background image

0507280010/010312/E MNF

NL - 11

5.1

Bediening

De motorbeveiligingsschakelaar is voorzien van twee 
drukknoppen:
- een AAN-knop (zwart)
- een UIT-knop (rood)

5.2

Gebruik

Omdat het een draagbare unit betreft, kan deze op iedere 
gewenste plaats worden ingezet. Dankzij de magneetvoet op de 
afzuigkap van de SUS-5/160, kan de lasrook bij de bron worden 
afgezogen.

Sluit de draagbare ventilator aan op het elektriciteitsnet.

Positioneer de uitblaas van de ventilator (via 
uitblaasopening of uitblaas-/verlengslang) buiten het 
werkgebied. 

Fig. 5.1

Positioneer de afzuigkap op 40 tot 80 cm van de 
vervuilingsbron. 

Fig. 5.1: Positie van de afzuigkap

Druk op de AAN-knop van de motorbeveiligingsschakelaar 
om de ventilator in werking te stellen. 

Begin te lassen.

Druk ca. 20 seconden na het beëindigen van de 
laswerkzaamheden op de UIT-knop om de ventilator uit te 
schakelen.

   

Het product is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos 
te functioneren met een minimum aan onderhoud. Om dit te 
garanderen zijn echter enkele eenvoudige, regelmatig uit te 
voeren onderhouds- en reinigingswerkzaamheden noodzakelijk 
die in dit hoofdstuk worden beschreven. Indien u met de nodige 
voorzichtigheid te werk gaat en regelmatig onderhoud uitvoert, 
zullen eventuele problemen veelal ontdekt en gecorrigeerd 
kunnen worden voordat ze tot stilstand leiden.

De aangeven onderhoudsintervallen kunnen variëren 
afhankelijk van de specifieke arbeids- en 
bedrijfsomstandigheden. Daarom wordt aanbevolen - naast het 
hier aangegeven periodieke onderhoud- de machine jaarlijks 
aan een grondige, algehele inspectie te onderwerpen. Neem 
hiertoe contact op met uw leverancier.

   

6.1

Periodiek onderhoud

De onderhoudswerkzaamheden in onderstaande tabel mogen 
door de gebruiker worden uitgevoerd.
   

   

Wanneer het product niet (correct) functioneert, raadpleeg dan 
de volgende checklist om te zien of u het probleem zelf kunt 
verhelpen. Is dit niet het geval, neem dan contact op met uw 
leverancier.

 

VOORZICHTIG
Plaats de ventilator niet op plaatsen waar deze is 
blootgesteld aan trillingen of aan warmtestraling 
afkomstig van warmtebronnen.

WAARSCHUWING
Voer de afgezogen lucht bij voorkeur naar buiten af. 
De lucht mag alleen naar een aangrenzende ruimte 
worden afgevoerd mits deze voldoende wordt 
geventileerd en de lasrookconcentratie beneden de 
wettelijk voorgeschreven waarden blijft. 

Blijf weg bij de uitblaas wanneer de ventilator draait. 
Laat niemand in de uitblaasopening of -slang kijken of 
de uitgeblazen lucht inademen. 

6

ONDERHOUD

40 – 80 cm

WAARSCHUWING
Achterstallig onderhoud kan leiden tot brand.

WAARSCHUWING
Schakel de machine altijd uit en ontkoppel deze van 
het net alvorens onderstaande werkzaamheden uit te 
voeren. Lees eerst de onderhoudsvoorschriften 
vooraan in deze handleiding.

Onderdeel

Actie

Frequentie

Voor elk 

gebruik

Elke 12 

maanden

Behuizing

Reinig de buitenkant met 

een niet-agressief 

schoonmaakmiddel. 

X

Ventilator

Controleer de ventilator en 

de ventilatorbehuizing op 

aangekoekt vuil. Indien 

nodig reinigen. 

X

Controleer het 

afdichtingsmateriaal bij de 

ventilator. Indien nodig 

vervangen. 

X

Slang(en)

Controleer op 

beschadigingen. Indien 

nodig vervangen. 

X

7

VERHELPEN VAN STORINGEN

WAARSCHUWING
Schakel de machine altijd uit en ontkoppel deze van 
het net alvorens onderstaande werkzaamheden uit te 
voeren. Lees eerst de onderhoudsvoorschriften 
vooraan in deze handleiding.

Signalering

Probleem

Mogelijke 

oorzaak

Oplossing

Motor start 

niet.

Machine werkt 

niet. 

Geen 

netspanning.

Controleer de 

netspanning.

Netsnoer defect. Repareer of vervang 

het netsnoer.

Losse 

contacten.

Herstel de 

contacten.

Motorbeveiliging

sschakelaar 

defect.

Vervang de 

motorbeveiligingssc

hakelaar.

Motor defect.

Repareer of vervang 

de motor.

Motor maakt 

een 

brommend 

geluid, maar 

draait niet. 

Machine werkt 

niet. 

Motor gebruikt 2 

fasen (alleen bij 

3-fasen-

motoren). 

Herstel de fase-

aansluiting. 

Motorcondensat

or defect/niet 

aangesloten 

(alleen 1-

fasemotoren).

Herstel of vervang 

de motor-

condensator. 

Summary of Contents for 7020-MNF

Page 1: ...rer Schwei rauchabsauger FR Aspirateur portable pour fum es de soudure IT Estrattore portabile per fumi di saldatura ES Aspirador port til de humos de soldadura EN User manual NL Gebruikershandleiding...

Page 2: ...partir de donn es relatives la construction aux caract ristiques des mat riaux et aux m thodes de production dont nous tions au courant la parution du manuel Le manuel est donc sujet modification tou...

Page 3: ...ation 7 CE verklaring 12 EG Konformit tserkl rung 17 FRAN AIS Page ITALIANO Pag ESPA OL P g Avant propos 18 Prefazione 23 Pre mbulo 28 1 Introduction 18 1 Introduzione 23 1 Introducci n 28 2 Descripti...

Page 4: ...roducts can be obtained as an option and or accessory EXS 5 160 5 m exhaust extension hose 1 5 Technical specifications 1 6 Pressure drop Refer to Fig I on page 33 MNF without hoses A Static pressure...

Page 5: ...the art standards and recognised safety regulations Only use this product when in technically perfect condition in accordance with its intended use and the instructions explained in the user manual T...

Page 6: ...ion to the mains Connect the machine to the mains Check the direction of rotation of the motor three phase motor only The direction of rotation can be checked in different ways using a flowmeter airfl...

Page 7: ...onnect the machine from the mains before carrying out maintenance jobs as mentioned below First read the maintenance regulations at the beginning of this manual 40 80 cm Component Action Frequency Bef...

Page 8: ...ice President Research Development 8 SPARE PARTS Article no Description MNF general 0401102030 Sealing ring 0708020140 Aluminium fan wheel 50Hz 0708020150 Aluminium fan wheel 60Hz 0805090100 Flange CO...

Page 9: ...oires Voor de machine zijn de volgende opties en accessoires beschikbaar EXS 5 160 5 m uitblaas verlengslang 1 5 Technische gegevens 1 6 Drukval Zie Fig I op pagina 33 MNF zonder slangen A Statische d...

Page 10: ...Gebruik volgens bestemming1 Het product is uitsluitend ontworpen voor het afzuigen van schadelijke rook en gassen die vrijkomen tijdens de meest voorkomende lasprocessen Elk ander of verdergaand gebru...

Page 11: ...sluiten slanglengte is 20 meter Zie Fig II op pagina 33 voor de mogelijke configuraties A MNF B SUS 5 160 C EXS 5 160 Definieer de gewenste configuratie Indien van toepassing verbind de slangen aan e...

Page 12: ...rhelpen Is dit niet het geval neem dan contact op met uw leverancier VOORZICHTIG Plaats de ventilator niet op plaatsen waar deze is blootgesteld aan trillingen of aan warmtestraling afkomstig van warm...

Page 13: ...doende afzuig capaciteit Machine werkt niet naar behoren Motordraai richting verkeerd alleen driefasen motoren Wijzig de draairichting Motor defect Repareer of vervang de motor Ventilator vervuild Rei...

Page 14: ...ist als Option und oder Zubeh r erh ltlich EXS 5 160 5 m Abluft Verl ngerungsschlauch 1 5 Technische Daten 1 6 Druckverlust Siehe Fig I auf Seite 33 MNF ohne Schl uche A Statischer Druck Pa B Luftvolu...

Page 15: ...er erhalten Anweisungen Kinder sollten beaufsichtigt werden damit diese nicht mit dem Produkt spielen Bestimmungsgem e Verwendung1 Das Produkt wurde ausschlie lich zum Absaugen von sch dlichem Rauch u...

Page 16: ...r besch digt sind wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler 4 3 Montage des Netzsteckers Die Maschine wird ohne Netzstecker geliefert Einen geeigneten geerdeten Stecker befestigen vorzugsweise einen Stec...

Page 17: ...en Tabelle d rfen vom Benutzer durchgef hrt werden Wenn das Produkt nicht oder nicht ordnungsgem funktioniert dann k nnen Sie m glicherweise anhand der folgenden Checkliste die St rung selbst beheben...

Page 18: ...r austauschen Motor h lt von selbst an Maschine funktioniert nicht Motorschutzsch alter ausgel st Die Maschine einige Zeit abk hlen lassen Einstellung des Motorschutz schalters MPS anhand des Schaltpl...

Page 19: ...de refoulement rallonge de 5 m 1 5 Sp cifications techniques 1 6 Pressure drop Voir Fig I sur la page 33 MNF sans flexibles A Pression statique Pa B Pression statique m3 h Perte de charge par 5 m de f...

Page 20: ...es qui se d gagent lors des op rations de soudure les plus courantes Tout autre usage est consid r comme non conforme la destination du produit Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de domma...

Page 21: ...pr f rence avec un inverseur de phase moteur triphas uniquement 4 4 Connexion du des flexible s La longueur totale de la configuration ne doit pas d passer 20 m Voir Fig II sur la page 33 pour les con...

Page 22: ...s suivantes pour voir si vous pouvez rem dier vous m me au probl me Si ce n est pas le cas contactez votre fournisseur ATTENTION Ne pas placer la machine dans un endroit expos aux vibrations ou un ray...

Page 23: ...Moteur d fectueux R parez ou changez le moteur Poor suction La machine ne fonctionne pas correctement Le sens de rotation du moteur est incorrect moteur triphas uniquement Modifiez le sens de rotatio...

Page 24: ...come opzione e o accessori EXS 5 160 tubo di scarico estensione 1 5 Specificazioni tecniche 1 6 Perdita di pressone Vedi Fig I sulla pagina 33 MNF senza tubi A Pressione statica Pa B Volume dell aria...

Page 25: ...considerati non conformi alla destinazione d uso del prodotto Il fabbricante declina ogni responsabilit in caso di danno o lesione personale derivante da questi utilizzi alternativi Il prodotto confor...

Page 26: ...da collegare di 20 metri Per le possibili configurazioni fare riferimento alla Fig II a pagina 33 A MNF B SUS 5 160 C EXS 5 160 Definire la configurazione desiderata Collegare i tubi se applicabile c...

Page 27: ...TIMENTO Si raccomanda di scaricare l aria aspirata nell atmosfera L aria pu essere scaricata in un area di lavoro adiacente solo qualora quest ultima sia sufficientemente ventilata e la concentrazione...

Page 28: ...aspirazione insufficiente La macchina non funziona corretta mente Il motore gira in senso contrario solo per motore trifase Invertire il senso di rotazione Motore guasto Riparare o sostituire il motor...

Page 29: ...5 m 1 5 Datos t cnicos 1 6 Ca da de presi n V ase Fig I en la p gina 33 MNF sin mangueras A Presi n est tica Pa B Volumen de aspiraci n m3 h Ca da de presi n por 5 m de manguera 90 Pa 1 7 Condiciones...

Page 30: ...i os ni personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos a menos que reciban supervisi n o instrucciones Los ni os deben ser supervisados pa...

Page 31: ...magn tico abrazadera EXS 5 160 option manguera de escape extensi n 5 m abrazadera adaptador En el caso de que falte o est da ado alguno de estos elementos se ruega dirigirse al proveedor 4 3 Montaje d...

Page 32: ...ra de forma correcta es posible que pueda subsanar el problema Vd mismo con la ayuda de la tabla de chequeo que se da a continuaci n En caso contrario se ruega dirigirse a su proveedor 5 USO ADVERTENC...

Page 33: ...s mismo La m quina no funciona Interruptor magneto t rmico activado Deje enfriar la m quina cierto tiempo Compruebe la posici n del interruptor de protecci n del motor MPS seg n el esquema el ctrico E...

Page 34: ...1400 1600 1800 A 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 B 50 60 Hz A B A C B A C C B A C C B C A C B A C C B A C C B C A C C B A C C B C A C C B C 0321012030 0320000100 0328270160 0328270170...

Page 35: ......

Page 36: ...www plymovent com 0507280010 010312 E MNF...

Reviews: