background image

88 

DE 

Staubdicht. Wasserdicht bis 

1.0 m Tiefe. 

Schutz gegen das Berühren von gefährlichen 

Teilen. Kein Schutz gegen Eindringen von 

Wasser. 

Schutzklasse II, Schutzisolierung, die im 

Fehlerfall Spannung führen kann 

Sicherheitstransfor-

mator 

Nicht mit normalem Hausmüll 

entsorgen! 

Lesen Sie die Ge-

brauchsanleitung! 

EN 

Dust tight. Water tight to 1.0 m 

depth. 

Protection to prevent contact with dangerous 

components. No protection against the ingress 

of water. 

Protection class II, protection insulation 

which could become live in the event of 

a fault. 

Safety transformer 

Do not dispose of together with 

household waste! 

Read the operating in-

structions! 

FR 

Imperméable aux poussières. 

Etanche à l'eau jusqu'à une pro-

fondeur de 1.0 m. 

Protection contre le contact avec des pièces 

dangereuses. Pas de protection contre l'infil-

tration d'eau. 

Classe de protection II, double isolation 

risquant de conduire une tension élec-

trique en cas de défaut. 

Transformateur de 

sécurité 

Ne pas recycler dans les or-

dures ménagères ! 

Lire la notice d'emploi! 

NL 

Stofdicht. Waterdicht tot een  

diepte van 1.0 m 

Beveiliging tegen het aanraken van gevaarlijke 

delen. Niet beveiligd tegen binnendringend 

water. 

Beschermingsklasse II, randaarding, die 

bij defecten spanning kan geleiden. 

Veiligheids-transfor-

mator 

Niet afvoeren met het normale 

huisvuil! 

Lees de gebruiksaan-

wijzing! 

ES 

A prueba de polvo. Impermeable 

al agua hasta 1.0 m de profundi-

dad. 

Protección contra contacto con las partes peli-

grosas. Ninguna protección contra la entrada 

de agua. 

Clase de protección II, aislamiento de 

protección que en caso de defecto pue-

den conducir tensión. 

Transformador de 

seguridad 

¡No deseche el equipo en la 

basura doméstica! 

¡Lea las instrucciones 

de uso! 

PT 

À prova de pó. À prova de água 

até 1.0 m de profundidade. 

Protecção contra contacto com componentes 

perigosos. Sem protecção contra penetração 

de água. 

Classe de isolamento II, isolamento pro-

tector que em caso de defeito pode ser 

percorrido por tensão eléctrica 

Transformador de 

segurança 

Não deitar ao lixo doméstico! 

Leia as instruções de 

utilização! 

IT 

A tenuta di polvere. Impermea-

bile all'acqua fino a 1.0 m di pro-

fondità. 

Protezione contro il contatto di componenti pe-

ricolosi. Nessuna protezione contro la penetra-

zione di acqua. 

Classe di protezione II, isolamento di 

protezione che in caso di difetto può 

condurre tensione 

Trasformatore di si-

curezza 

Non smaltire con normali rifiuti 

domestici! 

Leggete le istruzioni 

d'uso! 

DA 

Støvtæt. Vandtæt indtil 1.0 m 

dybde. 

Beskyttelse mod berøring af farlige dele. Ingen 

beskyttelse mod indtrængning af vand. 

Beskyttelses-klasse II, beskyttelses-iso-

lering, som i tilfælde af fejl kan lede 

spænding. 

Sikkerhedstransfor-

mator 

Må ikke bortskaffes med det al-

mindelige husholdnings-affald! 

Læs brugsanvisnin-

gen! 

NO 

Støvtett. Vanntett ned til 1.0 m 

dyp. 

Beskyttelse mot berøring av farlige deler. 

Ingen beskyttelse mot vanninntrenging. 

Beskyttelsesklasse II, dobbeltisolering 

som kan bli spenningsførende ved feil. 

Sikkerhets-

transformator 

Ikke kast i alminnelig 

husholdningsavfall! 

Les bruksanvisningen! 

SV 

Dammtät. Vattentät till 1.0 m 

djup. 

Skydd mot beröring av farliga delar. Inget 

skydd mot inträngande vatten. 

Kapslingsklass II, skyddsisolering som 

kan bli strömförande vid störningar 

Säkerhetstransfor-

mator 

Får inte kastas i hushållsso-

porna! 

Läs igenom bruksan-

visningen 

FI 

Pölytiivis. Vesitiivis 1.0 m syvyy-

teen asti. 

Vaarallisten osien kosketussuoja. Ei suojattu 

sisään pääsevältä vedeltä. 

Kotelointiluokka II, häiriötapauksissa 

mahdollisesti jännitteisten suojaeristys. 

Suojamuuntaja 

Älä hävitä laitetta tavallisen ta-

lousjätteen kanssa! 

Lue käyttöohje! 

HU 

Portömített. Vízálló 1.0 m-es 

mélységig. 

Védelem veszélyes alkatrészek megérintése 

ellen Nincs védelem víz behatolása ellen. 

II-

es védelmi osztály, védőszigetelés, 

mely hiba esetén feszültséget vezethet 

Biztonsági 

transzformátor 

A készüléket nem a normál há-

ztartási szeméttel együtt kell 

megsemmisíteni! 

Figyelem! Olvassa el 

a használati útmutatót! 

Downloaded from www.watergardeningdirect.com

Summary of Contents for 57741

Page 1: ...EN Operating instructions PondoStar LED Set 6 Downloaded from www watergardeningdirect com ...

Page 2: ... 2 A PSR0011 B PSR0013 C PSR0012 Downloaded from www watergardeningdirect com ...

Page 3: ... installation Electrical installations must meet the national regulations and may only be carried out by a qualified electrician A person is regarded as a qualified electrician if due to his her vocational education knowledge and experience he or she is capable of and authorised to judge and carry out the work commissioned to him her This also includes the recognition of possible hazards and the a...

Page 4: ... of the unit Keep these instructions in a safe place Please also hand over the instructions when passing the unit on to a new owner Symbols used in these instructions Warnings The warning information is categorised by signal words which indicate the extent of the hazard W A R N I N G Indicates a possibly hazardous situation Non observance may lead to death or serious injuries C A U T I O N Indicat...

Page 5: ...evere injury from hazardous electrical voltage Prior to reaching into the water isolate switch off and disconnect all units devices used in the water Isolate the device disconnect from the power supply before carrying out any work on it N O T E Sensitive electrical components Incorrect connection will destroy the unit Do not connect the unit to a dimmable power supply Switching on Insert the power...

Page 6: ...e date of sale on proven material and manufacturing faults Prerequisite for our guarantee is the presentation of the purchase receipt Our guarantee will become null and void if the unit is misused electrically or mechanically damaged by inappropriate use and improper repair by non authorised workshops Repairs are reserved for workshops authorised by PfG or by PfG itself In the case of warranty cla...

Page 7: ...Veden lämpötila käyttö ve den alla Ympäristön lämpötila käyttö ve den ulkopuolella Upotussyvyys Kaapelin pituus Mitat Paino HU Névleges feszültség Kimenet Teljesítményfelvétel Vízhőmérséklet üzemelés víz alatt Környezeti hőmérséklet üzemelés vízen kívül Merülési mélység Kábelhossz Méretek Súly PL Napięcie znamionowe Wyjście Pobór mocy Temperatura wody eksplo atacja pod wodą Temperatura otoczenia e...

Page 8: ...pro tector que em caso de defeito pode ser percorrido por tensão eléctrica Transformador de segurança Não deitar ao lixo doméstico Leia as instruções de utilização IT A tenuta di polvere Impermea bile all acqua fino a 1 0 m di pro fondità Protezione contro il contatto di componenti pe ricolosi Nessuna protezione contro la penetra zione di acqua Classe di protezione II isolamento di protezione che ...

Page 9: ... dijelova Nema zaštite od prodiranja vode Stupanj zaštite II zaštitna izolacija u slučaju greške može biti pod naponom Sigurnosni transfor mator Ne bacati u običan kućni otpad Pročitajte upute za upotrebu RO Etanş la praf Etanş la apă până la o adâncime de 1 0 m Protecţie împotriva atingerii componentelor periculoase Nicio protecţie împotriva pătrun derii apei Clasa de protecţie II izolaţie de pro...

Page 10: ...90 PSR0015 Downloaded from www watergardeningdirect com ...

Page 11: ...43312 09 17 Downloaded from www watergardeningdirect com ...

Reviews: