background image

Pizzato Elettrica Srl
via Torino, 1
36063 MAROSTICA (VI)
ITALY

e-mail: info@pizzato.com
web site:  www.pizzato.com

Phone:   +39.0424.470.930

ZE FOG23A19-EU

1/12

 1 INFORMAZIONI SUL PRESENTE DOCUMENTO

1.1 Funzione

Le presenti istruzioni per l’uso forniscono informazioni su installazione, collegamento 
e uso sicuro dei seguenti articoli: 

CS AR-01••••.

1.2 A chi si rivolge

Le operazioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso devono essere eseguite 
esclusivamente da personale qualificato, perfettamente in grado di comprenderle, con 
le necessarie qualifiche tecnico professionali per intervenire sulle macchine e impianti 
in cui saranno installati i dispositivi di sicurezza.

1.3 Campo di applicazione

Le presenti istruzioni si applicano esclusivamente ai prodotti elencati nel paragrafo 
Funzione e ai loro accessori.

1.4 Istruzioni originali

La versione in lingua italiana rappresenta le istruzioni originali del dispositivo. Le ver-
sioni disponibili nelle altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali.

 2 SIMBOLOGIA UTILIZZATA

 Questo simbolo segnala valide informazioni supplementari

 Attenzione: Il mancato rispetto di questa nota di attenzione può causare rotture 

o malfunzionamenti, con possibile perdita della funzione di sicurezza.

 3 DESCRIZIONE

3.1 Descrizione del dispositivo

Il dispositivo di sicurezza descritto nel presente manuale è definito in accordo alla 
Direttiva Macchine 2006/42/CE come blocco logico per funzioni di sicurezza.
I moduli di sicurezza a cui si riferiscono le presenti istruzioni d’uso, sono dispositivi 
specificamente progettati e realizzati per l’applicazione su macchine industriali. La 
funzione di sicurezza prevede che, all’apertura di almeno un canale, i relè di sicurezza 
devono aprire i contatti di uscita entro il tempo di reazione definito. Le uscite di sicu-
rezza del modulo vengono attivate solo se i canali CH1 e CH2 sono coerentemente 
chiusi e dopo l’attivazione del segnale di START.

3.2 Funzioni del dispositivo

 Questo dispositivo può essere impiegato come modulo per arresti di emergenza  

e di controllo finecorsa per ripari mobili e sensori magnetici di sicurezza, in circuiti 
di sicurezza fino a categoria 4 secondo EN ISO 13849-1, fino a SIL 3 secondo 
EN 62061, fino a PL e secondo EN ISO 13849-1. 
- Ingresso a 1 o a 2 canali.
- La funzione di sicurezza SIL 3 / PL e è ottenibile solo con la configurazione a due 
ingressi ridondanti.
- Contatti d’uscita: 2 contatti NO di sicurezza, 1 contatto NC di segnalazione.
- Possibilità di start automatico, start manuale o start controllato.

 Con riferimento al modo di funzionamento “automatico”, tenere in considera-

zione il RES 1.2.3 della Direttiva Macchine 2006/42/CE: “Per le macchine a funziona-
mento automatico, l’avviamento della macchina, la rimessa in marcia dopo un arresto 
o la modifica delle condizioni di funzionamento possono essere effettuati senza inter-
vento esterno, se ciò non produce situazioni pericolose”.
- Collegamento dei canali d’ingresso a potenziali opposti.
- Collegabile a circuiti d’uscita a stato solido e sensori magnetici di sicurezza. 
- Funzione di rilevamento del cortocircuito degli organi di comando tramite sistema di 
sicurezza con autocontrollo e metodo di ridondanza.
- Indicatori LED dello stato di commutazione dei canali 1, 2 e della tensione d’alimen-
tazione.
- In caso di guasto il dispositivo si porta in stato sicuro, disattivando l’uscita di sicu-
rezza. 
- Morsetti con connessione a vite oppure morsetti plug-in con connessioni a vite o a 
molla (a seconda dei modelli).
- Montaggio a scatto su barra DIN.

3.3 Uso previsto del dispositivo

- Il dispositivo descritto nelle presenti istruzioni per l’uso nasce per essere applicato 
su macchine industriali.
- È vietata la vendita diretta al pubblico di questo dispositivo. L’uso e l’installazione 
sono riservati a personale specializzato.
- Non è consentito utilizzare il dispositivo per usi diversi da quanto indicato nelle pre-
senti istruzioni per l’uso.
- Ogni utilizzo non espressamente previsto nelle presenti istruzioni per l’uso è da 
considerarsi come utilizzo non previsto da parte del costruttore. 
- Sono inoltre da considerare utilizzi non previsti:
a) utilizzo del dispositivo a cui siano state apportate modifiche strutturali, tecniche o 
elettriche;
b) utilizzo del prodotto in un campo di applicazione diverso da quanto riportato nel 
paragrafo CARATTERISTICHE TECNICHE.

 4 FUNZIONAMENTO

4.1 Diagramma di funzionamento

Start 
automatico:

A1/A2

S11/S12

S21/S22

13/14, 23/24

31/32

t

C

t

A

t

R1

t

R1

t

C

t

A

t

R

t

A

Start 
controllato:

A1/A2

S11/S12

S21/S22

S33/S34 (START)

13/14, 23/24

31/32

t

A

t

R1

t

R1

t

A

t

R

t

MIN

t

A

Start 
manuale:

A1/A2

S11/S12

S21/S22

S33/S34 (START)

13/14, 23/24

31/32

t

A

t

R1

t

R1

t

A

t

R

t

MIN

Legenda:

t

MIN

:

 durata minima impulso di start

t

C

:

 tempo di contemporaneità

t

A

:

 tempo di eccitazione

t

R1

:

 tempo di ricaduta

t

R

:

 tempo di ricaduta in mancanza di 

alimentazione

Note: Le configurazioni ad un canale si ottengono considerando solo l’effetto 
dell’ingresso S11/S12. In questo caso devono essere considerati il tempo t

R1

 riferito 

all’ingresso S11/S12, il tempo t

R

 riferito all’alimentazione, il tempo t

A

 riferito all’ingresso 

S11/S12 e allo start, e il tempo t

MIN

 riferito allo start.

4.2 Schemi di collegamento

Circuiti di arresto di emergenza

Configurazione ingressi con start manuale

1 canale

Configurazione ingressi con start manuale

2 canali

S31

S33

S21

S22

S11

S35

S34

S12

CS AR-01

A1

A2

L / +

N / -

S31

S33

S21

S22

S11

S35

S34

S12

CS AR-01

A1

A2

L / +

N / -

Circuiti d’uscita a stato solido

Configurazione ingressi con start manuale

1 canale

Configurazione ingressi con start manuale

2 canali

24 VDC

+

-

OSSD

S31

S33

S21

S22

S35

S34

S12

CS AR-01

A1

A2

24 VDC

+

-

S31

S33

S21

S22

S35

S34

S12

CS AR-01

A1

A2

OSSD1 OSSD2

S34

S34

Start automatico

Rispetto agli schemi indicati, per far funzionare il modulo 
con lo start automatico cortocircuitare i morsetti S33 e S34.

S21

S22

S21

S22

S35

S35

Start controllato

Rispetto agli schemi indicati, per far funzionare il modulo 
con lo start controllato, eliminare il collegamento tra i mor-
setti S22 e S35.

Summary of Contents for CS AR-01 Series

Page 1: ...tuazioni pericolose Collegamento dei canali d ingresso a potenziali opposti Collegabile a circuiti d uscita a stato solido e sensori magnetici di sicurezza Funzione di rilevamento del cortocircuito degli organi di comando tramite sistema di sicurezza con autocontrollo e metodo di ridondanza Indicatori LED dello stato di commutazione dei canali 1 2 e della tensione d alimen tazione In caso di guast...

Page 2: ...Prima dell installazione assicurarsi che il dispositivo sia integro in ogni sua parte Prima della messa in servizio verificare il corretto funzionamento del modulo se guendo le indicazioni dei diagrammi di funzionamento vedi paragrafo FUNZIONA MENTO Evitare piegature eccessive dei cavi di connessione per impedire cortocircuiti e in terruzioni Non verniciare o dipingere il dispositivo Non forare il...

Page 3: ... 60 Hz art CS AR 01 024 120 Vac 50 60 Hz art CS AR 01 120 230 Vac 50 60 Hz art CS AR 01 230 10 30 Vdc art CS AR 01 E02 Tolleranza sulla tensione di alimentazione 15 di Un 10 di Un art CS AR 01 E02 Ondulazione residua max in DC 10 Assorbimento AC 5 VA Assorbimento DC 2 W 3 W art CS AR 01 E02 9 4 Circuito di controllo Protezione al corto circuito resistenza PTC Ih 0 5 A Tempi della PTC intervento 10...

Page 4: ...s situation Connection of input channels of opposite potentials Can be connected to semiconductor outputs and to magnetic safety sensors Short circuit detection function of the control elements by means of safety system with self monitoring and redundancy LED indicators for switching state of the channels 1 2 and for the power supply voltage In the event of a failure the device switches to a safe ...

Page 5: ... to prevent any short circuits or power failures Do not paint or varnish the device Do not drill the device Do not use the device as a support or rest for other structures such as raceways sliding guides or similar Before commissioning make sure that the entire machine or system complies with all applicable standards and EMC directive requirements The documents necessary for a correct installation...

Page 6: ...stance Ih 0 5 A PTC times Response time 100 ms release time 3 s Maximum resistance per input 50 Ω Current per input 40 mA Min duration of start impulse tMIN 100 ms 50 ms articles CS AR 01 E02 Response time tA 150 ms Release time tR1 15 ms Release time in absence of power supply tR 70 ms 100 ms articles CS AR 01 E02 Simultaneity time tC unlimited 9 5 Output circuit Output contacts 2 NO safety conta...

Page 7: ...ns intervention extérieure à condition que cela n entraîne pas de situation dangereuse Raccordement des canaux d entrée à potentiels opposés Associable à des circuits de sortie à l état solide et des capteurs magnétiques de sécurité Fonction de détection du court circuit des éléments de commande par système de sécurité avec autocontrôle et méthode de redondance Indicateurs LED de l état de commuta...

Page 8: ...rieurs qui y sont reliés et de leur typologie Avant l installation s assurer que le dispositif est totalement intact Avant toute mise en service vérifier le bon fonctionnement du module selon les diagrammes de fonctionnement voir paragraphe FONCTIONNEMENT S abstenir de plier les câbles de connexion de manière excessive afin d éviter les courts circuits et les coupures Ne pas vernir ni peindre le d...

Page 9: ...es selon EN 60947 1 9 3 Alimentation Tension d alimentation nominale Un 24 Vac dc 50 60 Hz art CS AR 01 024 120 Vac 50 60 Hz art CS AR 01 120 230 Vac 50 60 Hz art CS AR 01 230 10 30 Vdc art CS AR 01 E02 Tolérance sur la tension d alimentation 15 d Un 10 d Un art CS AR 01 E02 Ondulation résiduelle max DC 10 Absorption AC 5 VA Absorption DC 2 W 3 W art CS AR 01 E02 9 4 Circuit de contrôle Protection...

Page 10: ... Bedienereingriff möglich sein sofern dies nicht zu einer Gefährdungssituation führt Anschluss von Eingangskanälen mit entgegengesetzten Potenzialen An Halbleiterausgänge und magnetische Sicherheits Sensoren anschließbar Funktion zur Kurzschluss Erkennung der Befehlsgeber durch Sicherheits System mit Eigenüberwachung und Redundanz LED Anzeigen für den Schaltzustand der Kanäle 1 2 und für die Verso...

Page 11: ...glichkeit dass das Gerät keinen ausreichenden Personenschutz gewährt Die Sicherheits Kategorie des Systems gemäß EN ISO 13849 1 einschließlich der Sicherheits Vorrichtung hängt auch von den extern angeschlossenen Geräten und deren Typ ab Vor der Installation muss das Gerät inspiziert und auf seine Unversehrtheit geprüft werden Vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion des Moduls gemäß den Angab...

Page 12: ...rn 2 Stoßspannung Uimp 4 kV Bemessungsisolationsspannung Ui 250 V Überspannungskategorie II Luft und Oberflächenabstände gemäß EN 60947 1 9 3 Stromversorgung Nennversorgungsspannung Un 24 Vac dc 50 60 Hz Art CS AR 01 024 120 Vac 50 60 Hz Art CS AR 01 120 230 Vac 50 60 Hz Art CS AR 01 230 10 30 Vdc Art CS AR 01 E02 Versorgungsspannungstoleranz 15 von Un 10 von Un Art CS AR 01 E02 Max DC Restwelligk...

Reviews: