GARANTIA
Obrigado por adquirir este produto!
A Playseat garante que este produto não apresenta defeitos materiais
nem de fabrico e oferece um período de garantia de um ano a partir
da data de compra original. No caso de o produto apresentar tais
defeitos durante este período de garantia, nós procederemos à sua
reparação, ou à reparação da(s) parte(s) do mesmo, gratuitamente.
A Playseat reserva-se o direito de decidir quanto à natureza de tal
reparação ou substituição.
A presente garantia não afecta os direitos legais do consumidor
no âmbito da legislação nacional aplicável.
Esta garantia é válida:
• Somente contra a apresentação da comprovação original de compra
e do certificado de garantia válido, ostentando a data de compra
e o nome do distribuidor ou fornecedor, juntamente com o produto
defeituoso. Os documentos referidos serão considerados inválidos se
se apresentarem danificados ou alterados.
A presente garantia deixará de ser válida se o produto
tiver sido danificado como resultado de uma das
seguintes opções:
• Uso comercial (incluindo aluguer), acidente, desgaste natural ou uso
incorrecto. Tal deverá incluir, mas não se limitando a, negligência
aquando da utilização do produto para o seu fim previsto,
incumprimento das instruções de utilização, manutenção ou
instalação, e utilização do produto de alguma forma que transgrida
as normas locais técnicas e de segurança aplicáveis.
• Qualquer modificação ou alteração do produto, por qualquer razão,
e se foi ou não correctamente implementada.
Nos termos da legislação aplicável, esta garantia constitui o seu único
e exclusivo recurso legal no caso da rescisão do contrato ou violação
dos termos e das condições de fornecimento, explícita ou implícita,
no que respeita este produto, e nem a Playseat nem os seus agentes
ou fornecedores serão responsáveis por qualquer incidente ou perda
consequente não referidos aqui.
ГАРАНТИЯ
Благодарим за покупку данного изделия!
Playseats гарантирует отсутствие в этом изделии дефектов
материала и производственных дефектов на срок один год
с момента покупки. При возникновении дефектов в течение
указанного гарантийного срока мы бесплатно произведем
ремонт либо замену изделия или неисправных деталей.
Выбор способа ремонта или замены остается на усмотрение
компании Playseats.
Настоящее гарантия не затрагивает законных прав
потребителя
в рамках национального законодательства.
Действие гарантии:
• Данная гарантия действует только при предъявлении
неисправного изделия вместе с оригиналом чека о покупке
и действительным гарантийным талоном с указанием даты
покупки и наименования магазина или поставщика.
Данные документы недействительны в случае их
повреждения
или изменения.
Настоящая гарантия не действует в случае,
если изделие было повреждено в результате
следующих обстоятельств:
• Коммерческое использование (включая сдачу в аренду или
напрокат), авария, нормальный износ или неправильное
обращение. Сюда относится среди прочего небрежное
обращение с изделием, несоблюдение инструкций по
его применению, обслуживанию или установке, а также
применение изделия с нарушением технических стандартов
и правил техники безопасности.
• Любая модификация или изменение изделия в каких-либо
целях, правильно или неправильно выполненное.
Если это допускает законодательство, данная гарантия
представляет собой Ваше единственное и исключительное
правовое средство в случае нарушения контракта или
условий
поставки, явного или скрытого, по отношению к данному
изделию. Ни компания Playseats, ни ее представители или
поставщики не несут ответственности за какой-либо
случайный
или косвенный ущерб, не покрываемый данным документом.
GARANTIJA
Dėkojame, kad nusipirkote šį gaminį!
Bendrovė „Playseats“ vienerių metų laikotarpiui nuo pirmojo pirkimo
datos suteikia garantiją, kad šiame gaminyje nepasireikš medžiagų
ir pagaminimo defektų. Jei toks defektas pasireikštų garantinio
laikotarpio metu, mes nemokamai suremontuosime arba pakeisime
gaminį arba defektinę jo dalį(-is). Sprendimą dėl tokio remonto arba
pakeitimo pobūdžio priima bendrovė „Playseats“.
Ši garantija neturi poveikio vartotojo teisėms, įgytoms pagal
atitinkamus konkrečios šalies įstatymus.
Šios garantijos galiojimas:
• Ši garantija galioja tik pateikus pirkimo kvito originalą ir galiojantį
garantijos pažymėjimą, kuriame nurodyta pirkimo data ir
mažmeninės prekybos pardavėjo arba tiekėjo pavadinimas, kartu su
defektiniu gaminiu. Šie dokumentai negalioja, jei jie pažeisti arba
juose alikti pakeitimai.
Ši garantija negalioja, jei gaminys buvo pažeistas
dėl bet kurios iš toliau išvardytų priežasčių.
• Komercinio naudojimo (įskaitant nuomojimą), nelaimingo
atsitikimo, įprastinio nusidėvėjimo arba netinkamo naudojimo.
Netinkamas naudojimas (sąrašas neišsamus) – tai gaminio
naudojimas ne pagal paskirtį, naudojimo, priežiūros ar įrengimo
nurodymų nepaisymas, taip pat ir gaminio naudojimas pažeidžiant
atitinkamus vietos techninius ar saugos standartus.
• Bet kokio gaminio modifikavimo ar pakeitimo dėl bet kurios
priežasties, nepaisant ar toks pakeitimas buvo atliktas tinkamai.
Kur leidžia atitinkami įstatymai, ši garantija yra jūsų vienintelė ir
išskirtinė teisinė išeitis su šiuo gaminiu susijusio sutarties pažeidimo
ar pateikimo sąlygų atviro arba numanomo pažeidimo atveju, ir nei
„Playseats“, nei jos atstovai ar tiekėjai neatsako už čia nenurodytus
netyčinius ar kaip logiška pasekmė pasireiškusius nuostolius.
GWARANCJA
Dziękujemy za zakup tego produktu!
Playseat’s gwarantuje, że produkt będzie wolny od defektów
materiałowych i wykonawczych przez okres jednego roku od daty
pierwszego zakupu. Jeśli takie defekty wystąpią w okresie objętym
gwarancją, bezpłatnie naprawimy lub wymienimy produkt albo
uszkodzone części produktu. Decyzja dotycząca naprawy lub wymiany
jest podejmowana przez firmę Playseat’s według uznania.
Gwarancja nie ma wpływu na prawa konsumenta zawarte
w odpowiednich przepisach krajowych.
Niniejsza gwarancja jest ważna w następujących
wypadkach:
• Gwarancja jest ważna tylko wraz z oryginalnym dowodem zakupu
i ważną kartą gwarancyjną z datą zakupu oraz nazwą sprzedawcy
lub dostawcy, a także wraz z uszkodzonym produktem.
Wymienione dokumenty są nieważne, jeśli są zniszczone lub jeśli
wprowadzano w nich zmiany.
Gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony
w poniższych wypadkach.
• Jeśli produkt był wykorzystywany komercyjnie (w tym
w wypożyczalniach), brał udział w wypadku, uszkodzenie wystąpiło
w wyniku normalnego zużycia lub użytkowania niezgodnie
z przeznaczeniem. Do tych wypadków należą m.in.
niedopilnowanie, aby produkt był użytkowany zgodnie
z zastosowaniem, nieprzestrzeganie instrukcji obsługi, konserwacji
lub instalacji oraz użytkowanie produktu w sposób niezgodny
z lokalnymi normami technicznymi i normami bezpieczeństwa.
• Jeśli w produkcie wprowadzono jakiekolwiek modyfikacje lub
zmiany z jakichkolwiek przyczyn (nie ma znaczenia, czy zmiany te
zostały wprowadzone prawidłowo).
Jeśli dopuszcza to obowiązujące prawo, niniejsza gwarancja
stanowi jedyną podstawę prawną w wypadku świadomego lub
nieświadomego złamania warunków umowy lub dostawy produktu.
Firma Playseat’s ani jej przedstawiciele lub dostawcy nie odpowiadają
za przypadkowe lub wtórne straty, o których nie wspomina się
w niniejszej gwarancji.
GARANTII
Täname, et ostsite selle toote!
Playseat’s tagab, et tema poolt valmistatud tooted püsivad materjalide
ja valmistamise vigadeta ühe aasta jooksul alates ostu kuupäevast.
Kui selline viga ilmneb garantiiperioodi jooksul, parandame või
vahetame me toote või defektse(d) detaili(d) tasuta. Otsuse sellise
remondi teostamise või detaili vahetamise kohta langetab Playseat’s
oma äranägemisel.
See garantii ei kitsenda siseriiklike õigusaktidega sätestatud
tarbijaõigusi.
Garantii kehtivus:
• See garantii on jõus ainult juhul, kui koos defektse tootega
esitatakse ostutšekk ja kehtivad garantiisertifikaadid, millele on
märgitud ostu sooritamise kuupäev ja edasimüüja või tarnija nimi.
Kehtivateks loetakse vaid selliseid dokumente, mis on kahjustamata
või mida pole muudetud.
See garantii on kehtetu, kui toote kahjustumine oli
tingitud mõnest alljärgnevast asjaolust.
• Ärilisel otstarbel kasutamine (kaasa arvatud rentimine või
üürimine), õnnetusjuhtum, füüsiline kulumine või väärkasutus.
See hõlmab, kuid mitte ainult, toote sihipärase kasutamisega
kaasnenud hooletust, kasutusjuhiste mittenõuetekohast järgimist,
hooldamist või paigaldamist ja toote kasutamist viisil, mis on
vastuolus kohalike tehniliste - ja ohutusnormidega.
• Toote mis tahes modifikatsioone või muudatusi, olenemata sellest,
kas need teostati asjakohasel viisil või mitte.
Kui kohaldatavad seadused seda lubavad, on käesolev tootele antud
garantii teie ainsaks juriidiliseks kaitseks lepingu või tarnetingimuste
rikkumise vastu, otseselt või kaudselt, ja Playseat’s ning tema
esindajad ega tarnijad ei vastuta mis tahes juhuslikku või põhjuslikku
laadi kahju eest, mida pole käesolevaga sätestatud.
GARANTIJA
Pateicamies par šīs preces iegādi!
“Playseat” dod viena gada garantiju no pārdošanas dienas, ka šai
precei nebūs materiāla vai ražošanas defekti. Ja šajā garantijas laikā
atklāsies kādi defekti, mēs bez maksas tos izlabosim vai nomainīsim
preci vai tās defektīvās detaļas. Lēmumu par vajadzīgo remontu vai
nomaiņu pieņem vienīgi “Playseat”.
Šī garantija neierobežo patērētāja likumīgās tiesības, ko nodrošina
atbilstošie valsts likumi.
Šī garantija ir spēkā:
• Šī garantija ir spēkā tikai tad, ja kopā ar defektīvo preci uzrāda
pirkumu apstiprinošo dokumentu un derīgu garantijas sertifikātu,
kurā ierakstīts pārdošanas datums un pārdevēja vai piegādātāja
nosaukums. Šie dokumenti nav derīgi, ja ir bojāti vai laboti.
Šī garantija nav spēkā,
ja prece ir sabojāta šādas rīcības rezultātā:
• komerciāla izmantošana (ieskaitot iznomāšanu vai izīrēšanu),
nelaimes gadījums, normāla nodilšana vai salūšana pareizas
vai nepareizas lietošanas gaitā. Tas ietver, bet neaprobežojas ar
neuzmanīgu preces lietošanu paredzētajam nolūkam; lietošanas,
apkopes un instalācijas norādījumu neievērošanu, kā arī ar preces
izmantošanu tādā veidā, kas pārkāpj attiecīgās vietējās tehniskās vai
drošības normas.
• Jebkāda preces modificēšana vai izmainīšana jebkādiem nolūkiem,
neatkarīgi no tā, vai tā ir veikta pareizi vai nepareizi.
Ja to atļauj attiecīgie likumi, šī garantija ir Jūsu vienīgais un
ekskluzīvais likumīgais pamats, ja attiecībā uz šo preci ir notikusi
līguma laušana vai piegādes nosacījumu un noteikumu pārkāpšana,
izteikta vai domājama. “Playseat”, tās pārstāvji vai piegādātāji nenes
atbildību par jebkādiem nejaušiem vai izrietošiem zaudējumiem,
kas šeit nav paredzēti.
ITEM_RWM00032_WRC_manual.indd 16
24/09/12 09:51
Summary of Contents for WRC
Page 4: ...4 PLAYSEAT WRC www playseat com ITEM_RWM00032_WRC_manual indd 4 24 09 12 09 51 ...
Page 13: ...13 PLAYSEAT WRC www playseat com ITEM_RWM00032_WRC_manual indd 13 24 09 12 09 51 ...
Page 14: ...14 PLAYSEAT WRC www playseat com ITEM_RWM00032_WRC_manual indd 14 24 09 12 09 51 ...
Page 20: ...PLAYSEAT WRC www playseat com ITEM_RWM00032_WRC_manual indd 20 24 09 12 09 51 ...