background image

Assemblage du nettoyeur

1.  Fixer le connecteur du tuyau flexible 

d’arrivée à la conduite d’alimentation 
en appuyant fermement jusqu’à ce 
qu’il se bloque. 

2.  Le sac de filtre tous usages est rangé près 

du collier, sur le tube d’aspiration. Tirer sur le sac pour le 
sortir. Attacher l’agrafe du sac située sur le tuyau flexible 
d’arrivée à la boucle située au sommet du sac. Attacher la 
bande Velcro.

3.   Mettre la pompe de filtration de la piscine en marche et la 

laisser s’amorcer avant de mettre 
la pompe de surcompression en marche.

Contrôle de la vitesse de rotation de 
la roue

Avant de mettre le Polaris en marche, Vérifier la vitesse de rotation de la roue (t/min). Pour obtenir un rendement 
maximum, le Polaris doit tourner à une vitesse comprise entre 32 et 36 t/min.

1.  Marquer le pneu du côté à roue unique.

2.   Mettre la pompe en marche, immerger le nettoyeur et compter le nombre de révolutions effectuées par la 

roue en 1 minute.

Si elle est 

inférieure à 32 t/min

 :

• 

Vérifier qu’aucun débris ne bouche la crépine du filtre en ligne ni n’étrangle le débit d’eau.

• 

Nettoyer le skimmer, le filtre et le panier de la pompe.

• 

Vérifier si les tuyaux, raccords et joints à rotule ont des fuites.

• 

Si une vanne à passage direct réglable est installée sur la pompe de surcompression ou dans la ligne du 
nettoyeur, l’ouvrir complètement pour que l’eau puisse s’écouler librement vers le Polaris.

Si la vitesse est 

supérieure à 36 tr/min

 :

• 

Installer le disque bleu du réducteur de débit dans l’UWF pour diminuer le débit d’eau. Ou bien, installer le 
disque rouge du réducteur pour diminuer le débit d’eau encore plus. Si la vitesse est supérieure à 36 tr/
min, dévisser la soupape de décharge jusqu’à ce que la vitesse correcte en tr/min soit atteinte. Remarque : La 
soupape de surpression doit être réglée uniquement si un réducteur de débit est installé.

• 

Si une vanne à passage directe réglable est installée, l’ajuster pour diminuer le débit d’eau vers le nettoyeur.

www.polarispool.com

Français

Single-wheel Side

Sweep Hose

Côté à une roue

Feed Ho
Connect

Feed
Pipe

Float

Bag Clasp

Hose

o

Bag

Conduite 
d’arrivée

Tuyau

Flotteur 

Connecteur du 
tuyau flexible 
d’arrivée 

Agrafe 

du sac 

Sac 

La bande 

Velcro  

Tuyau de balayage

Summary of Contents for Vac-Sweep 480 PRO

Page 1: ...O W N E R S M A N U A L IMPORTANT INFORMATION SERIAL NUMBER ...

Page 2: ... this Polaris 480 PRO Automatic Pool Cleaner manufactured by Zodiac Pool Care Inc from date of manufacture of the unit as established by the serial number or one year from date of purchase with proof of purchase whichever is later Zodiac warrants this product including all parts and components thereof to be free of defects in material and workmanship Normal replacement items such as bags tires swe...

Page 3: ...They may have an adverse effect on the operation of your Polaris or may even damage it For best results the Polaris 480 should be installed by a pool professional For those with experience and confidence in handling plumbing and mechanical equipment installation is outlined in this manual Introduction English 1 SuperBag Double All Purpose Zippered Bag 2 Cleaner Body 3 Sweep Hose 4 Sweep Hose Scrub...

Page 4: ... the pool The hose end must be within 6 of this point longer or shorter shown by the dotted circle Hose too long Cut excess length from first hose section and reconnect hose sections Hose too short Buy an additional feed hose section part 9 100 3104 one swivel part D20 and two hose nuts part D15 from an authorized Polaris dealer After adjusting proper hose length position the hose floats as shown ...

Page 5: ... filter for debris which restricts water flow Clean the skimmer filter and pump basket clearing debris that restricts water flow Check the hoses connections and swivels for leaks that cause loss of water pressure If an adjustable valve is installed on the booster pump or the Polaris cleaner line open it completely so water can flow freely to the Polaris If count is more than 36 RPM Install the blu...

Page 6: ... decrease the motion of the sweep hose turn off the booster pump and change the sweep hose settings There are five easy click settings located at the back of the cleaner Cleaning the All Purpose Filter Bag Detach the Velcro strips Depress the bag clasp to free the bag from the feed hose Depress the prongs to release the bag from the cleaner Open the bag closure and remove the debris Zipper Closure...

Page 7: ...ll it out of the in line filter rinse it and press it firmly back into place Backwashing the Pool Filter Always disconnect the Polaris from the pool wall before cleaning or backwashing the pool filter After cleaning or backwashing let the filtration system run for at least five minutes to flush out the return lines before re connecting the Polaris Storage and Winterizing Never store the Polaris in...

Page 8: ...et It should come on and go off Action Polaris doesn t back up Solution 1 Verify the back up valve is cycling 2 Check the wheel RPM 3 If the filter bag is full empty or replace it 4 Make sure feed hose is floating Action Polaris only turns in one direction Solution 1 Adjust the thrust jet 2 Make sure feed hose is floating Action Feed hose becomes tangled Solution 1 Remeasure the hose to verify tha...

Page 9: ...ion 1 Check the filter bag if full it can weigh the cleaner down on one side 2 Check the hose floats to make sure they are spaced evenly Troubleshooting Worksheet If these solutions do not result in improved performance contact the Polaris dealer who sold you the cleaner or call Customer Service In order to provide faster and more convenient service please have the following information available ...

Page 10: ... Block Wheel 3 20 48 050 Idler Tensioner Assembly 1 21 48 045 Screw 10 32 x 7 8 SS Pan Head with Star Washer 8 22 9 100 3105 Sweep Hose Scrubber 4 23 B25 Orifice Tip w Orifice Tip Guard 1 24 B10 Sweep Hose Wear Ring 8 25 B5 Sweep Hose Complete 1 26 48 019 Nut Sweep Hose 1 27 48 002 Lower Housing 1 28 48 010 WMS Assembly with 1 O Ring 1 29 48 008 Vacuum Plate Assembly 1 30 10 112 00 UWF Restrictor ...

Page 11: ...060 Axle Block Wheel 3 21 48 012 Chain Tensioner 480T 1 22 48 045 Screw 10 32 x 7 8 SS Pan Head with Star Washer 8 23 9 100 3105 Sweep Hose Scrubber 4 24 B25 Orifice Tip w Orifice Tip Guard 1 25 B10 Sweep Hose Wear Ring 8 26 B5 Sweep Hose Complete 1 27 48 019 Nut Sweep Hose 1 28 48 002 Lower Housing 1 29 48 010 WMS Assembly with 1 O Ring 1 30 48 013 Vacuum Plate Assembly 1 31 10 112 00 UWF Restric...

Page 12: ...d Canada Customer Service 2620 Commerce Way Vista CA 92081 8438 1 800 822 7933 AVERTISSEMENT CONCERNANT L UTILISATION DU POLARIS 480 PRO DANS UNE PISCINE A REVETEMENT VINYLE La surface de certains revêtements vinyle à motifs peut s user rapidement et les motifs peuvent disparaître au contact d objets tels que brosses de nettoyage jouets bouées fontaines distributeurs de chlore et nettoyeur de pisc...

Page 13: ...voire l endommager Faire installer le Polaris 480 PRO par un professionnel pour obtenir les meilleurs résultats Les explications concernant l installation sont fournies dans le présent manuel pour les personnes dotées d expérience et habituées à manipuler les équipements mécaniques et les matériels et matériaux de plomberie Polaris 480 PRO complets Introduction 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 2...

Page 14: ...cercle en pointillé Le tuyau est il trop long Couper la longueur excédentaire de la première section de tuyau et reconnecter les sections de tuyau Le tuyau est il trop court Acheter une section de tuyau supplémentaire n de pièce 9 100 3104 un pivot n de pièce D20 et deux raccords de fixation de tuyau n de pièce D15 chez un revendeur agréé par Polaris Après avoir ajusté la longueur du tuyau flexibl...

Page 15: ...la crépine du filtre en ligne ni n étrangle le débit d eau Nettoyer le skimmer le filtre et le panier de la pompe Vérifier si les tuyaux raccords et joints à rotule ont des fuites Si une vanne à passage direct réglable est installée sur la pompe de surcompression ou dans la ligne du nettoyeur l ouvrir complètement pour que l eau puisse s écouler librement vers le Polaris Si la vitesse est supérieu...

Page 16: ...mouvements du tuyau de balayage arrêter la pompe de surcompression et modifier le réglage du tuyau de balayage Il y une vis de réglage à cinq positions située à l arrière du nettoyeur Nettoyage du sac de filtre tous usages Détacher la bande Velcro Presser l agrafe du sac pour libérer celui ci du tuyau flexible d arrivée Presser les fiches pour libérer le sac du nettoyeur Ouvrir la fermeture éclair...

Page 17: ... courant du filtre de la piscine Toujours déconnecter le Polaris de la paroi de la piscine avant de procéder au nettoyage ou au lavage à contre courant du filtre de la piscine Après un nettoyage ou lavage à contre courant laisser fonctionner le système de filtrage pendant au moins cinq minutes pour rincer les conduite de retour puis reconnecter le Polaris Entreposage préparation à l hivernage Ne j...

Page 18: ...e rotation de la roue du Polaris Action Le Polaris vole autour de la piscine et ou ne fait pas contact avec le fond Solution 1 Installer le disque bleu du réducteur de débit dans l UWF pour diminuer le débit d eau Ou bien installer le disque rouge du réducteur pour diminuer le débit d eau encore plus 2 Vérifier la vitesse de rotation de la roue du Polaris Si elle est supérieure à 36 t min dévisser...

Page 19: ...u vers le nettoyeur 6 Ajouter des lests au tuyau de balayage commander la pièce no B2 Action Le tuyau de balayage asperge sans cesse le pourtour de la piscine Solution 1 Régler la vitesse du tuyau de balayage en serrant la vis de réglage 2 Remplacer la brosse de nettoyage du tuyau de balayage si elle est usée ou installer une brosse s il n y en a pas 3 Ajouter des lests au tuyau de balayage comman...

Page 20: ...29 48 008 Ensemble de plaque à vide 1 30 10 112 00 Disques du réducteur de débit de l UWF rouge et bleu 2 31 10 108 00 Kit du réducteur de débit de l UWF1 32 6 500 00 UWF 1 33 6 505 00 Joint torique UWF 1 34 9 100 9002 Soupape de décharge 1 35 D29 Connexion rapide UWF 1 36 9 100 9001 Ensemble de connecteur UWF 1 37 D15 Écrou tuyau flexible d arrivée 10 38 Flexible d adaptateur 21 6 cm 1 39 48 080 ...

Page 21: ...12 Tendeur de chaîne 480T 1 22 48 045 Vis 10 32 x 7 8 8 23 9 100 3105 Brosse de nettoyage du tuyau de balayage 4 24 B25 Embout perforé avec fourrure de protection 1 25 B10 Bague d usure du tuyau de balayage 8 26 B5 Tuyau de balayage complet 1 27 48 019 Écrou tuyau de balayage 1 28 48 002 Carter inférieur 1 29 48 010 Ensemble WMS avec 1 joint torique 1 30 48 013 Ensemble de plaque à vide 1 31 10 11...

Page 22: ... Vista CA 92081 8438 1 800 822 7933 WARNHINWEIS ANWENDUNG DES POLARIS 480 PRO IN EINEM POOL MIT VINYLEINSATZ Bestimmte Muster des Vinyleinsatzes sind ganz besonders auf schnelle Oberflächenabnützung oder Abnützung des Musters durch Gegenstände die mit der Vinyloberfläche in Berührung kommen einschließlich der Poolbürste Poolspielsachen Schwimmkörper Springbrunnen Chlorverteiler und automatischem P...

Page 23: ...t von Polaris stammen entsprechen nicht unseren Vorschriften Es kann sein dass sich diese Teile negativ auf die Funktion Ihres Polaris auswirken oder diesen sogar beschädigen Der Polaris 480 PRO sollte am besten von einem Poolfachmann installiert werden Für Personen die Erfahrung mit dem Umgang von Rohrleitungen und mechanischen Geräten haben ist die Installation in diesem Handbuch aufgeführt Einl...

Page 24: ...iden Sie den überschüssigen Schlauch von dem ersten Schlauchteil ab und verbinden Sie beide Schlauchteile Ist der Schlauch zu kurz Kaufen Sie ein zusätzliches Zuleitungsschlauchstück Teile Nr 9 100 3104 eine Kippvorrichtung Teile Nr D20 und zwei Schlauchmuttern Teile Nr D15 von einem autorisierten Polaris Händler Nach der Einstellung der Schlauchlänge die Schlauchschwimmkörper wie angezeigt positi...

Page 25: ...ohrleitungsfilter auf Abfall hin überprüfen Den Schaumlöffel den Filter und den Pumpenkorb reinigen Schläuche Verbindungen und Kippvorrichtungen auf Lecks überprüfen Wenn an der Druckpumpe oder an der Filterleitung ein einstellbares Durchlassventil installiert ist soll dieses ganz geöffnet werden damit das Wasser ungehindert zum Polaris fließen kann Bei mehr als 36 Umdrehungen pro Minute Den blaue...

Page 26: ...e Hilfspumpe abschalten und die Einstellungen des Spülschlauchs ändern Dazu stehen auf der Rückseite des Reinigers fünf verschiedene Easy Click Einstellungen zur Verfügung Reinigen des Allzweck Filterbeutels Den Klettverschlussstreifen Velcro abtrennen Die Beutelklemme drücken um den Beutel vom Zuleitungsschlauch freizugeben Die Klammern drücken um den Beutel vom Reiniger zu entfernen Den Beutelve...

Page 27: ...usspülen und fest an seinen Platz zurückschieben Rückspülung des Poolfilters Bevor Sie den Poolfilter reinigen oder rückspülen soll der Polaris immer von der Poolwand entfernt werden Nach dem reinigen und rückspülen soll das Filtersystem mindestens fünf Minuten lang laufen um die Rücklaufleitungen durchzuspülen bevor der Polaris neu angeschlossen wird Lagerung und Einwinterung Der Polaris soll nie...

Page 28: ...rosselung nötig ist 2 Umdrehungszahl der Räder überprüfen Bei mehr als 36 Umdrehungen pro Minute lockern Sie das Überdruckventil um den Wasserfluss zum Reiniger zu verringern Hinweis Das Druckverminderungsventil darf nur eingestellt werden wenn ein Begrenzer installiert ist 3 Sicherstellen dass das Rücklaufventil richtig durchläuft Nehmen Sie das Ventil aus dem Wasser und beobachten Sie das Jet Es...

Page 29: ... aus dem Pool Lösung 1 Die Geschwindigkeit des Spülschlauchs anhand der Easy Click Einstellungen festlegen 2 Ersetzen Sie die Sweep Schlauchbürste wenn sie abgenutzt ist oder wenn sie fehlt 3 Fügen Sie ein Sweep Schlauch Gewicht hinzu Teile Nr B2 bestellen um zu vermeiden dass der Sweep Schlauch Wasser aus dem Pool sprüht Vorgang Der Reiniger reinigt nicht den gesamten Pool Lösung 1 Sicherstellen ...

Page 30: ... Durchflussbegrenzer blau und rot 2 31 10 108 00 UWH Durchflussbegrenzer Kit 1 32 6 500 00 UWH 1 33 6 505 00 O Ring UWH 1 34 9 100 9002 Druckminderungsventil 1 35 D29 Quick Trenner UWH 1 36 9 100 9001 UWH Verbindungsbausatz 1 37 D15 Düsenmutter Zuleitungsschlauch 10 38 Adapterschlauch 21 6 cm 1 39 48 080 Rohrleitungsfilter Baugruppe 1 40 48 222 Sieb Rohrleitungsfilter 2 41 D10 Schwimmkörper Zuleit...

Page 31: ...48 012 Kettenspanner 480T 1 22 48 045 Schraube 10 32 x 7 8 Zoll 8 23 9 100 3105 Spülschlauchbürste 4 24 B25 Mundlochspitze mit Spitzenschutz 1 25 B10 Spülschlauch Schleissring 8 26 B5 Spülschlauch komplett 1 27 48 019 Düsenmutter Spülschlauch 1 28 48 002 Unteres Gehäuse 1 29 48 010 WKS Baugruppe mit 1 O Ring 1 30 48 013 Vakuumscheiben Baugruppe 1 31 10 112 00 UWH Durchflussbegrenzer blau und rot 2...

Page 32: ...anada Customer Service 2620 Commerce Way Vista CA 92081 8438 1 800 822 7933 ADVERTENCIA USO DEL POLARIS 480 PRO EN UNA PISCINA REVESTIDA DE VINILO Los dibujos en algunos revestimientos de vinilo son especialmente susceptibles a desgaste superficial o borrado del dibujo como resultado de que entren en contacto con la superficie vinílica determinados objetos tales como cepillos juguetes de piscina f...

Page 33: ...ncionamiento de su Polaris y hasta dañarlo Para lograr los mejores resultados el Polaris 480 PRO debe ser instalado por un técnico especializado en piscinas Para personas con experiencia y confianza en el manejo de equipo mecánico y en fontanería este manual describe el procedimiento de instalación Introducción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 1 SuperBag Bolsa con cremallera multiuso 2 Cuerpo de...

Page 34: ... punteado del dibujo Resulta demasiado larga la manguera Corte el excedente del primer tramo y vuelva a conectar los tramos Queda corta la manguera Compre de un representante autorizado de Polaris un tramo adicional de manguera Pza No 9 100 3104 una conexión giratoria Pza No D20 y dos tuercas para manguera Pza No D15 Una vez ajustada la extensión de la manguera coloque los flotadores como se indic...

Page 35: ...eccione el tamiz del filtro en línea para ver si tiene suciedad que restrinja el flujo del agua Limpie el skimmer el filtro y la cesta de la bomba Inspeccione las mangueras conexiones y rótulas en busca de fugas Si la bomba reforzadora o línea del limpiafondos cuenta con válvula de desagüe ábrala por completo para que el agua llegue libremente al Polaris Si gira a más de 36 RPM Para restringir el ...

Page 36: ...ue la bomba de refuerzo y cambie los ajustes de la manguera barredora El mecanismo de ajuste con cinco posiciones se encuentra en la parte trasera del limpiafondos Limpieza de la bolsa multiusos del filtro Despegue la cinta de velcro Presione la presilla de la bolsa a fin de librar la bolsa de la manguera alimentadora Presione los dientes a fin de librar la bolsa del limpiafondos Abra el cierre de...

Page 37: ...vado del filtro de la piscina Siempre desconecte el Polaris de la pared de la piscina antes de limpiar o lavar en contracorriente el filtro Después de limpiarlo o lavarlo deje que funcione el sistema de filtración al menos durante cinco minutos para purgar plenamente las líneas de retorno antes de volver a conectar el Polaris Almacenaje y preparación para el invierno Nunca guarde el Polaris exponi...

Page 38: ...da de presión del agua 4 Compruebe las RPM de la rueda Acción El Polaris corre por la piscina a velocidad excesiva o no hace contacto con el fondo Solución 1 Para restringir el flujo de agua instale el disco restrictor azul en el CUP Para restringir el flujo de agua aún más instale el disco restrictor rojo 2 Compruebe las RPM de la rueda Si exceden de 36 RPM desenrosque la válvula de desahogo de p...

Page 39: ...eductor 5 Si se ha instalado una válvula de desagüe ajustable ajústela para reducir el flujo de agua al limpiafondos 6 Agregue una pesa para la man guera barredora pida la pieza B2 Acción La manguera barredora constantemente rocía agua fuera de la piscina Solución 1 Ajuste la velocidad de la manguera barredora mediante el mecanismo de ajuste de cinco posiciones 2 Reemplace el restregador de la man...

Page 40: ...48 010 Sist gestión agua c espac 1 29 48 008 Conjunto de placa de vacío 1 30 10 112 00 Discos restrictores CUP rojo y azul 1 31 10 108 00 Juego de restrictores CUP 1 32 6 500 00 Conector universal de pared CUP 1 33 6 505 00 Anillo espaciador CUP 1 34 9 100 9002 Válvula de alivio de presión 1 35 D29 Desconector rápido CUP 1 36 9 100 9001 Conjunto del conector CUP 1 37 D15 Tuerca mang alimentadora 1...

Page 41: ...go de cadena 480T 1 19 48 035 Juego de rueda dentada 3 20 48 060 Conjunto de soporte del eje 3 21 48 012 Tensor de cadena 480T 1 22 48 045 Tornillo 10 32 x 7 8 8 23 9 100 3105 Frotador mang barredora 4 24 B25 Tobera con protector 1 25 B10 Anillo desgaste mang barr 9 26 B5 Manguera barredora compl 1 27 48 019 Tuerca mang barredora 1 28 48 002 Tapa inferior 1 29 48 010 Sist gestión agua c espac 1 30...

Page 42: ... Vista CA 92081 8438 1 800 822 7933 AVVERTENZA USO DEL POLARIS IN UNA PISCINA CON RIVESTIMENTO IN VINILE Certi rivestimenti in vinile hanno dei disegni che sono particolarmente suscettibili a usura superficiale rapida o a cancellazione del disegno causati dal contatto con vari oggetti compreso spazzole giocattoli acquatici galleggianti fontane distributori per la clorazione e dispositivi automatic...

Page 43: ...stazioni del Polaris e possono anche danneggiarlo Per ottenere i risultati migliori il Polaris 480 PRO deve essere installato da un tecnico specializzato Questo manuale descrive come installare il dispositivo per persone che hanno esperienza e dimestichezza con impiegati idraulici e attrezzature meccaniche Introduzione 1 SuperBag Sacco d impiego generale provvisto di chiusura zip 2 Corpo del dispo...

Page 44: ...più corto come mostrato dalla linea punteggiata Il tubo è troppo lungo Tagliarel eccedenzadalprimotrattodituboericollegareitrattidellatubazione Il tubo è troppo corto Acquistare presso il rivenditore Polaris autorizzato una sezione supplementare di tubo di alimentazione parte n 9 100 3104 una parte di perno parte n D20 e due dadi da tubo parte n D15 Dopo avere regolato la lunghezza del tubo sistem...

Page 45: ...iano detriti che possono influire sul libero deflusso dell acqua Pulire lo skimmer il filtro e il cestello della pompa Controllare il tubo flessibile le connessioni e gli snodi per accertarsi che non ci siano perdite Se è stata installata una valvola a saracinesca regolabile sulla pompa ausiliaria o sulla linea del dispositivo di pulizia aprirla completamente in modo che l acqua fluisca liberament...

Page 46: ... pulizia spegnere la pompa ausiliaria e modificare le impostazioni del tubo di pulizia Sulla parte posteriore del dispositivo di pulizia ci sino cinque impostazioni a scatto facili da selezionare Pulizia del sacco d impiego generale Staccare la striscia col velcro Premere sul fermaglio per liberare il sacco dal tubo di alimentazione Premere le sporgenze per sganciare il sacco dal dispositivo di pu...

Page 47: ...aggio del filtro della piscina Scollegare sempre il Polaris dalla parete della piscina prima di pulire o lavare il suo filtro Dopo avere pulito o lavato il filtro lasciare che l impianto di filtrazione funzioni per almeno cinque minuti prima di ricollegare il Polaris in modo da lavare a fondo le linee di ritorno Conservazione e preparazione per l inverno Non conservare mai il Polaris alla luce dir...

Page 48: ...ndo Soluzione 1 Installare il disco limitatore blu nell UWF per diminuire il flusso dell acqua Oppure installare il disco limitatore rosso per ridurre ulteriormente il flusso 2 Controllare l RPM Se l RPM è superiore a 36 svitare la valvola limitatrice della pressione e ridurre la porta dell acqua nel dispositivo di pulizia Nota la valvola di sfogo della pressione deve essere regolata solo se si è ...

Page 49: ...rdinare la parte n B2 Azione il tubo di pulizia continua a spruzzare acqua fuori della piscina Soluzione 1 Modificare la velocità del tubo di pulizia regolando le facili impostazioni a scatto 2 Sostituire la spazzola del tubo di pulizia se si fosse consumata o persa 3 Aggiungere un peso ordinare la parte n B2 per impedire che il tubo di pulizia spruzzi Azione il dispositivo di pulizia non pulisce ...

Page 50: ...irazione 1 30 10 112 00 Dischi di limitazione UWF rosso e blu 1 31 10 108 00 Kit di limitazione dell UWF 1 32 6 500 00 UWF 1 33 6 505 00 O Ring UWF 1 34 9 100 9002 Valvola limitatrice della pressione1 35 D29 Dispositivo di sconnessione r apida UWF 1 36 9 100 9001 Gruppo connettore dell UWF 1 37 D15 Dado tubo di alimentazione 10 38 Tubo adattatore 21 6 cm 1 39 48 080 Gruppo filtro in linea 1 40 48 ...

Page 51: ... piastra aspirazione 1 31 10 112 00 Dischi di limitazione UWF rosso e blu 2 32 10 108 00 Kit di limitazione dell UWF 1 33 6 500 00 UWF 1 34 6 505 00 O Ring UWF 1 35 9 100 9002 Valvola limitatrice della pressione 1 36 D29 Dispositivo di sconnessione r apida UWF 1 37 9 100 9001 Gruppo connettore dell UWF 1 38 D15 Dado tubo di alimentazione 10 39 Tubo adattatore 21 6 cm 1 40 48 080 Gruppo filtro in l...

Page 52: ...38 1 800 822 7933 ATENÇÃO UTILIZAÇÃO DO POLARIS 480 PRO EM PISCINAS DE VINIL Alguns padrões de revestimento de vinil são particularmente susceptíveis a um desgaste rápido da superfície ou ao desaparecimento do padrão causado por objectos que entram em contacto com a superfície de vinil incluindo escovas de piscina brinquedos bóias fontes distribuidores flutuantes de cloro e aspiradores automáticos...

Page 53: ...e obter melhores resultados o Polaris 480 PRO deverá ser instalado por um profissional especializado em piscinas Os indivíduos com experiência e destreza no que respeita a trabalhos de canalização e equipamento mecânico poderão recorrer ao manual onde a respectiva instalação se encontra descrita Introduçao 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 1 SuperBag Saco para todo o serviço com fecho ecler 2 Cor...

Page 54: ...te o comprimento em excesso da primeira secção da mangueira e volte a conectar as secções da mangueira Mangueira curta demais Adquira uma secção de mangueira de alimentação adicional peça nº 9 100 3104 uma articulação peça nº D20 e duas porcas de mangueira peça nº D15 através de um revendedor autorizado Polaris Após ajustar o comprimento da mangueira posicione as bóias da mangueira conforme mostra...

Page 55: ... fluxo de água Limpe o skimmer o filtro e o cesto da bomba Examine as mangueiras conexões e articulações para detectar possíveis vazamentos Se for instalada uma válvula de passagem na bomba auxiliar ou na linha do aspirador abra a completamente para que a água possa fluir livremente para o Polaris Se a contagem for superior a 36 RPM Coloque o disco restritor azul na conexão universal de parede CUP...

Page 56: ... o movimento da mangueira de aspiração desligue a bomba auxiliar e mude os ajustamentos da mangueira de aspiração Existe um mecanismo de ajuste rápido de cinco posições localizado na parte traseira do aspirador Limpeza do saco multiuso do filtro Separe a tira de Velcro Pressione o fecho do saco para o soltar a mangueira de alimentação Pressione as linguetas para soltar o saco do aspirador Abra o f...

Page 57: ...do firmemente Retrolavagem do filtro da piscina Ao limpar ou retrolavar o filtro da piscina desconecte sempre o Polaris da parede da piscina Depois de limpar ou retrolavar deixe o sistema de filtro funcionar durante pelo menos 5 minutos a fim de purgar as linhas de retorno antes de voltar a conectar o Polaris Armazenagem e preparação para o Inverno Nunca guarde o Polaris sob luz solar directa Quan...

Page 58: ...ue o disco restritor azul na conexão universal de parede CUP para reduzir o fluxo de água Ou coloque o disco restritor vermelho para reduzir ainda mais o fluxo de água 2 Verifique a rotação rpm da roda Se superior a 36 rpm desenrosque a válvula de alívio da pressão para reduzir o fluxo de água que vai ao aspirador Nota A válvula de alívio de pressão só deverá ser regulada se estiver instalado nela...

Page 59: ...de a peça nº B2 Acção A mangueira do aspirador salpica água para fora da piscina constantemente Solução 1 Ajuste a velocidade da mangueira do aspirador utilizando o mecanismo de ajuste rápido 2 Substitua a escova da mangueira do aspirador se estiver gasta ou ausente 3 Coloque um peso na mangueira do aspirador encomende a peça nº B2 para impedir que a mangueira do aspirador salpique água Acção O as...

Page 60: ...a intermediária 1 21 48 045 Parafuso nº 10 32 x 7 8 pol 8 22 9 100 3105 Escova da mangueira de aspiração 4 23 B25 Ponta do orifício com protecção na ponta 1 24 B10 Anilhas de desgaste da mangueira de aspiração 8 25 B5 Mangueira de aspiração completa 1 26 48 019 Porca da mangueira de aspiração 1 27 48 002 Caixa inferior 1 28 48 010 SGA com 1 anel em O 1 29 48 008 Unidade da placa de aspiração 1 30 ...

Page 61: ...sitivo tensor da corrente 1 22 48 045 Parafuso nº 10 32 x 7 8 pol 8 23 9 100 3105 Escova da mangueira de aspiração 4 24 B25 Ponta do orifício com protecção na ponta 1 25 B10 Anilhas de desgaste da mangueira de aspiração 8 26 B5 Mangueira de aspiração completa 1 27 48 019 Porca da mangueira de aspiração 1 28 48 002 Caixa inferior 1 29 48 010 SGA com 1 anel em O 1 30 48 013 Unidade da placa de aspir...

Page 62: ...Notes ...

Page 63: ...Notes ...

Page 64: ... 2009 Polaris Pools Systems Inc All rights reserved TL 1150 Rev A 12 09 ...

Reviews: