background image

-  SK  - 

76 

 

Uvedenie do prevádzky 

Predpoklad 

 

Najprv zapnite čerpadlo a potom UVC odkaľovací prístroj.

 

 

Skontrolujte tesnosť všetkých prípojok.

 

 

Zapnutie/Vypnutie 

 

Zapnutie:

 

Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.

 

– 

Prístroj sa okamžite zapne.

 

 

Vypnutie:

 

Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.

 

 

Kontrola funkcie

 

 E 

 

Indikátor funkcie svieti, keď je UVC

-

žiarivka zapnutá.

 

 

Čistenie a údržba

 

UPOZORNENIE 

Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani chemické roztoky. Tieto prostriedky môžu poškodiť kryt, zhoršiť funkciu 

prístroja, a tým spôsobiť škody zvieratám, rastlinám a životnému prostrediu.

 

 

Kryt očistite len zvonka čistou vodou a mäkkou 

kefkou. 

 

 

 

Odporúčané čistiace prostriedky pri silnom usadzovaní vápnika:

 

– 

čistiaci prostriedok bez obsahu octu a chlóru.

 

 

Demontáž hlavy prístroja

 

 POZOR 

Ultrafialové žiarenie UVC žiarovky môže spôsobiť popálenie očí alebo pokožky.

 

 

Nikdy neprevádzkujte UVC žiarovku bez krytu alebo v poškodenom kryte.

 

 

Pred začatím údržbových prác alebo pred výmenou UVC žiarovky oddeľte prístroj od siete.

 

 

 

 POZOR 

Kremičité sklo a UVC lampa sa môžu rozbiť a spôsobiť rez

né poranenia. 

 

Všetky práce na UVC čističi vykonávajte opatrne, aby ste predišli rezným zraneniam.

 

 

Zabráňte otrasom, nárazom a prudkým pohybom, aby ste zabránili rozbitiu skla.

 

 

 

Postupujte nasledovne: 

 F 

1. Hlavu 

prístroja otáčajte proti

 

smeru hodinových ručičiek až na

 doraz a spolu s O-

krúžkom ju opatrne vytiahnite von 

z krytu. 

2. 

Teleso očistite zvonku i zvnútra.

 

 

 

bezpečnostných dôvodov sa dá UVC žiarovka zapnúť až vtedy, keď je UVC čistič riadne osadený v prístro

ji. 

 

Montáž hlavy prístroja

 

Postupujte nasledovne: 

 G 

1. O-

krúžok na

 hlave prístroja 

skontrolujte ohľadne

 správneho upevnenia. 

– 

Vyčistite O

-

krúžok a

 v 

prípade poškodenia ho vymeňte.

 

2. Hlavu prístroja opatrne a miernym 

tlakom zasuňte do

 

krytu až na

 doraz. 

–  Hlavu prístroja 

trochu pretočte, aby do

 

seba zapadali čapy a

 

drážky bajonetového uzáveru.

 

3. 

Hlavu prístroja otáčajte v

 

smere hodinových ručičiek až na

 doraz. 

– 

Obe šípky na

 kryte a 

hlave prístroja musia smerovať oproti sebe

 

Summary of Contents for PondoTronic UVC 11

Page 1: ...zioni d uso DA Brugsanvisning NO Bruksanvisning SV Bruksanvisning FI Käyttöohje HU Használati útmutató PL Instrukcja użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie SL Navodila za uporabo HR Uputa o upotrebi RO Instrucţiuni de folosinţă BG Упътване за употреба UK Посібник з експлуатації RU Руководство по эксплуатации PondoTronic UVC 7 11 ...

Page 2: ... 2 A VTC0033 B VTC0016 C VTC0024 D VTC0032 ...

Page 3: ... 3 E VTC0009 F G VTC0002 VTC0004 H VTC0027 ...

Page 4: ...troinstallationen im Außenbereich durchführen Sie kann mögliche Gefahren erkennen und beachtet die regi onalen und nationalen Normen Vorschriften und Bestimmungen Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft Schließen Sie das Gerät nur an wenn die elektrischen Daten von Gerät und Stromversorgung übereinstimmen Schließen Sie das Gerät nur an einer vorschriftsmäßig installierten...

Page 5: ...che oder industrielle Zwecke verwenden Niemals mit anderen Flüssigkeiten als Wasser betreiben Nicht zur Sterilisation von Trinkwasser oder anderen Flüssigkeiten verwenden Nicht in Verbindung mit Chemikalien Lebensmitteln leicht brennbaren oder explosiven Stoffen einsetzen Aufstellen und Anschließen Voraussetzung Der Gerätekopf ist abgenommen Gerätekopf ausbauen Gerät aufstellen So gehen Sie vor B ...

Page 6: ...äuses oder in einem beschädigten Gehäuse Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bevor Sie mit den Wartungsarbeiten beginnen oder bevor Sie die UVC Lampe ersetzen VORSICHT Quarzglas und UVC Lampe können zerbrechen und Schnittverletzungen verursachen Führen Sie alle Arbeiten am UVC Klärer vorsichtig durch um Schnittverletzungen zu vermeiden Vermeiden Sie Erschütterungen Stöße und hektische Bewegungen u...

Page 7: ...bis zum Anschlag festdrehen 7 Blechschraube festziehen 8 Quarzglasrohr mit einem feuchten Tuch abwischen 9 Nach Abschluss der Arbeiten den Gerätekopf einbauen Gerätekopf einbauen Lagern Überwintern Außerhalb des zulässigen Umgebungstemperaturbereichs müssen Sie das Gerät deinstallieren Technische Daten Gerät trocken und frostfrei lagern Störungsbeseitigung Störung Ursache Abhilfe Das Gerät erbring...

Page 8: ...isbare Material und Fabrikationsfehler Verschleißteile wie z B Leuchtmittel etc sind nicht Bestandteile der Garantie Voraussetzung für die Garantieleistung ist die Vorlage des Kaufbeleges Der Garantieanspruch erlischt bei unsachgemäßer Handhabung elektrischer oder mechanischer Beschädigung durch missbräuchliche Anwendung sowie bei unsachgemäßer Reparatur durch nicht autorisierte Werk stätten Repar...

Page 9: ...as the required professional training knowledge and skills to perform electrical installa tions in outdoor areas The qualified electrician can detect potential risks and adheres to regional and national standards regulations and directives For your own safety please consult a qualified electrician Only connect the unit if the electrical data of the unit and the power supply match Only plug the uni...

Page 10: ... for commercial or industrial purposes Never use the unit with fluids other than water Not to be used for sterilizing drinking water or other fluids Do not use in conjunction with chemicals foodstuff easily flammable or explosive substances Installation and connection Prerequisite The unit head is removed Dismantling the unit head Installing the unit How to proceed B C Install the unit at least 2 ...

Page 11: ...side out the casing or in a damaged casing Disconnect the unit from the power grid before starting any maintenance work or before replacing the UVC lamp CAUTION The quartz glass and UVC lamp could break and cause cuts Act with caution when performing work on the UVC clarifier in order to avoid cuts Avoid shocks impacts and abrupt movements to prevent the glass from breaking How to proceed F 1 Turn...

Page 12: ...top 7 Tighten the self tapping screw 8 Wipe the quartz glass tube with a damp cloth 9 On completion of the work fit the unit head Fitting the unit head Storage overwintering If the ambient temperature falls outside the permissible ambient temperature range it is necessary to remove the unit Technical data Store the unit in a dry and frost free place Troubleshooting Malfunction Cause Remedy The per...

Page 13: ... a 2 year warranty from the date of sale on verifiable material and manufacturing defects Wear parts such as bulbs etc are exempt from the warranty The prerequisite for our warranty is the presentation of the purchase re ceipt Our warranty will become null and void if the unit is misused electrically or mechanically damaged by inappropri ate use or improperly repaired by non authorised workshops R...

Page 14: ...allations électriques en extérieur Il est ca pable d identifier d éventuels dangers et respecte les normes règlements et dispositions régionaux et nationaux en vigueur En cas de questions et de problèmes prière de vous adresser à un électricien qualifié Ne brancher l appareil que lorsque les caractéristiques électriques de l appareil et de l alimentation correspondent Raccorder l appareil uniqueme...

Page 15: ... fins commerciales ou industrielles Ne jamais utiliser dans d autres liquides que de l eau Ne pas utiliser pour la stérilisation d eau potable ou d autres liquides Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques des produits alimentaires des matériaux facilement inflam mables ou explosifs Mise en place et raccordement Condition préalable La tête de l appareil est enlevée Démontage de la tê...

Page 16: ...e maintenance ou de remplacer la lampe UVC débrancher l appareil du réseau élec trique PRUDENCE Le verre de quartz et la lampe UVC sont cassables et risquent de causer des blessures par coupure Agir avec précaution lors des travaux sur le préclarificateur à UVC afin d éviter toute blessure par coupure Éviter de faire des secousses des impacts ou des mouvements violents pour ne pas briser le verre ...

Page 17: ...e verre à quartz 6 Tourner la vis de serrage dans le sens horaire jusqu à butée 7 Serrer la vis Parker 8 Essuyer le tube en verre à quartz avec un chiffon humide 9 Monter la tête de l appareil après l achèvement des travaux Montage de la tête d appareil Stockage entreposage pour l hiver En dehors de la plage de température ambiante autorisée vous devez désinstaller l appareil Caractéristiques tech...

Page 18: ...brication Les pièces d usure comme p ex les ampoules etc ne tombent pas sous le coup de la garantie La garantie est valable unique ment sur présentation du bon d achat Le recours en garantie s annule lors d une manipulation non conforme à la fina lité lors de dommage électrique ou mécanique entraîné par une utilisation abusive ainsi que lors de réparation incor recte effectuée par un atelier de ré...

Page 19: ...walificeerd en mag elektrische installaties in de openlucht uitvoeren Hij of zij kan mogelijke gevaren herkennen en leeft de regionale en nationale normen voorschriften en bepalingen na Neem voor uw eigen veiligheid in geval van vragen of problemen contact op met een elektricien Sluit het apparaat alleen aan wanneer de elektrische gegevens van het apparaat en de voeding overeenkomen Gebruik het ap...

Page 20: ... buiten de behuizing worden gebruikt Niet gebruiken voor commerciële of industriële doeleinden Nooit met andere vloeistoffen dan water gebruiken Niet gebruiken voor de sterilisatie van drinkwater of andere vloeistoffen Niet gebruiken in combinatie met chemicaliën levensmiddelen licht brandbare of explosieve stoffen Plaatsen en aansluiten Voorwaarde De apparaatkop is verwijderd Apparaatkop demonter...

Page 21: ...e stroomvoorziening voordat u met de onderhoudswerkzaamheden begint of voordat u de UVC lamp vervangt VOORZICHTIG Kwartsglas en UVC lamp kunnen breken en snijwonden veroorzaken Voer alle werkzaamheden aan de UVC unit voorzichtig uit om snijwonden te voorkomen Vermijd schudden stoten en plotselinge bewegingen vermijden om glasbreuk te voorkomen Zo gaat u te werk F 1 Draai de kop van het apparaat te...

Page 22: ... Klemschroef met de wijzers van de klok mee tot de aanslag vastdraaien 7 Plaatschroef vastdraaien 8 Reinig de kwartsglasbuis met een vochtige doek 9 Na afronden van de werkzaamheden de apparaatkop inbouwen Apparaatkop monteren Opslag overwinteren Buiten het toegestane omgevingstemperatuurbereik moet u het apparaat de installeren Technische gegevens Sla het apparaat droog en vorstvrij op Storing ve...

Page 23: ...ntoonbare materiaal en fabricagefouten Op slijtde len zoals lampen is geen garantie van toepassing Om aanspraak te kunnen maken op garantie moet u in het bezit zijn van de kassabon De aanspraak op garantie vervalt bij onoordeelkundig gebruik elektrische of mechanische be schadiging als gevolg van misbruik en tevens in geval van onvakkundige reparatie door niet bevoegde monteurs Re paraties mogen u...

Page 24: ...ado para realizar instalaciones eléctricas en el exterior El electricista especializado puede reconocer posibles peligros y cumple las normas prescripciones y disposiciones regionales y nacionales En caso de preguntas y problemas póngase en contacto con un electricista especializado Conecte el equipo sólo cuando los datos eléctricos del equipo coinciden con los datos de la alimentación de co rrien...

Page 25: ...idos distintos del agua No se debe emplear para esterilizar agua potable u otros líquidos No emplee el equipo en combinación con productos químicos alimentos y sustancias fácilmente inflamables o ex plosivas Emplazamiento y conexión Condición previa La cabeza del equipo está desmontada Desmontaje de la cabeza del equipo Emplazamiento del equipo Proceda de la forma siguiente B C Emplace el equipo a...

Page 26: ... equipo de la red de corriente antes de comenzar los trabajos de mantenimiento o antes de sustituir la lámpara UVC CUIDADO El vidrio de cuarzo y la lámpara UVC se pueden romper y ocasionar lesiones de corte Ejecute minuciosamente todos los trabajos en el clarificador UVC para evitar lesiones de corte Evite sacudidas golpes y movimientos bruscos para evitar la rotura del vidrio Proceda de la forma ...

Page 27: ... fijación en sentido horario hasta el tope 7 Apriete el tornillo de chapa 8 Limpie el tubo de vidrio cuarzoso con un paño húmedo 9 Monte la cabeza del equipo después de terminar los trabajos Montaje de la cabeza del equipo Almacenamiento conservación durante el invierno El equipo se tiene que desinstalar fuera de la gama de temperatura permisible del entorno Datos técnicos Almacene el equipo en un...

Page 28: ...material y de fabricación comprobados La garantía tampoco incluye las piezas de desgaste p ej las lámparas La condición para la prestación de garantía es la presentación del comprobante de compra El derecho a garantía caduca en caso de una manipulación inade cuada daños eléctricos o mecánicos debido a un uso indebido y trabajos de reparación inadecuados realizados por talleres no autorizados Los t...

Page 29: ...a autorização para executar instalações elétricas fora edifícios É capaz de reco nhecer riscos iminentes e observa as normas prescrições e regulamentos nacionais e regionais Se houver dúvidas ou problemas dirija se a um electricista qualificado e autorizado Antes de conetar o aparelho verifique que as características do aparelho correspondem às da rede elétrica Ligue o aparelho só com uma tomada i...

Page 30: ...ão serve para utilizações industriais Nunca operar com outros líquidos que não a água Não pode ser utilizada para esterilizar água potável ou outros líquidos Não utilizar em contacto com produtos químicos géneros alimentícios combustíveis ou substâncias explosivas Posicionar e conectar Condição prévia A cabeça do aparelho está retirada Desmontar a cabeça do aparelho Posicionar o aparelho Proceder ...

Page 31: ...rede elétrica antes de dar início aos trabalhos de manutenção ou substi tuir a lâmpada UVC CUIDADO O vidro de sílica e a lâmpada UVC podem partir se e provocar cortadelas Execute com cuidado os trabalhos na unidade de tratamento UVC para evitar ferimentos por corte Evitar abalos choques e movimentos bruscos para impedir a destruição do vidro Proceder conforme descrito abaixo F 1 Girar a cabeça do ...

Page 32: ... no sentido dos ponteiros do relógio até encontrar resistência 7 Apertar o parafuso de rosca de chapa 8 Limpar o tubo de vidro de cristal por meio de um pano húmido 9 Depois de finalizados os trabalhos montar a cabeça do aparelho Montar a cabeça Armazenar Invernar Caso existam temperaturas ambientes fora da faixa admissível o aparelho deve ser desinstalado Dados técnicos Guardar o aparelho em reci...

Page 33: ... As peças sujeitas a desgaste permanente por exemplo lâmpadas não estão abrangidas pela garantia A prestação de garantia implica a apresentação do talão de caixa O direito à garantia caduca em caso de manejo incor recto danos eléctricos ou mecânicos provocados por uso fora do fim de utilização acordado ou reparação indevida por oficina não autorizada Todas as reparações poderão ser executadas excl...

Page 34: ...ato a eseguire installazioni elettriche nelle aree esterne Egli è in grado di riconoscere i possibili pericoli e rispettare le norme le disposizioni e i regolamenti regionali e nazionali Rivolgersi a un elettricista specializzato in caso di domande e problemi Eseguire l allacciamento solo se i dati elettrici dell apparecchio e dell alimentazione elettrica coincidono Collegare l apparecchio solo a ...

Page 35: ...iali o industriali Non utilizzare l apparecchio con liquidi diversi dall acqua Non utilizzare per sterilizzare acqua potabile o altri liquidi Non utilizzarlo unitamente a prodotti chimici generi alimentari sostanze facilmente infiammabili o esplosive Installazione e allacciamento Condizione La testa dell apparecchio è stata rimossa Smontaggio della testa dell apparecchio Installare l apparecchio P...

Page 36: ...recchio dalla rete elettrica prima di procedere ai lavori di manutenzione o prima di sostituire la lam pada UVC ATTENZIONE Il vetro di quarzo e la lampada UVC possono rompersi e provocare lesioni da taglio Per evitare lesioni da taglio procedere cautamente durante gli interventi sul depuratore UVC Per non rompere il vetro evitare vibrazioni urti e movimenti improvvisi Procedere nel modo seguente F...

Page 37: ...ario fino alla battuta 7 Stringere la vite autofilettante 8 Pulire il tubo in vetro di quarzo con un panno umido 9 Al termine del lavoro montare la testa dell apparecchio Montaggio della testa dell apparecchio Immagazzinaggio Invernaggio Smontare l apparecchio se i valori di temperatura ambiente ammessi vengono superati Dati tecnici Immagazzinare l apparecchio in un luogo asciutto e al riparo dal ...

Page 38: ... su difetti comprovabili di materiale e fabbricazione Non sono coperte da garanzia le parti soggette a usura ad es i corpi luminosi Condizione per la prestazione della garan zia è la presentazione del documento di prova dell acquisto Il diritto di garanzia si estingue in caso di uso non appro priato danno elettrico o meccanico dovuto a impiego improprio nonché in caso di riparazione non idonea da ...

Page 39: ...og er autoriseret til at ud føre elektriske installationer udendørs Elinstallatøren kan genkende potentielle farer og overholder regionale og nationale standarder forskrifter og bestemmelser Ved spørgsmål og problemer rettes henvendelse til en autoriseret el installatør Enheden må kun tilsluttes hvis de elektriske data for enheden og strømforsyningen stemmer overens Tilslut kun apparatet til en fo...

Page 40: ...betjenes med andre væsker end vand Må ikke bruges til at sterilisere drikkevand eller andre væsker Må ikke sættes i forbindelse med kemikalier levnedsmidler let brændbare eller eksplosive stoffer Opstilling og tilslutning Forudsætning Apparathovedet er taget af Afmontering af apparathoved Opstilling af apparatet Sådan gør du B C Placér apparatet i mindst 2 meters afstand fra bassinets kant For at ...

Page 41: ...kt hus Afbryd strømmen til apparatet før du påbegynder vedligeholdelsesarbejde eller før du udskifter UVC lampen FORSIGTIG Kvartsglas og UVC pære kan gå itu og medføre snitsår Vær forsigtigt ved alt arbejde på UVC renseren for at undgå snitsår Undgå rystelser stød og hektiske bevægelser for at forhindre brud på glasset Sådan gør du F 1 Drej apparathovedet mod urets retning indtil anslag og træk de...

Page 42: ...tning indtil anslag 7 Spænd pladeskruen 8 Tør kvartsglasrøret af med en fugtig klud 9 Monter apparathovedet igen efter arbejdet er afsluttet Montering af apparathoved Opbevaring overvintring Uden for det tilladte omgivelsestemperaturområde skal apparatet afinstalleres Tekniske data Opbevar apparatet tørt og frostfrit Fejlafhjælpning Fejl Årsag Afhjælpning Apparatet giver ikke en tilfredsstillende ...

Page 43: ...onsfejl Sliddele som f eks lyskilder er ikke omfattet af garantien Forevisning af købsdokumentationen er en forudsætning for garantiydelsen Garantikravet bortfalder ved usagkyndig håndtering elektrisk eller mekanisk beskadigelse på grund af ikke bestemmelsesmæssig anvendelse samt ved usagkyndig reparation udført af ikke autoriserede værksteder Reparationer må kun udføres af PfG eller af værksteder...

Page 44: ...n faglige utdannelse kunnskaper og erfaringer og kan foreta elektriske installasjoner utendørs De kan oppdage mulige farer og følger regionale og nasjonale normer forskrif ter og bestemmelser Kontakt en elektrofagperson ved spørsmål og problemer Apparatet skal bare kobles til dersom apparatets og strømforsyningens elektriske spesifikasjoner stemmer overens Apparatet må bare kobles til en forskrift...

Page 45: ...kke brukes for nærings eller industriformål Bruk aldri andre væsker enn vann Må ikke brukes til sterilisering av drikkevann eller andre væsker Skal ikke brukes i forbindelse med kjemikalier næringsmidler lett brennbare eller eksplosive stoffer Installasjon og tilkobling Forutsetning Apparathodet er tatt ut Ta av apparathodet Montering av apparatet Slik går du frem B C Plasser apparatet minst 2 m f...

Page 46: ...ehus Koble apparatet fra strømforsyningen før du begynner med vedlikeholdsarbeider eller før du skifter ut UVC lampen FORSIKTIG Kvartsglass og UVC lampen kan ødelegges og føre til kuttskader Vær forsiktig ved alle arbeider på UVC forrenseren for å unngå kuttskader Unngå vibrasjoner støt og brå bevegelser for å forhindre brudd på glass Slik går du frem F 1 Skru apparathodet mot urviseren til det st...

Page 47: ...ngt det går 7 Trekk til plateskruen 8 Tørk av kvartsglassrøret med en fuktig klut 9 Bygg inn igjen apparathodet når arbeidet er avsluttet Innbygging av apparathodet Lagring overvintring Du må demontere apparatet utenfor det tillatte omgivelsestemperaturområdet Tekniske data Oppbevar apparatet tørt og frostfritt Utbedrefeil Feil Årsak Utbedring Apparatet fungerer ikke tilfredsstillende Vannet er ek...

Page 48: ...sdato ved påviselige material og fabrikasjonsfeil Slitedeler som f eks lyskilder om fattes ikke av garantien Ved garantikrav må kjøpsbevis kunne fremlegges Garantien bortfaller ved feil håndtering elektriske eller mekaniske skader som følge av feil bruk og ved ikke forskriftsmessig reparasjon av ikke autoriserte verksteder Reparasjoner må kun utføres av PfG eller av verksteder autorisert av PfG Ve...

Page 49: ...farenhet är kvalificerad och får därmed utföra elin stallationer utomhus En behörig elinstallatör kan känna igen faror och beaktar lokala och nationella standarder föreskrifter och bestämmelser Om frågor eller problem uppstår måste du kontakta en elinstallatör Apparaten får endast anslutas om de elektriska data som gäller för apparaten stämmer överens med strömförsörj ningen Anslut endast apparate...

Page 50: ...lla eller industriella ändamål Använd aldrig apparaten med annan annan vätska än vatten Använd inte för sterilisering av dricksvatten eller andra vätskor Använd inte kombination med kemikalier livsmedel eller lättantändliga eller explosiva ämnen Installation och anslutning Förutsättning Enhetens ovandel har tagits av Demontera apparatens ovandel Installera apparaten Gör så här B C Ställ enheten mi...

Page 51: ...r sitt fodral eller i ett skadat fodral Koppla bort apparaten från elnätet innan underhållsarbeten påbörjas eller du byter UVC lampan OBS Det finns risk för att kvartsglaset och UVC lampan spricker och orsakar skärskador Var försiktig vid allt arbete på UVC förrening för att undvika skärskador Undvik stötar chocker och hektiska rörelser för att förhindra att glaset går sönder Gör så här F 1 Vrid e...

Page 52: ...n medurs till anslag 7 Dra åt plåtskruven 8 Torka av kvartsglaset med en fuktig trasa 9 Montera in apparatens ovandel att arbetet har avslutats Montera apparatens ovandel Förvaring lagring under vintern Om det tillåtna temperaturområdet överskrids eller underskrids ska apparaten avinstalleras Tekniska data Förvara apparaten torrt och frostfritt Felavhjälpning Störning Orsak Åtgärd Enheten avger in...

Page 53: ...elar t ex ljuskällor täcks inte av garantin En förutsättning för att garantin ska kunna tas i anspråk är att köpebevis uppvisas Anspråk på garanti upphör att gälla vid olämplig hantering elektriska eller mekaniska skador pga felaktig användning samt vid ej ändamålsenliga reparationer som utförts av ej behöriga verkstäder Reparationer får endast utföras av im portören eller av verkstäder som godkän...

Page 54: ...ulutuksen tietojen ja kokemusten ansiosta pätevyys suorittaa ulkotiloissa tapahtuvia sähköasennuksia Hän voi tunnistaa mahdolliset vaarat ja ottaa huomioon maakohtaiset normit mää räykset ja säädökset Jos sinulla on kysymyksiä käänny sähköalan ammattilaisen puoleen Laitteen saa yhdistää vain silloin kun laitteen ja virransyötön sähkötiedot vastaavat toisiaan Yhdistä laite vain määräysten mukaisest...

Page 55: ...iseen tai teolliseen käyttöön Älä koskaan käytä muita nesteitä kuin vettä Ei saa käyttää juomaveden tai muiden nesteiden sterilointiin Ei käyttöön kemikaalien elintarvikkeiden helposti palavien tai räjähtävien aineiden yhteydessä Paikoilleen asettaminen ja yhdistäminen Edellytys Laitepää on poistettu Laitepään irrotus Laitteen asennus Toimit näin B C Sijoita laite vähintään 2 m etäisyydelle lammik...

Page 56: ...ppua kotelon ulkopuolella tai jos kotelo on vaurioitunut Irrota laite virtaverkosta ennen kuin aloitat huoltotyöt tai ennen kuin vaihdat UVC lampun HUOMIO Kvartsilasi ja UVC lamppu voivat rikkoutua ja aiheuttaa viiltohaavoja Suorita kaikki UVC selkeyttimelle tehtävät työt varovasti viiltohaavojen välttämiseksi Vältä tärähdyksiä iskuja ja nopeita liikkeitä jotta vältät lasin rikkoutumisen Toimit nä...

Page 57: ...n saakka 7 Kiristä peltiruuvi 8 Pyyhi kvartsilasiputki kostealla liinalla 9 Asenna laitepää töiden loppuunsuorittamisen jälkeen Laitepään asennus Varastointi säilytys talven yli Laite on irrotettava asennuspaikasta jos ympäristön lämpötila on sallitun lämpötila alueen ulkopuolella Tekniset tiedot Laite on varastoitava kuivassa ja jäätymiseltä suojatussa paikassa Häiriöiden korjaaminen Häiriö Syy K...

Page 58: ...västä laskettuna takuu koskee todistettavia materiaali ja valmistusvirheitä Kulu vat osat kuten lamput tms eivät kuulu takuun piiriin Takuun edellytyksenä on ostokuitin esittäminen Takuuvaatimus raukeaa epäasianmukaisen käsittelyn väärinkäytön aiheuttaman sähkö tai mekaanisen vaurioitumisen sekä ei valtuu tettujen korjaamojen epäasianmukaisen korjauksen seurauksena Vain PfG tai PfG n valtuutetut k...

Page 59: ...elelő szakképzettséggel rendelkezik és végezhet kültéren villamossági szerelést Képes felismerni a lehetséges veszélyeket és figyelembe veszi a regionális és nemzeti szabványokat előírásokat és rendelkezéseket Kérdések és problémák esetén forduljon villamossági szakemberhez Csak akkor csatlakoztassa a készüléket ha a készülék és az áramellátás elektromos adatai megegyeznek A készüléket csak előírá...

Page 60: ...ni A készüléket soha nem szabad vízen kívül más folyadékkal üzemeltetni Nem szabad ivóvíz vagy egyéb más folyadékok sterilizálásához használni Nem szabad vegyszerekkel élelmiszerekkel gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal együtt alkalmazni Felállítás és csatlakoztatás Feltétel A készülékfejet leszerelték A készülékfej kiszerelése A készülék felállítása Ez az alábbiak szerint végezhető el B C A kés...

Page 61: ...munkálatok megkezdése vagy az UVC lámpa cseréje előtt válassza le a készüléket a hálózatról VIGYÁZAT A kvarcüveg és az UVC lámpa széttörhet és vágási sérüléseket okozhat Az UVC tisztítót érintő valamennyi munkálatot mindig körültekintő módon végezze el hogy elkerülje a vágási sé rüléseket Az üveg eltörésének megakadályozása érdekében kerülje a rázkódást ütődést és erős mozdulatokat Ez az alábbiak ...

Page 62: ...ező irányban 7 Húzza meg a lemezcsavart 8 Nedves kendővel törölje le kvarcüveg csövet 9 A munkálatok befejezése után szerelje be a készülékfejet A készülékfej beszerelése Tárolás Telelés A megengedett környezeti hőmérséklet tartományon kívül a készüléket le kell szerelnie Műszaki adatok A szivattyút szárazon fagymentes helyen kell tárolni Hibaelhárítás Hiba Ok Megoldás A készülék nem rendelkezik k...

Page 63: ...év garanciát vállal a vásárlás dátumától bizonyítható anyag és gyártási hibákra A kopóalkatrészekre mint pl izzók stb szintén nem terjed ki a garancia A garanciavállalás feltétele az eredeti vásárlást igazoló bizonylat A garan cia megszűnik szakszerűtlen kezelés a visszaélésszerű használat által bekövetkezett elektromos vagy mechanikus sérülés valamint az arra fel nem jogosított szervizek által vé...

Page 64: ...zę i doświadczenie jest upraw niona do wykonania instalacji elektrycznych na zewnątrz budynków Ponadto potrafi rozpoznać możliwe zagroże nia i przestrzega regionalnych i krajowych norm przepisów i zarządzeń W przypadku pytań i problemów należy zwrócić się do specjalisty elektryka Urządzenie podłączyć tylko wtedy gdy parametry elektryczne urządzenia i zasilania energią są zgodne Urządzenie może być...

Page 65: ...na zewnątrz obudowy Nie nadaje się do celów rzemieślniczych ani przemysłowych Nigdy nie używać do pompowania innych cieczy niż woda Nie używać jej do sterylizacji wody pitnej lub innych cieczy Nie użytkować połączeniu z chemikaliami artykułami spożywczymi substancjami łatwopalnymi lub wybuchowymi Ustawienie i podłączenie Warunek Głowica urządzenia jest zdjęta Wymontowanie głowicy urządzenia Umiejs...

Page 66: ...mpy ultrafioletowej UVC należy odłączyć urzą dzenie od sieci prądowej OSTROŻNIE Klosz kwarcowy i świetlówka ultrafioletowa UVC mogą ulec stłuczeniu i spowodować rany cięte Wszelkie prace przy module czyszczącym z lampą ultrafioletową UVC należy zachować ostrożność żeby nie do znać ran ciętych Unikać wstrząsów uderzeń i energicznych ruchów żeby nie doszło do stłuczenia lampy Należy postępować w spo...

Page 67: ...ć aż do oporu w głowicy urządzenia Oczyścić uszczelkę typu o ring w razie stwierdzenia uszkodzeń wymienić ją Uszczelka typu o ring musi znajdować się w szczelinie między głowicą urządzenia a kloszem kwarcowym 6 Śrubę zaciskającą dokręcić do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara 7 Dokręcić blachowkręt 8 Rurę ze szkła kwarcowego należy wytrzeć wilgotną szmatką 9 Po zakończeniu tych czyn...

Page 68: ...w wtórnych Przed przystąpieniem do utylizacji należy odciąć przewód zasilający urządzenia Świetlówkę UVC należy oddać do utylizacji poprzez przewidziany do tego system zwrotów Warunki gwarancji PfG udziela 2 letniej gwarancji licząc od daty zakupu na wypadek wystąpienia udowodnionych wad materiałowych i produkcyjnych Części ulegające zużyciu jak np akcesoria świetlne nie są objęte gwarancją Warunk...

Page 69: ...aci a smí provádět elektroinsta lační práce ve venkovním prostředí Elektrikář dokáže rozpoznat možná rizika a zajistí dodržení místních a národních norem předpisů a ustanovení S případnými otázkami a potížemi se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře Přístroje zapojujte pouze tehdy shodují li se elektrické údaje přístroje s dostupným napájením Přístroj připojujte pouze do zásuvky instalované v sou...

Page 70: ...vé účely Nikdy nepoužívejte jiné kapaliny než vodu Nepoužívejte ke sterilizaci pitné vody nebo jiných tekutin Nepoužívat ve spojení s chemikáliemi potravinami lehce zápalnými nebo výbušnými látkami Instalace a připojení Předpoklad Je sejmutá hlava přístroje Vymontování hlavy přístroje Instalace přístroje Postupujte následovně B C Přístroj musí být postaven minimálně ve vzdálenosti 2 m od okraje je...

Page 71: ...Před zahájením údržby nebo před výměnou UVC zářivky odpojte zařízení od elektrické sítě POZOR Křemíkové sklo a UVC zářivka se mohou rozbít a způsobit řezná poranění Veškeré práce provádějte opatrně na UVC čističi aby nedošlo k pořezání Vyhněte se otřesům nárazům a hektickým pohybům aby nedošlo k rozbití skla Postupujte následovně F 1 Hlavu přístroje otáčejte proti směru hodinových ruček až na dora...

Page 72: ... hodinových ručiček až nadoraz 7 Utáhněte samořezný šroub 8 Trubku z křemenného skla otřete vlhkým hadříkem 9 Po ukončení prací opět namontujte hlavu přístroje Montáž hlavy přístroje Uložení zazimování Při překročení přípustného rozsahu okolní teploty je nutné přístroj odinstalovat Technické údaje Přístroj osušte a uskladněte chráněný před mrazem Odstraňování poruch Porucha Příčina Náprava Přístro...

Page 73: ...uje záruku 2 roky od data prodeje na prokazatelné materiálové a výrobní vady Záruka se nevztahuje na díly podléhající opotřebení jako jsou např osvětlovací prostředky atd Předpokladem pro záruční plnění je předložení dokladu o koupi Nárok na záruku zaniká při nesprávné manipulaci elektrickém nebo mechanickém poškození ne správným používáním a při neodborných opravách prováděných neautorizovanými d...

Page 74: ...nštaláciu vo vonkajšej oblasti Dokážu rozpoznať možné nebezpečenstvá a dodržiavať regi onálne a vnútroštátne normy predpisy a ustanovenia Pri otázkach a problémoch sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára Prístroj pripájajte iba vtedy ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom Prevádzkujte prístroj len na zásuvke inštalovanej podľa predpisov Prístroj musí byť zabezpeč...

Page 75: ...vať pre komerčné alebo priemyslové účely Nikdy neprevádzkujte s inými kvapalinami ako je voda Nepoužívajte k sterilizácii pitnej vody alebo iných tekutín Nepoužívať v spojení s chemikáliami potravinami ľahko zápalnými alebo výbušnými látkami Inštalácia a pripojenie Predpoklad Hlava prístroja je odobratá Demontáž hlavy prístroja Inštalácia prístroja Postupujte nasledovne B C Prístroj inštalujte min...

Page 76: ...v poškodenom kryte Pred začatím údržbových prác alebo pred výmenou UVC žiarovky oddeľte prístroj od siete POZOR Kremičité sklo a UVC lampa sa môžu rozbiť a spôsobiť rezné poranenia Všetky práce na UVC čističi vykonávajte opatrne aby ste predišli rezným zraneniam Zabráňte otrasom nárazom a prudkým pohybom aby ste zabránili rozbitiu skla Postupujte nasledovne F 1 Hlavu prístroja otáčajte proti smeru...

Page 77: ...ých ručičiek až na doraz 7 Pevne utiahnite samoreznú skrutku 8 Vlhkou handrou utrite rúrku z kremičitého skla 9 Po skončení prác namontujte hlavu prístroja Montáž hlavy prístroja Uloženie prezimovanie Prístroj musíte odinštalovať ak je mimo povoleného rozsahu teploty okolia Technické údaje Prístroj skladujte v suchu a chráňte pred mrazom Odstráňte poruchu Porucha Príčina Náprava Prístroj nepodáva ...

Page 78: ...tuje záruku 2 roky od dátumu predaja na dokázateľné materiálové a výrobné vady Na opotrebovateľné diely ako napr osvetľovacie prostriedky sa záruka nevzťahuje Predpokladom pre záručné plnenie je predloženie dokladu o kúpe Nárok na záruku zaniká pri nesprávnej manipulácii elektrickom alebo mechanickom poškodení nesprávnym po užívaním a pri neodborných opravách vykonávaných neautorizovanými dielňami...

Page 79: ...e električne inštala cije Prepozna lahko možne nevarnosti ter upošteva regionalne in nacionalne standarde predpise in določila Če imate kakršnakoli vprašanja in probleme se obrnite na strokovnjaka Priključitev naprave je dovoljena le če se električni podatki naprave ujemajo s podatki električnega napajanja Napravo je dovoljeno povezati le v instalirano vtičnico ki je v skladu s predpisi Napravo mo...

Page 80: ...alne ali industrijske namene Nikoli ne filtrirajte drugih tekočin kot vodo Ne uporabljajte za sterilizacijo pitne vode ali drugih tekočin Ne uporabljajte v povezavi s kemikalijami živili lahko vnetljivimi ali eksplozivnimi materiali Postavitev in priklop Predpostavka Glava naprave je sneta Snemanje glave naprave Postavitev naprave Postopek je naslednji B C Napravo namestite vsaj 2 m oddaljeno od r...

Page 81: ...o izključite iz omrežja preden začnete z vzdrževalnimi deli ali preden zamenjate UVC svetilko PREVIDNO Kremenovo steklo in UVC žarnica se lahko zlomita in povzročita ureznine Bodite previdni med delom na UVC čistilcu da se izognete telesnim poškodbam Izogibajte se tresljajem udarcem in hitrim premikom da preprečite zlom stekla Postopek je naslednji F 1 Glavo naprave zavrtite v nasprotno smer urine...

Page 82: ...astavka 7 Zategnite pločevinasti vijak 8 Z vlažno krpo obrišite cev iz kremenovega stekla 9 Po zaključku del vgradite glavo naprave Vgradnja glave naprave Skladiščenje Prezimovanje Zunaj dovoljenega območje temperature okolice je treba napravo demontirati Tehnični podatki Napravo skladiščite na suhem mestu s temperaturo nad lediščem Odpravljanje motenj Motnja Vzrok Ukrep Zmogljivost naprave ni zad...

Page 83: ...a sistema za recikliranje Garancijski pogoji PfG daje 2 leti garancije od datuma nakupa na dokazljive napake v materialu in izdelavi Potrošni material kot so svet lobna telesa ipd ni predmet te garancije Pogoj za garancijsko storitev je predložitev računa Pravica iz garancije preneha pri nestrokovni rabi električnih ali mehanskih poškodbah zaradi zlorabe kot tudi pri nestrokovnih popravilih ki jih...

Page 84: ...ne izobrazbe znanja i iskustava i smije obavljati električnu montažu na otvorenom On može prepoznati moguće opasnosti i pridržava se regionalnih i nacionalnih norma propisa i odredaba Za sva pitanja i probleme obratite se elektrotehničkom stručnjaku Priključite uređaj samo ako se električni podatci uređaja podudaraju s podatcima opskrbe elektroenergijom Priključite uređaj samo u propisno montiranu...

Page 85: ... namjene Nikada ne koristite s bilo kojim drugim tekućinama osim vode Ne upotrebljavajte za steriliziranje pitke vode ili drugih tekućina Ne primjenjujte u svezi s kemikalijama namirnicama lako zapaljivim ili eksplozivnim materijalima Postavljanje i priključivanje Preduvjet Demontirana je glava uređaja Demontiranje glave uređaja Postavljanje uređaja Postupite na sljedeći način B C Uređaj postavite...

Page 86: ...vojite uređaj od strujne mreže prije nego što započnete s radovima održavanje ili prije nego što zamijenite UVC žarulju OPREZ Kvarcno staklo i UVC žarulja mogu puknuti i uzrokovati posjekotine Budite pažljivi kod svih radova na UVC uređaju za pročišćavanje kako biste izbjegli posjekotine Izbjegavajte treskanja udarce i hektične pokrete kako biste spriječili pucanje stakla Postupite na sljedeći nač...

Page 87: ...ategnite vijak za lim 8 Cijev od kvarcnog stakla očistite vlažnom krpom 9 Nakon završetka rada montirajte glavu uređaja Montiranje glave uređaja Skladištenje čuvanje tijekom zime Ako je temperatura okoline izvan dopuštenog raspona morate demontirati uređaj Tehnički podatci Uređaj osušite i uskladištite na mjesto zaštićeno od mraza Otklanjanje neispravnosti Neispravnost Uzrok Rješenje Uređaj nije d...

Page 88: ...dine od datuma prodaje za dokazane greške u materijalu i proizvodnji Potrošni dijelovi npr žaruljice itd nisu sastavni dio jamstva Preduvjet za izvođenje jamstvenih usluga je predočavanje potvrde o kupnji Jamstvo prestaje vrijediti u slučajevima nestručnog rukovanja električnih ili mehaničkih oštećenja nastalih zlouporabom kao i nestručnim popravcima od strane neovlaštenih radiona Popravke smiju v...

Page 89: ...i electrice în exterior Acesta identifică posibilele pericole și respectă normele prevederile și dis pozițiile regionale și naționale Pentru întrebări şi probleme vă rugăm să vă adresaţi unui electrician specializat Racordați aparatul numai dacă datele electrice ale aparatului coincid cu cele ale instalației de alimentare cu energie electrică Conectați aparatul numai la o priză instalată corect Ap...

Page 90: ...lizaţi în scopuri profesionale sau industriale Nu este admisă în nicio situaţie acționarea cu alte lichide cu excepţia apei Nu utilizaţi echipamentul pentru sterilizarea apei potabile sau a altor lichide NU utilizaţi în combinaţie cu substanţe chimice alimente substanţe uşor inflamabile sau explozive Amplasarea şi racordarea Condiţia necesară Capul aparatului este scos Demontarea capului aparatulu...

Page 91: ... de la rețea înainte de a începe lucrările de întreținere sau înainte de a înlocui lampa cu ultravi olete ATENȚIE Tubul din sticlă de cuarţ şi lampa cu ultraviolete UVC se pot sparge şi pot cauza vătămări prin tăiere Efectuați cu precauție toate lucrările la clarificatorul UVC pentru a evita rănirea prin tăiere Evitați vibrațiile loviturile și mișcările hectice pentru a împiedica spargerea sticlei...

Page 92: ...lor de ceasornic până la opritor 7 Strângeţi ferm şurubul pentru tablă 8 Curăţaţi conducta din sticlă de cuarţ cu o cârpă umedă 9 După încheierea lucrărilor montaţi capul aparatului Montarea capului aparatului Depozitare depozitare pe timp de iarnă Dacă se depășește intervalul de temperatură permis trebuie să dezinstalați aparatul Date tehnice Depozitaţi aparatul într un loc uscat şi ferit de îngh...

Page 93: ... de la data vânzării pentru defecte dovedite de material sau manoperă Părţile supuse uzurii cum sunt spre ex becurile nu fac obiectul garanţiei Condiţia pentru garanţie este prezentarea documentului de achiziţie Dreptul de garanţie se pierde în cazul manipulării neadecvate a deteriorării electrice sau mecanice prin utili zare abuzivă precum şi prin reparaţii neadecvate efectuate de ateliere neauto...

Page 94: ...нания и опит и има право да изпълнява електрически инсталации на открито Той може да разпознава възможни опасно сти и спазва регионалните и националните стандарти правила и предписания При въпроси и проблеми се обръщайте към електроспециалист Свързвайте уреда само ако електрическите данни на уреда и електрозахранването съвпадат Свързвайте уреда само към инсталирана според предписанията контактна к...

Page 95: ... уреда за производствени или промишлени цели Никога не използвайте други течности освен вода Не използвайте за стерилизация на питейна вода или други течности Не използвайте уреда заедно с химикали хранителни продукти лесно запалими или взривоопасни веще ства Монтаж и свързване Предпоставка Главата на уреда е свалена Демонтаж на главата на уреда Инсталиране на уреда Процедирайте по следния начин B...

Page 96: ...жа преди да започнете работа по поддръжката или преди да смените UVC лампата ВНИМАНИЕ Кварцовото стъкло и UVC лампата могат да се счупят и да причинят порязвания Извършвайте внимателно всички работи по UVC филтриращото устройство за да избегнете наранявания при рязане Избягвайте сътресения удари и забързани движения за да предотвратите счупване на стъклото Процедирайте по следния начин F 1 Завърте...

Page 97: ...ена в главата на уреда Почистете О пръстена при нужда го подменете О пръстенът трябва да легне в цепката между главата на уреда и кварцовото стъкло 6 Затегнете до упор затегателния болт по посока на часовниковата стрелка 7 Затегнете винта за ламарина 8 Избършете тръбата от кварцово стъкло с влажна кърпа 9 След приключване на работите монтирайте главата на уреда Монтаж на главата на уреда Съхранени...

Page 98: ...дената за тази цел система за обратно приемане Направете уреда негоден за употреба като отрежете кабелите Изхвърлете UVC лампата чрез системата за връщане предвидена за тази цел Гаранционни условия PfG предоставя гаранция за доказуеми дефекти в материалите и при производството от 2 години от датата на продажба Износващи се части като напр освети телни тела не са съставна част от гаранцията Изисква...

Page 99: ...нання та досвід і мати дозвіл проводити електромон тажні роботи на вулиці Він повинен усвідомлювати можливу небезпеку та дотримуватися регіональних та національних стандартів правил та норм У разі виникнення питань і проблем звертайтеся до кваліфікованого електрика Під єднуйте пристрій лише у випадку якщо його електричні характеристики збігаються з даними джерела живлення Підключайте пристрій тіль...

Page 100: ...з корпуса Не для комерційного або промислового використання Ніколи не перекачуйте іншу рідину крім води Заборонено використовувати для стерилізації питної води чи інших рідин Не допускати контакту з хімікатами харчовими продуктами легкозаймистими та вибуховими матеріалами Встановлення та підключення Підготовка Головку пристрою знято Демонтаж голівки пристрою Встановлення пристрою Необхідно виконат...

Page 101: ...еред початком робіт з технічного обслуговування або перед заміною ультрафіолетової лампи ОБЕРЕЖНО Кварцове скло та ультрафіолетова лампа можуть розбитись та спричинити порізи Будьте обережні під час роботи з ультрафіолетовим очищувачем щоб уникнути порізів Уникайте ударів струсів та раптових рухів щоб не розбилось скло Необхідно виконати наступні дії F 1 Поверніть головку пристрою первинного очище...

Page 102: ...у головку пристрою до упору Очистьте ущільнювальне кільце та в разі виявлення пошкоджень замініть Вставте кільце в зазор між головкою пристрою та кварцовим склом 6 Затягнути затискний гвинт за годинниковою стрілкою до упору 7 Міцно закрутіть самонарізний гвинт 8 Витріть кварцову скляну трубу вологою ганчіркою 9 Після закінчення робіт монтувати головку пристрою Монтаж голівки пристрою Зберігання пр...

Page 103: ...інювання Пристрій повинен бути захищений від прямого сонячного випромінювання Освітлювальний пристрій придатний для прямого кріплення на звичайних легкозаймистих поверхнях Демонтувати при настанні морозів Забороняється утилізувати зі звичайним побутовим сміттям Прочитайте та враховуйте інструкцію з експлуатації Деталі що швидко зношуються Ультрафіолетова лампа кварцове скло та ущільнювальне кільце...

Page 104: ...виконання ремонтних робіт в не уповноваженій майстерні Ремонтні ро боти можуть виконуватися лише компанією PfG та уповноваженими нею майстернями Разом із заявкою на на дання послуг у рамках гарантії необхідно відправити бракований пристрій або компонент опис пошкодження і документ який засвідчує придбання на умовах врахування вартості доставки додому Компанія PfG залишає за собою право включити у ...

Page 105: ...троподключению вне помещений Квалифицированный электрик должен быть осведомлен о наличии возможных опасностей и должен соблюдать местные и об щегосударственные нормы инструкции и постановления При возникновении вопросов и проблем обращайтесь к специалисту электрику Подключайте устройство к сети только в том случае когда электрические характеристики устройства соот ветствуют данным сетевого электро...

Page 106: ...ни для промышленного назначения Работать с другой жидкостью кроме воды запрещается Запрещается использовать для стерилизации питьевой воды или иных жидкостей Не использовать в контакте с химикатами пищевыми продуктами легковоспламеняющимися или взрывча тыми материалами Установка и подсоединение Исходное условие Головная часть устройства снята Демонтаж головки устройства Размещение устройства Необх...

Page 107: ...анию или перед установкой УФ лампы отсоедините устройство от электро сети ОСТОРОЖНО Кварцевое стекло и УФ лампа могут разбиться и вызвать порезы Все работы с УФ очистителем нужно выполнять осторожно чтобы не порезаться Чтобы не разбить стекло избегайте сотрясений толчков и резких движений Необходимо выполнить следующие действия F 1 Поверните головную часть устройства против часовой стрелки до упор...

Page 108: ...ть в головную часть устройства до упора Уплотнительное круглое кольцо почистить и при повреждении заменить Уплотнительное круглое кольцо должно находиться в зазоре между головной частью устройства и кварце вым стеклом 6 Прочно затянуть зажимный винт по часовой стрелке до упора 7 Затянуть винт саморез 8 Вытереть кварцевую трубку влажной тряпкой 9 После завершения работ вставить головку устройства М...

Page 109: ...г Опасное УФ излучение Защищать от прямого воздействия солнечных лучей Осветительное устройство можно использовать для непосредственного крепления на обычных воспламеняю щихся поверхностях Демонтировать при наступлении морозов Не утилизировать с обычным бытовым мусором Прочесть и соблюдать инструкцию по применению Изнашивающиеся детали УФ лампа кварцевое стекло и круглое уплотнительное кольцо для ...

Page 110: ...м ремонте выполненном неавторизованной мастерской Ре монт разрешается выполнять только фирме PfG или мастерской авторизованной фирмой PfG При предъявле нии гарантийных требований высылайте рекламационный прибор или дефектную часть с описанием дефекта и кассовым чеком включая стоимость доставки на фирму PfG Фирма PfG оставляет за собой право выставить счет на монтажные работы За повреждения возникш...

Page 111: ...111 VTC0015 ...

Page 112: ...88058 08 21 ...

Reviews: