Capítulo 13.FAQ
1.
Los usuarios tienen problemas para verificar la huella digital
En las siguientes situaciones, es posible que los empleados no puedan usar la
verificación a base de las huellas digitales:
•
Si su dedo está demasiado seco o demasiado mojado.
•
Asegure una esponja húmeda en la que los usuarios puedan humedecerse los
dedos antes de escanear para mejorar la sensibilidad y el reconocimiento.
•
Los dedos se ven afectados por enfermedades de la piel o lesiones
•
Posicionamiento incorrecto de los dedos en el sensor
Asegúrese de colocar el dedo paralelo al sensor y presione ligeramente para
asegurar una buena lectura de las huellas dactilares. Si ninguno de los métodos
resuelve el problema, intente registrar un dedo nuevo o varios dedos. Otro
método es registrar múltiples métodos de verificación del usuario. (chip, PIN,
Tarjeta)
2.
El dispositivo no puede comunicarse con la computadora
•
El dispositivo está apagado o no está conectado correctamente a la computadora
•
Compruebe que el puerto de serie de la computadora y RS485 estén funcionando
correctamente
•
Si TCP/IP no puede comunicar, compruebe si la configuración de IP es correcta
3.
Todos los usuarios no se pueden verificar en la entrada
Haga siempre el hábito de hacer una copia de seguridad de sus datos. Reconfigure
su dispositivo a la configuración de fábrica y vuelva a cargar la base de datos con
una memoria USB.
4.
No se sabe quien es el usuario administrador
Localizati butonul negru de langa priza de alimentare (pe dispozitiv), apasati si tineti
apasat butonul pentru a sterge administratorul.
5.
La pantalla táctil es insensible o demasiado sensible
Mantenga una distancia entre el usuario y el dispositivo durante el ciclo de
inicio, ya que esto afectará la inicialización de la pantalla táctil.
125
Summary of Contents for Face 600
Page 20: ...Face Fingerprint Recognition Terminal B Time setting icon Setting Advanced Date and Time 20...
Page 43: ...43...
Page 56: ...B Lauteinstellungen Einstellungen Basic Ton W hlen Sie JA sau NEIN 56...
Page 68: ...B WiFi nur f r bestimmte Modelle Setting Kommunikation WiFi 68...
Page 71: ...E Web Socket Server URL Einstellung Kommunikation Web Socket Server URL 71...
Page 85: ...85...
Page 98: ...B Configuraciones de sonido Setting Basic Sound Selecciona Yes o No 98...
Page 110: ...B WiFi Solo para ciertos modelos Setting Communication WiFi 110...
Page 113: ...F WebSocket Server URL Setting Communication WebSocket Server URL 113...
Page 127: ...127...
Page 140: ...B Les reglages du son Setting Basic Sound Selectez Yes ou No 140...
Page 152: ...B WiFi seulement pour certains modeles Setting Communication WiFi 152...
Page 155: ...F WebSocket Server URL Setting Communication WebSocket Server URL 155...
Page 169: ...169...
Page 182: ...B Hangbe ll t sok Setting Basic Sound V lassza a Yes vagy a No gombot 182...
Page 194: ...B WiFi Csak egyes modellekn l Setting Communication WiFi 194...
Page 197: ...F WebSocket Server URL Setting Communication WebSocket Server URL 197...
Page 211: ...211...
Page 224: ...B Impostazioni audio Setting Basic Sound Seleziona Yes oppure No 224...
Page 236: ...B WiFi solo per certi modelli Setting Communication WiFi 236...
Page 239: ...F WebSocket Server URL Setting Communication WebSocket Server URL 239...
Page 253: ...253...
Page 266: ...B Ustawienia dzwonka Setting Basic Sound Wybierz Yes lub No 266...
Page 278: ...B WiFi Tylko dla wybranych modeli Setting Communication WiFi 278...
Page 281: ...F WebSocket Server URL Setting Communication WebSocket Server URL 281...
Page 295: ...295...
Page 308: ...B Setari de sunet Setting Basic Sound Selectati Yes sau No 308...
Page 320: ...B WiFi Doar pentru anumite modele Setting Communication WiFi 320...
Page 323: ...F WebSocket Server URL Setting Communication WebSocket Server URL 323...
Page 338: ...2 Diagrama B 338...
Page 339: ...Utiliza i o surs de alimentare specializat 339...
Page 342: ...342...