background image

f o r   m o r e   i n f o r m a t i o n   v i s i t   o u r   w e b s i t e   a t   w w w. p o l k a u d i o . c o m                     5

FIGURE 5

Using Spring Clips. 

Lift clip, insert bare wire, close clip.

Uso de lengüetas de resorte. 

Levante la lengüeta, inserte el cable 
sin aislamiento, baje la lengüeta.

Uso di collegamenti a molla. 

Sollevare la molla, inserire il cavo 
denudato, chiudere la molla.

Mit Federklemmen. 

Klemme anheben, blanken Draht 
einführen, Klemme schließen.

Como usar os conectores com molas. 

Levante o conector, insira o fio 
exposto e feche-o.

À l’aide d’agrafes élastiques. 

Soulever l’agrafe, insérer le fil 
dénudé et refermer l’agrafe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for RM6750

Page 1: ... Nähe von Wasser 6 Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen Tuch 7 Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen 8 Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern Warmlufteintrittsöffnungen Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten einschließlich Verstärkern 9 Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder ...

Page 2: ...alla presa di alimentazione c a scollegare il cavo di alimentazione dall involucro INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LER ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO 1 Leia estas instruções 2 Guarde estas instruções 3 Preste atenção a todos os avisos 4 Siga todas as instruções 5 Não use este aparelho perto de água 6 Limpe apenas com um pano seco 7 Não bloqueie as aberturas de ventilação Instale de acordo com as ...

Page 3: ...ver deve essere a più di 15 cm dalla parete Posizionare il subwoofer in verticale sui piedini Non posizionare con l amplificatore rivolto verso il basso Die Treiberseite muss mehr als 15 cm Abstand von der Wand haben Platzieren Sie den Subwoofer aufrecht auf seinen Füßen Nicht mit der Verstärkerseite nach unten aufstellen A caixa acústica deve estar a mais de 15 cm de distância da parede Colocar o...

Page 4: ...r Service 1 800 377 7655 Outside US 410 358 3600 Monday Friday 9 00 AM 6 00 PM Eastern Time polkcs polkaudio com FIGURE 4 a b FIGURE 3 KEYHOLE SLOT RANURA FENTE EN TROU DE SERRURE SCHLÜSSEL LOCH SCHLITZ SCANALATURE THREADED INSERT ...

Page 5: ...te el cable sin aislamiento baje la lengüeta Uso di collegamenti a molla Sollevare la molla inserire il cavo denudato chiudere la molla Mit Federklemmen Klemme anheben blanken Draht einführen Klemme schließen Como usar os conectores com molas Levante o conector insira o fio exposto e feche o À l aide d agrafes élastiques Soulever l agrafe insérer le fil dénudé et refermer l agrafe ...

Page 6: ...do Off o Ninguno None Collegamento consigliato Gestione bassi impostazione altoparlanti Anteriore destro e sinistro large grande Subwoofer off spento o none Empfohlener Anschluss Bass Management Lautsprecher Einstellung Vordere linke und rechte Lautsprecher Groß Subwoofer Aus oder Keiner Conexão recomendada Controle de graves configuração das caixas acústicas Esquerda e direita frontais Large Gran...

Page 7: ...lto Higher mayor salida de frecuencias bajas y medias Más bajo Lower menor salida de frecuencias bajas y medias bajos más precisos Fije la fase PHASE para que dé bajos más precisos usando grabaciones con bajos acústicos o voz Pannello posteriore amplificatore Impostazioni interruttore alimentazione ON acceso LED VERDE OFF spento LED ROSSO nessun segnale AUTOMATICO Nessun segnale LED ROSSO Segnale ...

Page 8: ...ime during this Warranty period Polk Audio or the Polk Audio Authorized Dealer will at its option repair or replace this Product at no additional charge except as set forth below All replaced parts and Products become the property of Polk Audio Products replaced or repaired under this warranty will be returned to you within a reasonable time freight prepaid This warranty does not include service o...

Reviews: