background image

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT 

 

 

 

TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 

 

 

 

Bedienungsanleitung

 

 

Instruction Manual

 

 

Mode d'emploi 

 

Gebruiksaanwijzing

 

 

 

Geschirrspüler 

Dishwasher 

Lave-vaisselle  Vaatwasser 

 
 
                                                 

SDW 14-7FI TD 

 

 

 

 

Deutsch 

Seite 

Englisch 

Page 

41 

Français 

Page 

77 

Nederlands 

Pagina 

115 

www.pkm-online.de 

Summary of Contents for SCHNEIDER SDW14-7FI TD

Page 1: ...OR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Geschirrspüler Dishwasher Lave vaisselle Vaatwasser SDW 14 7FI TD Deutsch Seite 2 Englisch Page 41 Français Page 77 Nederlands Pagina 115 www pkm online de ...

Page 2: ...der ersten Benutzung 18 5 Geschirrkörbe 24 6 Spülprogramme 28 7 Reinigung Pflege 32 8 Problembehandlung 35 9 Technische Daten 38 10 Entsorgung 39 11 Garantiebedingungen 40 EG Konformitätserklärung Für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte liegen sämtliche entsprechenden EG Konformitätserklärungen vor Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produk...

Page 3: ...sundheit zur Folge hat VORSICHT verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird zu mittelschweren oder kleineren Verletzungen führen kann HINWEIS verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird eine mögliche Beschädigung des Geräts zur Folge hat Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf dass sie bei Bedarf jederzeit griffbereit ist Befolgen Sie sor...

Page 4: ...e nur Original Ersatzteile einbauen 3 Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist darf es ausschließlich vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in ausgetauscht werden WARNUNG 1 In einem Warmwassersystem das über einen Zeitraum von 2 Wochen oder länger nicht benutzt wurde kann es unter bestimmten Bedingungen zur Bildun...

Page 5: ...ie das Gerät vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung 13 Spülmaschinen Spülmittel sind extrem alkalisch und daher sehr gefährlich wenn Sie verschluckt werden Lassen Sie Haut und Augen nicht in Berührung mit dem Spülmaschinen Spülmittel kommen Halten Sie solche Spülmittel immer außerhalb der Reichweite von Kindern 14 Halten Sie Kinder fern von Spülmaschinen Spülmitteln und ...

Page 6: ... wird ergeben sich Ablagerungen auf dem Geschirr und im Gerät Der Wasserenthärter entfernt Mineralien und Salze aus dem Wasser 3 Benutzen Sie immer einen Klarspüler zur speziellen Verwendung in einem Geschirrspüler Verwenden Sie niemals andere Substanzen z B einen Spülmaschinenreiniger oder Flüssigreiniger ansonsten beschädigen Sie das Gerät 4 Benutzen Sie ausschließlich Spülmaschinen Spülmittel u...

Page 7: ...ie dabei vorsichtig vor Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel um Reste der Transportsicherungen zu entfernen 2 Die Sprüharme können mit einer Transportsicherung versehen sein Entfernen Sie unbedingt alle Transportsicherungen vor dem Aufbau des Geräts 3 Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut belüfteten Raum 4 Stellen Sie das Gerät auf einem geraden trockenen und festen Fußboden...

Page 8: ...r Schutzstreifen dort befestigen 4 Ziehen Sie das Schutzpapier der Klebefläche ab 5 Kleben Sie den Kondenswasser Schutzstreifen auf die Unterseite der Arbeitsplatte 6 HINWEIS Ein nichtordnungsgemäßes Anbringen des Kondenswasser Schutzstreifens kann zu einer Beschädigung der Arbeitsplatte führen Kondenswasser Schutzstreifen Raumbedarf des Geräts siehe folgenden Abbildungen Das Gerät muss mit seiner...

Page 9: ...9 Installieren Sie das Gerät in der Einbauvorrichtung ...

Page 10: ...10 2 Der mindestens benötigte Raumbedarf bei geöffneter Tür 3 Abmessungen der vorderen Zierverkleidung ...

Page 11: ...7 4 St 4 42 mm Holzschrauben 5 Einstellen der Spannung der Türfeder Versuchen Sie nach Installation der Zierverkleidung die Tür zu öffnen und zu schließen um die Balance der Tür zu überprüfen und zu entscheiden ob sie in dieser Einbaustellung verbleiben kann Bei nicht ordnungsgemäßer Balance verwenden Sie die Schraube im oder entgegen dem Uhrzeigersinn zur ordnungsgemäßen Einstellung oder lassen S...

Page 12: ...n Anschluss mit einem 3 4 Zoll Gewinde an Wenn die Schläuche neu sind oder über einen längeren Zeitraum nicht in Benutzung waren lassen Sie das Wasser laufen um sicherzugehen dass es klar und frei von Verunreinigungen ist HINWEIS Anderenfalls können der Wassereinlass blockiert und das Gerät beschädigt werden 7 Anschluss des Wasserablaufschlauchs ...

Page 13: ...ge des Ablaufschlauchs einschließlich einer möglichen Verlängerung mehr als 4 Meter betragen wird das Gerät Ihr Geschirr nicht ordnungsgemäß reinigen Prüfen Sie den Anschluss auf Dichtheit Befestigen Sie den Ablaufschlauch mit einem Schlauchhalter 8 Hocheinbau Teil und vollintegrierte Geräte sind bei ordnungsgemäßem Anschluss auch hocheinbaufähig Eine Manschette gewährleitet eine Krümmung des Schl...

Page 14: ...rät zugewiesenen Sicherheitssteckdose 250V 10A WARNUNG Anderenfalls kann es zu gefährlichen Unfällen oder einer Beschädigung des Geräts kommen 10 Waagerechte Ausrichtung Der maximal zulässige Neigungswinkel unter dem gesamten Gerät beträgt 20 Richten Sie das Gerät mit Hilfe der Standfüße waagerecht aus Benutzen Sie eine Wasserwaage zur Kontrolle 1 Einstellung Vorderfüße 2 Einstellung Hinterfüße 11...

Page 15: ... 125 mm Die geforderte Höhe der Sockelleiste sollte den ästhetischen Ansprüchen genügen sowie ein reibungsloses Öffnen und Schließen der Tür gewähren Die nötigen referenzwerte finden Sie in der Liste oben 12 Fixierung des Geräts a Befestigen Sie durch Drehen der Schrauben das Gerät an seiner Einbauvorrichtung b Stecken Sie die 4 Verschlussstopfen in die Löcher siehe Abbildung unten ...

Page 16: ... der Schrauben das Gerät an seiner Einbauvorrichtung b Stecken Sie die 4 Verschlussstopfen in die Löcher siehe Abbildung Benutzen Sie links und rechts als auch für die 4 oberen Löcher Holzschrauben ST 4 26 selbstschneidende Schrauben ...

Page 17: ...r Geschirrkorb 2 Sprüharm 3 Unterer Geschirrkorb 4 Wasserenthärter 5 Filter 6 Spülmittel Spender 7 Klarspüler Spender 8 Besteckkorb 9 Tassenhalter 10 Justiervorrichtung 1 Programmanzeige Die Anzeige des gewählten Spülprogramms leuchtet ...

Page 18: ...chtet bei einem Fehler in der Wasserversorgung auf z B bei abgedrehtem Wasserhahn oder abgeknicktem Schlauch 8 Trocknen Sie aktivieren die Trocknen Funktion indem Sie die Taste TROCKNEN für 3 Sekunden drücken Nach kurzer Zeit leuchtet die entsprechende Anzeige auf 9 Halbe Beladung Für das alltägliche Spülen mit nur halber Beladung 10 3in1 Programm Sie können dieses Zusatzprogamm zusammen mit den S...

Page 19: ...er Behälter befüllen Sie finden den Wasserenthärte Behälter unterhalb des unteren Geschirrkorbs Füllen Sie den Behälter wie folgt Benutzen Sie ausschließlich einen Wasserenthärter Spülmaschinensalz zur speziellen Verwendung in einem Geschirrspüler Alle anderen Wasserenthärter bzw Salze besonders Tafelsalz beschädigen den Wasserenthärter Behälter Der Hersteller gewährt keine Garantie und ist nicht ...

Page 20: ...nach dem Befüllen des Behälters HINWEIS Sie müssen den Behälter auffüllen wenn die Wasserenthärteranzeige aufleuchtet Solange der Wasserenthärter sich nicht aufgelöst hat kann die Wasserenthärteranzeige auch bei befülltem Behälter aufleuchten Falls Sie beim Befüllen Wasserenthärter verschüttet haben können Sie ein besonderes Einweichprogramm einstellen um Rückstände auszuwaschen C Klarspüler Behäl...

Page 21: ...ch im Gerät neben dem Spülmaschinen Spülmittelbehälter Das Fassungsvermögen des Behälters beträgt ungefähr 140 ml Überfüllen Sie den Behälter nicht da es ansonsten zu starker Schaumbildung kommen kann Wischen Sie verschütteten Klarspüler mit einem weichen Tuch auf Vergessen Sie nicht nach dem Befüllen die Kappe wieder aufzusetzen Einstellen des Klarspülspenders Beginnen Sie mit Stufe 4 Bei Flecken...

Page 22: ...n Spülmittel in Pulverform enthalten normalerweise kein Phosphat also ist die Wasser enthärtende Wirkung nicht gegeben In diesem Fall empfehlen wir die zusätzliche Verwendung eines Wasserenthärters Spülmaschinensalz auch wenn der Wasserhärtegrad nur z B 6 dH beträgt ansonsten können auf Geschirr und Gläsern weiße Flecken entstehen Verwenden Sie in diesem Fall mehr Spülmaschinen Spülmittel um besse...

Page 23: ... Sie nur einen Esslöffel Spülmittel für einen normalen Spülprogramm Stärker verschmutztes Geschirr erfordert eine höhere Menge an Spülmittel Füllen des Behälters 1 Wenn der Deckel geschlossen ist drücken Sie den Öffnen Knopf und der Deckel springt auf 2 Geben Sie das Spülmittel immer vor dem Beginn eines jeden Spülprogramms hinzu Benutzen Sie nur für Spülmaschinen geeignete Spülmittel Füllen Sie d...

Page 24: ... 1 Entfernen Sie größere Mengen übriggebliebener Nahrungsmittel vom Geschirr 2 Sie brauchen das Geschirr vorher nicht unter fließendem Wasser abspülen 3 Beladen Sie die Körbe folgendermaßen a Gegenstände wie Tassen Gläser Töpfe und Pfannen mit der Oberseite nach unten b Gewölbte Gegenstände und Gegenstände mit Vertiefungen in schräger Position damit das Wasser abfließen kann c Das Geschirr muss si...

Page 25: ...e entweder im oberen oder im unteren Geschirrkorb mehr Platz für größere Gegenstände Sie stellen die Höhe des oberen Geschirrkorbs ein indem Sie den entsprechenden Radsatz in die Schienen geben Platzieren Sie lange Gegenstände auf dem Regal sodass die Sprüharme nicht in ihrer Rotation behindert werden Das Regal kann bei Bedarf zurückgeklappt oder entfernt werden Beladen des unteren Geschirrkorbs D...

Page 26: ...harme nicht blockieren Typ Besteckart Typ Besteckart 1 Tee Kaffeelöffel 5 Messer 2 Dessertlöffel 6 Serviergabeln 3 Suppenlöffel 7 Servierlöffel 4 Gabeln Die folgenden Gegenstände sind nicht zum Spülen in einem Geschirrspüler geeignet 1 Besteck mit Griffen aus Holz Horn Porzellan oder Perlmutt 2 Nicht hitzeresistente Plastikgegenstände 3 Älteres Besteck mit geklebten oder geleimten Bestandteilen di...

Page 27: ...an Töpfen und Pfannen ein Bestecke und Geschirr dürfen nicht die rotierenden Sprüharme blockieren Geben Sie Gefäße wie Tassen Gläser oder Töpfe mit der Oberseite nach unten in das Gerät damit sich in den Gefäßen kein Wasser ansammelt Geschirr darf im Gerät nicht aneinander liegen oder sich gegenseitig abdecken Gläser dürfen sich nicht berühren damit sie keinen Schaden nehmen Geben Sie große und sc...

Page 28: ...Für normal verschmutztes Geschirr Standartprogramm zur täglichen Nutzung Vorspülen Hauptspülen 460 Heißspülen Trocknen 5 30 g oder 3in1 223 0 825 10 Spar Für empfindliche und Gegenstände die sensibel auf hohe Temperaturen reagieren direkt nach der Benutzung spülen Vorspülen Hauptspülen 450 Abspülen Heißspülen Trocknen 5 20 g oder 3in1 152 0 95 14 Glas Für leicht verschmutztes Geschirr Teller Gläse...

Page 29: ...ßen der Tür ist ein leichtes KLICK zu hören 5 Drücken Sie den PROGRAM Knopf zur Auswahl eines Spülprogramms 6 Drücken Sie nach Beendigung des Spülprogramms die Taste AUS OFF Nun können Sie die Tür öffnen Wechsel eines Spülprogramms Sie können ein laufendes Spülprogramm kann nur ändern wenn es erst kurze Zeit aktiviert ist Andernfalls hat sich das Spülmittel bereits aufgelöst und das Gerät das Spül...

Page 30: ...en Klarspüler und Wasserenthärter nicht mehr nutzbar Möglicherweise ist es hilfreich die Wasserhärte auf den kleinstmöglichen Wert einzustellen Wahl der 3in1 Funktion 1 Drücken Sie den AN AUS Knopf und wählen Sie das 3in1 Spülprogramm indem Sie den 3in1 Knopf drücken bis die 3in1 Anzeige blinkt 2 Das 3in1 Spülprogramm ist verfügbar nachdem Sie den START PAUSE Knopf gedrückt haben und die 3in1 Anze...

Page 31: ...ogramms Nur wenn auf dem Display erscheint und das akustische Signal 6 Mal ertönt ist das Programm beendet 1 Schalten Sie das Gerät mit dem AN AUS Knopf ab 2 Drehen Sie die Wasserversorgung des Geräts ab 3 VORSICHT Warten Sie einige Minuten bevor Sie nach Beendigung eines Spülprogramms die Tür öffnen da heißer Dampf entweichen kann 4 Warten Sie danach mit dem Entladen ca 15 Minuten da das Geschirr...

Page 32: ...en Spülarm ein 2 Der Grobfilter fängt Rückstände wie Knochen oder Glas die den Wasserablauf verstopfen können ein Um die Rückstände herauszunehmen drücken Sie leicht an den oberen Zapfen und heben Sie den Filter dann heraus 3 Der Mikrofilter hält Rückstände im Wasserablaufbereich zurück damit diese nicht wieder auf das Geschirr gelangen Das Filtersystem hält Speiserückstände oder sonstige Gegenstä...

Page 33: ...die Filter immer ordnungsgemäß wieder ein Nicht ordnungsgemäß eingesetzte Filter können das Gerät und oder Ihr Geschirr beschädigen Sprüharm Reinigen Sie die Sprüharme regelmäßig weil Chemikalien und Mineralien die Düsen und die Lager der Arme verstopfen Um den Sprüharm abzunehmen entfernen Sie die Schraubenmutter im Uhrzeigersinn um die Waschvorrichtung oben am Sprüharm abzunehmen und entfernen S...

Page 34: ...s Ihr sich Gerät im Winter an einem ungeheizten Ort befindet ziehen Sie für die unten aufgeführten Maßnahmen einen Service Techniker hinzu2 1 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung 2 Stellen Sie die Wasserzufuhr ab und trennen Sie das Wasserzufuhrrohr vom Ventil 3 Entfernen Sie sämtliches Wasser aus dem Wasserzufuhrrohr und dem Ventil 4 Verbinden Sie das Wasserzufuhrrohr wieder mit dem Vent...

Page 35: ... Ablaufpumpe ein Lärm 1 Einige Geräusche sind normal 2 Geschirr ist nicht ordnungsgemäß eingelagert Kleine Gegenstände sind aus einem Korb gefallen 3 Der Motor brummt 1 Öffnen des Spülmittelbehälters 2 Überprüfen Sie das Geschirr im Gerät 3 Gerät wurde nicht regelmäßig benutzt Auch wenn Sie es nicht regelmäßig benutzen lassen Sie es einmal pro Woche laufen Schaumbildung 1 Ungeeignetes Spülmittel 2...

Page 36: ...nd geben Sie 2 Tassen weißen Essig unten in das Gerät 6 Schließen Sie die Tür und lassen Sie das Programm zu Ende laufen Falls dieses Vorgehen keinen Erfolg hat wiederholen Sie den Vorgang aber nehmen Sie statt Essig 1 4 Tasse 60 ml Zitronensäure Kristalle Eintrübungen auf Glaswaren Kombination von weichem Wasser und zu viel Spülmittel Benutzen Sie weniger Spülmittel wenn Sie weiches Wasser haben ...

Page 37: ...äsche mit einem milden Scheuermittel Wasser bleibt am Boden des Geräts zurück Normal Eine kleine Menge sauberen Wassers um den Ablauf herum hält die Wasser Vorlage aufrecht Das Gerät ist undicht 1 Überfüllter Klarspüler Behälter oder verschütteter Klarspüler 2 Das Gerät steht nicht waagerecht 1 Ein überfüllter Klarspüler Behälter oder verschütteter Klarspüler können zu Schaumbildung und zum Überfl...

Page 38: ...uerung Elektronisch Fassungsvermögen 14 Gedecke Energieeffizienzklasse A Trocknungseffizienzklasse A Energieverbrauch Standardprogramm 0 825 kW h Jährlicher Energieverbrauch 238 00 kW h Wasserverbrauch Standardprogramm 10 00 l Jährlicher Wasserverbrauch 2800 l Geräuschemission dB A re 1 pW 46 dB A Leistung 1850 W Reinigungstemperaturen in 0 C Max 57 C Leistungsaufnahme ausgeschaltet 0 35 W Leistun...

Page 39: ...er zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden Keinesfalls offenen Flammen aussetzen 3 Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig Das bedeutet immer den Netzstecker ziehen und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen Demontieren Sie immer die komplette Tür damit sich ke...

Page 40: ...Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Geräts durch ein Schneider ...

Page 41: ...tion 45 2 3 Installation 46 3 Appliance control panel 54 4 Before initial operation 56 5 Dish racks 60 6 Use of the programmes 64 7 Cleaning and maintenance 67 8 Trouble shooting 69 9 Technical data 72 10 Waste management 73 11 Guarantee conditions 74 EU Conformity Declaration The EU Conformity Declarations concerning the products which are described in this instruction manual are available The re...

Page 42: ...liance Store this manual in a safe place so you can use it whenever it is needed Strictly observe the instructions to avoid damage to persons and property Check the technical periphery of the appliance Do all wires and connections to the appliance work properly Or are they time worn and do not match the technical requirements of the appliance A check up of existing and newly made connections must ...

Page 43: ...d do not smoke and do not use any open flames or naked light because hydrogen is flammable 2 While unpacking the packaging materials polythene bags polystyrene pieces etc should be kept away from children CHOKING HAZARD 3 Do not connect the appliance to the electric supply unless all packaging and transit protectors have been removed 4 Operate the appliance with 220 240V 50Hz AC only All connectio...

Page 44: ...inutes before cleaning the interior of the appliance so the heating elements can cool down 4 Do not touch the heating elements during operation or immediately after operation RISK OF BURNS 5 Do not place any heavy items on the open door as the appliance can tilt forwards 6 When you load the dishwasher a check that sharp edged items will not damage the door seals b check that items do not project t...

Page 45: ...appliance Such items are labelled by their manufacturer 14 After each rinse cycle check that the water softener container is empty 15 Never use cleaning sprays to clean the door as they can damage the lock and electric components 2 Installation 2 1 Unpacking and positioning 1 Unpack the appliance carefully Completely remove the transport protection Be very careful and do not use any aggressive or ...

Page 46: ...e you install the condensation strip 4 Remove the protective foil from the adhesive surface of the condensation strip 5 Stick the condensation strip on the bottom side of the worktop 6 Improper installation of the condensation strip may cause damage to the worktop Condensation strip Required space for the appliance look at the following figures The back of the appliance must face the wall The appl...

Page 47: ...47 Install the appliance ...

Page 48: ...48 2 Minimum required space when opening the door 1 Dishwasher 2 Door of dishwasher 3 Cabinet 4 Minimum distance for opening the door is 50 mm 3 Dimensions of the front decoration panel ...

Page 49: ...ation panel 7 4 pcs 4 42 mm woodscrews 5 Adjusting of the tension of the door spring After having installed the decoration panel try to open and close the door to check its balance and to decide if it can remain in its installation condition When the door is balanced improperly turn the screws in clockwise and anti clockwise direction for proper adjustment or let the balance adjust by an experienc...

Page 50: ...se to a connector with a 3 4 inch thread firmly and securely When the hoses are new or were not used for an extended period of time let the water flow until the hose is clear of any contamination NOTICE Otherwise the water inlet may be blocked and the appliance will be damaged 7 Water outlet hose installation ...

Page 51: ...the dishes will not be cleaned properly Check that the connection does not leak Fix the outlet hose with a hose holder 8 Raised level installation Partially and fully integrated appliances can be installed at a raised level when connected properly A collar enables the bending of the drain hose There is a holding device on the collar to fix the collar The drain hose must have a height of min 40 cm ...

Page 52: ...rly grounded and dedicated safety socket relevant to the plug 250V 10A WARNING Otherwise serious accidents may occur or your appliance may be damaged 10 Proper levelling 1 Adjust front feet 2 adjust back feet The maximum permissible inclination angle under the entire appliance is 20 Adjust the appliance with its feet horizontally Check using a water level 11 Installation of the skirting board ...

Page 53: ...75 mm 2 698 mm 85 mm 3 688 mm 95 mm 4 678 mm 105 mm 5 668 mm 115 mm 6 658 mm 125 mm The required height of the skirting board should meet your standard of aesthetics as well as it should enable the door to open close properly You find the relevant benchmarks on the schedule above 12 Fixing of the appliance ...

Page 54: ... at figure c Use woodscrews ST 4 26 self tapping screws for the left and right as well as for the 4 top holes 1 plug 3 Appliance control panel 1 Upper basket 2 Spray arm 3 Lower basket 4 Water softener 5 Filters 6 Detergent dispenser 7 Rinse aid dispenser 8 Cutlery basket 9 Cup holder 10 Adjustment device ...

Page 55: ... of a programme 5 Time delay You can set a delayed programme start up to 24 hours depending on model Press the delay button to set the desired time Multiple pressing increase the value 6 On Off To switch the appliance on off 7 Water supply control indicator The indicator will light if the water supply is in improper condition e g shut water tap kinked hose etc 8 Dry Press this button and you can a...

Page 56: ... D Select a washing programme A Water softener You must fill in the water softener manually please use the water softener filler hole Open the lid and pour approx 2 kg of water softener into the container then close the lid properly B Filling of the water softener container The water softener container is beneath the lower dish rack Only use a water softener dishwasher salt which is suitable for d...

Page 57: ...pour approx 2 kg water softener dishwasher salt in the container 4 Close the lid carefully 5 The control light for the hardness of water usually goes off after 2 6 days C Filling of the rinse aid container 1 Full 2 75 3 50 4 25 refill 5 Empty D Display device When the rinse aid indicator is not on the colour of the display device D indicates the needed quantity of rinse aid Dark spot container fil...

Page 58: ... Max capacity of the container approx 140 ml Do not overfill the container otherwise severe foam formation may occur Do not forget to close the lid after refilling Setting of the rinse aid dispenser Start with position 4 Select position 5 when stains have occurred or the drying is not satisfying Select position 6 if these problems occur again The factory adjustment is position 5 Rotary knob 1 If w...

Page 59: ...es Dishwasher detergents without chlorine only bleach slightly so they do not remove tough stains In such a case select a programme with a higher temperature Dishwasher tabs Dishwasher tabs of different manufacturers may need different periods of time for washing your dishes So some kinds of tabs cannot be used when operating a short programme Always select long lasting programmes to clean your di...

Page 60: ...equal to approx 20 g 2 Detergent pre wash equal to approx 5 g Note the manufacturer s dosage instructions on the packaging of your dishwasher detergent Close the lid and press until it locks 5 Dish racks Observe the instructions given in this chapter to reach the best performance of your appliance The features and design of the racks depend on model Before and after filling the racks 1 Remove resi...

Page 61: ... upper rack You can adjust the position of the upper dish rack to provide more room for large objects either in the lower or the upper rack You adjust the upper rack by placing the relevant wheel set in the rail Put long items on the shelf so they will not impede the rotating spray arms You can fold back the shelf if need be Loading of the upper rack The upper dish rack is intended for delicate an...

Page 62: ...e rotating spray arms Place pots and bowls upside down Cutlery basket Type Cutlery Type Cutlery 1 Tea Coffee spoons 5 Knives 2 Dessert spoons 6 Serving forks 3 Soup spoons 7 Serving spoons 4 Forks Place the cutlery except sharp knives with the handles at the bottom Place long objects vertically and safely in the appliance so they do not block the spray arms The following objects are not suitable t...

Page 63: ...uctions for loading the dishwasher Remove any remnants of food from the dishes Soak burnt food on pots and pans Cutlery and dishes must never block the rotating spray arms Place cups glasses and pots upside down The dishes must not touch or cover each other Glasses must not touch each other Place big dishes and dishes which are difficult to clean in the lower rack Place small and delicate dishes s...

Page 64: ... Hot rinse Drying 5 30 g or 3in1 223 0 825 11 Light For delicate items which are sensitive to high temperatures clean immediately after use Pre wash Main wash 450 Rinse Hot rinse Drying 5 20 g or 3in1 152 0 95 14 Crystal For slightly soiled dishes plates glasses bowls slightly soiled pans Main wash 400 Rinse Hot rinse Drying 5 20 g 124 0 90 11 Rapid For lightly soiled dishes without drying Main wa...

Page 65: ... to change a programme You can only change a programme when it has run a short period of time Otherwise the detergent has dissolved and the dishwater has been drained In such a case you must refill the detergent container 1 Open the door and press the current programme selection for at least 3 seconds 2 Set the new programme 3 Close the door When you open the door while the appliance is operating ...

Page 66: ...in1 indicator flashes 2 The 3in1 programme is available after you pressed the 3in1 button and the 3in1 indicator is on How to cancel the 3in1 programme 1 Follow the instructions in HOW TO CHANGE A PROGRAMME If you want to operate the appliance with a standard detergent system again then proceed as follows a Fill the water softener and the rinse aid container b Set the water hardness to the highest...

Page 67: ...nce Filter system The filter system protects the pump against remnants of food and other objects These remnants can clog the filters after a while The filter system comprises a coarse filter a flat filter and a micro filter Check the status of the filters after each programme When you remove the coarse filter you can remove all filters of the system Remove any remnants and clean the filters with f...

Page 68: ...e appliance and dishes Spray arms Clean the spray arms regularly as chemicals and minerals may clog the nozzles and bearings To remove the spray arm screw off the nut anticlockwise Take off the washer at the top of the spray arm Now remove the spray arm Clean the spray arm with warm soapy water and the nozzles with a soft brush Rinse the spray arm with flowing water and reinstall it Control panel ...

Page 69: ...ollowing measures4 1 Disconnect the appliance from the mains 2 Turn off the water supply and disconnect the water inlet pipe from the water valve 3 Remove any water from the water inlet pipe and the valve 4 Connect the water inlet pipe with the valve again 5 Remove the filters Remove any water from the drain Decommissioning 1 When you do not operate the appliance for a certain period of time e g d...

Page 70: ...d Use dishwasher detergent only Open the door and wait until the foam has evaporated Pour approx 4 litres of water in the appliance Close the door and select the pre wash programme Repeat procedure if need be Stained interior Detergent contains colorants Use colorant free detergents Dishes are not clean 1 Unsuitable programme 2 Dishes are placed improperly 1 Select a stronger programme 2 Check the...

Page 71: ...etergent Wear rubber gloves Use dishwasher detergent only to avoid formation of foam The cover of the detergent container does not close Setting is not OFF Select setting OFF and push the door latch to the left Some detergent is left in the container Dishes block the container of the detergent Place the dishes properly Steam Normal There is some steam coming through the vent near the door latch du...

Page 72: ...e calling a service If there is water in the base pan because of an overfill or small leak remove the water before restarting the dishwasher 9 Technical data SDW14 7FI TD Type Dishwasher fully integrated Control Electronic Capacity 14 dishes Energy efficiency class A Drying efficiency class A Energy consumption standard programme 0 825 kW h Annual energy consumption 238 00 kW h Water consumption s...

Page 73: ...gs polystyrene pieces etc should be kept away from children CHOKING HAZARD 2 Old and unused appliances must be send for disposal to the responsible recycling centre Never expose to open flames 3 Before you dispose of an old appliance render it inoperative Unplug the appliance and cut off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately Remove the door completely so children...

Page 74: ...ir authorized condition if they do not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a Schneider product unles...

Page 75: ...echniques 109 10 Gestion de déchets 110 UE Déclaration de Conformité Les Déclarations de Conformité de l UE des produits décrits dans le présent mode d emploi sont disponibles Les documents pertinents peuvent être demandés auprès du détaillant par les autorités compétentes Les chiffres figurant dans le présent mode d emploi peuvent différer dans certains détails de la conception actuelle de votre ...

Page 76: ... bien Ou sont ils usés par le temps et ne correspondent pas aux exigences techniques de l appareil Un contrôle des connexions existantes et récemment créées doit être effectué par un professionnel agréé Toutes les connexions et les composants électriques y compris les fils dans un mur doivent être vérifiés par un professionnel qualifié Toutes les modifications apportées au réseau électrique permet...

Page 77: ... fumez pas et n utilisez pas de flammes nues ou d ampoules nues parce que l hydrogène est inflammable 2 Lors du déballage les matériaux d emballage sacs en polyéthylène des morceaux de polystyrène etc doivent être tenus hors de la portée des enfants RISQUE D ÉTOUFFEMENT 3 Ne branchez pas l appareil à l alimentation électrique sauf si tout l emballage et tous les protecteurs de transfert ont été en...

Page 78: ...avec l appareil 18 Ne faites jamais fonctionner l appareil sans surveillance MISE EN GARDE 1 Il est dangereux d ouvrir la porte de l appareil pendant qu il est en marche car l eau chaude peut gicler 2 Quand le cycle de rinçage est terminé attendez quelques minutes avant d ouvrir la porte car la vapeur brûlante peut s en échapper 3 Quand le cycle de rinçage est terminé attendez au moins 20 minutes ...

Page 79: ...aque pièce des accessoires intérieurs au cas où vous avez à le remballer et le transporter à un moment ultérieur 9 Le raccordement à l approvisionnement en eau doit être effectué par un professionnel qualifié 10 Ne faites pas fonctionner l appareil à moins que tous les composants soient installés correctement 11 Ne marchez pas ou ne vous appuyez pas sur les étagères ou sur la porte 12 Il est inter...

Page 80: ...retenue 2 3 Installation 1 Avant l installation L installation de la bande de condensation L équipement dépend du modèle 1 Vous devez installer la bande de condensation sur la face inférieure du plan de travail pour le protéger de la vapeur d eau dégagée par l appareil La bande de condensation fait dévier la vapeur d eau du plan de travail 2 Vous trouverez la bande de condensation à l intérieur de...

Page 81: ...e au mur L appareil doit être équipé d un tuyau d amenée et d un tuyau d évacuation d eau qui peuvent être installés sur la gauche ou la droite5 Installez l appareil 1 825 875 mm 2 min 598 mm 3 100 mm 4 Raccords des câbles d alimentation d amenée d eau d évacuation d eau 5 L équipement dépend du modèle ...

Page 82: ...82 2 L espace nécessaire minimal pour ouvrir la porte ...

Page 83: ... de cuisine 4 Espace minimal pour ouvrir la porte est de 50 mm 3 Dimensions du panneau de porte a trou 10 mm de profondeur 4 Fixation du panneau de porte 1 4 vis à bois de 4 42 mm 2 1 Enlevez 2 pièces de 4 10 2 4 vis à bois de 4 42 mm 3 Porte de l appareil ...

Page 84: ...84 4 Bouchon en forme T 5 2 vis à bois de 4 26 mm 6 Panneau de porte 7 4 vis à bois de 4 42 mm 5 Réglage de tension du ressort de la porte ...

Page 85: ...amenée d eau peut être bloquée et l appareil sera endommagé 7 Installation du tuyau d évacuation d eau Montez le tuyau de vidange de votre appareil à la conduite de drainage sans plier Si la longueur du tuyau n est pas suffisante envoyez une demande au service autorisé pour une extension constituée du même matériel que le tuyau original Rappelez vous que la longueur du tuyau y compris l extension ...

Page 86: ...artie supérieure du tuyau doit être à une hauteur entre 40 et 100 cm L extrémité libre du tuyau ne doit pas être plongée dans l eau 4 Comptoir 5 Façade 6 Conduite d évacuation 1 Accrochez le crochet du tuyau de vidange sur le comptoir 2 Crochet du tuyau de vidange 3 La partie supérieure du tuyau doit être à une hauteur entre 40 et 100 cm L extrémité libre du tuyau ne doit pas être plongée dans l e...

Page 87: ...auser des accidents ou d endommager votre appareil 10 Mise à niveau correctement effectuée 1 Ajustez les pieds de devant 2 Ajustez les pieds de derrière L angle d inclinaison maximale admissible au dessous de l appareil est de 20 Ajustez l appareil en mettant ses pieds horizontalement Vérifiez avec un niveau à bulle 11 Installation de la plinthe ...

Page 88: ...rmes de l esthétique ainsi qu elle devrait permettre à la porte de s ouvrir se fermer correctement Veuillez trouver des points de référence importants sur la liste ci dessus 12 Fixer l appareil a Fixez l appareil sur l unité encastrée en tournant les vis b Appuyez les 4 bouchons dans les trous voir le dessin c Utilisez les vis à bois ST 4 26 vis auto taraudeuses pour les trous de gauche et de droi...

Page 89: ...au de commande 1 Panier supérieur 2 Bras de lavage 3 Panier inférieur 4 Adoucisseur d eau 5 Filtres 6 Bac à produit de lavage 7 Réservoir à produit de rinçage 8 Panier à couverts 9 Support tasses 10 Dispositif de réglage ...

Page 90: ...l 7 Indicateur de contrôle d approvisionnement en eau L indicateur s allumera si l approvisionnement en eau ne fonctionne pas correctement par ex le robinet est fermé ou le tuyau entortillé etc 8 Sécurité enfants Pour l activer appuyez sur le bouton sécurité enfant pendant 3 secondes L indicateur approprié s allumera peu de temps après 9 Programme de 60 minutes Le lavage de la vaisselle pendant un...

Page 91: ...se trouve sous le panier inférieur Utilisez uniquement un adoucisseur d eau sel pour lave vaisselle qui est adapté pour lave vaisselle Autres adoucisseurs d eau et sels en particulier le sel de table risquent d endommager le bac à adoucisseur d eau Le fabricant ne garantit pas et il se dégage de toute responsabilité en cas de tout dommage causé par un adoucisseur d eau qui ne correspond pas aux cr...

Page 92: ... rinçage 1 Rempli 2 75 3 50 4 25 à remplir 5 Vide D Écran Lorsque l indicateur du produit de rinçage n est pas allumé la couleur sur l écran D indique la quantité nécessaire du produit de rinçage Tache noire le réservoir est rempli à sa pleine capacité Plus la tache diminue moins il y a de produit dans le réservoir Le réservoir devrait être rempli au moins à 25 de sa capacité Réservoir à produit d...

Page 93: ... séchage n est pas satisfaisant Sélectionnez la position 6 si ces problèmes surviennent de nouveau Le réglage par défaut est la position 5 Bouton rotatif 1 Si les gouttes d eau ou les taches restent sur votre vaisselle après le lavage augmentez la quantité du produit de rinçage 2 S il y a des taches blanchâtres sur les verres ou une fine couche bleuâtre sur le couvert après le lavage diminuez la q...

Page 94: ...bricants peuvent exiger de différentes durées de lavage pour laver votre vaisselle Ainsi certains types de pastilles ne peuvent pas être utilisés lorsque vous activez un programme court Choisissez toujours des programmes qui durent longtemps pour nettoyer complètement votre vaisselle Le bac à produit de lavage Vous devez remplir le bac conformément à l information de la grille des programmes Utili...

Page 95: ... fabricant sur l emballage de votre détergent pour lave vaisselle Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu à ce qu il ne se ferme 5 Utilisation des paniers a vaisselle Lisez les consignes données dans ce chapitre afin d atteindre la meilleure performance de votre appareil Les caractéristiques et le design des paniers dépendent de modèle Avant et après avoir rempli les paniers 1 Enlevez les rési...

Page 96: ... dans le panier inférieur ou le supérieur Vous pouvez régler le panier supérieur en plaçant un ensemble de roues données dans le rail Rangez des objets longs sur l étagère pour ne pas entraver les bras de lavage rotatifs Vous pouvez rabattre l étagère si nécessaire Charger le panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour la vaisselle délicate et légère comme verres tasses soucoupes petites a...

Page 97: ...es à nettoyer comme les casseroles couvercles assiettes et bols Rangez les plateaux et les couvercles sur les côtés de la grille et ne bloquez pas les bras de lavage rotatifs Rangez les pots et les bols à l envers Panier à couverts Type Couverts Type Couverts 1 Thé Cuillères à café 5 Couteaux 2 Cuillères à dessert 6 Fourchettes de service 3 Cuillères à soupe 7 Cuillères de service 4 Fourchettes ...

Page 98: ...a cire laques et peintures Les objets suivants sont partiellement adaptés pour être lavés dans un lave vaisselle 1 Certains types de verres peuvent se casser ou perdre leur brillance après un grand nombre de programmes 2 Des objets en argent ou en aluminium peuvent perdre leur couleur 3 Les motifs émaillés peuvent ternir lorsqu ils sont souvent lavés dans un lave vaisselle Instructions pour charge...

Page 99: ... et une durée plus courte 6 Utilisation des programmes SDW14 7FI TD Programme Information Description Produit vaisselle PW MW Durée consommation Min kWh L Intensif Vaisselle extrêmement salie Prélavage Lavage principal 600 Rinçage chaud 1 2 Rinçage Séchage 5 32 5 g ou 3 en 1 213 1 50 18 Eco Pour la vaisselle normalement salie Programme standard pour l utilisation au quotidien Prélavage Lavage prin...

Page 100: ... Pour la vaisselle légèrement salie sans séchage Lavage principal 400 Rinçage chaud 15 g 40 0 55 7 Pré rinçage Pour rincer la vaisselle afin de la laver plus tard Pré rinçage 12 0 01 4 FR 50242 Un programme essai standard soumis aux conditions suivantes Charge 14 couverts panier inférieur en position basse le produit de rinçage réglé sur 5 ou 4 quand le distributeur dispose de 4 niveaux ...

Page 101: ...ur le programme actuel pendant encore 3 secondes 2 Sélectionnez un nouveau programme 3 Fermez la porte Lorsque vous ouvrez la porte pendant que l appareil est en marche l appareil cessera de fonctionner Le code E1 s affichera sur l écran Lorsque vous fermez la porte l appareil se mettra en marche au bout de 10 secondes Les 6 voyants indiquent l état opérationnel de l appareil a Tous les voyants so...

Page 102: ...rche l appareil avec le système de produit de lavage standardisé suivez les consignes suivantes a Remplissez l adoucisseur d eau et le réservoir à produit de rinçage b Réglez la dureté de l eau à la valeur la plus élevée possible et laissez l appareil fonctionner pendant 3 cycles de lavage normaux sans charge Rajouter la vaisselle ultérieurement Vous pouvez mettre la vaisselle ultérieurement dans ...

Page 103: ...dus de nourriture et d autres objets Ces résidus peuvent boucher les filtres après un certain temps Le système de filtration comprend un filtre grossier un filtre plat et un micro filtre Vérifiez l état des filtres après chaque programme Lorsque vous enlevez le filtre grossier vous pouvez enlever tous les filtres du système Enlevez tous les résidus et nettoyer les filtres sous l eau courante 1 Le ...

Page 104: ...dommagés Installez toujours les filtres correctement Les filtres mal installés peuvent endommager l appareil et la vaisselle Bras de lavage Nettoyez les bras de lavage régulièrement car les composants chimiques et les minéraux peuvent boucher les buses et les roulements Enlevez la rondelle de la partie supérieure du bras de lavage Maintenant enlevez le bras de lavage Nettoyez le bras de lavage ave...

Page 105: ...s électriques Protection antigel Si votre appareil est situé dans un endroit qui n est pas chauffé pendant l hiver consultez un technicien qualifié pour effectuer les mesures suivantes6 1 Débrancher l appareil du réseau électrique 2 Couper l approvisionnement en eau et débrancher le tuyau d amenée d eau de la vanne d eau 3 Retirer l eau provenant du tuyau d amenée d eau et la vanne 4 Raccorder de ...

Page 106: ... bruit 1 Un certain bruit est normal 2 La vaisselle n est pas mise correctement Les petits objets sont tombés des paniers 3 Le moteur vrombit 1 Le bac à produit de lavage s est ouvert 2 Vérifiez la position de la vaisselle 3 L appareil n a pas été utilisé régulièrement Même si vous n utilisez pas l appareil régulièrement mettez le en marche une fois par semaine La mousse dans l appareil Le produit...

Page 107: ...12 Fermez la porte et laissez le programme terminer Si cette mesure ne réussit pas renouvelez la procédure mais utilisez 1 4 de tasse 60 ml de cristaux de l acide citrique au lieu de vinaigre Les reflets bleuâtres sur la verrerie L eau douce en combinaison avec trop de produit de lavage Si vous avez une eau qui est douce utilisez moins de produit de lavage Choisissez un programme court pour la ver...

Page 108: ...de produit de rinçage produit de rinçage renversé 2 L appareil n est pas mis à niveau 1 Essuyez le produit de rinçage 2 Mettez l appareil à niveau Si vous remarquez un dysfonctionnement de l appareil qui n est pas noté sur la liste donnée ci dessus ou si vous avez vérifié tous les éléments sur la liste ci dessus mais que le problème persiste veuillez contacter le service après vente Codes d erreur...

Page 109: ...rogramme standard 10 00 l Consommation d eau par an 2800 l Émission du bruit dB A re 1 pW 46 dB A Puissance 1850 W Températures de lavage en 0 C Max 57 C Consommation d énergie lorsque l appareil est éteint 0 35 W Consommation d énergie lorsque l appareil n est pas éteint 0 80 W Durée du programme standard 223 minutes Intérieur Acier inoxydable Éléments chauffants Cachés Programmes Intensif Délica...

Page 110: ...isés doivent être envoyés pour être éliminés dans un centre responsable de recyclage Ne jamais exposer aux flammes nues 3 Avant de jeter un ancien appareil rendez le inutilisable Débranchez l appareil et coupez complètement le cordon d alimentation Jetez immédiatement le cordon et la fiche d alimentation Retirez complètement la porte afin que les enfants n entrent pas dans l appareil car cela met ...

Page 111: ...Gebruik van de afwasrekken 132 6 Gebruik van de programmas 135 7 Reiniging onderhoud 139 8 Problemen oplossen 142 9 Technische Gegevens 145 10 Afvalbeheer 146 11 Garantie voorwaarden 147 EU Verklaring van Conformiteit De producten die worden beschreven in deze handleiding voldoen aan de geharmoniseerde voorschriften De relevante documenten kunnen door de bevoegde autoriteiten worden verzocht van d...

Page 112: ...zich strikt aan de aanwijzingen te houden om schade aan personen en eigendommen te voorkomen Controleer de technische periferie van het apparaat Werken alle kabels en aansluitingen naar het apparaat goed Of zijn ze versleten en of komen niet overeen met de technische vereisten van het apparaat Een check up van bestaande en nieuw gemaakte aansluitingen moet worden uitgevoerd door een erkende profes...

Page 113: ...anger is gebruikt Waterstof is explosief Als je het warm water systeem niet binnen deze periode van tijd hebt gebruikt open alle warm water kranen en laat het water gedurende enkele minuten lopen om de waterstof vrij te laten Rook niet en gebruik gedurende deze periode geen open vuur of onbeschermd licht daar waterstof brandbaar is 2 Tijdens het uitpakken moet het verpakkingsmateriaal plastic zakk...

Page 114: ...aneel flikkeren functioneert het apparaat niet goed Haal direct de stekker uit het stopcontact en koppel de watervoorziening af in een dergelijk geval 17 Gebruik het apparaat niet zonder dat de filters geïnstalleerd zijn 18 Children must never play with the appliance 19 Laat de machine niet onbeheerd achter VOORZICHTIG 1 Terwijl het apparaat in werking is is het gevaarlijk om de deur te openen daa...

Page 115: ...en handwas etc 5 Als u het apparaat wilt verplaatsen houd deze aan de basis en til het voorzichtig Houd het apparaat rechtop 6 Gebruik de deur nooit om het apparaat te verplaatsen daar u de scharnieren kunt beschadigen 7 Het apparaat moet door ten minste twee personen worden vervoerd en geïnstalleerd 8 Wanneer u het apparaat uitpakt dient u kennis te nemen van de positie van elk deel van de access...

Page 116: ... 1 De watertoevoer en afvoer installatie moet door een erkend vakman worden uitgevoerd 2 Gebruik alleen gloednieuwe slangen en connectoren 3 Wij raden aan om de watertoevoer met een tegendrukklep te beveiligen 2 3 Installatie 1 Voor de installatie Installatie van de condensatiestrip afhankelijk van het model 1 U moet de condensatiestrip installeren om de onderzijde van het aanrechtblad te bescherm...

Page 117: ...t van het apparaat moet met het gezicht naar de muur Het apparaat moet worden voorzien van een inlaat en uitlaat slang die aan de linker of rechter kant kan worden geïnstalleerd Installeer het apparaat 1 825 875 mm 2 min 598 mm 3 100 mm 4 Aansluitingen voor de voedingskabel watertoevoer waterafvoer ...

Page 118: ...118 2 Minimaal vereiste ruimte bij het openen van de deur 1 Vaatwasser 2 Deur van vaatwasser 3 Kabinet 4 Minimale afstand voor het openen van de deur is 50 mm ...

Page 119: ...119 3 Afmetingen van de voorste decoratie bedieningspaneel a gat 10 mm diepte ...

Page 120: ...nt decoratie panel 1 4 stuks 4 42 mm houtschroeven 2 1 Verwijder de 2 stuks 4 10 2 4 stuks 4 42 houtschroeven 3 Deur van het apparaat 4 T vormige plug 5 2 stuks 4 26 mm houtschroeven 6 Decoratiepanel 7 4 stuks 4 42 mm houtschroeven ...

Page 121: ...draait u de schroeven met en tegen de klok mee voor de juiste afstelling of laat de balans aanpassen door een ervaren persoon 6 Installatie van de watertoevoerslang voor koud Sluit de slang stevig en veilig vast aan een connector met een 3 4 inch schroefdraad Wanneer de slangen nieuw zijn of niet gebruikt zijn geweest voor langere tijd laat het water lopen totdat de slang vrij is van verontreinigi...

Page 122: ...anger is de 4 meter zal de vaat niet goed worden schoongemaakt Controleer of de aansluiting niet lekt Bevestig de afvoerslang met een slang houder 8 Verhoogd niveau van de installatie Gedeeltelijk en volledig geïntegreerde apparaten kunnen worden geïnstalleerd op een verhoogd niveau wanneer op de juiste wijze aangesloten Een halsband maakt het buigen van de afvoerslang mogelijk Er is een houder op...

Page 123: ...teinde van de slang mag niet worden ondergedompeld in water 4 Balie 5 Voorkant 6 Afvoerpijp 9 Elektrische aansluiting Je hebt een goed geaard en toegewijde veiligheid socket nodig voor de betreffende stekker 250V 10A WAARSCHUWING Anders kunnen er ernstige ongelukken gebeuren of het apparaat kan worden beschadigd 10 Goed waterpas zetten ...

Page 124: ...pas 11 Installatie van de plint 1 Decoratie paneel 2 Plint Benchmarks Serienummer Decoratie paneel Plint 1 708 mm 75 mm 2 698 mm 85 mm 3 688 mm 95 mm 4 678 mm 105 mm 5 668 mm 115 mm 6 658 mm 125 mm De gewenste hoogte van de plint moet zowel voldoen aan uw esthetische standaard als de deur in staat stellen om goed te sluiten openen U vindt de relevante benchmarks op het schema hierboven ...

Page 125: ... de gaten zie figuur c Gebruik houtschroeven ST 4 26 zelftappende schroeven voor de linker en rechter evenals voor de 4 bovenste gaten 1 plug 13 Vaststelling van de bovenste spacer 3 Aparaat Bedieningspaneel 1 Bovenste korf 2 Sproeiarm 3 Onderste korf 4 Waterontharder 5 Filters 6 Wasmiddellaatje 7 Naglansmiddelreservoir 8 Bestekkorf ...

Page 126: ...betreffende containers moet vullen 4 Beeldscherm Geeft de tijd vertraging foutcodes of resterende gebruiksduur van een programma 5 Tijdsvertraging U kunt een vertraagde programma instellen start tot 24 uur later afhankelijk van het model Druk op de DELAY knop om de gewenste tijd in te stellen Meerdere keren drukken zorgt voor een toename van de waarde 6 AAN UIT Om het apparaat aan en uit te zetten...

Page 127: ...n 5 de stroom ingeschakeld is 6 de slangen niet geknoopt 7 u de volledige verpakkingsmateriaal hebt verwijderd Voordat u het apparaat voor de eerste keer bedienen A Stel de waterontharder in B Giet 500 ml water in de container van de waterontharder en giet in de waterontharder vaatwasser zout C Giet het glansspoelmiddel in D Selecteer een wasprogramma A Waterontharder U moet de water ontharder han...

Page 128: ...kunnen gemorste resten van de waterontharder in het apparaat blijven en corrosie veroorzaken Het controlelampje op het bedieningspaneel gaat na het eerste programma 1 Verwijder de onderste afdruiprek en het deksel van de waterontharder container 2 Wanneer u de container vult voor de eerste keer giet ong 500 ml water in de container 3 Doe de uitgeruste trechter in de opening en giet ong 2 kg watero...

Page 129: ...niet minder dan 25 gevuld te zijn Glansspoelmiddel container 1 Draai het deksel in de richting van de open pijltje links en haal het af 2 Giet het glansmiddel in het reservoir Vul niet te veel 3 Leg het deksel weer ingesteld op de open pijl en draai hem in de richting van de gesloten pijl rechts Het spoelglansmiddel wordt automatisch toegevoegd tijdens het gebruik en ondersteunt het vlekvrij en pe...

Page 130: ... de hoeveelheid glansspoelmiddel D Vaatwasmiddel Afwasmachines zijn verdeeld in 2 groepen door hun chemische samenstelling conventionele alkalische reinigingsmiddelen met bijtende componenten laag alkalisch gehalte en natuurlijke enzymen Normale programma s in combinatie met geconcentreerde wasmiddelen voorkomen vervuiling en zijn ook goed voor uw vaatwerk Dergelijke programma s ondersteunen het w...

Page 131: ...Gebruik slechts wasmiddelen die geschikt zijn voor vaatwasser Houd uw schoonmaakmiddel altijd droog Vul de container net voor het starten van een programma Het detergens en glansspoelmiddel verbruik van het toestel is lager dan het verbruik van conventionele apparaten In het algemeen hebt je 1 eetlepel wasmiddel nodig voor een normaal programma U moet de hoeveelheid wasmiddel verhogen als uw vaatw...

Page 132: ...n objecten en objecten met uitsparingen in een schuine positie zodat het water weg kan stromen c Leg de borden veilig en stevig in het rek zodat ze niet kunnen omvallen d De borden mogen niet de roterende sproeiarmen blokkeren e Zet hele kleine voorwerpen nooit in het apparaat daar ze gemakkelijk uit de rekken kunnen vallen 4 Na het wassen haal de onderste korf als eerste leeg zodat het resterende...

Page 133: ...espoten water sproeiarmen Type Vaatwerk A cup B glas C schotel D kom E kom F kom G lepel Laden van het onderste rek De lagere afdruiprek is bestemd voor voorwerpen die moeilijk schoon te maken zijn zoals potten pannen deksels schalen en kommen Plaats schotels en deksels aan de zijkanten van het rek en raak de draaiende sproeiarmen niet Plaats potten en kommen ondersteboven Type Vaatwerk F Soepkom ...

Page 134: ...estek met handgrepen gemaakt van hout hoorn porselein of parelmoer 2 Niet hittebestendige voorwerpen 3 Bestek met gelijmde onderdelen die niet hittebestendig zijn 4 Voorwerpen met componenten van kunsthars 5 Voorwerpen van koper en of tin 6 Voorwerpen gemaakt van loodhoudende kristal 7 Voorwerpen gemaakt van staal die tekenen van roest vertonen of licht corrosief zijn 8 Elk object gemaakt van hout...

Page 135: ...oeten elkaar niet aanraken of elkaar bedekken Glazen mogen elkaar niet aanraken Plaats grote borden en borden die moeilijk schoon te maken zijn in de onderste rek Plaats kleine en delicate vaatwerk zoals glazen of bekers in het bovenste rek Schade aan glazen en borden Mogelijke oorzaak Aanbevolen oplossing Soort glazen borden of hun productiemethode Gebruik alleen vaatwasmachinebestendig glazen en...

Page 136: ...jk schoon te maken na gebruik Voorwas Hoofdwas 450 Spoelen Hetespoeling Drogen 5 20 g of 3in1 152 0 95 14 Kristal Voor licht vervuilde vaat borden glazen kommen licht vervuilde pannen Hoofdwas 400 Spoelen Hetespoeling Drogen 5 20 g 124 0 90 11 Snel Voor niet zo vuile vaat zonder uit te drogen Hoofdwas 400 Hetespoeling 15 g 40 0 55 7 Voorspoeli ng Voor het spoelen van gerechten om ze schoon te make...

Page 137: ...n de deur en druk op de huidige selectie programma voor minstens 3 seconden 2 Stel het nieuwe programma in 3 Sluit de deur Wanneer u de deur opent als het apparaat in werking is zal het apparaat stoppen met werken Het display geeft de code E1 Wanneer u de deur weer sluit begint het apparaat weer te werken na 10 seconden De 6 controle lampjes geven de status van het apparaat aan a Alle lampjes staa...

Page 138: ...et 3in1 lampje brandt Hoe de 3in1 programma annuleren 1 Volg de instructies HOE EEN PROGRAMMA TE VERANDEREN Als u het apparaat met een normaal afwasmiddel weer bedient ga dan als volgt te werk a Vul de waterontharder en de glansspoelmiddel container b Stel de waterhardheid om de hoogst mogelijke waarde en laat het apparaat werken voor 3 normale was cycli zonder lading Latere toevoeging van borden ...

Page 139: ...adigen Filtersysteem Het filter beschermt de pomp tegen resten van voedsel en andere voorwerpen Deze resten kunnen de filters verstoppen na een tijdje Het filtersysteem bestaat uit een grof filter een vlakke filter en een micro filter Controleer de status van de filters na elke programma Wanneer u de grove filter verwijderd kunt u alle filters van het systeem verwijderen Verwijder eventuele resten...

Page 140: ...iste wijze Verkeerd geïnstalleerde filters kunnen het apparaat en het vaat beschadigen Sproeiarmen Reinig de sproeiarmen regelmatig daar chemicaliën en mineralen de sproeiers en de lagers kunnen verstoppen Om de sproeiarm te verwijderen schroef de moer tegen de klok in Verwijder de ring bovenaan de sproeiarm Verwijder nu de sproeiarm Reinig de sproeiarm met warm water en zeep en de sproeikoppen me...

Page 141: ...e componenten kunt beschadigen Bescherming tegen vorst Als uw apparaat zich bevindt in een onverwarmde plaats tijdens de winter raadpleeg een gekwalificeerde technicus om de volgende maatregelen uit te voeren7 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Schakel de watertoevoer uit en koppel de watertoevoer af van de waterkraan 3 Verwijder eventueel water uit de watertoevoerleiding en de klep 4 Sluit d...

Page 142: ...mt 1 Het wasmiddel container is geopend 2 Controleer de positie van de borden 3 Apparaat werd niet regelmatig gebruikt Zelfs als u het apparaat niet regelmatig hoeft te gebruiken laat het een keer per week draaien Schuim in het apparaat Ongeschikt wasmiddel Glansspoelmiddel gemorst Gebruik alleen vaatwasmiddel Open de deur en wacht tot het schuim is verdampt Giet ongeveer 4 liter water in het appa...

Page 143: ...rogramma voor glaswerk Gele of bruine laag op binnenoppervlakken 1 Thee of koffie vlekken 2 Ijzer afzettingen in het water 1 Reinig met een oplossing van 1 2 kopje bleekwater en 3 kopjes warm water Reinig met de hand 2 Je hebt een speciale filter nodig Neem contact op met een lokale water installatiebedrijf Witte laag op binnenoppervlakken Mineralen in hard water Reinig de binnenkant met een zacht...

Page 144: ...hierboven of als u alle items hebt gecontroleerd op het bovenstaande schema maar het probleem blijft bestaan neem dan contact op met een serviceafdeling Foutcodes Code Betekening Mogelijke oorzaak E 1 Deur open Deur open tijdens het gebruik E 2 Waterinlaat Waterinlaat storing E 3 Waterafvoer Waterafvoer storing E 4 Temperatuursensor Temperatuursensor storing E 5 Overloop lekkage Overloop lekkage i...

Page 145: ... Energieverbruik wanneer uitgeschakeld 0 35 W Energieverbruik wanneer niet uitgeschakeld 0 80 W Duur standaard programma 223 minuten Interieur Stainless steel Verwarmingselementen Verborgen Programmas Intensieve Light Eco Snel Voorspoelen Halfload Glass 3in1 Startvertraging 1 24 uur LED weergave Bedieningspaneel Elektronische sleutels Sproeiniveaus 3 Rekken 2 Bekerhouder bestekkorf 2 1 Verstelbare...

Page 146: ... recyclingbedrijf Nooit blootgeven aan openvuur 3 Voordat u een oud apparaat afdankt dient u deze buiten werking te stellen Haal de Stekker uit het stopcontact en snij de hele netsnoer door Gooi het netsnoer en de stekker onmiddellijk weg Verwijder de deur volledig zodat kinderen niet in staat zijn om in het apparaat te kruipen daar dit hun leven in gevaar kan brengen 4 Alle papier en karton dient...

Page 147: ...bediening 4 schade als gevolg van agressieve milieuomstandigheden chemicaliën schoonmaakmiddelen 5 schade veroorzaakt door niet professionele installatie en transport 6 schade veroorzaakt door niet normale huishoudelijk gebruik 7 schade die buiten het toestel is veroorzaakt door een Schneider product tenzij er een verplichting wordt opgelegd door wettelijke bepalingen De geldigheid van de garantie...

Page 148: ...tion on the leaflet inside this instruction manual Aftersales service informatie op de folder in deze handleiding Veuillez contacter le magasin où vous avez acheté l appareil Änderungen vorbehalten Subject to alterations Sous réserve de modification Onder voorbehoud van wijzigingen Stand Updated Mis à jour Bijgewerkt 20 12 2019 12 20 2019 20 12 2019 12 20 2019 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moe...

Reviews: