background image

12

PORTUGUÊS

IMPORTANTE: O manual de instruções que você tem nas mãos contém informação fundamental sobre as medidas 

de segurança a tomar ao realizar a instalação e a colocação em funcionamento. Por isso, é imprescindível que tanto 

o instalador como o utilizador leiam as instruções antes de realizar a montagem e a colocação em funcionamento.

Guarde este manual para futuras consultas sobre o funcionamento deste aparelho.

Para conseguir um ótimo rendimento do Projetor PAR56, é conveniente observar as instruções que se indicam 

abaixo:

1. VERIFIQUE O CONTEÚDO DA EMBALAGEM:

No interior da caixa encontrará os seguintes acessórios:

• Conjunto projetor  

 

• Bolsa juntas

• Folheto de garantia   

• Manual de instruções e manutenção

2. CARACTERÍSTICAS GERAIS:

Este projetor foi concebido para ser utilizado totalmente submergido em piscinas de água doce. Trata-se de 

um aparelho elétrico da classe III com uma tensão de segurança muito baixa 

(12 V com corrente alterna)

O projetor cumpre o grau de proteção IPX8 - 2 m. 

Este  projetor  cumpre  as  normas  internacionais  de  segurança  de  aparelhos  de  iluminação,  em  especial  a 

norma EN 60598-2-18. APARELHOS DE ILUMINAÇÃO PARTE 2: REQUISITOS ESPECIAIS SECÇÃO 18 

APARELHOS DE ILUMINAÇÃO PARA PISCINAS E APLICAÇÕES SIMILARES. 

O  fabricante  não  se  responsabiliza  em  nenhum  caso  pela  montagem,  instalação  ou  colocação  em 

funcionamento, por qualquer manipulação ou incorporação de componentes elétricos que não tenham sido 

realizadas nas suas instalações.

3. INSTALAÇÃO:

• A fim de evitar deslumbramentos, os projetores devem ser instalados orientados em sentido contrário à 

vivenda ou vista habitual da piscina.

• Em caso de utilizar iluminação em piscinas de competição ou de treinamento, os projetores deverão ser 

instalados nas laterais para evitar o deslumbramento dos nadadores.

• Para evitar o esvaziamento da piscina em caso de substituição da lâmpada, recomenda-se a instalação do 

projetor em lugares accessíveis da borda superior da piscina.

Antes de instalar comprovar que o prensa-estopas esteja bem apertado. 

O projetor deverá ser colocado na parede da piscina a uns 400-700 mm da superfície da água (Fig. 1). 

4. MONTAGEM:

Uma vez instalado o nicho, proceda à montagem do projetor.

Para ligar o projetor à rede elétrica deverá introduzir o cabo através da porca prensa-estopas. Aperte a porca 

prensa-estopas até se certificar de que o cabo não cederá ao ser puxado com a mão. 

Deve-se ter a precaução de deixar 1,5 m de cabo enrolado no corpo do projetor para poder extrair o projetor 

até à borda da piscina em caso de manipulação ou de substituição da lâmpada. 

Introduzir todo o conjunto do projetor no nicho (Fig. 2).

5. LIGAÇÃO ELÉCTRICA:

Os focos são fornecidos com cabo H07RNF de 2 x 1,5 mm

2

 Cu.

Deverá ligar os projetores a um transformador de segurança, certificando-se de que chegam 12 VAC ao 

projetor, já que em caso de queda de tensão o funcionamento do projetor poder se ia ver afetado. O projetor 

deverá receber uma tensão de 12 VAC.

O transformador deverá estar corretamente dimensionado para fornecer os VA correspondentes a cada 

projetor LED que se ligar.

Este projetor só deverá funcionar submergido em água.

Sistemas de controlo

• Os modelos monocolores não dispõem de controlo, só permitem ligar e desligar.

 

A

B

  • 

Die RGB-Modelle werden über eine Fernbedienung gesteuert, die im Lieferumfang des Projektors 

enthalten ist. 

- Drücken Sie die seitliche Auswahltaste, um die Fernbedienung zu aktivieren (A).

- Ziehen Sie die Antenne aus, um einen guten Empfang des Signals sicherzustellen (B).

- Utilizar o comando a uma distância máxima de 2 metros em relação ao projetor.

Summary of Contents for 71741

Page 1: ...UBACQUEO PAR56 900lm UNTERWASSERSTRAHLER PAR56 900lm PROJETOR SUBAQU TICO PAR56 900lm 900lm PAR56 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACI N Y MANTE...

Page 2: ...ol In the event that lighting is used in training or competition pools the floodlamps should be installed on the sides to prevent glare on the swimmers To avoid the need to empty the pool to change th...

Page 3: ...g for the lamp or replace the O ring if you observe any notches or permanent damage 7 START UP Ensure that the voltage the lamp receives is never greater than 12 V The floodlamp should only operate un...

Page 4: ...entation des projecteurs soit contraire la direction de l habitation ou de la vue habituelle de la piscine SI l clairage est destin des piscines de comp tition ou d entra nement les projecteurs devron...

Page 5: ...nt torique de la lampe ou le remplacer si l on y a observ une entaille ou n importe quelle d formation permanente 7 MISE EN MARCHE S assurer que la tensi n que recolt la lampe n est en aucun cas sup r...

Page 6: ...instalarse orientados en sentido contrario de la vivienda o vista habitual de la piscina En caso de utilizar iluminaci n en piscinas de competici n o entrenamiento los proyectores deber n instalarse e...

Page 7: ...nto de la junta t rica de la l mpara o bien sustituir esta si se observa en ella alguna entalla o deformaci n permanente 7 PUESTA EN MARCHA Asegurarse que bajo ning n concepto la tensi n que reciba la...

Page 8: ...enso contrario della casa o della vista abituale della piscina Nel caso si usi l illuminazione in piscine di competizione o allenamento i proiettori dovranno essere installati lateralmente per evitare...

Page 9: ...irla se si osservano intagli o deformazioni permanenti 7 MESSA IN SERVIZIO Assicurarsi che in nessun caso la tensione che riceve la lampada sia superiore a 12 V II prolettore deve funzionare nicamente...

Page 10: ...n Blickfeld zum Swimmingpool strahlen Bei Verwendung einer Beleuchtung f r Wettkampfswimmingpools oder Pools zum Trainieren m ssen die Strahler seitlich angebracht werden um ein Blenden der Schwimmer...

Page 11: ...urchl ssigkeit zu garantieren mu der Sitz der Rundringdichtung der Lampe gereinigt oder ausgetauscht werden falls beobachtet wird da sie einen Kratzer oder bleibende Verformung hat 7 INBETRIEBNAHME Ma...

Page 12: ...inamento os projetores dever o ser instalados nas laterais para evitar o deslumbramento dos nadadores Para evitar o esvaziamento da piscina em caso de substitui o da l mpada recomenda se a instala o d...

Page 13: ...SEGURAN A Se o cabo flex vel ou fio desta lumin ria estiver danificado dever ser substitu do exclusivamente pelo fabricante pelo seu servi o t cnico ou por uma pessoa com qualifica es equivalentes par...

Page 14: ...14 PAR56 1 2 12 IPX8 2 18 2 EN 60598 2 18 3 1 700 400 4 1 5 2 5 2 Cu H07RNF 2 1 5 12...

Page 15: ...15 A B 2 Smooth 3 2 Fade 2 1 Fade 1 Blue 9 Cyan 8 Green 7 Purple 6 Red 5 Flash 4 Off 12 Orange 11 White 10 23 12 12 6 3 6 4 4 5 11 110 PAR56 7 12 8 IEC 364 7 702 Na Cl 6 5 2 7 6 7 2...

Page 16: ...4403014304 LIGHT FIXING CLIP 7 71739 PAR56 WHITE LAMP 7 71740 PAR56 RGB LAMP NO CODE D NOMINATION 1 4403014301 ENJOLIVEUR 2 4403010304 JOINT TORIQUE PROJECTEUR 3 4403016001 FOND PROJECTEUR M 25 4 440...

Page 17: ...FARO M 25 4 4403014003 CAVO FARO LEDS 5 4403010140 PRESSACAVI CALOTTA FARO LEDS 6 4403014304 CLIP FISSAGGIO FARO 7 71739 Lampada PAR56 BIANCA 7 71740 Lampada PAR56 RGB DEUTSCH PORTUGU S NO CODE BEZEI...

Page 18: ...18 Fig 1 Fig 3 Fig 5 Fig 2 Fig 4 x 6 700 mm...

Page 19: ...duits num r s ci dessus sont conformes La Directive de compatibilit lectromagn tique 2014 30 CEE La Directive des appareils basse tension 2014 35 CEE La R glementation Europ enne EN 60598 1 EN 60598 2...

Page 20: ...AUCHT ANZUMACHEN NAO ACENDER NUNCA O PROECTOR SE NAO ESTIVER SUBMERGIDO NA AGUA LAMP FOR SPECIAL USE PROJECTORS LAMPE POUR PROJECTEURS USAGE SP CIAL L MPARA PARA PROYECTORES DE USOS ESPECIALES LAMPADA...

Page 21: ...uels le consommateur ou un tiers aurait r alis ou commenc r aliser des r parations modifications ou ajustements sans le consentement pr alable du Fabricant IT GARANZIA SUL PRODOTTO 1 Ai sensi di quest...

Page 22: ...lich des Kalenders f r die Ersetzung Wartung oder Reinigung der Teile oder Komponenten des Produkts 10 Von der Garantie ausgeschlossen sind die M ngel und Sch den die auf Folgendes zur ckzuf hren sind...

Reviews: