background image

ES

 

31

Limpieza de los filtros 

Desconecte siempre el limpiafondos

Polaris

® 

antes de limpiar o de enjuagar el 

filtro de la piscina y deje funcionar el sistema 

de filtración durante 5 minutos como mínimo 

antes de volver a conectar el limpiafon-

dos.
Para limpiar a malla tamiz del filtro en

línea, sáquelo de su recipiente, límpielo 

y vuelva a colocarlo, presionando para 

asegurar su correcta colocación.

Almacenaje y preparación para la hibernación

No guarde nunca el Polaris

® 

en un lugar donde pueda estar directamente expuesto a los rayos 

solares.
Para guardarlo durante el invierno, vacíe toda el agua del limpiafondos (los daños debidos

a la congelación no están cubiertos por la garantía). Retire el racor universal de pared de

la piscina girando al mismo tiempo que se tira de ella. Si es necesario, utilice la herramienta 

de desconexión del racor universal de pared (UWF) disponible en un establecimiento Polaris

®

 

autorizado.

PRECAUCIÓN : para evitar daños en el limpiafondos mientras está almacenado durante los meses de invierno, es importante 
drenar toda el agua del limpiafondos.

Summary of Contents for 3900 Sport

Page 1: ... d installation et d utilisation Français Montage und Gebrauchsanleitung Deutsch Manual de instalación y de uso Espanõl Manuale di installazione e di uso Italiano Manual de instalação e utilização Português More languages on www zodiac poolcare com EN FR DE ES IT PT ...

Page 2: ...s remove the Polaris from the pool before chemical shock treatments CAUTION USE OF THE POLARIS IN A VINYL LINER POOL Certain vinyl liner patterns are particularly susceptible to rapid surface wear or pattern removal caused by objects coming into contact with the vinyl surface including pool brushes pool toys floats fountains chlorine dispensers and automatic pool cleaners Some vinyl liner patterns...

Page 3: ... Polaris parts are not made to our specifications They may have an adverse effect on the operation of your Polaris or may even damage it For best results the cleaner should be installed by a pool professional For those with experience and confidence in handling plumbing and mechanical equipment installation is outlined in this manual Polaris 3900 Sport Components 3 Introduction 1 SuperBag Double A...

Page 4: ...to feed hose and connect hose to the pool wall at the return line Extend hose to farthest point of pool The hose end must be within 15 cm longer or shorter of the farthest point See diagram below If hose is too long Separate hose at center swivel Cut equal amounts of the overage from feed hose section If hose is too short Add a feed hose section a swivel and two hose nuts Adjust to proper length E...

Page 5: ...he Wheel RPM in the Troubleshooting section for more information 4 3 5 Feed Hose Connector Feed Pipe Hose Bag Velcro Single wheel Side Sweep Hose Adjusting the wheel RPM If count is less than 32 RPM If an adjustable valve is installed on the cleaner line open it completely so water can flow freely to the Polaris Check the filter screen in the in line filter for debris that restricts water flow Cle...

Page 6: ...ose should move in a gentle sweeping motion To adjust the motion turn off the booster pump and turn the sweep jet clockwise to increase or counter clockwise to decrease the movement Cleaning the Bag Detach the Velcro strips Twist the bag collar and pull up to free the bag from the cleaner Unzip both sides of the bag to remove the debris Fine Tuning The Cleaner Empty the filter bag when it is half ...

Page 7: ...rmly back into place Storage and Winterizing Never store the cleaner in direct sunlight When storing for the winter drain all the water from the cleaner freeze damage is not covered under the warranty Use the Quick Disconnect to remove the UWF from the pool wall If necessary use the UWF Removal Tool available from any authorized Polaris dealer CAUTION in order to prevent damage to the cleaner whil...

Page 8: ...ow 2 Verify the back up valve is cycling Lift the valve out of the water and watch the jet It should come on and go off Action Cleaner doesn t back up Solution 1 Verify the back up valve is cycling Lift the valve out of the water and watch the jet It should come on and go off 2 Check the wheel RPM If not in 32 34 RPM range see Adjusting the Wheel RPM 3 If the filter bag is full empty or replace it...

Page 9: ...n or missing 2 Adjust the sweep hose to a gentle sweeping motion 3 Check the wheel RPM If more than 34 RPM see Adjusting the Wheel RPM to reduce flow 4 Add a sweep hose weight Action The cleaner does not clean the entire pool Solution 1 Verify that feed hose reaches within 15 cm of the farthest point of the pool If not order a new hose section from your Polaris dealer 2 Adjust thrust jet to improv...

Page 10: ...e nettoyeur Toujours retirer le Polaris de la piscine avant de procéder à une chloration choc AVERTISSEMENT CONCERNANT L UTILISATION DU POLARIS DANS UNE PISCINE A REVETEMENT VINYLE La surface de certains revêtements vinyle à motifs peut s user rapidement et les motifs peuvent disparaître au contact d objets tels que brosses de nettoyage jouets bouées fontaines distributeurs de chlore et nettoyeur ...

Page 11: ...s été fabriquées par Polaris ne satisfont pas à nos spécifications Elles peuvent entraver le fonctionnement du Polaris voire l endommager FaireinstallerlePolaris parunprofessionnelpourobtenirlesmeilleursrésultats Lesexplications concernant l installation sont fournies dans le présent manuel pour les personnes dotées d expérience et habituées à manipuler les équipements mécaniques et matériaux de p...

Page 12: ...u est connecté à la conduite de retour sur la paroi de la piscine tendre le tuyau jusqu à ce qu il atteigne le point le plus éloigné de la piscine 2 L extrémité du tuyau doit être à plus ou moins 15 cm de ce point comme indiqué par le cercle en pointillé ci dessous Le tuyau est il trop long Séparer les sections de tuyau couper la longueur excédentaire des ces sections en prélevant la même dimensio...

Page 13: ... pompe en marche immerger le nettoyeur et compter le nombre de tours effectués par la roue en 1 minute 4 3 13 Si la vitesse est inférieure à 32 tr min Si une vanne est installée sur la ligne du nettoyeur l ouvrir complètement pour que l eau puisse s écouler librement vers le Polaris Vérifier qu aucun débris ne bouche la crépine du filtre en ligne ni n étrangle le débit d eau Nettoyer le skimmer le...

Page 14: ...uyau de balayage doit se déplacer doucement Pour augmenter ou diminuer les mouvements du tuyau de balayage arrêter la pompe de surcompression et modifier le réglage du tuyau de balayage Une vis de réglage à quatre positions est située à l arrière du nettoyeur Nettoyage du sac de filtre Retirer les bandes Velcro Tourner puis ôter le collier du sac pour sortir le sac du nettoyeur Ouvrir les fermetur...

Page 15: ...le Polaris dans un endroit où il serait exposé directement directement aux rayons du soleil Pour le ranger pendant l hiver vider toute l eau du nettoyeur les dégâts provoqués par le gel ne sont pas couverts par la garantie Enlever le raccord universel de la paroi de la piscine en y fixant la connexion rapide et tourner tout en tirant Si nécessaire utiliser l outil de déconnexion du raccord mural u...

Page 16: ...gler de façon à augmenter le débit d arrivée d eau vers le nettoyeur cf page 13 2 Vérifier le cycle de la vanne de recul Sortir la vanne de recul de l eau et observer le jet De l eau doit sortir selon le cycle Action Le Polaris ne recule pas Solution 1 Vérifier le cycle de la vanne de recul Sortir la vanne de recul de l eau et observer le jet De l eau doit sortir selon le cycle 2 Vérifier la vites...

Page 17: ...er la vitesse de rotation de la roue Si elle est supérieure à 34 tr min régler pour diminuer le débit d eau 4 Ajouter un lest de tuyau de balayage commander la pièce auprès d un distributeur Polaris Action Le nettoyeur ne nettoie pas toute la piscine Solution 1 Vérifier que le tuyau atteint le point le plus éloigné de la piscine Si ce n est pas le cas commander une nouvelle section de tuyau auprès...

Page 18: ...n Sie immer den Polaris aus dem Schwimmbecken bevor sie eine Stoßchlorung vornehmen WARNUNG IN HINBLICK AUF DIE BENUTZUNG DES POLARIS IN EINEM SCHWIMMBECKEN MIT VINYLERKLEIDUNG Die Oberfläche von bestimmten gemusterten Vinylverkleidungen kann sich schnell abnutzen und die Motive können bei Kontakt mit Gegenständen wie Reinigungsbürsten Spielzeug Schwimmreifen Fontänen Chlorverteilern und automatis...

Page 19: ...iedigen nicht unsere Spezifikationen Sie können den Betrieb vom Polaris stören oder sogar beschädigen Lassen Sie den Polaris durch einen Fachmann installieren um die besten Ergebnisse zu erzielen Die Erklärungen bezüglich der Installation werden im vorliegenden Handbuch für die Personen mitgeliefert die über die notwendige Erfahrung verfügen und die daran gewohnt sind mechanische Ausstattungen und...

Page 20: ... auf der Wand des Schwimmbeckens angeschlossen ist spannen Sie den Schlauch bis dass er den am weitesten entfernten Punkt des Schwimmbeckens erreicht 2 Das äußere Ende des Schlauchs sollte mehr oder weniger 15 cm von diesem Punkt entfernt sein wie es der gepunktete Kreis auf der nachstehenden Zeichnung angibt Der Schlauch ist zu lang Die Schlauchabschnitte trennen die überschüssige Länge dieser Ab...

Page 21: ...uchen Sie den Reiniger ein und zählen Sie die Anzahl der Umdrehungen die das Rad in 1 Minute ausführt 4 3 21 Falls die Geschwindigkeit unter 32 Umdrehungen min liegt Falls auf der Leitung des Reinigers ein Ventil installiert ist öffnen Sie es ganz damit das Wasser frei zum Polaris hin fließen kann Überprüfen sie dass keine Verunreinigungen den Saugfilter des aufgereihten Filters blockieren oder di...

Page 22: ...n Um die Bewegungen des Kehrschlauchs zu steigern oder zu senken schalten Sie die Vorverdichtungspumpe aus und ändern Sie die Einstellung des Kehrschlauchs ab Eine Einstellschraube mit vier Positionen befindet sich auf der Rückseite des Reinigers Reinigung des Filterbeutels Entfernen Sie die Klettverschlussbänder Drehen und entfernen Sie den Ring des Beutels um den Beutel des Reinigers herauszuhol...

Page 23: ...Lagern Sie den Polaris niemals an einer Stelle an der er direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist Zum Lagern des Reinigers während des Winters entleeren Sie das gesamte Wasser dass sich in ihm befindet Schäden aufgrund von Frost werden nicht von der Garantie abgedeckt Entfernen Sie den universalen Anschluss von der Wand des Schwimmbeckens indem Sie daran den Schnellanschluss befestigen und drehe...

Page 24: ...is fliegt im Schwimmbecken herum und oder hat keinen Kontakt mit dem Beckenboden Lösung 1 Überprüfen Sie die Rotationsgeschwindigkeit vom Rad des Polaris Falls sie über 34 Drehungen min ist stellen Sie sie so ein dass die Wasser zufuhrmenge zum Reiniger gesteigert wird vgl Seite 21 2 Überprüfen Sie den Zyklus des Rücklaufventils Holen Sie das Rücklaufventil aus dem Wasser heraus uns beobachten Sie...

Page 25: ...rt ist Wechseln sie die Reinigungs bürste aus falls sie abgenutzt ist oder wenn sie fehlt 2 Passen sie den Kehrschlauch an um eine regelmäßige Fortbewe gung zu erzielen 3 Überprüfen Sie die Rotations geschwindigkeit des Rads Falls Sie über 34 Drehungen min liegt stellen Sie sie so ein dass die Wasserzufuhr verringert wird 4 Fügen Sie dem Kehrschlauch einen Ballast hinzu Aktion Der Reiniger reinigt...

Page 26: ...e siempre el Polaris de la piscina antes de efectuar una cloración de choque ADVERTENCIA RELATIVA AL USO DEL POLARIS EN UNA PISCINA CON REVESTIMIENTO DE VINILO La superficie de algunos revestimientos de vinilo con motivos pueden desgastarse rápidamente y los motivos pueden desapa recer al entrar en contacto con objetos tales como cepillos de limpieza juguetes flotadores fuentes distribuidores de c...

Page 27: ...icadas por Polaris no satisfacen nuestras especificaciones Pueden dificultar el funcionamiento del Polaris e incluso dañarlo Haga instalar el Polaris por un profesional para obtener los mejores resultados Las explicaciones relativas a la instalación que se incluyen en el presente manual son para su uso por parte de personal cualificado y acostumbrado a manipular equipos mecánicos y materiales de f...

Page 28: ...ción a las dimensiones de la piscina 1 Cuando el tubo las mangueras estén conectadas a la toma de pared de la piscina tire del tubo hasta que alcance el punto más alejado de la piscina 2 El extremo de la manguera deberá sobrepasar en 15 cm aproximadamente de este punto tal como indica el círculo de puntos del dibujo inferior Es la manguera demasiado larga Para ajustar el excedente en esta manguera...

Page 29: ...bomba sumerja el limpiafondos y cuente el número de revoluciones que realiza la rueda en 1 minuto 4 3 29 Si la velocidad es inferior a 32 rpm Si hay instalada una válvula en la línea del limpiafondos ábrala completamente para que el agua pueda circular libremente hacia el Polaris Compruebe que no haya residuos que taponen el tamiz del filtro en línea ni estrangulen el caudal de agua Limpie el skim...

Page 30: ...ra barredora La manguera debe desplazarse lentamente y siempre moviéndose por el fondo para que sea eficaz Para aumentar o reducir el movimiento de la manguera barredora utilice una de las cuatro posiciones de ajuste de la manguera barredora Limpieza de la bolsa del filtro Retire las tiras de Velcro Gire y luego retire el collar de la bolsa para extraer la bolsa del limpiafondos Abra las cremaller...

Page 31: ...rnación No guarde nunca el Polaris en un lugar donde pueda estar directamente expuesto a los rayos solares Para guardarlo durante el invierno vacíe toda el agua del limpiafondos los daños debidos a la congelación no están cubiertos por la garantía Retire el racor universal de pared de la piscina girando al mismo tiempo que se tira de ella Si es necesario utilice la herramienta de desconexión del r...

Page 32: ...or a 34 rpm ajuste de manera que se aumente el caudal de alimentación de agua hacia el limpiafondos véase la página 29 2 Compruebe el ciclo de la válvula de retroceso Extraiga la válvula de retroceso del agua y observe el chorro Debe salir agua de acuerdo con el ciclo Acción El Polaris no retrocede Solución 1 Compruebe el ciclo de la válvula de retroceso Extraiga la válvula de retroceso del agua y...

Page 33: ...amiento regular 3 Compruebe la velocidad de giro de la rueda Si fuera superior a 34 rpm ajuste para reducir el caudal de agua 4 Añada un peso adicional a la manguera Acción El limpiafondos no cubre toda la piscina Solución 1 Compruebe que la manguera llegue al punto más alejado de la piscina Si no fuera el caso solicite una nueva sección de manguera a un distribuidor autorizado 2 Ajuste la boquill...

Page 34: ... Togliere sempre il Polaris dalla piscine prima di procedere ad una clorazione d urto AVVISO RIGUARDANTE L UTILIZZO DEL POLARIS IN UNA PISCINA CON RIVESTIMENTO IN VINILE La superficie di alcuni rivestimenti in vinile con motivi può consumarsi rapidamente ed i motivi possono scomparire a contatto con oggetti come spazzole di pulizia giocattoli salvagente fontane distributori di cloro e pulitore aut...

Page 35: ...pezzi che non sono stati prodotti da Polaris non rispondono alle nostre specifiche Possono ostacolare il funzionamento di Polaris perfino danneggiarlo Far installare il Polaris da un professionista per ottenere i migliori risultati Le spiegazioni riguardanti l installazione sono fornite in questo manuale per le persone dotate di esperienza ed abituate a manipolare impianti meccanici e tubature Pol...

Page 36: ...l condotto di ritorno sulla parete della piscina tendere il tubo fin quando non raggiunge il punto più distante della piscina 2 L estremità del tubo deve essere a più o meno 15 cm da questo punto come indicato dal cerchio in filigrana qui sotto Il tubo è troppo lungo Separare le sezioni di tubo tagliare la lunghezza in eccesso di queste sezioni prelevando la stessa dimensione su ognuna delle sezio...

Page 37: ...2 Mettere la pompa in funzione immergere il pulitore e contare il numero di giri effettuati dalla ruota in 1 minuto 4 3 37 Se la velocità è inferiore a 32 giri min Se una valvola è installata sulla linea del pulitore aprirla completamente affinché l acqua possa scorrere liberamente verso il Polaris Verificare che nessun detrito otturi la guarnizione del filtro in linea né restringa la portata d ac...

Page 38: ...tarsi piano Per aumentare o diminuire i movimenti del tubo di pulizia fermare la pompa di surcompressione e modificare la regolazione del tubo di pulizia Una vite di regolazione a quattro posizioni è situata sul retro del pulitore Pulizia del sacchetto del filtro Togliere le strisce Velcro Girare poi togliere il collare del sacchetto per estrarre il sacchetto dal pulitore Aprire le chiusure lampo ...

Page 39: ... il Polaris in un luogo dove sarebbe esposto direttamente ai raggi del sole Per metterlo a posto durante l inverno svuotare tutta l acqua del pulitore i danni provocati dal gelo non sono coperti dalla garanzia Togliere il raccordo universale dalla parete della piscina fissandovi il collegamento rapido e girare mentre si tira Se necessario utilizzare l utensile di scollegamento del raccordo murale ...

Page 40: ...4 g min regolare in modo da aumentare la portata d immissione dell acqua verso il pulitore cf pagina 37 2 Verificare il ciclo della valvola di arretramento Estrarre la valvola di arretramento dell acqua ed osservare il getto Deve uscire dell acqua secondo il ciclo Azione Il Polaris non indietreggia Soluzione 1 Verificare il ciclo della valvola di arretramento Estrarre la valvola di arretramento de...

Page 41: ...spostamento regolare 3 Verificare la velocità di rotazione della ruota Se è superiore a 34 giri min regolare per diminuire la portata d acqua 4 Aggiungere una zavorra del tubo di pulizia Azione Il pulitore non pulisce tutta la piscina Soluzione 1 Verificare che il tubo raggiunga il punto più distante della piscina In caso contrario ordinare una nuova sezione del tubo presso il Vostro rivenditore a...

Page 42: ...Polaris da piscina antes de proceder a uma cloração choque AVISO RELATIVO À UTILIZAÇÃO DO POLARIS NUMA PISCINA COM REVESTIMENTO VINÍLICO A superfície de alguns revestimentos vinílicos com motivos pode ser desgastado muito rapidamente e os motivos podem de saparecer devido ao contacto com objectos como as escovas de limpeza brinquedos flutuadores fontes distribuidores de cloro e dispositivos de lim...

Page 43: ...s peças que não tenham sido fabricadas pela Polaris não satisfazem as nossas especificações Podem prejudicar o funcionamento do Polaris e consequentemente danificá lo Proceder à instalação do Polaris por um profissional para obter os melhores resultados As explicações relativas à instalação são facultadas no presente manual para pessoas dotadas de experiência e habituadas a manipular equipamentos ...

Page 44: ...o o tubo à linha de retorno na parede da piscina esticar o tubo até que este chegue ao ponto mais distante da piscina 2 A extremidade do tubo deve estar a mais ou menos 15 cm deste ponto como indicado pelo círculo pontilhado abaixo O tubo é muito comprido Separar as secções de tubo cortar o comprimento excedentário dessas secções removendo a mesma dimensão de cada uma das secções O tubo é muito cu...

Page 45: ...olocar a bomba em funcionamento submergi la e contar o número de voltas efectuadas pela roda num minuto 4 3 45 Se a velocidade for inferior a 32 vt min Se houver uma válvula instalada na linha do aparelho abri la completamente para que a água possa correr livremente para o Polaris Verificar a existência de detritos a bloquear o filtro em linha ou a perturbar o débito de água Limpar o skimmer o fil...

Page 46: ...eslocar se suavemente Para aumentar ou diminuir os movimentos do tubo de varrimento parar o compressor e modificar a regulação do tubo de varrimento Existe um parafuso de regulação com quatro posições na parte posterior do aparelho Limpeza do saco do filtro Remover as faixas de velcro Rodar e remover o colar do saco para retirar o saco do aparelho Abrir os fechos de correr do saco e retirar os det...

Page 47: ...um local onde fique exposto à luz solar directa Para o armazenar durante o inverno remover toda a água do aparelho os danos provocados pelo gelo não são abrangidos pela garantia Remover o fixador universal da parede da piscina conectando aí a ligação rápida e remover por completo Se for necessário utilizar a ferramenta de desconexão do fixador de parede universal disponível através de um distribui...

Page 48: ...umentar o débito de admissão de água do aparelho vide página 45 2 Verificar o ciclo da válvula anti retorno Remover a válvula anti retorno da água e observar o jacto Deve sair água consoante o ciclo Acção O Polaris não recua Solução 1 Verificar o ciclo da válvula anti retorno Remover a válvula anti retorno da água e observar o jacto Deve sair água consoante o ciclo 2 Verificar a velocidade de rota...

Page 49: ...to para obter uma deslocação regular 3 Verificar a velocidade de rotação da roda Se for superior a 34 vt min regulá la para diminuir o débito de água 4 Adicionar um lastro ao tubo de varrimento Acção O aparelho não limpa a piscina na íntegra Solução 1 Verificar se o tubo atinge o ponto mais distante da piscina Se não for o caso encomendar uma nova secção de tubo junto de um revendedor autorizado 2...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ... your retailer ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International S A S U used under license Votre revendeur your retailer www zodiac poolcare com Pour Qui Pourquoi Zodiac pool Care Europe BP 90023 49180 St Barthélémy d Anjou cedex France S A S U au capital de 517 200 SIREN 395 068 679 RCS PARIS ...

Reviews: