background image

22

ES

• Los niños deberán utilizar el artículo solamente 
  bajo vigilancia de los adultos. 
• La carga máxima del artículo es de 120 kg. 
• El columpio debe instalarse exclusivamente 
  sobre instalaciones lo suficientemente seguras 
  como p. ej (andamios de madera maciza, 
  estructuras metálicas o techos de hormigón). 
• El montaje debe realizarse exclusivamente por 
  personas adultas. 
• Monte el columpio tal y como indica en las 
  instrucciones adjuntas, otras formas de montaje 
  pueden dañar la cuerda o el elemento de 
  sujección. 
• La fijación de las cuerdas, las cubiertas 
  protectoras de los refuerzos laterales, los 
  ganchos y tuercas deben ser revisados por un 
  adulto 

siempre antes de cada utilización 

  para evitar lesiones debidas a partes 
  defectuosas. 
  No debe utilizarse el columpio en caso de 
  que el material de fijacción estuviera 
  defectuoso. Asegúrese también 

antes de 

  cada utilización

 de que todas las tuercas y 

  los tornillos estén bien enroscados y si es 
  necesario atorníllelos de nuevo.
• El columpio no debe instalarse cerca de 
  escaleras. 
• Instale el columpio manteniendo una distancia 
  adecuada a otros artículos, de manera que 
  nadie pueda resultar herido. Tenga en cuenta 
  el radio que alcanza el columpio durante la 
  oscilación. 
• Verifique que no haya objetos duros o 
  angulosos en el área cercana al columpio. 
• No instale el columpio sobre hormigón, asfalto 
  o superficies duras. 
• Para el respectivo montaje en andamios de 
  madera, estructuras metálicas o techos de 
  hormigón utilice el material adecuado para la 
  fijación (vea montaje del columpio).
• En el caso de fijación en andamios o vigas de 
  madera los ganchos de sujección deben 
  insertarse completamente en la madera y 
  fijarse con una tuerca en la parte superior. 
• Asegúrese de que su hijo no lleve ningún casco 
  o ropa con cordeles que pudiesen enredarse 
  provocando heridas.

 ¡Enhorabuena! 

Con la compra de este artículo ha adquirido un 
producto de excelente calidad.  

Antes de utilizarlo por primera vez, fami-

liarícese con él leyendo atentamente las 

siguientes manual de instrucciones.  

Utilice el producto según lo indicado aquí y solo 
para los ámbitos de uso descritos. Conserve estas 
manual de instrucciones para futuras consultas y, 
en el caso de que en algún momento entregara 
el producto a terceros, no se olvide de adjuntar 
también las presentes instrucciones.

Contenido (Fig. A)

1 x columpio nido (1)
4 x refuerzos laterales (2)
2 x suspensiones (3)
1 x llave de tuercas (4)
1 x instrucciones de uso

Datos técnicos

 Resistencia máxima del artículo: 120 kg

Medida:  Ø aprox. 110 cm 

Utilización prevista

El artículo está concebido para el uso privado, 
para niños de más de 36 meses. El artículo no 
debe ser utilizado en lugares públicos como p ej. 
parques o escuelas. 

  Indicaciones de seguridad 

¡Peligro de lesiones!

• ¡Atención! ¡El artículo está indicado solamente 
  para niños a partir de 3 años!
• ¡Atención! ¡La carga máxima es de: 120 kg!
• ¡Atención! ¡Solamente está indicado para uso 
  doméstico!
• ¡Atención! La distancia entre el asiento del 
  columpio y el suelo debe ser como mínimo de 
  35 cm. 
• ¡Atención! El producto está concebido para ser 
  utilizado en exteriores.
• ¡Atención!  No está indicado para niños 
  menores de 36 meses. ¡Peligro de caídas!.

Summary of Contents for 283170

Page 1: ...s de leer abra la p gina con las ilustraciones y familiar cese seguidamente con todas las funciones del aparato Antes de ler vire o lado com as imagens para fora e familiarize se com todas as fun es d...

Page 2: ...1x 1 4x 2 2x 3 1x 4 A 2 1 2 2 2 B D 3b F 3 1 3 C E...

Page 3: ...5...

Page 4: ...und von oben mit einer Mutter gekontert werden Achten Sie darauf dass Ihr Kind bei der Ver wendung des Artikels keinen Helm oder Kleidung mit Kordeln tr gt da diese sich ver fangen und das Kind sich v...

Page 5: ...die um mindestens 540 umgebogen oder komplett geschlossen sind um ein unbeabsich tigtes L sen zu verhindern In Holzbalken muss die Befestigung komplett durch das Holz gesteckt sein und von oben gekon...

Page 6: ...mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall pers nlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige Rep...

Page 7: ...he child could be injured Do not jump off the swing or seesaw when they are swinging Only get down once the article has come to a halt Make sure there is enough space to objects and other people so th...

Page 8: ...t the attachment element of the swing is not damaged too badly during use Setting the height of the swing element The height of the seat can be set using the ring on the upper end of the swing Once yo...

Page 9: ...0 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail deltasport lidl ie You can also find spare parts for your product at www del...

Page 10: ...tion doit tre enfich enti rement travers le bois et doit tre contr par le haut avec un crou Lors de l utilisation veillez ce que votre enfant ne porte pas de casque ou de v tements avec des cordons il...

Page 11: ...hement non intentionnel Dans les poutres en bois la fixation doit tre enti rement enfich e travers le bois et contr e par le haut afin d atteindre une liaison suffisamment s re Divers crochets de fixa...

Page 12: ...pendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des d fauts de conformit du bien et des vices r dhibitoires dans les conditions pr vues aux articles L217 4 a L217 13 du Code de l...

Page 13: ...eces d tach es indispensables a l utilisation du produit sont disponibles pendant la dur e de la garantie du produit IAN 283170 Service France Tel 0800 919270 E Mail deltasport lidl fr Service Belgiqu...

Page 14: ...gen met een moer Let erop dat uw kind bij gebruik van de schommel geen helm of kleding met touwtjes draagt deze kunnen vastraken en zo het kind verwonden Niet van de schommel springen zolang hij schom...

Page 15: ...een musketon haak aan het zijdelingse element wordt bevestigd fig D Nr 2 een ronde haak die 540 omgebogen is om onbedoeld loskomen te verhinderen fig E Opgelet Het oog van de haak 1 moet dwars op de...

Page 16: ...garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervan gen en gerepareerde delen Na afloop van de garantieperiode dienen even tuele reparaties te worden betaald IAN 283170 Service Belgi Tel 070...

Page 17: ...an zaji t n matic Dbejte na to aby Va e d t p i pou v n v robku nenosilo helmu nebo od v se rami proto e tyto mohou uv znout a d t by se mohlo poranit Z v robku neseskakovat dokud se je t pohybuje Sl...

Page 18: ...m dr ku T m je 1 houpa kov oko kter se k houpa ce p ipevn pomoc karabiny obr D 2 houpa kov h k kter je zahnut o 540 aby se zabr nilo n hodn mu uvoln n obr E Upozorn n Houpa kov oko 1 mus b t um st no...

Page 19: ...ru en nebo kulance Toto plat tak pro n hradn a opraven d ly Opravy prov d n po vypr en z ru n lh ty se plat IAN 283170 Servis esko Tel 800143873 E Mail deltasport lidl cz N hradn d ly pro V v robek n...

Page 20: ...aterial adecuado para la fijaci n vea montaje del columpio En el caso de fijaci n en andamios o vigas de madera los ganchos de sujecci n deben insertarse completamente en la madera y fijarse con una t...

Page 21: ...s roscados de un m nimo de 10 mm curvado en 540 para evitar que las cuerdas se suelten de forma acci dental Para conseguir la suficiente fijacci n en vigas de madera los ganchos de sujecci n deben ins...

Page 22: ...le indicamos m s abajo o env enos un correo electr nico Nuestros trabajadores le informar n con la mayor rapidez posible sobre c mo proceder En todos los casos le ofrecemos una atenci n personaliz ada...

Page 23: ...a com uma contraporca Certifique se de que o seu filho a sua filha n o utiliza um capacete ou vestu rio com cord es quando usa o artigo pois poder o ficar presos e lesionar a crian a N o saltar do art...

Page 24: ...cordas se soltem inadvertidamente Em vigas de madeira a fixa o tem de passar totalmente pela madeira e ser apertada por cima com uma contraporca de modo a obter uma liga o suficientemente segura Difer...

Page 25: ...ais reclama es queira contac tar o servi o de atendimento abaixo mencionada ou entre em contacto connosco via e mail Os nos sos empregados do servi o de atendimento ir o combinar consigo o mais rapida...

Page 26: ...28...

Reviews: