background image

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ET D'EMPLOI

LIRE ATTENTIVEMENT ET GARDER POUR CONSULTATION FUTURE

Pour une utilisation correcte du transat nous vous recommandons de prendre quelques 
minutes pour lire ce manuel.
    

GARANTIE DE QUALITÉ:

- Notre transat est fabriquée en conformité avec les normes Européennes EN 12790 : 

2009.

- Ce produit est garanti pour la période prévue par les lois en vigueur.
- Ne sont pas acceptées réclamations, défauts et/ou détérioration par une utilisation 

impropre, par le non respect des normes de sécurité, d'assemblage et d'emplois décrites 
ou par des modifications faites al produit.

- Une usure naturelle et dommages causés par une usage impropre ou pas correct ne font 

objet de contestation.

- Griffades, usure, déglaçage ou jaunissement dû au frottement, par usage de détergents 

impropres, sueur, phénomènes atmosphériques ne sont pas des défauts de fabrication.

- Lavages incorrects et tissus pas bien séchés qui peuvent produire des moisissures ne 

sont des défauts de fabrication.

   

IMPORTANT!

:

AVANT D'UTILISER CE ARTICLE, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LA 
SEQUENCE DE MONTAGE POUR EVITER TOUS DANGER À VOTRE ENFANT!
ENLEVER ET ELIMINER TOUS LES SACS EN PLASTIQUE, POURRAIT ETRE UNE 
SOURCE DE SUFFOCATION OU D'ETRANGLEMENT POUR VOTRE ENFANT!

JAMAIS LAISSER LE BÉBÉ SANS SUVEILLANCE!

    

OUVERTURE

:

Après avoir retiré l'emballage, ouvrir le transat en tournant les tuyaux à l'extérieur; attacher 
la fixation de tuyau en appuyant sur les ressorts (Fig. 1) et en poussant ainsi jusqu'à la fuite 
du ressort (Fig. 2). Pour régler le dossier, soulevez les leviers avant (Fig. 3) des deux 
côtés; régler la hauteur nécessaire. Pour régler le siège, soulevez les leviers avant (Fig. 4) 
des deux côtés. Après avoir atteint la position souhaitée, appuyez sur les leviers et les 
détenir. Vérifiez que le dossier et l'assise sont en sécurité. Il est conseillé d'effectuer ces 
opérations de réglementation SANS l'enfant dans le produit. Sinon, toujours garder 
fermement dossier et assis, afin d'éviter des accidents dangereux pour l'enfant.

   

Maintenant, votre transat est prêt à l'emploi. Assurez-vous qu'il est bien ouvert, solidement 
fixé et stable, qu'il n'y a pas de pièces cassées, défectueuses ou manquantes.

12

  

 

Summary of Contents for 048

Page 1: ...Sdraietta LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE READ CAREFULLY AND KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE ART 048...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...TE LE ISTRUZIONI E LA SEQUENZA DI MONTAGGIO PER EVITARE INUTILI PERICOLI AL VOSTRO BAMBINO RIMUOVERE ED ELIMINARE TUTTI I SACCHETTI DI PLASTICA POTREBBERO ESSERE FONTE DI SOFFOCAMENTO O STRANGOLAMENTO...

Page 5: ...ERTENZE E DELLE ISTRUZIONI DI UTILIZZO PU CAUSARE GRAVI CONSEGUENZE ALLA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO ATTENZIONE MAI LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO SENZA LA SORVEGLIANZA DI UN ADULTO LA SICUREZZA DEL...

Page 6: ...ende cavi di lampade o altri oggetti potrebbero essere usati dal bambino per arrampicarsi o essere causa di soffocamento o strangolamento Non mettere la sdraietta vicino a finestre o muri per evitare...

Page 7: ...zionamenti Non utilizzare pezzi di ricambio che non siano stati approvati e forniti dal produttore Usare esclusivamente ricambi Plebani Il produttore potr apportare in qualsiasi momento modifiche all...

Page 8: ...s IMPORTANT BEFORE USING THIS ARTICLE READ CAREFULLY THE INSTRUCTIONS AND THE SEQUENCE OF ASSEMBLY TO AVOID UNNECESSARY HAZARDS TO YOUR CHILD THROW AWAY AND REMOVE ALL POLY BAGS OF PACKING THEY MIGHT...

Page 9: ...EVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED WITHOUT THE SUPERVISION OF AN ADULT THE SAFETY OF YOUR CHILD IS UNDER YOUR RESPONSIBILITY Throw away and keep out of baby s reach the packing plastic poly bags to avoi...

Page 10: ...e choking or strangulation Do not place bouncer near windows or walls to prevent that your baby pushing with feet takes the risk of unbalancing it making overturn it and let it fall This bouncer is no...

Page 11: ...n and malfunctions Do not use spare parts not approved and supplied by the manufacturer Use only Plebani spare parts The manufacturer may make changes to the article at any time to improve it Plebani...

Page 12: ...n IMPORTANT AVANT D UTILISER CE ARTICLE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LA SEQUENCE DE MONTAGE POUR EVITER TOUS DANGER VOTRE ENFANT ENLEVER ET ELIMINER TOUS LES SACS EN PLASTIQUE POURRAIT ETRE...

Page 13: ...ntale appuyez sur les ressorts et tirer en m me temps le tube central Fig 8 Faites pivoter les tuyaux l int rieur AVVERTISSEMENTS LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L ASSEMBLAGE DU TRANSAT CONS...

Page 14: ...rdes ou des sangles ils pourraient tre une source de strangulation Ne pas utiliser le transat lorsque l enfant est capable de s asseoir sans aide Ce transat est pas con u pour de longues p riodes de s...

Page 15: ...nous vous recommandons de suivre ces conseils d entretien Le nettoyage et l entretien doivent tre effectu s uniquement par des adultes V rifiez r guli rement que l article et ses accessoires n ont pa...

Page 16: ...PA LJIVO PRO ITAJTE I SA UVAJTE ZA BUDU E KORI TENJE Radi ispravne upotrebe ljulja ke preporu amo da uzmete par minuta i pro itate upute GARANCIJA KVALITETE Le aljka je proizvedena u skladu s Europsk...

Page 17: ...dnje bi trebalo napraviti kada dijete NIJE unutar proizvoda U svakom slu aju uvijek vrsto dr ite naslon za le a odnosno sjedi te kako bi se izbjegle bilo kakve opasne nesre e za dijete Sada je va a le...

Page 18: ...ili sa pojasevima koji su labavi Le aljku moraju sastavljati odrase osobe Dr ite le aljku daleko od izvora topline struje slavine pe nice po ari prozori i bilo koje druge vrste opasnosti Provjerite d...

Page 19: ...a kontinuirano i dugotrajno izlaganje suncu mo e uzrokovati promjene boje na mnogim materijalima Ne koristite rezervne dijelove koje nije odobrio i nije isporu io proizvo a Koristite samo Plebani reze...

Page 20: ...NO PRIJE UPORABE PROIZVODA PA LJIVO PRO ITAJTE UPUTE KAKO BI IZBJEGLI OPASNOST ZA VA E DIJETE BACITE I DR ITE IZVAN DJETETOVOG DOSEGA VRE ICE I AMBALA U ONI MOGU UZROKOVATI GU ENJE NIKADA NE OSTAVLJAJ...

Page 21: ...R AVANJE OVIH UPOZORENJA I UPUTA MO E UZROKOVATI OZBILJNE POSLJEDICE ZA BEBINU SIGURNOST UPOZORENJE NIKADA NE OSTAVLJAJTE DIJETE BEZ NADZORA BEZ NADZORA ODRASLE OSOBE Prije kori tenja provjerite sve s...

Page 22: ...Nemojte koristiti otapala Ne izbjeljivati Osu ite u potpunosti prije upotrebe ili skladi tenja Osu ite eljezne dijelove kako biste sprije ili hr anje uvajte proizvod suhim i za ti enim od sunca kako b...

Page 23: ...ANJE I KORI ENJE KAKO BISTE ZA TITLI SVOJE DETE ODSTRANITE PLASTI NU AMBALA U KAKO BISTE SPRE ILI NEPRIMERENU UPOTREBU PLASTI NE AMBALA E POSTOJI OPASNOST OD GU ENJA NE OSTAVLJAJTE DETE BEZ NADZORA OT...

Page 24: ...Postoji rizik od gu enja Pre svakog kori enja proverite da li su ispravni svi sistemi za zaklju avanje I da ni jedan deo nije o te en u ovom slu aju ne koristite proizvod Proverite da li le aljka ima...

Page 25: ...a Ne koristite ga ukoliko nije postavljen na ram le aljke Izvadite dete iz le aljke kada zavr ite sa kori enjem Ne inite samostalno promene na proizvodu Ne postavljajte na luk igra ke koje nisu predvi...

Page 26: ...u kako bi ga pobolj ao Plebani ne snosi nikakvu odgovornost za povrede ili o te enja nastala nepravilnim rukovanjem proizvoda VA NA OBAVE TENJA Dr ite lekove male predmete i bilo koje druge opasne mat...

Page 27: ...27...

Page 28: ...IANATO 1 24060 TELGATE BG ITALY Tel 39 035 830314 Fax 39 035 831350 www plebani it e mail info plebani it Per visitare la nostra collezione completa digita To see our full items collection digit WWW P...

Reviews: