background image

22

 

ES

   AVERTENCIA

Se recomienda en todo momento la supervisión de un adulto • El 

montaje de este juguete debe llevarlo a cabo un adulto • Peso máximo 

del usuario: 50kg • Utilícese exclusivamente en el ámbito doméstico • 

Utilícese exclusivamente al aire libre • No debe instalarse sobre super

-

ficies asfaltadas ni cementadas ni sobre cualquier otra superficie dura 

• Conserve las instrucciones de montaje, ya que podría necesitarlas en 

el futuro • Debe instalarse el anclaje para evitar que la estructura se 

levante mientras se esté utilizando • Se aconseja comprobar regular

-

mente (por ejemplo al principio de la temporada y, posteriormente, 

una vez al mes) que todas las partes/fijaciones estén bien sujetas, lu

-

bricadas (si son metálicas) e intactas y no presenten puntos ni bordes 

afilados. Sustituya, lubrique o apriete las partes/fijaciones según sea 

necesario. De no hacerlo, esto podría resultar en lesiones o situa

-

ciones peligrosas • Debe comprobarse regularmente que los compo

-

nentes como columpios, cadenas, cuerdas, etc. no presenten signos 

de deterioro. En caso de que algún componente presente signos de 

deterioro, sustitúyalo. De no hacerlo, esto podría resultar en lesiones 

o situaciones peligrosas • No es conveniente para niños menores de 

36 meses, ya que posee partes pequeñas que podrían causar asfixia- 

peligro de caídas • Colocar en una superficie plana a, al menos, 2 m 

de distancia de estructuras u obstrucciones tales como vallas, garajes, 

casas, ramas colgantes, tendales o cables eléctricos • No realice 

modificaciones en el producto, podrá provocar lesiones o peligros • No 

sobreapriete tuercas ni tornillos. Esto podría provocar que se rompan 
y, potencialmente, causar un fallo estructural.

  IT

   ATTENZIONE!

Si raccomanda sempre la supervisione di un adulto • È necessario 

l’assemblaggio di un adulto • Peso massimo dell’utente 50kg • Solo 

per uso domestico • Solo per uso esterno • Non deve essere installata 

sul cemento, l’asfalto o qualsiasi altra superficie dura • Conservare le 

istruzioni di assemblaggio per usi futuri • L’ancora deve essere monta-

ta, per impedire eventuali sollevamenti del telaio durante l’utilizzo • Si 

consiglia, su base regolare (ad es. all’inizio della stagione e una volta al 

mese dopo di allora), di verificare che tutte le parti/l’equipaggiamento 

principali siano sicuri, ben oliati (se metallici), non presentino punte/

bordi taglienti e siano intatti. Se necessario, sostituire, oliare e/o serra

-

re. La mancata osservanza di queste indicazioni potrebbe comportare 

infortuni o pericoli • Qualsiasi elemento fissato, come altalene, catene, 

corde, ecc. deve essere regolarmente esaminato alla ricerca di segni 

di deterioramento. Sostituirlo se presenta segni di deterioramento. La 

mancata osservanza di queste indicazioni potrebbe comportare infor-

tuni o pericoli • Non adatto a bambini al di sotto dei 36 mesi. Contiene 

pezzi piccoli. Pericolo di soffocamento-Pericolo di caduta • Posizionare 

su una superficie piana di almeno 2 metri da qualsiasi struttura o 

ostacolo come recinzione, garage, casa, rami sporgenti, linee di lavan-

deria o cavi elettrici • Si prega di non apportare modifiche al prodotto, 

potrebbe provocare lesioni o rischi • Non serrare eccessivamente i 

dadi e le viti, in quanto ciò potrebbe causarne il taglio e potenzialmente 

un guasto strutturale.

 DE  

ACHTUNG!

Nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen • Sollte nur unter 

unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen benutzt werden • Nur für 

den Hausgebrauch 50kg • Montage muss durch einen Erwachsenen 

erfolgen • Nur für den privaten Gebrauch • Nur zur Nutzung im Freien 

geeignet • Sollte nicht über Beton, Asphalt oder anderen harten 

Oberflächen angebracht werden • Bewahren Sie die Montageanlei

-

tung für eine spätere Nutzung auf • Der Anker verhindert, dass der 

Rahmen während der Nutzung angehoben wird • Es wird empfohlen, 

dass alle wichtigen Teile/Befestigungen regelmäßig (also am An

-

fang der Saison und danach monatlich) darauf überprüft werden, 

ob diese sicher und gut geölt (falls metallisch) und intakt sind, und 

keine scharfen Ecken und Kanten aufweisen. Ersetzen, ölen und/

oder ziehen Sie die Teile fest, wenn nötig. Wenn Sie dies nicht tun, 

kann dies zu Verletzungen oder Gefahren führen • Jegliche Befes

-

tigungen wie Schaukeln, Ketten, Seile etc. müssen regelmäßig auf 

Abnutzung überprüft werden. Ersetzen Sie jegliche Befestigungen, 

wenn diese Abnutzungen aufweisen. Wenn Sie dies nicht tun, kann 

dies zu Verletzungen oder Gefahren führen • Nicht für Kinder unter 

36 Monaten geeignet – Kleinteile, Erstickungsgefahr – Sturzgefahr • 

Auf einer ebenen Fläche von mindestens 2 m von einer Struktur oder 

Summary of Contents for 27666AA72

Page 1: ...1 x1 1 00 Wooden Nest Swing Set Assembly Instructions Ensemble balan oire en bois avec nid Instructions de montage 27666AA72...

Page 2: ...znym bez piecznym otoczeniu Dzieciom zapewniamy swobod zabawy a rodzicom spok j ducha Tack f r att du handlar fr n Plum Plum r lekspecialisterna som l ter fantasin blomma Under ver 35 r har vi inspire...

Page 3: ...3 EN Available accessories FR Accessoires disponibles ES Accesorios disponibles IT Accessori disponibili DE Erh ltliches Zubeh r...

Page 4: ...un adulte n cessaire Poids maximum de l utilisateur 50kg Usage do mestique uniquement Destin l usage externe uniquement Ne doit pas tre install e sur du b ton de l asphalte ou d autres surfaces dures...

Page 5: ...mm x20 x8 M8 x8 x4 M8 M10 H210 x1 x8 M8 x8 M8 x 80 D963 D963 D963 600 x 68 x 28mm 2247 x 68 x 44mm x2 x4 x1 D966 D966 D966 D2532 D2532 80mm M8 x2 M10 x2 M8 x 120 120mm x4 M8 x4 M8 x4 x4 M6 x 40 H11 40...

Page 6: ...6 1 D966 D966 D2532 M 8 x 160 M 8 x 120 2247 x 68 x 44mm x2 D966 x1 D2532 1550 x 145 x 50mm x1 M8 x 160 160mm x1 M8 x 120 120mm x4 x2 M8 M8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 7: ...7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 D2532 D965 x1 x2 M8 x 80 80mm x2 M8 x4 M8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 8: ...8 3 x2 M8 x2 M8 x 80 80mm D963 600 x 68 x 28mm x1 x2 M8 x2 M8 x2 M8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4 DA21 x3 x2 M10 x1 M10 x 160 M10 x 160 160mm x2 M10 x1 M10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 10: ...10 5 x4 M8 x1 M8 x 160 160mm x1 M8 x 120 120mm x2 M8 2247 x 68 x 44mm x2 D966 M 8 x 1 6 0 M 8 x 1 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 D965 x1 x2 M8 x 80 80mm x4 M8 x2 M8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 12: ...12 7 x2 M8 x2 M8 x 80 80mm D963 600 x 68 x 28mm x1 x2 M8 x2 M8 x2 M8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 x1 M10 x1 M10 x 160 160mm x2 M10 x1 M10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 14: ...14 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 16: ...16 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 12 x4 M8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 18: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 12 2 x4 x1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 19: ...19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 14 13 x2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 20: ...20 15 H210 Min 350mm 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16 150 mm 300mm 1 Concrete B ton 2 3 4 25mm x4 x4 M6 x 40 H11 40mm x4 H17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 22: ...e una volta al mese dopo di allora di verificare che tutte le parti l equipaggiamento principali siano sicuri ben oliati se metallici non presentino punte bordi taglienti e siano intatti Se necessari...

Page 23: ...en und Verletzungen f hren Muttern und Schrauben nicht zu fest anziehen da diese dann brechen k nnen was m glicherweise zu Strukturver sagen f hrt 50kg 1 3 200 3 350 36 36 2 PL OSTRZE ENIE Zalecany je...

Page 24: ...er fara Alla tillbeh r som gungor kedjor rep osv m ste inspekteras re gelbundet f r tecken p slitage Byt ut samtliga tillbeh r som uppvisar tecken p slitage Underl tenhet att g ra detta kan resultera...

Page 25: ...pr znaky opotrebenia V etky zariadenia vykazuj ce pr znaky opotrebenia vyme te Zanedbanie takejto innosti m e ma za n sledok raz alebo in nebezpe enstvo Nevhodn pre deti mlad ie ako 36 mesiacov mal a...

Page 26: ...r zaman yeti kin g zetimi nerilir Bir yeti kin taraf ndan monte etmesi gerekir Maksimum kullan c a rl 50kg Yaln zca ev kullan m i in Yaln zca d mekan kullan m Beton asfalt veya herhangi di er bir sert...

Page 27: ...27 ZH 3 50kg 2 350...

Page 28: ...2YQ UK Tel 44 0 344 880 5302 Fax 44 0 152 273 0379 contactus plumproducts com plumplay com Copyright Plum Products 2019 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303 154 158 Military Road Neutral Bay NSW...

Reviews: