw iPod iPhone iPad mini USB apparaat aan op het aansluitpunt voor de iPod iPhone iPad mini USB 3 Druk op d 7 om de weergave te starten Naar de radio luisteren 1 Druk op TUNER 3 2 Druk op CONTROL RCV a en druk op BAND 3 om een frequentieband te selecteren FM MONO of FM STEREO 3 Gebruik TUNE i j 6 om af te stemmen Naar DAB luisteren alleen XP 01DAB 1 Druk op TUNER 3 2 Druk ...

Page 25: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Nl 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Alle rechten voorbehouden ...

Page 26: ...сурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления в центры утилизации отходов ил...

Page 27: ...е убедитесь что положительный и отрицательный разъемы стерео ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей Можно использовать громкоговорители с номинальным импедансом от 4W до 16W Стерео ресивер на примере XC P01 Кабель пульта ДУ К гнездам CD IN К гнезду REMOTE CONTROL OUT К гнезду REMOTE CONTROL IN К гнездам AUDIO OUT CD плеер Стерео ресивер на примере XC P01 Подключение анте...

Page 28: ...ера а затем подключите iPod iPhone iPad mini устройство USB к разъему iPod iPhone iPad mini USB 3 Нажмите кнопку d 7 для начала воспроизведения Прослушивание радиопередач 1 Нажмите TUNER 3 2 Нажмите CONTROL RCV a а затем BAND 3 чтобы выбрать диапазон FM MONO или FM STEREO 3 Используйте кнопки TUNE i j 6 для настройки Прослушивание DAB только XP 01DAB 1 Нажмите TUNER 3 2 Нажмите CONTROL RCV a а зат...

Page 29: ...димых устройств В некоторых устройствах возможны небольшие отклонения от этих значений Технические характеристики действительны при напряжении 230 В Стерео ресивер Усилитель Выходная среднеквадратическая мощность 75 Вт 75 Вт 1 кГц 0 7 коэффициент гармоник 4 Ом Гарантированный импеданс громкоговорителя от 4 Ом до 16 Ом Наушники рекомендуется 32 Ом Тюнер XC P01 Частотный диапазон FM от 87 5 МГц до 1...

Page 30: ...6 Ru ...

Page 31: ...орый содержит информацию о месяце и годе производства Дата изготовления оборудования Год 2001 A 2002 B 2003 C 2004 D 2005 E 2006 F 2007 G 2008 H 2009 I 2010 J Символ 12 цифр 10 цифр 2 цифры Год 2011 K 2012 L 2013 M 2014 N 2015 O 2016 P 2017 Q 2018 R 2019 S 2020 T Символ P2 Месяц изготовления Месяц 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E 6 F 7 G 8 H 9 I 10 J 11 K 12 L Символ D3 7 10 7_A1_Ru ...

Page 32: ...neer fr ou http www pioneer eu Registre su producto en http www pioneer es o en http www pioneer eu Descubra los beneficios de registrarse on line Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http www pioneer de oder http www pioneer eu Registra il tuo prodotto su http www pioneer it o http www pioneer eu e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere Ontdek nu de voordel...

Reviews: