background image

0507280010/010312/E MNF

FR - 19

Fig. 2.1: Composants et éléments principaux

2.2

Fonctionnement

Le MNF doit être complété par un flexible d'aspiration avec hotte 
+ pied magnétique par lequel l'air chargé de fumée de soudure 
est aspiré. Un flexible de refoulement/rallonge disponible en 
option côté aspiration et/ou évacuation du ventilateur permet 
d'élargir la plage de travail. Rejet de l'air pollué de préférence 
dans l'atmosphère.
  

Généralités
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou 
de lésion corporelle résultant de la non observation (stricte) des 
consignes de sécurité et des instructions de ce manuel, ou de 
négligence durant l’installation, l’entretien et la réparation du 
produit figurant en première page de couverture de ce 
document et des éventuels accessoires correspondants.
En fonction des conditions de travail spécifiques ou des 
accessoires employés, il est possible que des consignes de 
sécurité complémentaires s’imposent. Veuillez prendre 
immédiatement contact avec votre fournisseur si vous constatez 
un risque potentiel lors d’emploi du produit.

L’utilisateur du produit est en tout temps entièrement 
responsable du respect des consignes et directives de 
sécurité locales en vigueur. Respectez donc toutes les 
consignes et directives applicables.

Manuel opérateur

Toute personne qui travaille sur ou avec le produit est tenue 
de prendre connaissance de ce manuel et d’en observer 
scrupuleusement les instructions. La direction de l’entreprise 
doit instruire le personnel sur la base du manuel et de 
prendre en considération toutes les instructions et 
indications. 

Ne modifiez jamais l’ordre des opérations à effectuer.

Conservez le manuel constamment à proximité du produit.   

Opérateurs

L’utilisation du produit est réservée exclusivement aux 
opérateurs instruits et autorisés en ce sens. Intérimaires et 
personnes en formation ne doivent utiliser le produit que 
sous la supervision et la responsabilité d’un professionnel. 

Faites usage de votre bon sens. Soyez constamment vigilant 
et concentrez-vous sur votre travail. N’utilisez pas le produit 
si vous êtes fatigués ou sous l’influence de drogues, d’alcool 
ou de médicaments.  

La machine n'est pas conçue pour être utilisée par des 

enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, 
sensorielles ou mentales réduites, ou un manque 
d'expérience et de connaissance, si ces personnes ne sont 
pas surveillées ou n'ont pas reçu des instructions. 

Surveiller les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec la 
machine. 

Emploi conforme à la destination

1

Ce produit a été conçu pour aspirer les fumées et substances 
nocives qui se dégagent lors des opérations de soudure les plus 
courantes. Tout autre usage est considéré comme non conforme 
à la destination du produit. Le fabricant décline toute 
responsabilité en cas de dommage ou de lésion corporelle 
résultant de cet autre usage. Le produit est en conformité avec 
les normes et directives en vigueur. Utilisez le produit 
uniquement s’il se trouve en parfait état technique, 
conformément à la destination sus-décrite.

Spécifications techniques
Les spécifications indiquées dans ce manuel ne doivent pas être 
modifiées. 

Modifications
La modification du produit ou des composants n’est pas 
autorisée.

  

Installation

L’installation du produit est réservée exclusivement aux 
opérateurs instruits et autorisés en ce sens. 

Utilisez toujours, pendant l'installation, les équipements de 
protection individuelle (EPI) afin d'éviter les blessures. Ceci 
vaut également pour les personnes pénétrant dans la zone 
de travail pendant l'installation.

Ne placez jamais le produit aux entrées, sorties, et passages 
destinés aux services de secours. 

Assurez un bon éclairage du poste de travail.

Faites usage de votre bon sens. Soyez constamment vigilant 
et concentrez-vous sur votre travail. N’installez pas le 
produit si vous êtes fatigués ou sous l’influence de drogues, 
d’alcool ou de médicaments.  

3

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

A

B

C

D E

F

G

1.

“Emploi conforme à la destination” tel arrêté dans la norme EN-ISO 12100-1 est 

l’usage pour lequel le produit technique est approprié d’après la spécification du 

fabricant - inclusivement ses indications dans la brochure de vente. En cas de 

doute, c’est l’usage que l’on peut normalement déduire de la construction, du 

modèle et de la fonction du produit. L’emploi conforme à la destination suppose 

également le respect des instructions du manuel opérateur. 

MISE EN GARDE!
Risque de feu! N’utilisez jamais le produit à des fins 
de:
- aspiration de particules ou de substances (liquides) 

inflammables, incandescentes ou brûlantes

- aspiration de vapeurs agressives (l’acide 

chlorhydrique entre autres) ou de particules 
coupantes

- l'aspiration de particules de poussière qui se 

dégagent des travaux de soudure sur des surfaces 
traitées avec une peinture primaire

- aspirer des cigarettes brûlantes, cigares, linges à 

l’huile et autres particules, objets et acides brûlantes

MISE EN GARDE!
N’utilisez jamais le produit à des fins de:
- coupage à l'autogène 
- découpe au laser d'aluminium
- vapeurs formées lors du gougeage
- vapeurs d’huile
- vapeurs peinture
- vapeurs d’huile lourde dans les vapeurs de soudage
- vapeurs chaudes (d’une température dépassant les 

45°C continuellement)

- particules abrasives d’aluminium ou de magnésium
- projection à la flamme
- ciment, sciure ou poussières de bois, débris etc.
- lors de situations connaissant un danger d’explosion
Note: cette liste n’est pas intégrale. 

Summary of Contents for 7020-MNF

Page 1: ...rer Schwei rauchabsauger FR Aspirateur portable pour fum es de soudure IT Estrattore portabile per fumi di saldatura ES Aspirador port til de humos de soldadura EN User manual NL Gebruikershandleiding...

Page 2: ...partir de donn es relatives la construction aux caract ristiques des mat riaux et aux m thodes de production dont nous tions au courant la parution du manuel Le manuel est donc sujet modification tou...

Page 3: ...ation 7 CE verklaring 12 EG Konformit tserkl rung 17 FRAN AIS Page ITALIANO Pag ESPA OL P g Avant propos 18 Prefazione 23 Pre mbulo 28 1 Introduction 18 1 Introduzione 23 1 Introducci n 28 2 Descripti...

Page 4: ...roducts can be obtained as an option and or accessory EXS 5 160 5 m exhaust extension hose 1 5 Technical specifications 1 6 Pressure drop Refer to Fig I on page 33 MNF without hoses A Static pressure...

Page 5: ...the art standards and recognised safety regulations Only use this product when in technically perfect condition in accordance with its intended use and the instructions explained in the user manual T...

Page 6: ...ion to the mains Connect the machine to the mains Check the direction of rotation of the motor three phase motor only The direction of rotation can be checked in different ways using a flowmeter airfl...

Page 7: ...onnect the machine from the mains before carrying out maintenance jobs as mentioned below First read the maintenance regulations at the beginning of this manual 40 80 cm Component Action Frequency Bef...

Page 8: ...ice President Research Development 8 SPARE PARTS Article no Description MNF general 0401102030 Sealing ring 0708020140 Aluminium fan wheel 50Hz 0708020150 Aluminium fan wheel 60Hz 0805090100 Flange CO...

Page 9: ...oires Voor de machine zijn de volgende opties en accessoires beschikbaar EXS 5 160 5 m uitblaas verlengslang 1 5 Technische gegevens 1 6 Drukval Zie Fig I op pagina 33 MNF zonder slangen A Statische d...

Page 10: ...Gebruik volgens bestemming1 Het product is uitsluitend ontworpen voor het afzuigen van schadelijke rook en gassen die vrijkomen tijdens de meest voorkomende lasprocessen Elk ander of verdergaand gebru...

Page 11: ...sluiten slanglengte is 20 meter Zie Fig II op pagina 33 voor de mogelijke configuraties A MNF B SUS 5 160 C EXS 5 160 Definieer de gewenste configuratie Indien van toepassing verbind de slangen aan e...

Page 12: ...rhelpen Is dit niet het geval neem dan contact op met uw leverancier VOORZICHTIG Plaats de ventilator niet op plaatsen waar deze is blootgesteld aan trillingen of aan warmtestraling afkomstig van warm...

Page 13: ...doende afzuig capaciteit Machine werkt niet naar behoren Motordraai richting verkeerd alleen driefasen motoren Wijzig de draairichting Motor defect Repareer of vervang de motor Ventilator vervuild Rei...

Page 14: ...ist als Option und oder Zubeh r erh ltlich EXS 5 160 5 m Abluft Verl ngerungsschlauch 1 5 Technische Daten 1 6 Druckverlust Siehe Fig I auf Seite 33 MNF ohne Schl uche A Statischer Druck Pa B Luftvolu...

Page 15: ...er erhalten Anweisungen Kinder sollten beaufsichtigt werden damit diese nicht mit dem Produkt spielen Bestimmungsgem e Verwendung1 Das Produkt wurde ausschlie lich zum Absaugen von sch dlichem Rauch u...

Page 16: ...r besch digt sind wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler 4 3 Montage des Netzsteckers Die Maschine wird ohne Netzstecker geliefert Einen geeigneten geerdeten Stecker befestigen vorzugsweise einen Stec...

Page 17: ...en Tabelle d rfen vom Benutzer durchgef hrt werden Wenn das Produkt nicht oder nicht ordnungsgem funktioniert dann k nnen Sie m glicherweise anhand der folgenden Checkliste die St rung selbst beheben...

Page 18: ...r austauschen Motor h lt von selbst an Maschine funktioniert nicht Motorschutzsch alter ausgel st Die Maschine einige Zeit abk hlen lassen Einstellung des Motorschutz schalters MPS anhand des Schaltpl...

Page 19: ...de refoulement rallonge de 5 m 1 5 Sp cifications techniques 1 6 Pressure drop Voir Fig I sur la page 33 MNF sans flexibles A Pression statique Pa B Pression statique m3 h Perte de charge par 5 m de f...

Page 20: ...es qui se d gagent lors des op rations de soudure les plus courantes Tout autre usage est consid r comme non conforme la destination du produit Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de domma...

Page 21: ...pr f rence avec un inverseur de phase moteur triphas uniquement 4 4 Connexion du des flexible s La longueur totale de la configuration ne doit pas d passer 20 m Voir Fig II sur la page 33 pour les con...

Page 22: ...s suivantes pour voir si vous pouvez rem dier vous m me au probl me Si ce n est pas le cas contactez votre fournisseur ATTENTION Ne pas placer la machine dans un endroit expos aux vibrations ou un ray...

Page 23: ...Moteur d fectueux R parez ou changez le moteur Poor suction La machine ne fonctionne pas correctement Le sens de rotation du moteur est incorrect moteur triphas uniquement Modifiez le sens de rotatio...

Page 24: ...come opzione e o accessori EXS 5 160 tubo di scarico estensione 1 5 Specificazioni tecniche 1 6 Perdita di pressone Vedi Fig I sulla pagina 33 MNF senza tubi A Pressione statica Pa B Volume dell aria...

Page 25: ...considerati non conformi alla destinazione d uso del prodotto Il fabbricante declina ogni responsabilit in caso di danno o lesione personale derivante da questi utilizzi alternativi Il prodotto confor...

Page 26: ...da collegare di 20 metri Per le possibili configurazioni fare riferimento alla Fig II a pagina 33 A MNF B SUS 5 160 C EXS 5 160 Definire la configurazione desiderata Collegare i tubi se applicabile c...

Page 27: ...TIMENTO Si raccomanda di scaricare l aria aspirata nell atmosfera L aria pu essere scaricata in un area di lavoro adiacente solo qualora quest ultima sia sufficientemente ventilata e la concentrazione...

Page 28: ...aspirazione insufficiente La macchina non funziona corretta mente Il motore gira in senso contrario solo per motore trifase Invertire il senso di rotazione Motore guasto Riparare o sostituire il motor...

Page 29: ...5 m 1 5 Datos t cnicos 1 6 Ca da de presi n V ase Fig I en la p gina 33 MNF sin mangueras A Presi n est tica Pa B Volumen de aspiraci n m3 h Ca da de presi n por 5 m de manguera 90 Pa 1 7 Condiciones...

Page 30: ...i os ni personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos a menos que reciban supervisi n o instrucciones Los ni os deben ser supervisados pa...

Page 31: ...magn tico abrazadera EXS 5 160 option manguera de escape extensi n 5 m abrazadera adaptador En el caso de que falte o est da ado alguno de estos elementos se ruega dirigirse al proveedor 4 3 Montaje d...

Page 32: ...ra de forma correcta es posible que pueda subsanar el problema Vd mismo con la ayuda de la tabla de chequeo que se da a continuaci n En caso contrario se ruega dirigirse a su proveedor 5 USO ADVERTENC...

Page 33: ...s mismo La m quina no funciona Interruptor magneto t rmico activado Deje enfriar la m quina cierto tiempo Compruebe la posici n del interruptor de protecci n del motor MPS seg n el esquema el ctrico E...

Page 34: ...1400 1600 1800 A 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 B 50 60 Hz A B A C B A C C B A C C B C A C B A C C B A C C B C A C C B A C C B C A C C B C 0321012030 0320000100 0328270160 0328270170...

Page 35: ......

Page 36: ...www plymovent com 0507280010 010312 E MNF...

Reviews: