background image

14

- Effectuer le montage et l'installation SANS n'importe quel enfant dans le quartier. Le 

montage de ce produit doit être effectuée par un adulte.

- Ne pas apporter des modifications ou ajouter d'autres éléments qui pourraient 

compromettre la sécurité de l'article; pourrait être dangereux. Ne pas utiliser avec les 
pièces cassées, défectueuses ou manquantes.

- Cette produit est équipé d'une ceinture de sécurité et à l'entrejambe. Utiliser-les toujours 

et bien ajustés.

- Ne pas apporter des modifications qui pourraient compromettre la sécurité du transat: 

pourrait être dangereux. Peut être dangereux d'utiliser des accessoires non approuvés 
par le fabricant.

AVVERTISSEMENT:

 Cet article 

N'EST pas adapte

 aux enfants d'un 

poids supérieur 

aux 9 Kgs

.

- Ne pas faire approcher d'autres enfants à proximité du transat.
- Tenir à l'écart des sources de chaleur, des prises électriques, fours, plaques de cuisson, 

fenêtres,...et d'autres types de risques.

- Lorsque vous quittez le produit exposé au soleil, il faut attendre qu'il refroidisse avant de 

l'utiliser.

ATTENTION:

 Lorsque vous le utilisez, ne pas donner à votre enfant, et ne pas placer le 

produit près des cordes ou des sangles, ils pourraient être une source de strangulation.

- Ne pas utiliser le transat lorsque l'enfant est capable de s'asseoir sans aide.
- Ce transat est pas conçu pour de longues périodes de sommeil; le transat ne remplace 

pas le lit. Si votre enfant a besoin de dormir, le mettre dans un bon lit.

- I'll est dangereux à utiliser le transat sur une surface elevèe (Par exemple le tableau), à 

proximité d'escaliers ou des marches. Avec sa motion, l'enfant peut déplacer le transat et 
le faire tomber, en se étouffent.

- Ne jamais mettre le transat sur une surface molle comme un lit, un canapé ou autre. Le 

transat peut se renverser et provoquer l'asphyxie de l'enfant.

- Ne placez pas le produit près des murs ou des fenêtres où les cordons, rideaux, lampes, 

câbles ou autres objets peuvent être utilisés par l'enfant de monter ou de provoquer un 
étouffement ou d'étranglement.

- Ne pas placer la transat près des fenêtres ou des murs pour empêcher le bébé qui, en 

poussant avec ses pieds, court le risque de déséquilibrer la chaise, la faire renverser et 
tomber.

- Ce transat est pas un siège de voiture; NE JAMAIS utiliser pour le transport d'un enfant 

dans un véhicule automobile.

- Ne pas utiliser la barre de jouet pour soulever la transat.
- La barre de jouet doit être installé uniquement par un adulte. Ne pas utiliser si pas monté 

sur le châssis.

Summary of Contents for 048

Page 1: ...Sdraietta LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE READ CAREFULLY AND KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE ART 048...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...TE LE ISTRUZIONI E LA SEQUENZA DI MONTAGGIO PER EVITARE INUTILI PERICOLI AL VOSTRO BAMBINO RIMUOVERE ED ELIMINARE TUTTI I SACCHETTI DI PLASTICA POTREBBERO ESSERE FONTE DI SOFFOCAMENTO O STRANGOLAMENTO...

Page 5: ...ERTENZE E DELLE ISTRUZIONI DI UTILIZZO PU CAUSARE GRAVI CONSEGUENZE ALLA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO ATTENZIONE MAI LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO SENZA LA SORVEGLIANZA DI UN ADULTO LA SICUREZZA DEL...

Page 6: ...ende cavi di lampade o altri oggetti potrebbero essere usati dal bambino per arrampicarsi o essere causa di soffocamento o strangolamento Non mettere la sdraietta vicino a finestre o muri per evitare...

Page 7: ...zionamenti Non utilizzare pezzi di ricambio che non siano stati approvati e forniti dal produttore Usare esclusivamente ricambi Plebani Il produttore potr apportare in qualsiasi momento modifiche all...

Page 8: ...s IMPORTANT BEFORE USING THIS ARTICLE READ CAREFULLY THE INSTRUCTIONS AND THE SEQUENCE OF ASSEMBLY TO AVOID UNNECESSARY HAZARDS TO YOUR CHILD THROW AWAY AND REMOVE ALL POLY BAGS OF PACKING THEY MIGHT...

Page 9: ...EVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED WITHOUT THE SUPERVISION OF AN ADULT THE SAFETY OF YOUR CHILD IS UNDER YOUR RESPONSIBILITY Throw away and keep out of baby s reach the packing plastic poly bags to avoi...

Page 10: ...e choking or strangulation Do not place bouncer near windows or walls to prevent that your baby pushing with feet takes the risk of unbalancing it making overturn it and let it fall This bouncer is no...

Page 11: ...n and malfunctions Do not use spare parts not approved and supplied by the manufacturer Use only Plebani spare parts The manufacturer may make changes to the article at any time to improve it Plebani...

Page 12: ...n IMPORTANT AVANT D UTILISER CE ARTICLE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LA SEQUENCE DE MONTAGE POUR EVITER TOUS DANGER VOTRE ENFANT ENLEVER ET ELIMINER TOUS LES SACS EN PLASTIQUE POURRAIT ETRE...

Page 13: ...ntale appuyez sur les ressorts et tirer en m me temps le tube central Fig 8 Faites pivoter les tuyaux l int rieur AVVERTISSEMENTS LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L ASSEMBLAGE DU TRANSAT CONS...

Page 14: ...rdes ou des sangles ils pourraient tre une source de strangulation Ne pas utiliser le transat lorsque l enfant est capable de s asseoir sans aide Ce transat est pas con u pour de longues p riodes de s...

Page 15: ...nous vous recommandons de suivre ces conseils d entretien Le nettoyage et l entretien doivent tre effectu s uniquement par des adultes V rifiez r guli rement que l article et ses accessoires n ont pa...

Page 16: ...PA LJIVO PRO ITAJTE I SA UVAJTE ZA BUDU E KORI TENJE Radi ispravne upotrebe ljulja ke preporu amo da uzmete par minuta i pro itate upute GARANCIJA KVALITETE Le aljka je proizvedena u skladu s Europsk...

Page 17: ...dnje bi trebalo napraviti kada dijete NIJE unutar proizvoda U svakom slu aju uvijek vrsto dr ite naslon za le a odnosno sjedi te kako bi se izbjegle bilo kakve opasne nesre e za dijete Sada je va a le...

Page 18: ...ili sa pojasevima koji su labavi Le aljku moraju sastavljati odrase osobe Dr ite le aljku daleko od izvora topline struje slavine pe nice po ari prozori i bilo koje druge vrste opasnosti Provjerite d...

Page 19: ...a kontinuirano i dugotrajno izlaganje suncu mo e uzrokovati promjene boje na mnogim materijalima Ne koristite rezervne dijelove koje nije odobrio i nije isporu io proizvo a Koristite samo Plebani reze...

Page 20: ...NO PRIJE UPORABE PROIZVODA PA LJIVO PRO ITAJTE UPUTE KAKO BI IZBJEGLI OPASNOST ZA VA E DIJETE BACITE I DR ITE IZVAN DJETETOVOG DOSEGA VRE ICE I AMBALA U ONI MOGU UZROKOVATI GU ENJE NIKADA NE OSTAVLJAJ...

Page 21: ...R AVANJE OVIH UPOZORENJA I UPUTA MO E UZROKOVATI OZBILJNE POSLJEDICE ZA BEBINU SIGURNOST UPOZORENJE NIKADA NE OSTAVLJAJTE DIJETE BEZ NADZORA BEZ NADZORA ODRASLE OSOBE Prije kori tenja provjerite sve s...

Page 22: ...Nemojte koristiti otapala Ne izbjeljivati Osu ite u potpunosti prije upotrebe ili skladi tenja Osu ite eljezne dijelove kako biste sprije ili hr anje uvajte proizvod suhim i za ti enim od sunca kako b...

Page 23: ...ANJE I KORI ENJE KAKO BISTE ZA TITLI SVOJE DETE ODSTRANITE PLASTI NU AMBALA U KAKO BISTE SPRE ILI NEPRIMERENU UPOTREBU PLASTI NE AMBALA E POSTOJI OPASNOST OD GU ENJA NE OSTAVLJAJTE DETE BEZ NADZORA OT...

Page 24: ...Postoji rizik od gu enja Pre svakog kori enja proverite da li su ispravni svi sistemi za zaklju avanje I da ni jedan deo nije o te en u ovom slu aju ne koristite proizvod Proverite da li le aljka ima...

Page 25: ...a Ne koristite ga ukoliko nije postavljen na ram le aljke Izvadite dete iz le aljke kada zavr ite sa kori enjem Ne inite samostalno promene na proizvodu Ne postavljajte na luk igra ke koje nisu predvi...

Page 26: ...u kako bi ga pobolj ao Plebani ne snosi nikakvu odgovornost za povrede ili o te enja nastala nepravilnim rukovanjem proizvoda VA NA OBAVE TENJA Dr ite lekove male predmete i bilo koje druge opasne mat...

Page 27: ...27...

Page 28: ...IANATO 1 24060 TELGATE BG ITALY Tel 39 035 830314 Fax 39 035 831350 www plebani it e mail info plebani it Per visitare la nostra collezione completa digita To see our full items collection digit WWW P...

Reviews: