ES:
La empresa se reserva el derecho a efectuar modificaciones
en el producto con respecto a lo descrito en este manual de
instrucciones. Conserve su recibo de compra para poder ejercer sus
derechos como consumidor.
CAT:
L’empresa es reserva el dret a
efectuar modificacions en el producte pel que fa al descrit en aquest
manual d’instruccions. Conservi el seu rebut de compra per poder tindre
els seus drets com a consumidor.
EN:
The company reserves the right
to make alterations to the product with regards to the description
included in this instruction manual.Keep up your receipt in order
to exercice your right as a consumer. FR:
L’entreprise se réserve
le droit de modifier le produit par rapport à ce qui est décrit dans
ce manuel d’instructions.Gardez votre ticket de caisse, afin de
faire valoir vos droits de consommateur.
IT:
L’azienda si riserva
il diritto di apportare modifiche al prodotto rispetto a quanto descritto
nel presente manuale di istruzioni. Conservate lo scontrino fiscale
o la prova d’acquisto per poter esercitare i vostri diritti come
consumatori. PT:
A empresa reserva-se o direito de efectuar
modificações no produto relativamente ao descrito neste manual
de instruções. Guarde o recibo como prova de compra e para
futuras reclamações.
DE:
Das Unternehmen behält sich das Recht
vor, Änderungen in Bezug auf das in dieser Bedienungsanleitung
beschriebene Produkt vorzunehmen. Behalten Sie ihre
Einkaufsticket, um ihren Rechts als Kaufer auszuüben.
CS:
Výrobce si vyhrazuje právo změn výrobku s ohledem na popis
uvedený v této uživatelské příruččce. Uschovejte si doklad o
zaplacení pro uplatnění Vašich spotřebitelských práv.
HU:
A gyártó
fenntartja a jogot, hogy a jelen használati utasításban leírtaktól eltérő
módosításokat hajtson végre a terméken. Órizze meg a pénztári
bizonylatot a fogyasztási jog érvényesítése érdekében.
SK:
Spoločnosť si vyhradzuje právo zmeniť produkt v porovnaní s opisom
v tomto návode. Uschovajte si doklad o zaplatení pre uplatnenie
Vašich spotrebiteľských práv.
PL:
Firma zastrzega sobie prawo
do dokonywania zmian w produkcie opisanym w niniejszej instrukcji
obsługi. Zachowaj rachunek zakupu, aby móc korzystać z praw
konsumenta.
.
PLAY S.A.
Ronda Boada Vell, 6
08184 Palau-Solità i Plegamans
Barcelona - Spain
Tel: +34 938 648 027
Fax: +34 938 648 491
informacion@play.es
www.playgrouponline.com
www.playxtrem.com
ET4674PP