background image

6 •

Kapakçığı takın. Diğer ön tekerlek için şekil
2’da gösterilen işlemleri uygulayın.

7 •

Şekilde gösterilen parçanın üstüne bir
sabitleme rondelası takın. Dikkat, sabitleme
rondelasının çentikleri parçanın iç tarafına
doğru dönük olmalıdır (özellikle şekil A’ya
bakın).

8 •

Arka dingilin uçlarına yerleştirilen gri renkli
koruma kapakçıklarını çıkarın. Dingili
parçaya şekildeki gibi oturtun.

9 •

(1) Dingile demir bir rondela takın. (2)
Tekerleği şekil A’da gösterildiği gibi
konumlamaya dikkat ederek dingili iki arka
tekerlekten birine geçirin.

10 •

Tekerlekle birlikte dingili, aracın karşı
tarafından çıkana dek kısıcının deliğinden en
dibe kadar geçirin.

11 •

Kısıcının ve tekerleğin beşgen kısımlarını
birbiriyle çakışacak şekilde yuvalarına
oturtmak için tekerleği hafifçe döndürün
(şekil da hatalı tekerlek bağlantısı
gösterilmiştir).

12 •

Yuvarlak kapağı şekilde gösterildği gibi
dingilin diğer yanından bağlantı yerine
oturacak şekilde kaydırarak yerleştirin.

13 •

Şekilde gösterildiği gibi bir demir rondela
takın.

14 •

Tekerlek kısmından dingilin üstüne
sabitleme rondelasını geçirmek için (şekil
7’ya bakın) daha önce kullanılan parçayı
yeniden konumlayın. Alt kısımdaki tekerleği
tutarak aracı bir yanı üstüne oturtun.
Parçanın yerinden oynamamasına dikkat
edin.

15 •

(1) Kalan tekerleği yerleştirin ve demir bir
rondela takın. (2) Şekilde gösterilen
parçanın üstüne bir sabitleme rondelası
takın. Dikkat, sabitleme rondelasının
çentikleri parçanın iç tarafına doğru dönük
olmalıdır (özellikle şekil A’ya bakın). Kalan
tekerleği yerleştirin. (3) Şekildeki gibi
sabitleme rondelasını dibine kadar iterek
tekerleği sabitleyin.

16 •

Geri kalan kapakçıkları her iki yana birden
takın.

17 •

Her iki gidon tutunma kolları üzerinde
tutamak uçbirimlerini yerleştiriniz.

18 •

Tutamakların iç kısmını sıvı sabunla ve suyla
ıslatın ve tutamakları direksiyonun kollarına
geçirin.

19 •

Tutma kolunun destek kısmını yerleştirin.

20 •

Yönünü şekildeki gibi ayarlayarak tutma
kolunu geçirin.

21 •

Bir vida ve rondelayla tutma kolunu
sabitleyin.

22 •

Küreyi dilcik yatağının arka oyuğuna
geçirerek yerleştirin (1). Küreyi döndürün
(2).

23 •

Gümüş kaplama parçayı yapıştırın.

24 •

Ön farın camını tıklatarak takın.

25 •

Ön tamponu, kancalarını gövdeye geçirmek
suretiyle, araca takınız.

26 •

Ön tamponu ok istikametinde çeviriniz.

27 •

Ön tamponu ambalajda bulunan vida
vasıtasıyla tespit ediniz.

28 •

iki dilciği yüklüğün iki deliğindeki
parmaklığın uç kısımlarına geçirerek
parmaklığı arka yüklüğe takın.

29 •

Yüklüğün dip kısmındaki iki vidayı
sıkıştırarak parmaklığı sabitleyin.

30 •

Arka tarafın eşya taşıyıcısını yerine
yerleştirin ve verilen dört vidayla sabitleyin.

31 •

Selenin arkasındaki kırmızı tutucuyu
döndürerek şekilde gösterilen konuma
getirin. A: sele kilitlidir; B: sele açılabilir.
Seleyi açın.

32 •

İki çıkışı birbirine bağlayın.

33 •

Benzin deposunun deliklerine milleri
geçirerek seleyi tekrar yerleştirin. Seleyi
sabitlemek için arkasındaki kırmızı tutucuyu
çevirin. Araç kullanıma hazırdır.

OYUNCAK ARABANIN  ÖZELLİKLERİ
VE KULLANIMI

34 •

VİTES KOLU: Çocuğunuz, iki konumda
çevrilebilen bu vites koluyla vites
değiştirme taklidi yaparak eğlenceli zaman
geçirecektir.

35 •

GAZ PEDALI/ELEKTRİKLİ FREN: Ayak

TÜRKÇE

• PEG PEREGO

®

bu rünü tercih ettiğiniz için

size teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir
Peg Perego çocukları gezmeye götürüyor;
doğar doğmaz o meşhur bebek arabaları ve
pusetleri ile, daha sonra ise pedallı veya akülü
eşsiz oyuncak arabaları ile.

• Bu kullanım kılavuzunu, modelin kullanımına
alışmak ve de çocuğunuza doğru, güvenli ve
eğlenceli sürüşü öğretmek için dikkatlice
okuyunuz. Daha sonraki herhangi bir
gereksinim için kılavuzu saklayınız.

• Bizim oyuncaklarımız Avrupa Birliği
Konseyinin öngördüğü güvenlik niteliklerine ve
“A.B.D.Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri”
ne uygundur ve de T.Ü.V. tarafından
onaylanmıştır, ve 

I.I.S.G. Istituto Italiano

Sicurezza Giocattoli.

Peg Perego S.p.A. ISO 9001
sertifikalıdır.
Bu sertifika ile müşterilere ve
tüketicilere kurumun şeffaf
işleyişinin ve tam bir güven
ortamının garantisi verilmektedir.

• Peg Perego istediği zaman bu yayında
tanıtılmış modellere, teknik veya şirket içi
sebeplerden dolayı değişiklik getirebilir.

2-4 Yaş

Peg Perego olası tamiratlar, değişimler ve asıl
yedek parça satışları için, doğrudan veya yetkili
bayiler ağı aracılığıyla, satış sonrası destek
hizmeti vermektedir. Destek merkezlerine
ulaşmak için bu kullanım kılavuzunun arka
kapağına bakınız.

Peg Perego olarak tüketicilerin her türlü
gereksinimini en iyi şekilde karşılamak üzere
daima onlara hizmet etmeye hazırız. Dolayısıyla,
müşterilerimizin görüş ve önerileri bizim için
son derece önemli ve değerlidir. Bu nedenle,
bir ürünümüzü satın alıp kullandıktan sonra,
görüş ve önerilerinizi bildirmek üzere Internet
üzerinde “www.pegperego.com”
adresinde yer alan MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ
FORMUNU dolduracak olursanız size
gerçekten minnettar kalacağız.

DİKKAT: MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE
YETİŞKİNLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR.
ARACI AMBALAJINDAN  ÇIKARIRKEN
DİKKAT EDİNİZ. BÜTÜN VİDALAR
AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN
İÇİNDE BULUNMAKTADIR.
BATARYA OYUNCAK ARABANIN İÇ
KISMINA YERLEŞTİRİLMİŞTİR

MONTAJ

1 •

Aracın ön bölümünün noktalara (A) doğru
şekilde takılıp takılmadğını kontrol edin.
Koruma tıpalarını (B) çıkarın.

2 •

Demir ronedalayı şekilde gösterildiği gibi
aks miline geçirin.

3 •

(1)Tekerleği şekil A’da gösterildiği gibi
konumlamaya dikkat ederek iki ön
tekerlekten ilkini yerine oturtun. (2) Demir
bir rondela takın.

4 •

Şekilde gösterilen parçanın üstüne bir
sabitleme rondelası takın. Dikkat, sabitleme
rondelasının çentikleri parçanın iç tarafına
doğru dönük olmalıdır (özellikle şekil A’ya
bakın). NOT: Kutuda 8 adet sabitleme
rondelası bulacaksınız. Rondelalardan
birinin kırılması durumunda 4 tanesi yedek
olarak konulmuştur.

5 •

Sabitleme rondelasını en dibe kadar iterek
tekerleği şekildeki gibi sabitleyin.

DESTEK HİZMETİ

MONTAJ TALİMATLARI

Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring
købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten
dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt
brug med undtagelse af batterier og hjul. Læs
derfor brugsanvisningen nøje igennem, inden
køretøjet tages i brug. Skader forvoldt som følge af
voldsom brug dækkes ikke af garantien.

GARANTIREPARATION

KIRAMA ApS er servicesamarbejdspartner for Peg
Pérego S.p.A. i Skandinavien. Firmaet lagerfører alle
gængse reservedele og har faguddannet personale
til varetagelse af evt. reparationer.

Kontakt KIRAMA ApS (eller KIRAMA's partner i
Sverige og Norge), hvis der konstateres fejl eller
mangler på køretøjet. Såfremt reparationen ikke kan
klares pr. telefon, skal køretøjet fremsendes til:

Sverige
Furusäters Elektronik
Furusäter 6671
S-471 72  Hjälteby
Tlf.: 0304 66 83 29
Fax:0304 66 83 29
Kontaktperson:Claes Axelsson

Køretøjet tages kun til reparation efter forudgående
aftale. Køretøjer, der fremsendes uden forudgående
aftale, vil blive 

afvist

.

Såfremt køretøjet skal repareres under garanti,
sendes det franko til én af ovenstående adresser.

Nedenstående skema 

skal altid

udfyldes ved

fremsendelse af el-køretøjer, der skal repareres
under garanti.

Afsender:
Navn:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Adresse:____________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Postnr./by:__________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Kontaktperson:______________________________
___________________________________________
___________________________________________
Tlf.nr.:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Fejl, der ønskes udbedret:
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Med venlig hilsen

Peg Pérego S.p.A. / KIRAMA ApS

REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER

Summary of Contents for 400 Princess

Page 1: ...CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM...

Page 2: ...1 2 4 5 6 7 8 12 11 10 13 A A A B 3 A 9 A 15 A 1 1 1 2 2 2 3 14...

Page 3: ...26 25 27 20 19 16 23 22 21 24 30 2 1 29 28 18 17...

Page 4: ...34 33 35 1 2 36 37 38 C B 39 40 B A C B 42 41 B A 31 32 A B...

Page 5: ...nc b blau bk schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk rn r rde w bel b bl bk sort r r d w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b bl...

Page 6: ...T8260 10 SPST8126R 11 SPST8245K 12 SPST8368K 13 SPST8248X 14 SPST8255 15 SOFF0161Z 16 SARP8253N 17 SPST8104J 18 SPST8112 19 SAGI9963KKK 20 SPST0004KGR 21 SPST8267 22 IAKB0016 23 SPST8254N 24 SPST8432...

Page 7: ...TTERIA GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEICOLO MONTAGGIO 1 Controllare che l avantreno sia correttamente agganciato nei punti A Eliminare i tappi di protezione B 2 Inserire una rondella di ferro sul p...

Page 8: ...razioni usare solo pezzi di ricambio originali PEG PEREGO PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilit in caso di manomissione dell impianto elettrico Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a...

Page 9: ...e moving parts while vehicle is in operation Do not allow the electrical components motors wiring switches of your motorized vehicle to become wet and never wash it with a hose Never use gasoline or o...

Page 10: ...squ ce qu il se trouve dans la position indiqu e sur la figure 29 figure B Soulever la selle D connecter les fiches D visser la vis du porte batterie 37 Abaisser le dispositif d arr t 1 tout en poussa...

Page 11: ...n y a pas de c bles d branch s sons la plaque de l acc l rateur Contr ler le fonctionnement de la touche de l acc l rateur et le remplacer ventuellement Contr ler si la batterie est branch e l install...

Page 12: ...g an Geschwindigkeit verliert Auf diese Weise verhindern Sie Sch den Sollte das Fahrzeug l ngere Zeit unbenutzt bleiben vergessen Sie nicht die Batterie zu laden und sie aus dem Fahrzeug zu nehmen das...

Page 13: ...as Fahrpedal dr cken das Fahrzeug f hrt mit einer niedrigen Geschwindigkeit von ungef hr 4 Km h BREMSE Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten Fahrzeuge bleiben automatisch stehen sobald der Fu vom...

Page 14: ...el cargador en dotaci n y las bater as originales PEG PEREGO Insertare las bater as con la polaridad correcta Las bater as est n selladas y no necesitan mantenimiento alguno ATENCI N LAS BATER AS CONT...

Page 15: ...est travado B o selim pode ser aberto Levante o selim 32 Conexar as duas tomadas 33 Reposicionar o selim enfiando os dois pinos nos furos do tanque Girar o bot o vermelho situado por de tr s do selim...

Page 16: ...em vias p blicas onde houver tr nsito e carros estacionados em declives ngremes perto de degraus e escadas cursos de gua e piscinas As crian as devem sempre usar sapatos durante o uso do ve culo Quand...

Page 17: ...ali otroci POLNJENJE AKUMULATORJA Napolnite akumulatorje tako da sledite navodilom prilo enim polnilniku Akumulator se ne sme polniti ve kot 24 ur e boste akumulator napolnili takoj ko za ne vozilo iz...

Page 18: ...en otrok NEPREKINJENA ZABAVA vedno imejte pripravljen komplet polnih akumulatorjev Za varnost otroka preden vklju ite vozilo preberite navodila in se jih natan no dr ite OPOZORILO Preverite da so vse...

Page 19: ...usholdningsaffald men skal kasseres med separat indsamlede fraktioner Aflev r affaldet i s rlige kologiske indsamlinger Forekomsten af farlige stoffer i dette produkts elektriske komponenter udg r en...

Page 20: ...lse Reklamationsretten d kker alle k ret jets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul L s derfor brugsanvisningen n je igennem inden k ret jet tages i brug Skader forvoldt...

Page 21: ...sen aikana akku tuottaa kaasua Lataa akku hyvin tuuletetussa tilassa kaukana l mm nl hteist ja helposti syttyvist materiaaleista Tyhj t akut tulee poistaa ajoneuvosta Akkuja ei pid asettaa vaatteiden...

Page 22: ...et ASSISTANSESERVICE INSTRUKSJONER FOR MONTERING Der er 2 rs reklamationsret p k ret jet Medbring k bsbon ved henvendelse Reklamationsretten d kker alle k ret jets dele ved normal og korrekt brug med...

Page 23: ...mre st tfangeren i retning med pilen 27 Fest den fremre st tfangeren med skruen som f lger med 28 Sett gelenderet p det bakre bagasjebrettet ved sette inn de to tungene p endene p gelenderet i de to h...

Page 24: ...ork av auktoriserade servicecentra f r eventuella reparationer och utbyten eller f r f rs ljning av reservdelar av originaltyp F r att kontakta dessa servicecentra h nvisas till baksidan av denna bruk...

Page 25: ...opplas kontakten C bort fr n kontakten B 42 F r in kontakten B helt och h llet tills att sn ppl sningen utl ses i kontakten A Kom alltid ih g att st nga och l sa fast sadeln n r operationerna har full...

Page 26: ...n z Peg Perego olarak t keticilerin her t rl gereksinimini en iyi ekilde kar lamak zere daima onlara hizmet etmeye haz r z Dolay s yla m terilerimizin g r ve nerileri bizim i in son derece nemli ve de...

Page 27: ...MASI VE ELEKTR K AKSAMLA LG L B T N UYGULAMALAR YET K NLER TARAFINDAN YER NE GET R LMEL D R BATARYAYI OYUNCAKTAN IKARMADAN DA DOLDURAB L RS N Z 39 Elektrik aksam n n A fi ini bataryan n B fi inden yan...

Page 28: ...9 1 2 A 10 11 12 13 14 7 15 1 2 A 3 16 17 18 19 20 21 22 1 2 23 24 25 26 27 P PEG PEREGO 50 PEG PEREGO U S Consumer Toy Safety Specification T V I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Pere...

Page 29: ...PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO 6 4 5 1 60 24 24 PEG PEREGO 4...

Page 30: ...p 13 p p 14 p p p p p p p 7 p p p p p 15 1 2 p p p p p p p 3 p 16 p p p p p p 17 Peq rse sa seqlasij sxm veiqokab m jai rsoty d o bqav omey sot silomio 18 19 EKK 5 PEG PEREGO p p p V p p 50 PEG PEREG...

Page 31: ...p p p p p p p V p p p p p p PEG PEREGO p p 6V 4 5Ah 1 60 W 85 9 55 VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI 39 p A p B p p p 40 p p C p 41 E p p p p p p C p 42 p B A E p p p p 18 5 p p p p 5 p p p p p p p...

Page 32: ..._________________________ ___________________________________________ S E ___________________________________________ ___________________________________________ ______________________________________...

Page 33: ......

Page 34: ...a h x O V N f h g V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g V F l K H g u V f m...

Page 35: ...A j L U h r m H g l u B l K t j p H g l u H V t v H g l u 0 3 r L f j w G H g h f s K 1 3 U q v H g l u f O h G H g l P V K t d e F H g O H K V H g G H P l V H g l V H x H g l u g j e f j i H g u V f...

Page 36: ...Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA DECLARATION de CONFORMITE FRAN AIS PRODUKTBEZEICHNUNG POLARIS Sportsman 400 POLARIS 400 Princess PRODUKTIDENTIFIKATIONSCODE IGED1096 IGED109...

Page 37: ...0 POLARIS 400 Princess IDENTIFIKASJONSKODE FOR PRODUKTET IGED1096 IGED1097 FORSKRIFTER som gjelder som REFERANSE origine Generell forskrift om lekers sikkerhet 88 378 E F Standarden EN 71 1 2 3 9 Stan...

Page 38: ...enxseqij jai amen qsgsa eqcars qia GLEQOLGMIA JAI SOPOR EJDORGR Isak a 30 03 2008 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA DGKXRG RTLLOQUXRGR EKK H s L H g l k j S S E C N I R P 0...

Page 39: ......

Page 40: ...585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Stra e 6 D 85221 Dachau Germany...

Reviews: