background image

13

 

 
PROBLEM 

POSSIBLE CAUSE 

CORRECTIVE ACTION 

Cleaner is moving in circles. 
 

- The belt is damaged. 
- One of the four side wheels is damaged or 
dismounted. 

- Check the condition of the drive belts. If necessary, change the defective belt. 
- Check the wheels to see whether they are bolted onto the end of the rollers. Place 
the wheels on the rollers and bolt them on. 

Cleaner stops after a few 
minutes. 
 

- Floating cable connection. 
- Possible failure of the floating cable. 
- Possible water leakage into the motor. 

- Check the floating cable connection. Disconnect and reconnect as needed (see 
section 5). 
Check whether the connectors at the end of the cables are damaged, corroded, etc. 

Cleaner moves more slowly 
than before. 
 

- The cleaner is too heavy. 
- The flow is not sufficient. 
- Cable connections. 
 

- Check whether the basket is full. 
- Check, and if needed, clean the pump impeller or the grid above the impeller 
(propeller on the top of the cleaner pointing towards the handle). 
- Check all cable connections (see section on electrical connections). 

Power control lights flash one 

after the other. 
 

- No electrical supply. 
 

- Check all electrical connections (see section on electrical connections). If moisture 

is present on the connection, let it dry out before connecting it again. 
- Turn the power switch on. 

Red control light is flashing.  
 

- Bad connection. 
- Possible motor failure. 

- Check all cable connections. 
- Please contact Customer Service. 

Red and blue LED control 
lights are flashing 
simultaneously. 

- The cleaner is connected to an electric 
power source, but the diagnostic system is 
detecting a problem. 

- Check that the connections are correct and tight. If the problem persists, please 
contact your dealer or customer service at info@mountfield.cz 
 

No lit up LED control light on 
the source. Cleaner does not 

work. 

- Overheated source. The thermal fuse has 
disconnected the power supply. 
- No power supply. 

- Let the source cool down. Then the power should be restored automatically. 
- Check the electrical outlet. 
- Check the connection. 
- Please contact our Customer Service. 

Cleaner leaves marks on the 
bottom. 

- The condition of the brushes and/or gear 
belts. 

- These brushes and belts are wear and tear items. If needed, check them and 
replace them. 

Should you have any other questions, please visit www.mountfield.cz 
 
 

 

Summary of Contents for 7310 WARRIOR

Page 1: ...7310 WARRIOR POOL ROBOTIC CLEANER AUTOMATISCHER POOLREINIGER INSTRUCTION MANUAL Bedienungsanleitung ver 19 01 ...

Page 2: ...r zum schwimmenden Drehgelenk zu überprüfen Kapitel 5 Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Table of Contents Inhalt 01 Product Specifications 3 Produkteigenschaften 3 02 Contents of Package 3 Packungsinhalt 3 03 Warnings 4 Warnung 4 04 Activation 6 Inbetriebsetzung 6 05 Connecting the Cables 9 Kabelanschlüsse 9 06 Cleaning the Filter Basket 10 Reini...

Page 3: ...e 10 m x 5 m Eingangsspannung 100 130VAC 200 230V AC Ausgangsspannung 24V DC Betriebsbedingungen Der Reinigungsroboter ist für den Einsatz in Schwimmbecken für den privaten Gebrauch unter folgenden Bedingungen ausgelegt Wassertemperaturen im Bereich von 5 bis 36 C Die empfohlene ideale Temperatur liegt zwischen 13 und 35 C pH Wert des Wassers 7 0 7 6 Chlorgehalt max 4 ppm Gehalt an gelösten Salzen...

Page 4: ...3 Warnung 3 1 Beachten Sie die Vorschriften Ihres Landes zur Poolsicherheit 3 2 Platzieren Sie das Netzteil mindestens 3 5 m vom Pool entfernt und min 12 cm über der Oberfläche 3 3 Stellen Sie sicher dass die Steckdose für die Roboterspeisung den geltenden Vorschriften für Elektroinstallationen entspricht und durch einen 30 mA Fehlerstromschutzschalter geschützt ist 3 4 Setzen Sie das Netzteil nic...

Page 5: ...age to vinyl liners INFORMATIONEN Unsere Roboter wurden entwickelt um die Poolwartung zu vereinfachen Sie sind jedoch nicht dazu gedacht den Pool von Algen und Blättern zu reinigen z B am Ende der Winterzeit In diesem Fall müssen Sie ein mechanisches Handnetz verwenden und vor der weiteren Verwendung des Roboters den Filter und das Laufrad der Pumpe reinigen Das Auskleiden des Pools mit Fliesen fü...

Page 6: ... power supply will be activated To start the cleaner press the Start button on the top of the power supply Do not start the robotic cleaner unless it is immersed in the water 4 1 Schrauben Sie den Deckel neben dem Schalter ab Stecken Sie das Ende des schwimmenden Kabels in die Buchse Beachten Sie die Ausrichtung des Steckers und der Buchse 4 2 Schrauben Sie die Mutter des schwimmenden Kabels fest ...

Page 7: ...oor If needed sink the cleaner manually 4 3 Platzieren Sie das Netzteil in der Mitte zwischen den beiden Enden des Pools mindestens 3 5 m vom Rand des Pools und min 12 cm über der Oberfläche Wichtig Schützen Sie das Netzteil vor Sonneneinstrahlung 4 4 Stellen Sie sicher dass die Betriebsbedingungen erfüllt sind siehe Produktmerkmale Stellen Sie sicher dass die Betriebsbedingungen erfüllt sind sieh...

Page 8: ... wie möglich von der Stromversorgung entfernt in den Pool Dies ist die optimale Kabellänge mit der der Roboter den gesamten Poolbereich erreicht Halten Sie die Kabellänge im Pool auf dem Minimum und platzieren Sie das überschüssige Kabel vom Pool entfernt 4 6 Schließen Sie das Netzteil an die nächste Steckdose an Die blaue LED sollte aufleuchten 4 7 Durch Drücken der Start Taste oben auf dem Netzt...

Page 9: ... Blaue Gabel 3 Schwarze Mutter Um den Roboter an das schwimmende Drehgelenk anzuschließen entfernen Sie die Buchse und legen Sie den blauen Stecker frei Richten Sie die blaue Gabel mit den Kerben zum Mittelteil des Drehgelenks aus Abb A Setzen Sie den blauen Stecker in das Drehgelenk ein und schieben Sie ihn hinein Abb B Push the socket to the end Fig C Tighten the black nut Fig D towards the floa...

Page 10: ...erseite des Korbs ziehen und den Inhalt leeren 6 4 Empty the debris collected inside the basket Rinse the outer and inner filter surfaces with a jet of water Also check and clean the inside and outside of the cleaner 6 5 Once cleaned close the basket and place it back inside the cleaner If the basket is not properly aligned the cover cannot be closed 6 6 Press the handles down to lock the basket i...

Page 11: ...rad verstopfen oder es umwickeln Aufgrund seiner Masse kann dieser Schmutz die ordnungsgemäße Funktion des Roboters beeinträchtigen oder sogar den Motor beschädigen Regelmäßige Sichtkontrollen gehören zur Routinewartung des Roboters 7 1 Use a flat screwdriver to remove the grid cover 7 2 Clean the impeller 7 3 Put the grid cover back 7 1 Entfernen Sie die Gitterabdeckung mit einem flachen Schraube...

Page 12: ...gn objects are stuck in the impeller or the grid above the impeller Check the proper insertion of the basket and press down if necessary Be aware that your pool filtration ensures the cleaning of particles smaller than 50 microns Cleaner moves in one direction only The rollers or wheels of the cleaner are blocked by an object or an object affects the cleaner s movement Check that no foreign object...

Page 13: ...ol lights flash one after the other No electrical supply Check all electrical connections see section on electrical connections If moisture is present on the connection let it dry out before connecting it again Turn the power switch on Red control light is flashing Bad connection Possible motor failure Check all cable connections Please contact Customer Service Red and blue LED control lights are ...

Page 14: ... im Gitter über dem Laufrad befinden Überprüfen Sie die Korbbefestigung und drücken Sie diese gegebenenfalls nach Beachten Sie dass die Filtration Ihres Pools die Reinigung von Partikeln sicherstellt die kleiner als 50 Mikrometer sind Der Roboter bewegt sich in eine Richtung Die Rollen oder Räder des Roboters sind durch ein Objekt blockiert oder das Objekt behindert die Bewegung des Roboters Stell...

Page 15: ...ontrolllampen des Netzteils blinken nacheinander Es kommt kein elektrischer Strom zum Roboter Überprüfen Sie alle Elektroanschlüsse siehe Kapitel über elektrische Verbindungen Wenn die Verbindung Feuchtigkeit enthält lassen Sie sie vor dem Anschließen wieder trocknen Schalten Sie den Netzschalter ein Das rote Licht blinkt Schlechte Verbindung Möglicher Motorschaden Überprüfen Sie alle Kabelverbind...

Page 16: ...ks schwarz 12 71130 Drive belts black 2pcs Antriebsriemen schwarz 2 Stück 13 71140 Wheels grey 4pcs Räder grau 4 Stück 14 71150 Front roller Vorderrolle 15 71160 Right side cover black Seitenwand rechts schwarz 16 71012 One way input Einweg Eingangselement 17 71011 Upper filter screen Oberes Filtersieb 18 33110 Floating cable 3m long grey Schwimmendes Kabel 3 m zum Netzteil grau 19 33290 Floating ...

Page 17: ...17 10 Drawings of Replacement Parts 10 Zeichnung der Ersatzteile ...

Page 18: ...weijährige Haftung für Mängel Gewährleistung die durch einen Material oder Herstellungsfehler verursacht werden wenn dieses Produkt gemäß den Empfehlungen und Anweisungen in der Bedienungsanleitung verwendet wird Dieser Poolreinigungsroboter ist für den Einsatz in privaten Schwimmbecken konzipiert eine gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet Service und Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Händler d...

Reviews: