• Presionar la goma del limpia-cristales con-
tra la superficie a limpiar moviéndolo verti-
calmente de arriba hacia abajo teniendo la
función de aspiración conectada.
Atención
: En zonas con temperaturas
especialmente bajas pre-calentar los crista-
les emitiendo vapor sobre ellos a unos 50
cms. de distancia de la superficie a limpiar.
CEPILLO PARA TEJIDOS CON
NEBULIZADOR (24)
Este accesorio está indicado para tratar tapi-
zados como sofás, sillones, etc, utilizando la
acción combinada del agua nebulizada y de
la aspiración.
CEPILLO PARA SUELOS CON
NEBULIZADOR (25)
NOTA:
usar este accesorio con la función
detergente activada; no utilizar con el vapor.
Se aconseja utilizar este cepillo en superficies
amplias, suelos de cerámica, mármol, par-
quet, alfombras, etc, combinando la acción
del agua nebulizada con la de la aspiración.
Se puede separar el bastidor (
26
) del cepillo
deslizándolo como se ilustra en la figura 6
para que se deslice mejor sobre alfombras y
moquetas.
KALSTOP
El agua por su composición natural contiene
magnesio, sales minerales y otros depósitos
que favorecen la formación de cal. Para evi-
tar que estos residuos puedan causar incon-
venientes en el aparato la solución ideal es
la utilización de Kalstop FP2003, un descal-
cificador especial, de base natural, que pul-
veriza la cal haciendo más fácil su elimina-
ción mediante un simple vaciado de la
caldera. De este modo se evitan las incru-
staciones y se protegen las paredes metáli-
cas de la caldera. Kalstop FP2003 se puede
adquirir en todos los establecimientos de
electrodomésticos y en los centros de Asi-
stencia Técnica Autorizados en la pagina
web www.polti.com.
MANTENIMIENTO GENERAL
• Antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento hay que asegurarse de
que el cable de alimentación no esté en-
chufado a la corriente.
• Después de utilizar los cepillos se acon-
seja dejar enfriar las cerdas en su posi-
ción natural para evitar que se deformen.
• Comprobar periódicamente el estado de
las guarniciones del enchufe monobloque
(
6
). Si fuera necesario, cambiarlas con el
repuesto correspondiente. Realizar el mi-
smo control en las guarniciones de cone-
xión de los tubos rígidos (
9
) y en las de la
empuñadura (
2
). Para limpiar el aparato
por fuera utilizar simplemente un trapo hu-
medecido y no usar disolventes ni deter-
gentes que podrían dañar la superficie de
plástico.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE
SALIDA DE AIRE (Q)
• Apagar el aparato accionando el interrup-
tor general (
A
) y desenchufar el cable de
alimentación.
• Desenganchar los dos cierres de fijación
del depósito de recogida de suciedad (
K
)
y deslizar el depósito (
L
) hacia fuera del
aparato (fig. 2).
• Extraer el filtro de salida del aire (
Q
) de su
sitio y limpiarlo con una brocha de cerdas
duras. Si no fuera suficiente, se puede
aclarar con agua y dejarlo secar. Si el filtro
estuviera deteriorado hay que cambiarlo
para no comprometer las prestaciones del
aparato.
• Para seguir utilizando el aparato hay que
volver a montar el filtro, siguiendo los pa-
sos descritos antes al contrario. La dura-
ción del filtro es aproximadamente de 100
horas.
VACIADO DE LOS DEPÓSITOS
(I) y (J)
El depósito de agua (
I
) y el depósito de de-
tergente (
J
) se pueden vaciar cómoda-
mente.
Para vaciar los depósitos es suficiente abrir
MONDIAL VAP 6000
48
ESPAÑOL
M.V.6000 M0S10367 1T03 BOZZA:Layout 1 09/10/2013 9.13 Pagina 48
Summary of Contents for MONDIAL VAP 6000
Page 25: ...NOTES M V 6000 M0S10367 1T03 BOZZA Layout 1 09 10 2013 9 13 Pagina 25 ...
Page 86: ...NOTES M V 6000 M0S10367 1T03 BOZZA Layout 1 09 10 2013 9 13 Pagina 86 ...
Page 87: ...NOTES M V 6000 M0S10367 1T03 BOZZA Layout 1 09 10 2013 9 13 Pagina 87 ...
Page 88: ...NOTES M V 6000 M0S10367 1T03 BOZZA Layout 1 09 10 2013 9 13 Pagina 88 ...