background image

 

13 

3. Nach-oben-/Nach-unten-Tasten [▲]/[▼]:   

Drücken Sie die Tasten im Standby-Modus, um den Betriebskanal auszuwählen. Drücken Sie 

die Tasten im Menü, um Menüpunkte auszuwählen. Drücken Sie die Tasten beim Scannen von 

Kanälen, um die Scanrichtung zu ändern. 

4. Hohe/niedrige Leistung/Sperrtaste [LOCK]/[H/L]:   

Drücken Sie die Taste, um hohe oder niedrige Ausgangsleistung auszuwählen. Halten Sie die 

Taste 1 Sekunde lang gedrückt, um die Sperrfunktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. 

5. [

] Ein-/Aus-Taste:   

Halten Sie diese Taste 1 Sekunde lang gedrückt, um das Funkgerät ein-/auszuschalten. 

6. Kanal 16-/Rufkanal-Taste [C/16]:   

Drücken Sie die Taste, um Kanal 16 auszuwählen. Halten Sie die Taste 1 Sekunde lang 
gedrückt, um den Rufkanal auszuwählen. 

·

Halten Sie die Taste bei ausgewähltem Rufkanal 3 Sekunden lang gedrückt, um den 

Programmiermodus für den Rufkanal zu öffnen.

 

·

Drücken Sie diese Taste, um das Menü zu verlassen. 

7. Taste für Lautstärke/Squelch/Überwachung [VOL/SQL]/[MONI]: 

Drücken Sie die Taste, um die Lautstärkeanpassung zu öffnen. Drücken Sie sie erneut, um die 

Anpassung  der  Squelch  zu  öffnen.  Halten  Sie  die  Taste  1 Sekunde  lang  gedrückt,  um  die 

Überwachungsfunktion zu aktivieren. 

·

Halten Sie diese Taste gedrückt und drücken Sie [▲], um die maximale Lautstärke einzustellen. 

Wiederholen Sie den Vorgang, um dies wieder rückgängig zu machen.

 

·

Halten  Sie  diese  Taste  gedrückt  und  drücken  Sie  [▼],  um  das  Gerät  stummzuschalten. 

Wiederholen Sie den Vorgang, um dies wieder rückgängig zu machen. 

8. Antennenanschluss:

   

Schließen Sie die mitgelieferte Antenne mit 50 Ω an. 

9. Kopfhörer-/Lade-/Programmieranschluss [SP/MIC]/[CHR]:   

Zum Anschließen eines externen Kopfhörers/Mikrofons;   

Zum Anschließen des AC-Adapters/DC-Ladegeräts;   

Zum Anschließen des Programmierkabels.   

·

Drehen  Sie  die Abdeckung  des Anschlusses  gegen  den  Uhrzeigersinn  zum  Öffnen  und  im 

Uhrzeigersinn zum Schließen. 

HINWEIS: 

Stellen  Sie  sicher,  dass  der Anschluss  dicht  verdeckt  ist,  um  das  Eindringen  von 

Wasser zu vermeiden. 

 

Anzeige

 

 

SYMBOL 

BESCHREIBUNG 

 

Wird beim Senden angezeigt.

 

 

Wird bei der Auswahl von niedriger Leistung angezeigt. 

Blinkt bei erzwungener Auswahl von niedriger Leistung.

 

USA 

Wird angezeigt, wenn die US-Kanalgruppe ausgewählt wird. 

INT

 

Wird angezeigt, wenn die internationale Kanalgruppe ausgewählt wird. 

CAN

 

Wird angezeigt, wenn die kanadische Kanalgruppe ausgewählt wird. 

 

Wird angezeigt, wenn ein Kanal belegt ist.   

Blinkt, wenn ein Kanal überwacht wird. 

 

Wird angezeigt, wenn ein TAG-Kanal ausgewählt wird.

 

CALL

 

Wird angezeigt, wenn ein Rufkanal ausgewählt wird.

 

 

Akkuanzeige. 

SCAN

 

Blinkt beim Scannen. 

 

Wird angezeigt, wenn die Tasten gesperrt sind. 

DUP

 

Wird angezeigt, wenn ein Duplexkanal ausgewählt wird.

 

DUAL

 

Wird im doppelten Wachzustand angezeigt. 

TRI

 

Wird im dreifachen Wachzustand angezeigt.

 

 

Zeigt die Betriebskanalnummer.   

Steht für Menüoptionen im Menümodus. 

 

Zeigt den Zusatzkanal an. 

Steht für Menüpunkte im Menümodus. 

 

Wird bei aktivem Wetteralarm angezeigt. 

WX

 

Wird angezeigt, wenn ein Wetterkanal ausgewählt wird. 

 

 

Summary of Contents for SX-350

Page 1: ...RADIO MARITIME VHF 1 VHF MARINE RADIO 6 UKW SEEFUNKGER T 11 RADIO VHF MAR TIMA 16 RADIO VHF NAUTICA 21 R DIO MAR TIMO VHF 26 VHF MARIFOON 31 RADIO MORSKIE VHF 36...

Page 2: ......

Page 3: ...1 MODE D EMPLOI...

Page 4: ...Manuel d instructions 1 Charge de la batterie 1 Branchez l adaptateur CA dans une prise CA ou branchez le chargeur CC sur l allume cigare 2 Tournez pour retirer le couvercle d couteur de charge ins re...

Page 5: ...activer cette fonction 8 Connecteur d antenne Connectez avec l antenne fournie 50 9 Prise d couteurs de charge programmation SP MIC CHR Pour connecter des couteurs un microphone externe Pour connecter...

Page 6: ...sus pour d finir tous les canaux comme canaux FAVORIS Fonctionnement du balayage R glez le minuteur de reprise du balayage dans le mode de menu 1 Ouvrez l l ment de menu pour s lectionner Balayage et...

Page 7: ...igits 4d 4 Digits Veille d alimentation auto of OFF on ON Fonction moniteur Pu Push Ho Hold Caract ristiques techniques principales l ments Index Sp cifications g n rales Plage de fr quences TX 156 00...

Page 8: ...6 INSTRUCTION MANUAL...

Page 9: ...and Strap 1 Charging Cable 1 Instruction Manual 1 Charging the Batteries 1 Plug the AC adaptor into an AC outlet or plug the DC charger into the cigarette lighter 2 Rotate to remove the earphone charg...

Page 10: ...unction 8 Antenna Connector Connect with 50 supplied antenna 9 Earphone Charging Programming Jack SP MIC CHR For connecting external earphone microphone For connecting AC Adaptor DC Charger For connec...

Page 11: ...s Scan Operation Set scan resume timer in the menu mode 1 Enter menu item to select Scan exit menu mode to start Normal Scan or Priority Scan SCAN flashes on LCD 16 appears on the sub channel readout...

Page 12: ...OFF on ON Monitor Function Pu Push Ho Hold Main Technical Specifications Items Index General Specifications Frequency Range TX 156 000 162 000MHz RX 156 000 163 275MHz Modulation Mode FM 16K0F3E Freq...

Page 13: ...11 BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 14: ...1 Bedienungsanleitung 1 Laden der Akkus 1 Stecken Sie den AC Adapter in eine Steckdose oder das DC Ladeger t in den Zigarettenanz nder ein 2 Entfernen Sie die Kopfh rer Ladeabdeckung durch Drehen stec...

Page 15: ...r t stummzuschalten Wiederholen Sie den Vorgang um dies wieder r ckg ngig zu machen 8 Antennenanschluss Schlie en Sie die mitgelieferte Antenne mit 50 an 9 Kopfh rer Lade Programmieranschluss SP MIC C...

Page 16: ...im Men ein 1 ffnen Sie den Men punkt und w hlen Sie Scan Verlassen Sie das Men um mit einem normalen oder priorisierten Scan zu beginnen SCAN blinkt auf dem LCD Display 16 wird w hrend eines priorisi...

Page 17: ...nummer 3d 3 Stellen 4d 4 Stellen Automatischer Stromsparmodus of AUS on EIN berwachungsfunktion Pu anzeigen Ho zur ckstellen Wichtigste technische Spezifikationen Men punkte Index Allgemeine Spezifika...

Page 18: ...16 MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 19: ...ptador de CA a una toma de CA o enchufe el cargador de CC en la toma de mechero de un veh culo 2 Gire para quitar la tapa del conector de auricular carga e inserte el terminal de salida en la interfaz...

Page 20: ...Conecte aqu la antena de 50 suministrada 9 Jack para auricular carga programaci n SP MIC CHR Para conectar un auricular o un micr fono externos Para conectar un adaptador de CA o un cargador de CC Pa...

Page 21: ...onfigure el temporizador de reanudaci n del escaneo en el modo men 1 Acceda al elemento del men para seleccionar Scan y salga del modo men para iniciar un escaneo normal o un escaneo prioritario En la...

Page 22: ...orro de potencia autom tico desactivado OFF activado ON Funci n de monitorizaci n Pu Pulsar Ho Mantener Especificaciones t cnicas principales Art culo Valores de referencia Especificacio nes generales...

Page 23: ...21 MANUALE DI ISTRUZIONI...

Page 24: ...CA oppure collegare il caricatore CC nell accendisigari 2 Ruotare per rimuovere la cover dell auricolare di caricamento inserire il terminale di uscita nell interfaccia di caricamento la spia rossa de...

Page 25: ...ack auricolare ricarica programmazione SP MIC CHR Per il collegamento di un auricolare microfono esterno Per il collegamento dell adattatore CA caricatore CC Per il collegamento di un cavo di programm...

Page 26: ...e per riprendere il timer in modalit di menu 1 Immettere la voce di menu per selezionare Scan uscire dalla modalit di menu per iniziare la normale scansione e la scansione prioritaria SCAN lampeggia s...

Page 27: ...re 4d 4 cifre Salvataggio alimentazione automatico di OFF su ON Funzione monitoraggio Pu Push Ho Hold Principali specifiche tecniche Voci Indice Specifiche generali Gamma di frequenza TX 156 000 162 0...

Page 28: ...26 GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 29: ...r 1 Polslusje 1 Oplaadsnoer 1 Gebruikershandleid ing 1 De accu opladen 1 Steek de AC adapter in een AC stopcontact of steek de DC oplader in de sigarenaansteker 2 Draai de dop van de oortelefoon jacka...

Page 30: ...en 8 Antenneconnector Verbinding met de meegeleverde 50 antenne 9 Jack oortelefoon Opladen Programmeren SP MIC CHR Voor aansluiting van een externe oortelefoon microfoon Voor aansluiting van de AC ada...

Page 31: ...aande om alle kanalen als TAG kanalen in te stellen Scannen De scan hervatten timer instellen in het menu 1 Open het menu item om scannen te selecteren verlaat het menu om Normaal scannen of Scannen m...

Page 32: ...tisch energie besparen uit OFF aan ON Monitorfunctie Druk Push Houd ingedrukt Hold Belangrijkste technische specificaties Items Index Algemene specificaties Frequentiebereik TX 156 000 162 000 MHz RX...

Page 33: ...31 INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 34: ...podni 1 adowarka DC 1 Pasek na nadgarstek 1 Przew d do adowania 1 Instrukcja obs ugi 1 adowanie akumulatora 1 Pod cz zasilacz sieciowy do gniazda elektrycznego lub adowark DC do gniazda zapalniczki 2...

Page 35: ...Pod cz do czon do zestawu anten o mocy 50 9 Gniazdo s uchawki adowania programowania SP MIC CHR S u y do pod czenia zewn trznej s uchawki lub mikrofonu S u y do pod czenia zasilacza sieciowego AC lub...

Page 36: ...enu pozycj aby przej do skanowania Wyjd z trybu menu aby rozpocz skanowanie normalne lub priorytetowe Na wy wietlaczu mruga komunikat SCAN W trakcie skanowania priorytetowego na odczycie podkana u poj...

Page 37: ...lacza 1 2 3 4 Wybrany kana 3 cyfrowy lub 4 cyfrowy Oszcz dzanie energii Wy czony OFF lub w czony ON Funkcja nas uchu Pu Push lub Ho Hold Specyfikacja techniczna Pozycja Warto Specyfikacja og lna Zakre...

Page 38: ...36 MANUAL DE INSTRU ES...

Page 39: ...CA 1 Clipe de cinto 1 Carregador CC 1 Correia de m o 1 Cabo de carregamento 1 Manual de Instru es 1 Carregamento das pilhas 1 Ligue o adaptador CA a uma tomada CA ou ligar o carregador CC ao isqueiro...

Page 40: ...sta tecla premida prima para ligar a Fun o de sil ncio do volume repita novamente para desligar esta fun o 8 Conector da antena Ligue com a antena fornecida a 50 9 Jack dos auriculares carregamento pr...

Page 41: ...efinir todos os canais como canais TAG Opera o de varrimento Defina o temporizador de retoma do varrimento no modo menu 1 Aceda ao item de menu para selecionar Scan saia do modo de menu para iniciar a...

Page 42: ...ca de energia of OFF on ON Fun o do monitor Pu Push Ho Hold Especifica es t cnicas principais Itens ndice Especifica es gerais Gama de frequ ncias TX 156 000 162 000MHz RX 156 000 163 275MHz Modo de m...

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: