background image

S U O M I  

Tämä pyörillä varustetun jäteastian kuva, jonka 
yli on vedetty rasti, tarkoittaa, että 
Polar-tuotteet ovat elektronisia laitteita ja 
kuuluvat Euroopan parlamentin ja neuvoston 
sähkö- ja elektronisten laitteiden jätteiden 
käsittelyä (WEEE) koskevan direktiivin 
2002/96/EC piiriin. EU-maissa nämä tuotteet 
on määräysten mukaisesti hävitettävä erikseen. 
Polar suosittelee minimoimaan jätteistä 
ympäristölle ja ihmiselle aiheutuvat haitat myös 
EU:n ulkopuolisissa maissa noudattamalla 
paikallisia jätteidenkäsittelymääräyksiä ja 
hyödyntämällä elektronisten laitteiden lajittelua 
mahdollisuuksien mukaan. 

Copyright © 2007 Polar Electro Oy, FIN-90440 
KEMPELE, Suomi. 

Polar Electro Oy on ISO 9001:2000 -sertifioitu 
yritys. 

Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen 
mitään osaa ei saa käyttää tai jäljentää missään 
muodossa tai millään tavoin ilman Polar Electro 
Oy:n ennalta myöntämää kirjallista lupaa. Tässä 
käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa 
™-symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar 
Electro Oy:n tavaramerkkejä. Tässä 
käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa 
®-symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar 
Electro Oy:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. 

Summary of Contents for W.I.N.D.

Page 1: ...rauchsanleitung Capteur de vitesse W I N D Manuel d Utilisation Snelheid Sensor W I N D Gebruiksaanwijzing Sensor de Velocidad W I N D Manual del Usuario Sensore di Velocità W I N D Manuale d uso Sensor de Velocidade W I N D Manual do utilizador Hastighedssensor W I N D Brugervejledning Hastighetssensor W I N D Brukerveiledning Hastighetssensorset W I N D Bruksanvisning Nopeussensori W I N D Käytt...

Page 2: ...1 2 3 4 A B max 4 mm 0 16 ...

Page 3: ...ber part on sulky bar and insert the sulky mount on top of it picture 2 2 Pass the cable ties over the sulky mount and adjust them around the sulkybar Secure the sulky mount firmly Cut off any excess cable tie ends picture 2 3 Position the training computer on to the sulky mount Turn the training computer clockwise until you hear a click You can release the training computer by pressing it down an...

Page 4: ...ine tune the positioning of both the magnet and the speed sensor so that the magnet passes close to the sensor but does not touch it Move the sensor towards the wheel spokes as close as possible The gap between the sensor and the magnet should be under 4 mm 0 16 The gap is correct when you can fit a cable tie between the magnet and the sensor Rotate the front tire to test the speed sensor The flas...

Page 5: ... other speed sensors or training computers nearby 40 m 130 ft The procedure only takes a few seconds You can teach one sensor for each sulky Select Settings Sulky Sulky 1 2 3 Speed Select On Off and On to turn the speed on Press OK Teach new sensor is displayed Select YES to confirm teaching Rotate the wheel a few times to activate the sensor The flashing red light indicates that the sensor is act...

Page 6: ...r Service Center for a replacement of speed sensor Polar recycles used sensors For more information on local after sales services consult the Polar Customer Service Card Frequently Asked Questions What should I do if the speed reading is 0 0 or there is no speed reading while driving Start searching for the data again by pressing and holding the LIGHT button and selecting Seek sensor Make sure the...

Page 7: ... found and Try again are displayed Press OK to start seeking there are irregular speed distance or heart rate readings Electromagnetic interference as well as interference from other wireless training computers may affect readings of speed distance and heart rate Disturbances may occur near high voltage power lines traffic lights overhead lines of electric railways electric bus lines or trams WLAN...

Page 8: ... does not cover the battery damage due to misuse abuse accidents or non compliance with the precautions improper maintenance commercial use and cracked or broken cases The guarantee does not cover any damage s losses costs or expenses direct indirect or incidental consequential or special arising out of or related to the product During the guarantee period the product will be either repaired or re...

Page 9: ...ing local waste disposal regulations and where possible utilizing separate collection of electronic devices Copyright 2007 Polar Electro Oy FIN 90440 KEMPELE Finland Polar Electro Oy is a ISO 9001 2000 certified company All rights reserved No part of this manual may be used or reproduced in any form or by any means without prior written permission of Polar Electro Oy The names and logos marked wit...

Page 10: ...ent program Polar Electro Inc Polar Electro Oy makes no representations or warranties with respect to this manual or with respect to the products described herein Polar Electro Inc Polar Electro Oy shall not be liable for any damages losses costs or expenses direct indirect or incidental consequential or special arising out of or related to the use of this material or the products described herein...

Page 11: ...er rechten Schere befestigen 1 Legen Sie das Gummi Pad auf den Baum und legen Sie dann die Sulkyhalterung darauf Abbildung 2 2 Befestigen Sie die Sulkyhalterung mithilfe von Kabelbindern fest an dem Baum und schneiden Sie überstehende Enden der Kabelbinder ab Abbildung 2 3 Positionieren Sie den Trainingscomputer auf der Sulkyhalterung Drehen Sie den Trainingscomputer im Uhrzeigersinn bis Sie ein K...

Page 12: ...det sich eine kleine Vertiefung auf die der Magnet zeigen sollte wenn er am Sensor vorbeiläuft Abbildung 4 Befestigen Sie den Magneten auf der Speiche und ziehen Sie ihn locker aber noch nicht vollständig mit einem Schraubendreher fest Stimmen Sie die Positionen des Magneten und des Geschwindigkeitssensors so ab dass sich der Magnet nahe am Sensor vorbeibewegt ihn jedoch nicht berührt Richten Sie ...

Page 13: ... Gruppe möglich Der Trainingscomputer und der Sensor desselben Produktpaketes sind bereits gekoppelt Wenn Sie jedoch einen neuen Sensor oder andere Sulkyinstellungen verwenden als die Einstellung Sulky 1 ist der Koppelungsvorgang notwendig Installieren Sie den Geschwindigkeitssensor wie empfohlen an Ihrem Rad Bevor Sie mit dem Koppeln beginnen vergewissern Sie sich dass sich in einem Umkreis von 4...

Page 14: ...EIN um das Koppeln abzubrechen Das Koppeln wird abgebrochen und der Trainingscomputer nimmt Kontakt zu dem bisherigen Sensor auf Um zur Uhrzeitanzeige zurückzukehren halten Sie die RÜCK Taste gedrückt Pflege und Wartung Halten Sie den Geschwindigkeitssensor sauber Reinigen Sie ihn mit milder Seife und Wasser und spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab Trocknen Sie ihn sorgfältig mit einem weichen Hand...

Page 15: ...n des Geschwindigkeitssensors Tritt die Anzeige 0 0 nur kurzzeitig auf könnte dies durch vorübergehende elektromagnetische Störungen in der Umgebung verursacht werden Bleibt die Anzeige konstant bei 0 0 haben Sie eventuell mehr als 3 000 Fahrstunden absolviert und die Batterie ist schwach Geschwindigkeit überprüfen angezeigt wird Stellen Sie sicher dass sich der Geschwindigkeitsmesser in der richt...

Page 16: ...gen können in der Nähe von Hochspannungsleitungen Ampeln Oberleitungen von elektrisch betriebenen Zügen Buslinien oder Straßenbahnen WLAN Basisstationen Automotoren Radcomputern motorisierten Trainingsgeräten Mobiltelefonen sowie beim Passieren von elektronischen Sicherheitsschleusen auftreten Das Material des Rahmens beeinflusst möglicherweise den Sendebereich Technische Spezifikationen Umgebungs...

Page 17: ...lossen sind Batterien Beschädigungen durch unsachgemäßen und oder kommerziellen Gebrauch Unfall oder unsachgemäße Handhabung sowie Missachtung der wichtigen Hinweise Ausgenommen von der Garantie sind auch gesprungene oder zerbrochene Gehäuse Die Garantie deckt keine mittelbaren oder unmittelbaren Schäden oder Folgeschäden Verluste entstandenen Kosten oder Ausgaben die mit dem Produkt in Zusammenha...

Page 18: ...des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro und Elektronik Altgeräte unterliegen In EU Ländern sind diese Produkte folglich getrennt zu entsorgen Polar möchte Sie darin bestärken mögliche Auswirkungen von Abfällen auf Umwelt und Gesundheit auch außerhalb der Europäischen Union zu minimieren Bitte folgen Sie den örtlichen Bestimmungen für die Abfallentsorgung und wenn möglich machen Sie ...

Page 19: ...er Polar Electro Oy Ausschlussklausel für Haftung Der Inhalt dieser Gebrauchsanleitung ist allein für informative Zwecke gedacht Die beschriebenen Produkte können im Zuge der kontinuierlichen Weiterentwicklung ohne Ankündigung geändert werden Polar Electro Inc Polar Electro Oy übernimmt keinerlei Verantwortung oder Gewährleistung bezüglich dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Pr...

Page 20: ...vez installer le support sulky et le compteur équin sur une des barres du sulky 1 Positionnez le support caoutchouc sur la barre et placez le support sulky dessus illustration 2 2 Faites passer les colliers de serrage par dessus le support sulky et ajustez les ensuite autour de la barre Serrez fortement Coupez ensuite les extrémités des colliers qui dépassent 3 Placez le compteur équin sur le supp...

Page 21: ... les serrer 4 Fixez l aimant à vis sur un rayon au même niveau que le capteur Une petite cavité ronde au dos du capteur indique l endroit en face duquel l aimant doit passer lorsque la roue tourne Dans un premier temps serrez légèrement la vis de l aimant avec un tournevis afin qu il ne bouge plus Ne serrez pas encore fortement Ajustez le positionnement de l aimant et du capteur de vitesse de faço...

Page 22: ...oit être synchronisé avec le capteur de vitesse c est à dire qu il doit le détecter afin de recevoir les données de vitesse et distance Ceci permet d éviter les interférences avec d autres capteurs lorsque vous vous exercez en groupe Lorsque le capteur de puissance est livré avec le compteur équin ils sont déjà synchronisés à l origine La détection peut toutefois s avérer nécessaire si vous utilis...

Page 23: ...nant prêt à recevoir les données de vitesse et de distance Sélectionnez NON pour annuler la détection La détection est annulée et le compteur équin conserve la synchronisation avec le capteur précédent Pour revenir à l affichage de l heure appuyez longuement sur le bouton BACK retour Entretien et réparations Le capteur de vitesse doit rester propre Nettoyez le régulièrement à l eau savonneuse et r...

Page 24: ...IERE puis en sélectionnant Chercher capteur Vérifiez que le positionnement et la distance entre le capteur et l aimant sont corrects Vérifiez que vous avez bien activé la fonction vitesse dans le compteur équin Pour plus d information reportez vous au chapitre Détection du capteur de vitesse Si la lecture 0 0 apparaît de manière intermittente cela est peut être dû à des interférences électromagnét...

Page 25: ...e de la vitesse de la distance et de la fréquence cardiaque Des interférences peuvent se produire à proximité des lignes à haute tension feux de signalisation caténaires de trains bus ou tramways voitures bornes WLAN compteurs de vélo équipements de cardio training téléphones portables ou portiques de sécurité Les matériaux de certains cadres de vélo peuvent affecter la portée du signal Caractéris...

Page 26: ... la pile du récepteur ni les boîtiers fêlés ou cassés Elle ne couvre ni les dommages liés à une mauvaise utilisation ou à une utilisation abusive du produit ni les dommages liés au non respect des précautions d utilisation ni les accidents Elle ne couvre pas le mauvais entretien de l appareil ni son usage commercial La garantie ne couvre pas les dommages pertes dépenses ou frais directs ou indirec...

Page 27: ...s déchets sur l environnement ou sur la santé publique dans tous les autres pays en vous conformant aux législations locales concernant le tri sélectif et dans la mesure du possible en séparant les déchets électroniques Copyright 2007 Polar Electro Oy FIN 90440 KEMPELE Finlande Polar Electro Oy est une entreprise certifiée ISO 9001 2000 Tous droits réservés Ce manuel ne peut être reproduit même pa...

Page 28: ...ison de perfectionnements techniques permanents Polar Electro Oy Polar Electro Inc ne prennent aucun engagement n accordent aucune garantie quant à ce manuel ni aux produits décrits Polar Electro Oy Polar Electro Inc ne sont donc en aucun cas responsables des dommages pertes dépenses ou frais directs ou indirects de portée générale consécutive ou particulière causés ou liés à l usage des produits ...

Page 29: ...el op het stuur of de stuurpen en bevestig hierop de stuurhouder afbeelding 2 2 Haal de tie raps door de gaten van de stuurhouder en trek ze vast rond het stuur of de stuurpen Zet de stuurhouder stevig vast Knip overtollige uiteinden van de tie raps af afbeelding 2 3 Plaats de fietscomputer op de stuurhouder Draai de fietscomputer rechtsom totdat u deze hoort vastklikken U kunt de fietscomputer lo...

Page 30: ...k en draai deze zachtjes aan met een schroevendraaier Draai deze nog niet helemaal vast Stem de positie van de magneet en de snelheidssensor zodanig af dat de magneet vlak langs de sensor loopt maar deze niet raakt Zet de sensor zo dicht mogelijk tegen het wiel de spaken De afstand tussen de sensor en de magneet moet kleiner zijn dan 4 mm of 0 16 inch De afstand is juist wanneer een tie rap precie...

Page 31: ...grammeren De procedure vergt slechts enkele seconden Voor elke fiets kunt u een sensor programmeren Selecteer Settings Bike Bike 1 2 3 Speed Instellingen Fiets Fiets 1 2 3 Snelheid Selecteer On Off Aan Uit en On Aan om de snelheid in te schakelen Druk op OK Teach new sensor Nieuwe sensor programmeren verschijnt Selecteer YES JA ter bevestiging Draai het wiel enkele malen rond om de sensor te activ...

Page 32: ...n op de weg om ongelukken en letsel te voorkomen Vermijd harde schokken deze kunnen de sensor beschadigen Batterij van de snelheidssensor Wend u tot een erkend Polar Service Center voor een vervangende snelheidssensor Gebruikte sensoren worden door Polar gerecycled Voor meer informatie over lokale Polar Servicepunten raadpleeg de Polar Servicekaart Veel gestelde vragen Wat moet ik doen als tijdens...

Page 33: ...sor is mogelijk leeg Zie Onderhoud voor meer bijzonderheden Sensor not found Sensor niet gevonden en Try again Nogmaals proberen verschijnen Druk op OK om het programmeren te starten onregelmatige waarden voor snelheid afstand of hartslag worden weergegeven Zowel elektromagnetische interferentie als interferentie van andere draadloze fietscomputers kunnen de weergave van de snelheid afstand en har...

Page 34: ...en aangeschaft Polar Electro Inc Polar Electro Oy biedt de oorspronkelijke gebruiker koper van dit product garantie tegen materiaal en productiefouten gedurende 2 jaar na de aankoopdatum Bewaar uw kassabon Dat is uw aankoopbewijs De garantie geldt niet voor de batterij en schade als gevolg van oneigenlijk en verkeerd gebruik ongevallen het niet voldoen aan de voorzorgsmaatregelen onjuist onderhoud...

Page 35: ...container geeft aan dat Polar producten elektronische apparaten zijn en onder de richtlijn 2002 96 EC vallen van het Europese Parlement en de Raad van elektrische en elektronische afvalproducten WEEE Deze producten moeten dus afzonderlijk worden opgeruimd in de EU landen Polar moedigt u aan de mogelijke effecten van afval op het milieu en de gezondheid ook buiten de Europese Unie te minimaliseren ...

Page 36: ...e handelsmerken van Polar Electro Oy Aansprakelijkheid De gegevens in deze gebruiksaanwijzing dienen uitsluitend ter informatie De hierin beschreven producten kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd in verband met het voortdurende ontwikkelingsprogramma van de fabrikant Polar Electro Inc Polar Electro Oy geeft geen verklaringen of garanties voor deze gebruiksaanwijzing of de hieri...

Page 37: ...ma en el manillar o en la barra del manillar y ponga el soporte para la bicicleta encima ilustración 2 2 Pase las bridas de plástico por encima del soporte para bicicleta y fíjelas alrededor del manillar o la barra del manillar Asegure firmemente el soporte para la bicicleta Corte el trozo sobrante de los extremos de las bridas ilustración 2 3 Coloque el ciclocomputador en el soporte para la bicic...

Page 38: ...izar el destornillador No lo apriete completamente todavía Precise la posición del imán del radio y el sensor de velocidad de manera que el imán pase cerca del sensor pero no lo toque Mueva el sensor lo más cerca posible de los radios de la rueda La distancia entre el sensor y el imán debe ser inferior a 4 mm La distancia es correcta cuando es posible colocar una brida de plástico justo entre el i...

Page 39: ...locomputadoras cerca de su posición a menos de 40 m El proceso dura sólo unos segundos Recuerde que puede calibrar un sensor para cada bicicleta Seleccione Settings Bike Bike 1 2 3 Speed Ajustes Bicicleta Bicicleta 1 2 3 Velocidad Seleccione On Off Activar Desactivar para On activar la función de velocidad Pulse OK Aceptar El mensaje Teach new sensor Calibrar nuevo sensor aparece en pantalla Selec...

Page 40: ...e también de que el sensor no moleste al pedalear utilizar los frenos o cambiar de marcha Le rogamos que mientras monte en su bicicleta mantenga los ojos en la carretera para evitar posibles accidentes y lesiones Evite que reciba golpes fuertes ya que pueden dañar el sensor Pila del sensor de velocidad Póngase en contacto con un punto de servicio técnico autorizado de Polar para obtener un sensor ...

Page 41: ...omprobar velocidad Asegúrese de que el sensor de velocidad esté correctamente posicionado Haga girar la rueda delantera unas cuantas veces para activar el sensor La luz roja parpadeante indica que el sensor está activado Puede que la pila del sensor de velocidad esté agotada Para más información consulte la sección Cuidado y mantenimiento aparecen los mensajes Sensor not found Sensor no encontrado...

Page 42: ...de Polar Esta garantía internacional limitada ha sido emitida por Polar Electro Inc para uso de los consumidores que hayan comprado este producto en EE UU o Canadá Esta garantía internacional limitada ha sido emitida por Polar Electro Oy para uso de los consumidores que hayan comprado este producto en otros países Esta garantía de Polar Electro Inc Polar Electro Oy cubre al comprador original de e...

Page 43: ... en www support polar fi declaration_of_conformity Este símbolo de un contenedor tachado indica que los productos Polar son dispositivos electrónicos y se rigen por la Directiva 2002 96 CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Por tanto estos productos se deben eliminar por separado en los países de la UE Polar le anima a minimizar los posib...

Page 44: ...ciales registradas de Polar Electro Oy Limitación de responsabilidades El material de este manual tiene carácter meramente informativo Los productos descritos están sujetos a modificaciones sin previo aviso debidas al programa de desarrollo continuo del fabricante Polar Electro Inc Polar Electro Oy no concede representaciones ni garantías con respecto a este manual o a los productos que en él se d...

Page 45: ...mma sulla sbarra e appogiare il supporto sulky sulla parte superiore Passare le fascette per cavi sopra il supporto sulky e regolarle intorno alla sbarra Fissare saldamente il supporto Tagliare le estremità in eccesso delle fascette per cavi figura 2 2 Posizionare il training computer sul supporto per sulky Ruotare il training computer in senso orario finché non si sente uno scatto È possibile rim...

Page 46: ...lare la posizione del magnete e del sensore di velocità in modo che il magnete si trovi vicino al sensore ma non lo tocchi Sistemare il sensore il più vicino possibile alla ruota ai raggi La distanza tra il sensore e il magnete deve essere inferiore a 4 mm La distanza è corretta quando è possibile inserire una fascetta per cavi tra il magnete e il sensore Ruotare la ruota per provare il sensore di...

Page 47: ...ensori di velocità o training computer nelle vicinanze 40 m Per la procedura occorre solo qualche secondo È possibile configurare un sensore per ogni sulky impostato Selezionare Settings Sulky Sulky 1 2 3 Speed Selezionare On Off e On per attivare la velocità Premere OK Viene visualizzato il messaggio Teach new sensor Cercare nuovo sensore Selezionare YES Sì per confermare la configurazione Far gi...

Page 48: ...ore Batteria del sensore di velocità Rivolgersi al Centro di Assistenza Tecnica Polar locale autorizzato per la sostituzione del sensore di velocità Polar ricicla i sensori usati Per maggiori informazioni sul servizio di Assistenza Tecnica si prega di consultare la Polar Customer Service Card Domande frequenti Cosa fare se la lettura della velocità è 0 0 o non vi è alcuna lettura della velocità su...

Page 49: ...re La spia rossa lampeggiante indica che il sensore è attivato Inoltre la batteria del sensore di velocità potrebbe essere scarica Per ulteriori informazioni vedere il capitolo Cura e Manutenzione vengono visualizzati i messaggi Sensor not found Sensore non trovato e Try again Riprovare Premere OK per cercare nuovo sensore vi sono visualizzazioni irregolari della velocità della distanza o della fr...

Page 50: ...acquistato questo prodotto negli Stati Uniti o in Canada La presente Garanzia Internazionale limitata Polar è rilasciata da Polar Electro Oy ai consumatori che hanno acquistato questo prodotto in altri paesi Polar Electro Inc Polar Electro Oy garantisce all acquirente al consumatore originale di questo prodotto che esso è privo di difetti di fabbricazione e nei materiali per due anni dalla data di...

Page 51: ...mità rilevante è visionabile sul sito Web www support polar fi declaration_of_conformity Questa figura del contenitore di spazzatura mobile barrato con la croce indica che i prodotti Polar sono dispositivi elettronici contemplati dalla Direttiva 2002 96 CE del Parlamento e del Consiglio Europeo sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE Pertanto nei paesi europei si deve provve...

Page 52: ...la sigla sono marchi registrati di Polar Electro Oy Clausola esonerativa di responsabilità I contenuti di questo manuale sono illustrati unicamente a scopo informativo I prodotti in esso descritti sono soggetti a modifiche senza alcun preavviso ciò è dovuto al programma di sviluppo continuo del produttore Polar Electro Inc Polar Electro Oy non rilascia dichiarazioni né fornisce garanzie in merito ...

Page 53: ...a no guiador ou no eixo do guiador com o suporte para bicicleta por cima figura 2 2 Passe as braçadeiras por cima do suporte para bicicleta e ajuste as à volta do guiador eixo do guiador Fixe devidamente o suporte para bicicleta Corte as pontas das braçadeiras figura 2 3 Coloque o computador de ciclismo no suporte para bicicleta Rode o computador de ciclismo no sentido dos ponteiros do relógio até...

Page 54: ...io e aperte o ligeiramente com uma chave de parafusos Por enquanto não o aperte totalmente Ajuste a posição do íman e do sensor de velocidade de modo a que o íman passe próximo do sensor mas sem lhe tocar Desloque o sensor o mais possível na direcção da roda raios A distância entre o sensor e o íman deve ser inferior a 4 mm 0 16 A distância está correcta quando conseguir aplicar uma braçadeira ent...

Page 55: ...ciclismo nas proximidades 40 m 130 pés Este procedimento demora apenas alguns segundos Pode ensinar um sensor para cada bicicleta Seleccione Settings Bike Bike 1 2 3 Cadence Definições Bicicleta Bicicleta 1 2 3 Cadência Seleccione On Off e On para ligar a velocidade Prima OK É exibida a pergunta Teach a new sensor Ensinar um novo sensor Seleccione YES Sim para confirmar a aprendizagem Faça girar a...

Page 56: ...anças Quando andar de bicicleta fique atento à estrada para evitar acidentes Evite bater com a bicicleta pois pode danificar o sensor Pilha do Sensor de Velocidade Contacte o seu Centro de Assistência Técnica Polar autorizado para obter um sensor de velocidade de substituição A Polar recicla os sensores usados Para mais informações sobre os serviços pós vendas perto de si consulte o Cartão de Serv...

Page 57: ...rifique se o sensor de velocidade está posicionado correctamente Faça girar a roda várias vezes para activar o sensor Se a luz vermelha piscar o sensor está activado Também é possível que a pilha do seu sensor de velocidade esteja gasta Para mais informações consulte Cuidados e Manutenção for exibida a indicação Sensor not found Sensor não encontrado e Try again Tentar novamente Prima OK para inic...

Page 58: ...ia de 3000 horas de uso Precisão 1 Material Polímero termoplástico Resistência à água À prova de salpicos Garantia Limitada Internacional Polar Esta garantia limitada internacional Polar é emitida pela Polar Electro Inc em nome dos clientes que adquiriram este produto nos EUA ou Canadá Esta garantia limitada internacional Polar é emitida pela Polar Electro Oy em nome dos clientes que adquiriram es...

Page 59: ...r em relação ao retalhista decorrentes do respectivo contrato de venda compra Este produto está conforme à Directiva 93 42 EEC A respectiva Declaração de Conformidade está disponível em www support polar fi declaration_of_conformity O símbolo do caixote do lixo com rodas com uma cruz sobreposta indica que os produtos Polar são dispositivos electrónicos abrangidos pela Directiva 2002 96 EC do Parla...

Page 60: ...tilizador ou na embalagem do produto com um símbolo são marcas registadas da Polar Electro Oy Termo de responsabilidade O conteúdo deste manual destina se apenas a fins informativos Devido ao programa de desenvolvimento permanente do fabricante os produtos aqui descritos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio A Polar Electro Inc Polar Electro Oy não faz quaisquer representações nem fornece g...

Page 61: ...slaget oven på billede 2 2 Før stripsene hen over styrholder og juster dem omkring cykelstyret frempinden Fastgør styrholder sikkert Klip eventuelle ender fra stripsene af billede 2 3 Placer cykelcomputeren på cykelbeslaget Drej cykelcomputeren med uret indtil du hører et klik Du kan frakoble cykelcomputeren ved at holde den nede og samtidig dreje den mod uret Montering af Polar hastighedssensor N...

Page 62: ...magneten og hastighedssensoren så magneten passerer tæt på sensoren men ikke rører den Flyt sensoren så den er så tæt som muligt på hjulet egerne Afstanden mellem sensoren og magneten skal være under 4 mm 0 16 Mellemrummet er korrekt når du kan klemme en strip ned mellem magneten og sensoren Drej forhjulet for at afprøve hastighedssensoren Det blinkende røde lys på sensoren indikerer at magneten o...

Page 63: ...den 40 m 130 fod Fremgangsmåden tager kun et par sekunder Du kan kode en sensor for hver cykel Vælg Settings Bike Bike 1 2 3 Speed Indstillinger Cykel Cykel 1 2 3 Speed Vælg On Off og On for at tænde for hastigheden Tryk OK Teach new sensor kode ny sensor vises Vælg YES Ja for at bekræfte kode Drej hjulet et par gange for at aktivere sensoren Det blinkende røde lys indikerer at sensoren er aktiver...

Page 64: ...på vejen når du cykler for at undgå eventuelle uheld og skader Undgå hårde stød da de kan beskadige sensoren Batteri til hastighedssensor Kontakt dit autoriserede Polar servicecenter for at få udskiftet hastighedssensoren Polar genbruger brugte sensorer For information om lokal Polar service tjek venligst Polar Kunde Service Kort Ofte stillede spørgsmål Hvad skal jeg gøre hvis hastighedsmålingen v...

Page 65: ...n også være tomt Se Pleje og vedligeholdelse for yderligere information Sensor not found Måler ikke fundet og Try again Prøv igen vises Tryk OK for at påbegynde kodeningen der forekommer uregelmæssige hastigheds distance eller pulsmålinger Elektromagnetiske forstyrrelser samt forstyrrelser fra andre trådløse cykelcomputere kan påvirke målingerne af hastighed distance og puls Forstyrrelser kan fore...

Page 66: ...Polar Electro Inc Polar Electro Oy garanterer over for den oprindelige bruger køber af dette produkt at produktet vil være fri for materielle eller produktionsmæssige defekter i to år fra købsdatoen Gem venligst kvitteringen som er dit købsbevis Garantien dækker ikke batterier skader som følge af forkert brug misbrug ulykker forkert anvendelse i forhold til vejledningen manglende vedligeholdelse k...

Page 67: ...spand på hjul viser at Polar produkter er elektronisk udstyr som er indeholdt i direktiv 2002 96 EC fra Europaparlamentet og fra direktivet om affald bestående af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Disse produkter skal behandles separat i EU landene Polar opfordrer dig til at minimere mulige effekter af affald på miljøet og menneskers helbred også uden for den Europæiske Union ved at følge lokal...

Page 68: ... varemærker tilhørende Polar Electro Oy Fraskrivelse af ansvar Materialet i denne vejledning er kun til informationsbrug De beskrevne produkter kan ændres uden varsel i overensstemmelse med producentens fortsatte udviklingsprogram Polar Electro Inc Polar Electro Oy giver ingen garantier med henvisning til denne vejledning eller med hensyn til produkterne beskrevet heri Polar Electro Inc Polar Elec...

Page 69: ...lde 2 2 Tre festestripsene over sykkelholderen og juster dem rundt styret stangen Stram til slik at sykkelholderen sitter godt fast Klipp av eventuelle overflødige festestripsender bilde 2 3 Fest sykkelcomputeren på sykkelholderen Drei sykkelcomputeren med urviseren til du hører et klikk Du løsner sykkelcomputeren ved å trykke den ned og samtidig vri den mot urviseren Montere Polar fartsmåler Når ...

Page 70: ...år festet ett av stripsene mellom magneten og måleren Drei forhjulet slik at du får testet fartsmåleren Det blinkende røde lyset på måleren indikerer at magneten og måleren er riktig plassert i forhold til hverandre Når magneten og fartsmåleren er plassert korrekt strammer du skruen på magneten med en skrutrekker Stram også godt til stripsene og klipp av eventuelle overflødige ender Før du begynne...

Page 71: ...æringsprosessen er ferdig Sykkelcomputeren er nå klar til å motta farts og distansedata Velg NO NEI for å avbryte innlæringen Innlæringen avbrytes og sykkelcomputeren gjenopptar kontakten med den forrige måleren For å gå tilbake til klokkemodus trykker du BACK tilbake knappen Stell og vedlikehold Hold fartsmåleren ren rengjør den med litt såpevann og skyll med rent vann Tørk den forsiktig med et m...

Page 72: ...S knappen og velge Seek sensor Søk etter måler Pass på at måleren er riktig plassert i forhold til magneten Kontroller at du har aktivert fartsfunksjonen i sykkelcomputeren For mer informasjon se Innlæring av fartsmåler Hvis 0 0 vises med ujevne mellomrom kan det tyde på midlertidig elektromagnetisk interferens i området du befinner deg Hvis 0 0 vises kontinuerlig kan du ha oversteget 3000 kjøreti...

Page 73: ...sykkelmonitorer diverse motor drevet treningsutstyr mobiltelefoner eller når du går gjennom elektriske sikkerhetsporter Rammematerialet kan påvirke sendeområdet Tekniske spesifikasjoner Driftstemperatur 10 ºC til 50 ºC 14 ºF til 122 ºF Batteriets levetid Omtrent 3000 timers bruk Nøyaktighet 1 Materiale Termoplastisk polymer Vanntetthet Tåler vannsprut Begrenset Internasjonal Polar garanti Denne be...

Page 74: ...er kan knyttes til det Under garantitiden repareres et defekt produkt eller produktet byttes ut mot et nytt uten vederlag Garantien påvirker ikke de rettigheter forbrukeren har i henhold til gjeldende nasjonale lover og heller ikke de rettigheter forbrukeren har i forhold til selgeren basert på salgs kjøpskontrakt Dette produktet er i overenstemmelse med EU direktiv 93 42 EEC De relevante overenst...

Page 75: ...t med symbol i denne bruksanvisningen eller i pakningen til dette produktet er Polar Electro Oys registrerte varemerker Opphavsrett Innholdet i denne brukerhåndboken er kun til informasjon Produktene som beskrives i brukerhåndboken kan endres uten forvarsel med bakgrunn i fabrikantens kontinuerlige utviklingsprogram Polar Electro Oy Polar Electro Inc påstår ikke og gir ingen garantier om at innhol...

Page 76: ...h sätt sulkyfästet ovanpå den bild 2 2 För buntbanden över sulkyfästet och drag dem runt Se till att sulkyfästet sitter ordentligt fast Klipp av eventuella utstickande ändar bild 2 dem runt Se till att 3 Placera pulsmätaren på sulkyfästet Vrid datorn medsols tills ett klickljud hörs Du tar loss pulsmätaren genom att trycka ned den samtidigt som du vrider den motsols Montera Polar hastighetssensor ...

Page 77: ...hjulet ekrarna som möjligt Avståndet mellan sensorn och magneten ska inte vara större än 4 mm Avståndet är korrekt när du kan placera ett buntband mellan magneten och sensorn Snurra framdäcket för att testa hastighetssensorn Den blinkande röda lampan på sensorn indikerar att magneten och sensorn är korrekt placerade När magneten och hastighetssensorn är korrekt placerade ska du dra åt skruven vid ...

Page 78: ...h On På för att aktivera hastigheten Tryck på OK Teach new sensor Lägga till ny sensor visas Välj YES JA för att bekräfta Snurra hjulet några gånger för att aktivera sensorn Den blinkande röda lampan indikerar att sensorn är aktiverad Completed Klart visas när inkodningen är klar Pulsmätaren är nu redo att ta emot data om hastighet och sträcka Välj NO NEJ för att avbryta Pulsmätaren återupprättar ...

Page 79: ...eten alls när jag kör Börja söka efter data igen genom att hålla knappen LIGHT LJUS intryckt och välja Seek sensor Sök sensor Se till att sensorn har lämplig placering och lämpligt avstånd i förhållande till magneten Kontrollera att du har aktiverat hastighetsfunktionen i pulsmätaren För ytterligare information se Lägga till hastighetssensor Om displayen visar 0 0 vid enstaka tillfällen kan detta ...

Page 80: ...ning avläsningarna för hastighet sträcka eller puls är inkorrekta Elektromagnetiska störningar och andra trådlösa pulsmätare kan påverka avläsningen av hastighet sträcka och puls Störningar kan inträffa i närheten av högspänningsledningar trafikljus elledningar för tågtrafik spårvagnar WLAN basstationer bilmotorer pulsmätare vissa motordrivna träningsutrustningar mobiltelefoner och elektriska säke...

Page 81: ...eller om föreskrifterna i bruksanvisningen inte uppfylls felaktigt underhåll kommersiellt användande spräckt eller trasigt glas Garantin täcker inte skador förluster kostnader eller utgifter vare sig direkta indirekta eller oförutsedda efterföljande eller specifika uppkomna av eller relaterade till produkten Under garantiperioden kommer produkten antingen att repareras eller bytas ut på ett auktor...

Page 82: ...er och då det är möjligt utnyttja särskild insamling av elektronisk utrustning Copyright 2007 Polar Electro Oy FIN 90440 KEMPELE Finland Polar Electro Oy är ett ISO 9001 2000 certifierat företag Med ensamrätt Ingen del av denna bruksanvisning får användas eller kopieras utan skriftligt tillstånd från Polar Electro Oy Namn och logotyper som märkts med symbolen i denna bruksanvisning eller på förpac...

Page 83: ...vecklingsprogram Polar Electro Inc Polar Electro Oy ger inga garantier vad gäller denna bruksanvisning eller de produkter som beskrivs häri Polar Electro Inc Polar Electro Oy kan inte hållas ansvarig för några skador förluster kostnader eller utgifter vare sig direkta indirekta eller oförutsedda efterföljande eller specifika uppkomna av eller relaterade till användandet av detta material eller de ...

Page 84: ...natinta vasten ja sitten pidike kumituen päälle kuva 2 2 Kierrä nippusiteet tangon tai ohjainkannattimen ympäri ja kiristä pidike tiukasti paikalleen Leikkaa siteiden ylijäävät osat pois kuva 2 3 Aseta pyöräilytietokone pidikkeeseen Kierrä pyöräilytietokonetta myötäpäivään kunnes kuulet napsahduksen Voit irrottaa pyöräilytietokoneen painamalla sitä alaspäin ja kiertämällä sitä samalla vastapäivään...

Page 85: ...ään 4 mm Väli on oikean mittainen kun saat sovitettua nippusiteen magneetin ja sensorin väliin Testaa nopeussensoria pyörittämällä eturengasta Sensorissa vilkkuva punainen valo ilmaisee että magneetti ja sensori ovat oikeilla paikoillaan Kun magneetti ja nopeussensori ovat oikeilla paikoillaan kiristä magneetin ruuvi ruuvitaltalla Kiristä nippusiteet tiukalle ja leikkaa siteiden ylijäävät osat poi...

Page 86: ...mia kertoja Vilkkuva punainen valo ilmaisee että sensori on aktivoitunut Teksti Completed Suoritettu näytetään kun opetustoiminto on valmis Pyöräilytietokone on nyt valmis ottamaan vastaan nopeus ja matkatietoja Valitsemalla NO Ei voit peruuttaa opettamisen Opettaminen peruutetaan ja pyöräilytietokone ottaa uudelleen yhteyden edelliseen sensoriin Palaa ajannäyttötilaan painamalla pitkään BACK Taka...

Page 87: ... Electro Oy kierrättää käytetyt sensorit Kysymyksiä ja vastauksia Mitä teen jos nopeuslukema on 0 0 tai lukemaa ei ole lainkaan Aloita tietojen etsintä uudestaan pitämällä LIGHT Valo painiketta pohjassa ja valitsemalla Seek sensor Etsi sensori Varmista että sensori on oikeassa asennossa ja oikealla etäisyydellä suhteessa magneettiin Tarkista että nopeussensoritoiminto on aktivoitu pyöräilytietokon...

Page 88: ... häiriöt sekä muiden pyörätietokoneiden aiheuttamat häiriöt voivat vaikuttaa nopeus matka ja sykelukemiisi Sähkömagneettisia häiriöitä voi esiintyä sähkölinjojen liikennevalojen rautatie tai raitiovaunulinjojen ilmajohtimien WLAN tukiasemien automoottoreiden polkupyörätietokoneiden joidenkin moottoroitujen kuntoiluvälineiden tai matkapuhelinten läheisyydessä sekä kuljettaessa metallintunnistinport...

Page 89: ...iheutunut tuotteen väärinkäytöstä onnettomuuksista valmistajan antamien ohjeiden laiminlyönnistä sopimattomasta säilyttämisestä kaupallisesta käytöstä tai rikkoutuneesta pakkauksesta Takuu ei kata mitään vikoja menetyksiä kuluja tai maksuja suoria epäsuoria tai satunnaisia välillisiä tai erityisiä jotka saavat alkunsa tuotteesta tai voidaan yhdistää tuotteeseen Takuuaikana viallinen tuote korjataa...

Page 90: ...malla paikallisia jätteidenkäsittelymääräyksiä ja hyödyntämällä elektronisten laitteiden lajittelua mahdollisuuksien mukaan Copyright 2007 Polar Electro Oy FIN 90440 KEMPELE Suomi Polar Electro Oy on ISO 9001 2000 sertifioitu yritys Kaikki oikeudet pidätetään Tämän käyttöohjeen mitään osaa ei saa käyttää tai jäljentää missään muodossa tai millään tavoin ilman Polar Electro Oy n ennalta myöntämää k...

Page 91: ... väitteitä tai myönnä mitään takuita tähän käyttöohjeeseen liittyen tai tässä ohjeessa kuvattuihin tuotteisiin Polar Electro Inc Polar Electro Oy ei ole velvollinen korvaamaan mitään vahinkoja tappioita kuluja tai kustannuksia mukaan luettuina välittömät epäsuorat satunnaiset välilliset tai erityiset kulut jotka aiheutuvat tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käytöstä tai jotka liittyvä...

Reviews: