background image

40

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l’assemblage et l’utilisation de l’appareil. Cette notice 

contient des renseignements importants permettant un assemblage adéquat et à une utilisation sécuritaire de l’appareil. 

Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l’utilisation de l’appareil.

 DANGER

•  Si les indications de danger, les avertissements et les mises en garde du présent guide ne sont pas suivis à la lettre, des 

blessures ou même la mort peuvent survenir, de même qu’un incendie ou une explosion causant des dommages matériels.

 

AVERTISSEMENT

•  Pression maximale de l’arrivée de gaz : pression de la bouteille.

• 

Avertissement :

 Ne placez jamais la housse sur le foyer lorsqu’il est allumé. Laissez refroidir le foyer et le 

pare-étincelles avant de les recouvrir avec la housse.

• L’appareil doit être utilisé uniquement à l’extérieur dans un espace bien ventilé et ne doit pas être utilisé dans un 

bâtiment, un garage, ni aucun autre espace fermé.

• N’utilisez pas l’appareil à l’intérieur, soit dans un bâtiment, un véhicule ou une tente. IL Y A UN RISQUE 

D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE.

• L’installation de l’appareil doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, au 

code ANSI A223.1/NFPA 54 intitulé « National Fuel Gas Code » (code national des gaz combustibles), à 

la norme ANSI/NFPA 58 intitulée « Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases » (entreposage et 

manipulation des gaz de pétrole liquéfiés) ou au code CSA B149.1 intitulé « Natural Gas and Propane Installation 

Code » (code d’installation du gaz naturel et du propane), ainsi qu’au code CSA B149.2 intitulée « Propane 

Storage and Handling Code » (code d’entreposage et de manipulation du propane), à la norme ANSI A119.2/ 

NFPA 1192 intitulée « Standard for Recreational Vehicles » (normes sur les véhicules récréatifs) et au code 

CSA Z240 RV Series intitulée « Recreational Vehicle Code » (code sur les véhicules récréatifs), si applicables.

•  N’utilisez pas l’appareil si des pièces ont été immergées dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien qualifié 

pour qu’il inspecte l’appareil et qu’il remplace les pièces du système de commande et les commandes de gaz qui 

auraient été immergées.

• Assurez-vous toujours que le pare-étincelles est bien installé au-dessus de la vasque de feu lorsque l’appareil est allumé.

•  Ne pas entreposer une bouteille de GPL de rechange sous l’appareil ou à proximité d’un tel appareil ou d’une autre 

source de chaleur.

•  N’employez pas l’appareil au propane s’il y a une fuite de gaz.

•  Ne vous servez jamais d’une flamme vive pour vérifier la présence de fuites.

• N’utilisez PAS d’essence ou de kérosène pour démarrer un feu dans le foyer.

• Ne pas utiliser cet appareil sous un auvent. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un 

incendie ou des blessures.

• Ne déplacez jamais le foyer lorsqu’il est allumé. Laissez le foyer refroidir à environ 115 F (45 C) avant de le 

déplacer ou de l’entreposer.

•  Placez le foyer à plus de 10 pi (3 m) des murs et des matériaux combustibles lorsqu’il est allumé.

•  Placez l’appareil sur des surfaces non combustibles uniquement.

•  Ne placez pas la housse d’un autre appareil ou quoi que ce soit d’inflammable sur l’appareil ou sous l’appareil.

• 

L’appareil au propane ne doit jamais être utilisé par des enfants. Les jeunes enfants doivent être 

supervisés attentivement lorsqu’ils sont dans la zone près de l’appareil. Gardez les animaux domestiques 

loin du foyer en tout temps.

•  Portez des gants résistant à la chaleur lorsque vous manipulez des outils chauds.

• 

Les enfants et les adultes doivent être avertis des dangers que comportent les surfaces à haute 

température et se tenir à une distance sécuritaire pour éviter les brûlures de la peau et des vêtements.

•  Si la flamme s’éteint au moment d’enflammer le gaz, fermez la valve de gaz. Suivez les instructions et attendez 

cinq minutes avant de tenter de rallumer le foyer.

•  La consommation d’alcool, de médicaments ou de drogues peut altérer la capacité de l’utilisateur à assembler 

correctement le foyer et à l’employer de manière sécuritaire.

•  Ne faites PAS brûler de briquettes de charbon, de charbon de bois en blocs, de bûches fabriquées, de bois flotté, 

de déchets, de feuilles, de papiers, de cartons, de contreplaqués ou de bois peint, moiré ou traité sous pression. 

Évitez d’utiliser des bois mous, tels que le pin ou le cèdre, car ils produisent des étincelles.

•  Ce foyer extérieur doit être utilisé avec du bois dur et bien sec.

• 

N’accrochez ni ne placez jamais de vêtements, ni d’autres matériaux inflammables sur l’appareil ou près 

de l’appareil.

•  Lorsqu’il est allumé, ne vous penchez pas au-dessus de l’appareil et ne placez pas vos mains, ni vos doigts sur la 

portion supérieure de l’unité opérationnelle.

•  Gardez les ouvertures de ventilation de l’espace à bouteille exemptes de débris.

• N’apportez pas de modifications à l’appareil.

•  Il est dangereux de tenter d’utiliser du gaz naturel dans un appareil au gaz propane ou du gaz propane dans un 

appareil au gaz naturel, de même que de convertir l’appareil à une autre source de gaz.

•  Pour utilisation avec des bouteilles portant la marque d’identification « propane » seulement. NE connectez PAS 

l’appareil à une arrivée de gaz distante.

•  N’utilisez pas l’appareil à bord de véhicules, incluant les véhicules récréatifs, ou de bateaux. Employez toujours 

l’appareil sur une surface plane et nivelée.

•  Gardez tout cordon d’alimentation électrique loin des surfaces chaudes.

•  Gardez la zone du foyer exempte de matériaux combustibles, d’essence et d’autres vapeurs et liquides inflammables.

Summary of Contents for OFG112SE

Page 1: ...LOWED EXACTLY AN ELECTRICAL SHOCK OR FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE IMPORTANT INSTRUCTIONS C US Questions problems missing parts Before returning to your retai...

Page 2: ...Y FLAMMABLE LIQUID IFAFIRE SHOULD OCCUR KEEPAWAY FROM THEAPPLIANCEAND IMMEDIATELY CALLYOUR FIRE DEPARTMENT DO NOTATTEMPT TO EXTINGUISHAN OIL ORAGREASE FIRE WITH WATER FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTI...

Page 3: ...l you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or house WARNING Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other ap...

Page 4: ...awnings Failure to comply could result in a fire or personal injury Do not move the fire pit when in use Allow the fire pit to cool to 115 degrees F 45 C before moving or storing Place the fire pit no...

Page 5: ...building or any other enclosed area Do not attempt to refill disposable cylinders Do not store a spare LP gas cylinder under or near this appliance Do not use appliance on combustible table tops Do N...

Page 6: ...ESCRIPTION QUANTITY A Poker Bracket 1 B Mesh Cover 1 C Cooking Grid 1 D Cooking Grid Supports 2 E Table Top 1 F Heat Shield Extender 1 G Legs 4 H Side Panels 3 I Door Panel 1 J Storage Cover 1 K Poker...

Page 7: ...ware contents above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact our customer service for replacement parts Estimated assembly time 20 minutes Tools Required for As...

Page 8: ...e Used Hardware Used AA M6x10mm Bolt x 12 AA M6x10mm Bolt x 12 1 G AA E 2 Attach the three side panels H to the legs G by inserting M6x10mm bolts AA through the side panel H and into the pre installed...

Page 9: ...rewdriver WARNING The Heat Shield Extender F must be installed before use to provide proper heat protection 5 Turn the unit back to its normal standing position Align the L shaped holes on the Door Pa...

Page 10: ...into fire bowl and onto Cooking Grid Supports D as illustrated 8 Insert poker bracket A into the hole in mesh cover B Secure the poker bracket A by using M6 nut CC underneath the mesh cover B Tighten...

Page 11: ...e Fire Pit when in use Ensure the Fire Pit and Mesh Cover have cooled before placing Storage Cover J over the fire pit ATTENTION THIS PRODUCT IS NOT FOR COMMERCIAL USE INTENDED FOR RESIDENTIAL USE ONL...

Page 12: ...VENT FIRE DAMAGE AND OR INJURY CAUTION Only use the regulator provided If a replacement is necessary please call our customer service center Do not use replacement parts that are not intended for this...

Page 13: ...sh and turn the gas control knob to release propane gas into the connections Turn the knob to FLAME and then immediately turn knob to O OFF Only do this operation once The burner may light for a momen...

Page 14: ...ter does not light then Turn the control knob to the O OFF position and wait 5 minutes Push and turn gas control knob counterclockwise to FLAME and continue to depress In the meantime put the match ho...

Page 15: ...missible only if the cylinder is disconnected and removed from the fire pit Store fire pit upright in an area sheltered from direct contact with inclement weather such as rain sleet hail snow dust and...

Page 16: ...y water for cleaning Never use flammable or corrosive cleaning agents 2 While cleaning your fire pit be sure to keep the area around the burner dry at all times Do not submerge the control valve assem...

Page 17: ...sh Flame is erratic Extreme yellow flame ONE YEAR LIMITED WARRANTY If within one year from the date of original purchase this item fails due to a defect in material or work manship we will replace or...

Page 18: ...Thermocouple 30 01 099 E7 Corrugated Pipe 30 01 100 E8 Electrode 30 01 091 E9 Valve and Burner Assembly 30 01 101 E10 Gas Control Knob 30 01 042 E11 Match Holder 30 01 040 E12 Rating Plate 30 06 390 E...

Page 19: ...LADOR d jele este manual al consumidor ADVERTENCIA SI LA INFORMACI N DE ESTE MANUAL NO SE RESPETA CON EXACTITUD SE PODR A OCASIONAR UNA DESCARGA EL CTRICA O UN INCENDIO LO QUE PODR A PROVOCAR DA OS MA...

Page 20: ...DE BOMBEROS NO USEAGUA PARAEXTINGUIR UN INCENDIO PROVOCADO PORACEITE O GRASA SI NO SIGUIERAESTAS INSTRUCCIONES PODR APRODUCIRSE UN INCENDIO O UNAEXPLOSI N O QUEMARSE ELARTEFACTO LO QUE ASU VEZ PODR A...

Page 21: ...Nunca se debe utilizar este artefacto en espacios cerrados como una acasa rodante una carpa un veh culo o una vivienda ADVERTENCIA No guarde ni utilice gasolina u otros vapores o l quidos inflamables...

Page 22: ...una lesi n por incendio o personal No mueva el brasero cuando est encendido Deje que se enfr e y llegue a 115 F 45 C antes de moverlo o guardarlo Mantenga el brasero encendido a una distancia m nima d...

Page 23: ...cilindros desechables No guarde los cilindros de gas propano l quido de repuesto debajo del artefacto ni cerca de este No utilice el artefacto sobre encimeras combustibles NO utilice este brasero de e...

Page 24: ...ta de malla 1 C Parrilla para cocinar 1 D Soportes de la parrilla para cocinar 2 E Superficie de la mesa 1 F Extensi n de la pantalla t rmica 1 G Patas 4 H Paneles laterales 3 I Puerta del panel 1 J F...

Page 25: ...No intente ensamblar el producto si falta una pieza o hay una pieza da ada Comun que se con nuestro servicio de atenci n al cliente para obtener las piezas de repuesto Tiempo estimado para el ensambla...

Page 26: ...M6 10 mm BB en los orificios perforados previamente en las dos patas G que est n del mismo lado que el panel de control Aj stelos con el destornillador Herramientas y torniller a utilizadas BB x 4 Pe...

Page 27: ...idad Herramientas y torniller a utilizadas AA x 2 Perno M6 10 mm 5 Vuelva a girar la unidad a su posici n normal Alinee los orificios con forma de L del panel de la puerta I con los pernos dentados BB...

Page 28: ...atizador A en el orificio de la cubierta de malla B Sujete el soporte de atizador A colocando una tuerca M6 CC por debajo de la cubierta de malla B Ajuste con la llave DD Herramientas y torniller a u...

Page 29: ...nda J INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE La unidad totalmente ensamblada se ver como la de la ilustraci n INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ATENCI N ESTE PRODUCTO NO EST DISE ADO PARA USO COMERCIAL SOLO EST DE...

Page 30: ...lador suministrado Si necesita un repuesto llame a nuestro centro de atenci n al cliente No utilice piezas de repuesto que no est n dise adas para este brasero INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO C mo ins...

Page 31: ...significa que el regulador el tubo corrugado o la v lvula de control tienen alg n defecto Llame al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a 16 30 hora central est ndar Si no aparecen burbujas en ni...

Page 32: ...control a la posici n O APAGADO y espere 5 minutos Empuje y gire la perilla de control de gas hacia la izquierda para LLAMA y vuelva a presionar Mientras tanto poner la cerilla cerca de la cabeza del...

Page 33: ...onectado y extra do el cilindro Guarde el brasero en posici n vertical en un lugar donde no quede expuesto directamente a las inclemencias del tiempo como lluvia aguanieve granizo nieve polvo y desech...

Page 34: ...as limpia el brasero aseg rese de mantener siempre seca el rea que rodea al quemador No deje que el conjunto de la v lvula de control quede sumergido en l quido Si el control de gas est sumergido en a...

Page 35: ...es de color amarillo intenso SOLUCI N DE PROBLEMAS GARANT A LIMITADA POR UN A O Si durante el transcurso de un a o a partir de la fecha de compra original este art culo no funciona correctamente debid...

Page 36: ...ugado 30 01 100 E8 Electrodo 30 01 091 E9 Conjunto de v lvula y quemador 30 01 101 E10 Perilla de Control 30 01 042 E11 Portaf sforo 30 01 040 E12 Placa de caracter sticas 30 06 390 E13 Pantalla t rmi...

Page 37: ...UREZ VOUS DE BIEN SUIVRE LES INSTRUCTIONS DONN ES DANS LE PR SENT GUIDE POUR R DUIRE AU MINIMUM LE RISQUE D LECTROCUTION OU D INCEN DIE AFIN D VITER TOUT DOMMAGE MAT RIEL TOUTE BLESSURE OU LA MORT INS...

Page 38: ...IL ETAPPELER IMM DIAMENT LE SERVICE DES INCENDIES NE TENTEZ PAS D TEINDRE L HUILE OU LAGRAISSE EN FEUAVEC DE L EAU LE NON RESPECT DES INSTRUCTIONS SUIVANTES PEUT ENTRA NER DES DOMMAGES MAT RIELS DES B...

Page 39: ...er la mort N utilisez jamais l appareil dans un espace ferm campeur tente voiture maison etc AVERTISSEMENT N entreposez et n utilisez pas d essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables proximi...

Page 40: ...marrer un feu dans le foyer Ne pas utiliser cet appareil sous un auvent Le non respect de cette mesure de s curit pourrait entra ner un incendie ou des blessures Ne d placez jamais le foyer lorsqu il...

Page 41: ...es ou pr s de tels v g taux Utilisez toujours le foyer ext rieur sur une surface dure nivel e et non combustible faite par exemple de b ton de roche ou de pierre Le foyer ne peut tre utilis sur une su...

Page 42: ...ION QUANTIT A Anneau de soul vement 1 B Pare tincelles 1 C Grille de cuisson 1 D Supports de la grille de cuisson 2 E Plateau de table 1 F Extension de l cran thermique 1 G Pieds 4 H Panneaux lat raux...

Page 43: ...Si des pi ces sont manquantes ou endommag es ne tentez pas d assembler le produit Communiquez avec notre service la client le pour obtenir des pi ces de rechange Temps d assemblage estim 20 minutes O...

Page 44: ...M6 x 10 mm AA dans les panneaux lat raux H puis dans les crous pr install s sur les pieds G Serrez le tout y compris les pi ces de l tape 1 l aide d un tournevis N installez pas de panneau lat ral du...

Page 45: ...z les deux supports de la grille de cuisson D la vasque de feu en ins rant un boulon M6 x 10 mm AA dans le trou de chacun des deux supports de la grille de cuisson D puis dans les crous pr install s d...

Page 46: ...s le trou du pare tincelles B Fixez l anneau de soul vement A en pla ant un crou M6 CC en dessous du pare tincelles B Serrez l crou avec la cl molette DD 9 Placez le pare tincelles B sur la vasque de...

Page 47: ...foyer et le pare tincelles avant de les recouvrir avec la housse d entreposage J INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ATTENTION CE PRODUIT N EST PAS DESTIN UN USAGE COMMERCIAL IL...

Page 48: ...d gage que de la vapeur Faites tous les essais d tanch it l ext rieur teignez toutes les flammes nues N effectuez JAMAIS un essai d tanch it en fumant N utilisez pas le foyer ext rieur avant d avoir...

Page 49: ...urs tentatives cela signifie que le r gulateur le tuyau ondul ou la valve de contr le est d fectueux Pour obtenir de l aide communiquez avec notre service la client le en composant le 1 877 447 4768 d...

Page 50: ...O ARR T et attendez 5 minutes Poussez et tournez le bouton de commande de gaz dans le sens antihoraire jusqu FLAMME et continuez appuyer Pendant ce temps mettez le porte allumette proximit de la t te...

Page 51: ...a bouteille est d connect e et retir e du foyer Placez le foyer en position debout et entreposez le dans un endroit l abri des intemp ries comme la pluie le gr sil la gr le la neige la poussi re et le...

Page 52: ...et savonneuse si des d p ts de carbone s y accumulent MISE EN GARDE Seul un technicien qualifi peut r parer les passages de gaz et leurs composantes Laissez refroidir le foyer avant d essayer de le r...

Page 53: ...an compter de la date originelle de l achat cet article s av re d fectueux en raison d un d faut de mat riau ou de fabrication nous nous engageons le remplacer ou le r parer notre discr tion sans frai...

Page 54: ...91 E9 Valves et br leurs 30 01 101 E10 Bouton de commande des gaz 30 01 042 E11 Porte allumettes 30 01 040 E12 Plaque signal tique 30 06 390 E13 cran thermique principal 30 06 381 F Extension de l cra...

Reviews: