background image

 

 

27 

FRANÇAIS 

 

 

28 

FRANÇAIS 

 

Disque en plastique 

Utilisez  le  disque  à  trancher  grossier/fin  pour  les  carottes,  les  pommes  de  terre,  le  chou,  le 
concombre et les oignons. 
 
 

      

Pour le tranchage fin (Pièce 12)   

               

Pour le tranchage grossier (Pièce 13) 

 
Utilisez  le  disque  de  déchiquetage  grossier/fin  pour  les  carottes,  les  pommes  de  terre  et  les 
aliments de texture similaire. 
 

 

  Pour le déchiquetage fin (Pièce 14)   

Pour le déchiquetage grossier (Pièce 15) 

 
Sécurité 

  Ne retirez jamais le couvercle tant que le disque de coupe n'est pas complètement arrêté. 

  Manipulez les disques de coupe avec précaution car ils sont extrêmement coupants. 

Ne mettez jamais vos doigts dans la goulotte. 
 
Conseils 

  Utilisez des ingrédients frais 

  Ne coupez pas les aliments en cubes trop petit Remplissez la largeur de la goulotte à peu près 

à ras bord. Cela empêche les aliments de glisser latéralement pendant le fonctionnement. 

  Lorsque vous utilisez le disque en plastique, placez les ingrédients à la verticale. 

 

Il restera toujours une petite quantité de déchets dans le récipient après le traitement.

 

Face vers le haut 

Face vers le haut 

Face vers le haut 

Face vers le haut 

 

Capacité maximale du récipient du robot 

  Pâte levée (500 g de  300 g d'eau + 100 ml d’huile) 

  Hacher la viande (500 g) 

 

Quantités et temps de traitement de mélange maximaux 

Ingrédients 

Quantité de mélange 

temps 

Pâte levée 

par ex. 100 g d’huile + 300 g d'eau + 500 g de farine  1 min 

Viande 

par ex. 500 g 

30 s 

Carotte et tomate 

par ex. 500 g 

Pas plus de 3 minutes 

 
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 

Nettoyez toujours les pièces amovibles immédiatement après utilisation. 
Remarque : Faites attention lorsque vous nettoyez les pièces. Évitez de toucher les lames 
tranchantes ! 

1.  Débranchez le cordon d'alimentation de l'alimentation principale. 
2.  Démontez toutes les pièces amovibles avant le nettoyage. 
3.  Nettoyez  toutes  les  pièces  amovibles  au  lave-vaisselle  ou  à  l’eau  tiède  avec  du  liquide 

vaisselle. 

4.  Utilisez  un  chiffon  sec  pour  nettoyer  le  corps  principal.  Assurez-vous  que  la  zone  de 

verrouillage est libre de débris de nourriture. 

5.  Rangez le surplus de cordon d’alimentation dans le logement en bas de la machine. 

Pièces

 

Eau courante 

Lave-vaisselle 

Essuyer   

(chiffon humide) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 10688679

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL FOOD PROCESSOR MODEL KJ 2006 EAN 6001224605334 ARTICLE NO 10688679 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use...

Page 2: ...are not recommended or supplied by the manufacturer may result in injuries fire or electric shock Do not let the cord hang over the edge of a table or counter Ensure that the cord is not in a position...

Page 3: ...have been found You must confirm that the voltage indicated on the hand mixer corresponds with the voltage in your home Remove any adhesive labels or stickers before use TO USE YOUR FOOD PROCESSOR 1...

Page 4: ...erting granulated sugar to caster sugar Using the attachments Plastic dough blade Place the dry ingredients in the bowl and add the liquid down the feed tube whilst the machine is running Process unti...

Page 5: ...ss cord in the storage area at the bottom of the machine Parts Running water Dishwasher Wipe damp cloth ENGLISH Plastic Blade disk Use the coarse fine slicing blade for carrots potatoes cabbage cucumb...

Page 6: ...ed for the same or similar product of the same purchased value 3 The seller will not replace the product or refund the customer in terms of this warranty if the product 3 1 has been altered contrary t...

Page 7: ...o recomendados ou fornecidos pelo fabricante pode resultar em preju zos inc ndio ou choque el trico N o deixe o cabo pendurado acima da borda da mesa ou balc o Garantir que o cabo n o est em uma posi...

Page 8: ...o no eixo de condi o do processador Cuidado Encaixe sempre a ta a e o acess rio no aparelho antes de adicionar os ingredientes 4 Encaixe a tampa e gire no sentido dos ponteiros at encaixar assegurando...

Page 9: ...sa em pl stico Coloque os ingredientes secos na ta a e adicione o l quido atrav s do tubo de alimenta o enquanto a m quina estiver em funcionamento Processe at formar uma bola de massa el stica e suav...

Page 10: ...ter um pouco desperd cio na ta a ap s o processamento Virado para cima Virado para cima Virado para cima Virado para cima 18 Capacidade m xima da ta a do processador Massa de levedura 500g de Farinha...

Page 11: ...do produto para o mesmo produto ou similar do mesmo valor adquirido 2 2 Dentro dos segundos 6 seis meses da garantia ter o produto trocado para o mesmo produto ou similar do mesmo valor comprado 3 O...

Page 12: ...blessures un incendie ou un choc lectrique Ne pas laisser le cordon pendre du bord d une table ou d un comptoir Assurez vous que le cordon ne se trouve pas dans une position o il peut tre tir par ina...

Page 13: ...ur correspond la tension de votre domicile Retirez toutes les tiquettes adh sives ou les autocollants avant utilisation POUR UTILISER VOTRE ROBOT M NAGER 1 Placez le r cipient du robot sur l unit prin...

Page 14: ...ipient et ajoutez le liquide dans la goulotte pendant que le robot fonctionne Faites tourner le robot jusqu ce qu une boule de p te lisse et lastique se forme cela prend de 45 60 secondes UTILISEZ LA...

Page 15: ...te quantit de d chets dans le r cipient apr s le traitement Face vers le haut Face vers le haut Face vers le haut Face vers le haut Capacit maximale du r cipient du robot P te lev e 500 g de farine 30...

Page 16: ...e rembours hauteur du prix d achat ou changer le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix correspond au prix pay 2 2 Apr s les 6 six premiers mois de garantie changer le produit c...

Reviews: