background image

E

4 - INSTRUCCIONES DE ARMAMENTO Y DE EMBALAJE

UTILIZAR ÚNICAMENTE EL KIT DE RE-ARMAMENTO PLASTIMO

Leer atentamente las siguientes instrucciones antes de montar el Dan Buoy. Seguir estas 
instrucciones para garantizar el buen funcionamiento del dispositivo en todas y cada una de las 
utilizaciones.

4.1 – Una vez recuperado el Dan Buoy, aclarar con agua dulce, luego secar todas  las piezas al aire 
libre. 
4.2 - Deshinchar  el Dan Buoy completamente mediante el tubo superior. Quitar el tapón negro, y 

colocarlo boca abajo en la válvula, mientras saca todo el aire del Dan Buoy, repetir la operación 
hasta que no quede nada. 

4.3 - Desatar el cabito de percusión del estribo del  soporte. 
4.4 - Desenroscar el cartucho  de CO2 usado. Maletín en la base del Dan Buoy. 
4.5 - Volver a colocar el percutor en el cuerpo de hinchado (esquema 7)
ATENCIÓN: no enroscar el cartucho en la cabeza de hinchado hasta que el percutor haya sido 

repuesto podría ponerle fuego al cartucho.

4.6 - Comprobar el buen estado de conservación de la junta del cartucho en la cabeza de percusión. 

Atornillar manualmente una nueva botella de CO2 en la cabeza de percusión. 

4.7 - En caso de recambio de la bombilla, extraer la bombilla del casquillo en lo alto del Dan Buoy y 

substituirla por la bombilla del kit de recambio.

5 - DOBLADO 

5.1 - Seguir las instrucciones del diagrama páginas 18 y 19.
5.2 - Comprobar que el percutor quede visible y que el cabito de percusión quede libre  (14).
5.3 - Cerrar la tapa de la funda (15A). La tapa debe quedar bien firme. Atar el cabo al soporte (15-B). 
ASEGURAR QUE EL NUDO ESTÉ FIRME Y QUE NO SE DESATE CUANDO SE ECHE EL DAN 

BUOY AGUA.

5.4 - Recoger los 2m de cabo al fondo del soporte (16-A) y reinstalar el maletín en el soporte (16-B).  

Volver a pasar el elástico de sujeción del maletín (16-C). Asegurarse de que el cabo de percusión 
no quede a la vista. El Dan Buoy está de nuevo listo para usar.

- 13 -

IMPRESSION PANTONE 540

SUPPORT : OFFSET 80 GRS

61569_01.cdr
31 mars 2014

Summary of Contents for INFLATABLE DAN BUOY

Page 1: ...E DANBUOY HINCHABLE GB INFLATABLE DAN BUOY F PERCHE IOR GONFLABLE D AUFBLASBARE MARKIERUNGSBOJE NL OPBLAASBARE OPSPORINGSSTAAK S UPPBL SBAR DAN BUOY ASTA IOR GONFIABILE I ISAF ORC...

Page 2: ...ISAF ORC...

Page 3: ...3...

Page 4: ...2m lanyard at the bottom of the holder and reinstall the canister on the holder diagram 2 1 4 Replace the securing strap on the canister diagram 3 Ensure that the firing lanyard is not visible The Da...

Page 5: ...until the firing lever has been replaced as this will cause the cylinder to fire 4 6 Check that the cylinder housing seal in the inflator is in good condition Screw the new CO2 cylinder on to the infl...

Page 6: ...nd du support et r installer le coffret sur le support sch ma 2 1 4 Replacer l lastique de maintien du coffret sch ma 3 S assurer que le filin de percussion n est pas apparent La perche est pr te l em...

Page 7: ...le levier de d clenchement n ait t r introduit dans la t te de percussion car cela d clencherait la percussion 4 6 V rifier le bon tat du joint de logement de la bouteille dans la t te de percussion...

Page 8: ...r leicht anziehen damit der B gel unter Spannung steht Durch zu festes Anziehen k nnte der B gel rei en 1 3 die 2 m Leine im Boden der Halterung aufrollen und den Kasten wieder auf der Halterung anbri...

Page 9: ...in eingesetzt sein Ansonsten w rde sofort ein Aufpumpen erfolgen 4 6 Die Dichtung der Zylinderaufnahme im Ausl sekopf auf einwandfreien Zustand pr fen Von Hand einen neuen CO2 Zylinder auf den Ausl se...

Page 10: ...De 2m aan lijn onderaan de houder oprollen en de container weer op de houder plaatsen schema 2 1 4 Het bevestigingselastiek van de container weer terugplaatsen schema 3 Controleren dat de boei lijn n...

Page 11: ...stekingsmechanisme terug zolang de ontstekingshendel nog niet is teruggeplaatst Hierdoor zal de cilinder weer doorboord raken 4 6 Controleer de goede staat van de afdichtingshuls van de fles bovenop d...

Page 12: ...podr a distorsionar y da ar el soporte enroscar para dar una ligera tensi n al gancho 1 3 Recoger los 2m de cabo al fondo del soporte y reinstalar el malet n sobre el soporte esquema 2 1 4 Reemplazar...

Page 13: ...scar el cartucho en la cabeza de hinchado hasta que el percutor haya sido repuesto podr a ponerle fuego al cartucho 4 6 Comprobar el buen estado de conservaci n de la junta del cartucho en la cabeza d...

Page 14: ...er l nga linan inuti f stet och s tt fast beh llaren p f stet igen bild 2 1 4 F r tillbaka den elastiska snodden ver toppen p beh llaren bild 3 Se till att dan buoyens lina inte r synlig Nu r dan buoy...

Page 15: ...ld 7 OBS Skruva inte fast patronen f rr n uppbl snings mekanismen har termonterats eftersom detta leder till uppbl sning 4 6 Kontrollera packningen f r patronh llaren inuti uppbl sningsenheten Skruva...

Page 16: ...l gancio e quindi del supporto porta cilindro 1 3 Avvolgere i 2 m di cima al fondo del supporto e reinstallare il cilindro sul supporto disegno 2 1 4 Riposizionare l elastico di tenuta del cilindro di...

Page 17: ...ne per evitare di attivarla 4 6 Verificare il buon stato della guarnizione di alloggiamento della bombola nella testa di percussione Avvitare manualmente una nuova bombola di CO2 sulla testa di percus...

Page 18: ...18 TOP B A A 45cm 25cm 25cm 25cm 45cm B C D E B A C B C A B C...

Page 19: ...B 19 C B A A B A B A B From kit 63456...

Page 20: ...61569_01...

Reviews:

Related manuals for INFLATABLE DAN BUOY