15
Rede Wi-Fi domésti ca
• Premir o botão
da caixa de
controlo para ati var o Bluetooth
™
e realizar o emparelhamento.
•
O LED
fi ca intermitente
durante o aparelhamento.
• Uma mensagem no ecrã indica
que a conexão Bluetooth
™
foi
corretamente estabelecida entre a
caixa de controlo e o smartphone.
O LED
torna-se fi xo. (*)
• Selecionar a rede Wi-Fi do
domicílio.
•
Introduzir a senha da rede Wi-Fi.
•
O LED fi ca intermitente durante
o aparelhamento.
•
Uma mensagem no ecrã indica que
a conexão Wi-Fi foi corretamente
estabelecida entre a caixa de
controlo e a rede domésti ca
.
(*)
• O
LED
torna-se fi xo e o LED
apaga-se.
•
Personalizar o nome do robot para
encontrá-lo facilmente.
•
A parti r da página
«Os Meus
Aparelhos»
, clicar no robot para
aceder às funcionalidades de
controlo através da aplicação
iAqualink
™
.
(*): Se uma mensagem de erro aparecer ou se a ligação não se fi zer, referir-se ao quadro “5.3 I Ajuda ao
diagnósti co para a conexão à aplicação iAquaLink™".
Summary of Contents for W Series
Page 2: ......
Page 23: ...22 4 5 I Changing the tyres Remove the worn tyres Position the new tyres EN ...
Page 30: ......
Page 58: ......
Page 79: ...22 4 5 I Changement des pneus Retirer les pneus usagés Positionner les nouveaux pneus FR ...
Page 86: ......
Page 107: ...22 4 5 I Ersetzen der Reifen Abgenutzte Reifen entfernen Neue Reifen aufziehen DE ...
Page 114: ......
Page 142: ......
Page 163: ...22 4 5 I Substituição dos pneus Retirar os pneus usados Posicionar os pneus novos PT ...
Page 170: ......
Page 191: ...22 4 5 I Banden vervangen Verwijder de versleten banden Plaats de nieuwe banden NL ...