background image

1

ENGELS IS DE OORSPRONKELIJKE TAAL

VAN DIT DOCUMENT

INLEIDING

Portable Winch Co. wil u graag bedanken voor het aanschaffen van
een a Portable Capstan Winch

TM

. Deze handleiding is geschreven

om u te helpen b. het optimale gebruik van uw nieuwe machine op
de meest veilige manier.

AANDACHTIG LEZEN VOOR GEBRUIK

Voor problemen of vragen kunt u zich wenden tot een erkende Portable
Winch Co. dealer of rechtstreeks contact met ons opnemen.

1

Veiligheidsrichtlijnen

Draagbare Capstan lieren

TM

zijn ontworpen om voorwerpen op te

trekken onder een hoek van min of meer 45 graden ten opzichte van
de horizontaal. Het gebruik van een lier kan ernstige risico's op
letsel, schade aan eigendommen of zelfs de dood tot gevolg hebben.

1.1

Veiligheidsberichten

Uw veiligheid en de veiligheid van anderen is erg belangrijk. U zal
belangrijke veiligheidsberichten in deze handleiding vinden. Lees

deze aandachtig door.

Deze veiligheidsberichten waarschuwen u voor potentieel letsel
aan uzelf of anderen. Elk veiligheidsbericht wordt gevolgd door een
waarschuwingssymbool.

1.2

Labels

1.2.1

Labels met serienummer

Het label met het serienummer bevindt zich rechts op de
versnellingsbak van de lier. Naast het serienummer, vindt u hier
ook de belangrijke specificaties van uw model.

1.2.2

Label met meerdere pictogrammen

1.2.3

Label ''NIET GEBRUIKEN VOOR HEFFEN''

1.2.4

Etiket installatie

1.3

Veiligheidsinformatie

44-0268:

Dit label

bevindt zich op de
lierbehuizing. Het bevatde
veiligheidspictogrammen
en moet worden
schoongemaakt of
vervangen als het vuil,
beschadigd of
afgescheurd wordt.

44-0269:

Dit label bevindt zich op de lierbehuizing.

Het geeft aan dat de lier niet bedoeld is voor
hijswerkzaamheden.

SYMBOOL

BETEKENIS

U ZAL DODELIJK OF ZWAARGEWOND
RAKEN ALS U DEZE INSTRUCTIES NIET
OPVOLGT.

U KAN DODELIJK OF ZWAARGEWOND
RAKEN ALS U DEZE INSTRUCTIES NIET
OPVOLGT.

U KAN GEWOND RAKEN ALS U DEZE
INSTRUCTIES NIET OPVOLGT.

LEES DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING

OOR BESCHERMING

OOGBESCHERMING

DRAAG HANDSCHOENEN

GEVAAR VOOR HANDVANG

GEVAAR VOOR HANDLETSEL

NIET GEBRUIKEN OM TE HEFFEN

44-0027

:

Het label is aangebracht op
de behuizing. Dit label is
aangebracht op de
lierbehuizing. Het geeft de
installatierichting aan voor de
lijn van de Portable Capstan
Winch

TM

.

LAAT GEEN KINDEREN DE PORTABLE CAPSTAN
WINCH

TM

GEBRUIKEN. HOUD KINDEREN EN DIEREN OP

AFSTAND VAN HET WERKGEBIED.

LAAT GEEN ONGEOEFENDE MENSEN DE PORTABLE
CAPSTAN WINCHTM GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT
DE GEBRUIKERS BEKEND ZIJN MET DE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN EN DEZE HANDLEIDING
ALSOOK DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VAN DE
HONDAMOTOR HEBBEN GELEZEN.

INFORMEER ALLE GEBRUIKERS OVER DE VEILIGHEIDS-
EN GEBRUIKSINSTRUCTIES.

NL

Summary of Contents for PCW5000-HS

Page 1: ...nt usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea ante...

Page 2: ...EC 4 En voldoet ook aan alle relevante bepalingen van de A EMC richtl n B Richtl n Omgevingslawaai 5 Getekend door 6 Naam 7 Positie 8 Gedaan te 9 Datum 10 Gemachtigd vertegenwoordiger van de EU NO EU...

Page 3: ...EC 4 En voldoet ook aan alle relevante bepalingen van de A EMC richtl n B Richtl n Omgevingslawaai 5 Getekend door 6 Naam 7 Positie 8 Gedaan te 9 Datum 10 Gemachtigd vertegenwoordiger van de EU NO EU...

Page 4: ...10 0106 ROPE GUIDE FOR CAPSTAN DRUM 87mm 1 10 0119 SHOULDER BOLT 5 8 X 1 1 2 ZN 1 10 0324 HONDA SWITCH MOUNT SPACER 1 1 10 0336 GENERIC INFORMATION SERIAL NUMBER 31 0010 HCS 1 2 13 X 6 GR5 ZN 1 31 001...

Page 5: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes...

Page 6: ...ionen Ihres Modells 1 2 2 Multi Icon Beschriftung 1 2 3 Beschriftung NICHT ZUM HEBEN VERWENDEN 1 2 4 Seil Installationskennzeichnung 1 3 Sicherheitsinformation 44 0268 Dieses Etikett befindet sich am...

Page 7: ...Ein Ausschalter des Motors Achten Sie darauf den Starter parallel zum Schnurauslauf zu ziehen Wenn Sie nicht mit dem richtigen Winkel ziehen kann die Reibung des Seils am Plastikgeh use zu Sch den an...

Page 8: ...en mit guten Knoten Wir empfehlen sehr den Palstek zu verwenden siehe Abschnitt 3 1 3 Verwenden Sie Rollen um das Seil umzulenken und die Zugkraft zu erh hen wenn die Last die Zuggrenze der Winde erre...

Page 9: ...3 5 2 5 Das Ziehen fortsetzen Vor dem erneuten Motorstart der Winde sollten Sie ein wenig der Spannung l sen L sen Sie zuerst die zwei halben Knoten Lassen Sie das Seil langsam bewegen um die Spannung...

Page 10: ...igungsvorgang 5 Zus tzliche Information 5 1 Zubeh r Wir bieten ein vollst ndiges Angebot an Zubeh r an Schauen Sie unter www portablewinch info 5 2 Garantie Die Garantie f r Winde und das Zubeh r der...

Page 11: ...700 kg GESCHWINDIGKEIT 10 m min 18 m min GETRIEBE ZAHNR DER AUS GEH RTETEM STAHL LSCHMIERUNG GEWICHT NETTO 16 kg ABMESSUNGEN GESAMT 37 1 cm x 36 6 cm x 36 6 cm SEIL DOPPELT GEFLOCHTENES POLYESTERSEIL...

Page 12: ......

Page 13: ...nt usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea ante...

Page 14: ...abel 1 2 3 Label DO NOT USE FOR LIFTING 1 2 4 Line installation label The label is placed on the housing This label is placed on the winch s housing It indicates the installation direction of the line...

Page 15: ...BEFORE YOU START TO WORK WITH THE PORTABLE CAPSTAN WINCHTM ENSURE THAT YOUR CLOTHING IS CLEAR FROM THE MOVING PARTS OF THE MACHINE THE ENGINE EXHAUST GASES CONTAIN POISONOUS CARBON MONOXIDE NEVER RUN...

Page 16: ...commend the bowline knot see section 3 1 3 Use pulleys to divert the line and increase the pulling power when the load approaches or exceeds the winch s pulling capacity 3 4 2 Pulley The use of a pull...

Page 17: ...ng the tension from your hands Fig 1 below 3 Then do two half knots around the exit hook Fig 2 below 3 5 2 5 To recommence pulling Release some of the tension before restarting the winch s engine Firs...

Page 18: ...s A full range of accessories are available Visit www portablewinch info 5 2 Warranty The Portable Winch Co winch and accessories are guaranteed against all manufacturing defects when owned by the ori...

Page 19: ...m ROPE DOUBLE BRAID POLYESTER WITH LOW ELASTICITY NOT INCLUDED LENGTH UNLIMITED MINIMUM DIAMETER 10 mm MAXIMUM DIAMETER 13 mm RECOMMENDED DIAMETER 12 mm EMISSION WEIGHTED SOUND PRESSURE LEVEL A LpA 89...

Page 20: ...EN 9 7 UK Declaration of conformity...

Page 21: ...sage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes de...

Page 22: ...de serie tambi n se incluyen las especificaciones fundamentales de su modelo 1 2 2 Etichetta multi icona 1 2 3 Etichetta NON USARE PER IL SOLLEVAMENTO 1 2 4 Etiqueta de instalaci n de la cuerda 1 3 In...

Page 23: ...o apagado del motor Aseg rese de tirar del asa de arranque en el eje de salida de la cuerda Si no tira en el ngulo correcto la fricci n de la cuerda sobre la carcasa de pl stico podr a da ar la cuerda...

Page 24: ...viar la cuerda y aumentar la potencia de tracci n cuando la carga se acerque a o supere la capacidad de tracci n del cabrestante 3 4 2 Polea El uso de una polea de cabrestante de corta distancia ofrec...

Page 25: ...edios nudos alrededor del gancho de salida Fig 2 a continuaci n 3 5 2 5 Para volver a empezar la tracci n Libere parte de la tensi n antes de reiniciar el motor del cabrestante En primer lugar deshaga...

Page 26: ...ccesorios Hay disponible una gama completa de accesorios Consulte www portablewinch info 5 2 Garant a El cabrestante de Portable Winch Co y sus accesorios est n garantizados contra todo defecto de fab...

Page 27: ...DE POLI STER CON POCA ELASTICIDAD NO INCLUIDA LONGITUD ILIMITADA DI METRO M NIMO 10 mm DI METRO M XIMO 13 mm DI METRO RECOMENDADO 12 mm NIVEL DE PRESI N SONORA PONDERADO POR LAS EMISIONES A LpA 89 dB...

Page 28: ......

Page 29: ...nt usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea ante...

Page 30: ...stallation de la corde L tiquette est positionn e sur le bo tier Cette tiquette est plac e sur le bo tier du treuil Elle indique dans quel sens installer la corde sur le Treuil portable cabestanMD 1 3...

Page 31: ...ionnez l interrupteur marche arr t du moteur Prenez soin de tirer sur la poign e de lancement dans l axe de sortie de la corde Si vous ne tirez pas dans le bon angle le frottement de la corde sur le b...

Page 32: ...iriger la corde et multiplier la puissance de treuillage lorsque la charge approche ou d passe la capacit de tirage du treuil 3 4 2 Poulie L usage d une poulie faible distance du treuil offre plusieur...

Page 33: ...dessous 3 Faites ensuite deux demi n uds autour du crochet de sortie Fig 2 ci dessous 3 5 2 5 Pour reprendre le treuillage Rel chez une partie de la tension avant de red marrer le moteur du treuil D f...

Page 34: ...la proc dure de nettoyage 5 Information compl mentaire 5 1 Accessoires Une gamme compl te d accessoires est disponible Nous vous invitons consulter le www portablewinch info 5 2 Garantie Le propri tai...

Page 35: ...ESTER DOUBLE TRESSE FAIBLE LASTICIT NON INCLUSE LONGUEUR ILLIMIT E DIAMETRE MINIMAL 10 mm DIAMETRE MAXIMAL 13 mm DIAMETRE RECOMMAND E 12 mm NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE D MISSION POND R A LpA 89 dB A...

Page 36: ......

Page 37: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes d...

Page 38: ...del modello di macchina 1 2 2 Etichetta multi icona 1 2 3 Etichetta NON USARE PER IL SOLLEVAMENTO 1 2 4 Etichetta per l installazione della fune 1 3 Informazioni sulla sicurezza 44 0268 Questa etiche...

Page 39: ...ento del motore Accertarsi di tirare l impugnatura di avviamento nell asse dell uscita della fune Se non si tira all angolazione corretta l attrito della fune sull alloggiamento di plastica potrebbe d...

Page 40: ...razione quando il carico si avvicina o supera la portata di trazione del verricello 3 4 2 Pulegge L uso di una puleggia a breve distanza del verricello offre diversi vantaggi Fornisce un angolo che co...

Page 41: ...i attorno al gancio di uscita Fig 2 sottostante 3 5 2 5 Riprendere la trazione Rilasciare un po di tensione prima di riavviare il motore del verricello In primo luogo disfare i due mezzi nodi Consenti...

Page 42: ...ente Per la procedura di pulizia consultare il manuale del motore Honda 5 Informazioni aggiuntive 5 1 Accessori disponibile una linea completa di accessori Consultare www portablewinch info 5 2 Garanz...

Page 43: ...TRECCIA CON BASSA ELASTICIT NON INCLUSA LUNGHEZZA ILLIMITATA DIAMETRO MINIMO 10 mm DIAMETRO MASSIMO 13 mm DIAMETRO RACCOMANDATO 12 mm LIVELLO DI PRESSIONE SONORA PONDERATO PER L EMISSIONE A LpA 89 dB...

Page 44: ......

Page 45: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes d...

Page 46: ...elangr ke specificaties van uw model 1 2 2 Label met meerdere pictogrammen 1 2 3 Label NIET GEBRUIKEN VOOR HEFFEN 1 2 4 Etiket installatie 1 3 Veiligheidsinformatie 44 0268 Dit label bevindt zich op d...

Page 47: ...r Zorg ervoor dat u de startgreep in de uitgangsrichting van het touw trekt Indien u niet in de correcte hoek trekt dan is het mogel k dat de wr ving van het touw op de plastic behuizing het touw en o...

Page 48: ...r van 13 mm met goede knopen W raden u ten sterkste de paalsteekknoop aan zie sectie 3 1 3 Gebruik katrollen om de l n te verleggen en de trekkracht te verhogen wanneer de last de trekcapaciteit van d...

Page 49: ...ren afbeelding 1 onderaan 3 Maak vervolgens twee halve knopen om de afsluithaak afbeelding 2 onderaan 3 5 2 5 Weer beginnen met lieren U moet een beetje spanning vieren voor het herstarten van de moto...

Page 50: ...res Een complete l n van accessoires is beschikbaar K k eens op www portablewinch info 5 2 Garantie De lier van Portable Winch Co en de accessoires z n verzekerd tegen alle productiefout op voorwaarde...

Page 51: ...6 cm x 36 6 cm TOUW DUBBELGEVLOCHTEN MET LAGE ELASTICITEIT NIET INBEGREPEN LENGTE ONBEPERKTE MINIMALE DIAMETER 10 mm MAXIMALE DIAMETER 13 mm AANBEVOLEN DIAMETER 12 mm EMISSIEGEWOGEN GELUIDSDRUKNIVEAU...

Page 52: ......

Page 53: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes...

Page 54: ...de grunnleggende spesifikasjonene til modellen din der 1 2 2 Etikett med flere ikoner 1 2 3 Etikett IKKE BRUK FOR LYFTING 1 2 4 Lineinstallasjonetikett 1 3 Sikkerhetsinformasjon SYMBOL BETYDNING DU VI...

Page 55: ...edlikehold av linen Sl p motorens av p bryter Pass p at du trekker i starth ndtaket p utgangsaksen til tauet Hvis du ikke trekker i riktig vinkel vil friksjonen til tauet p plasthylsen kunne skade tau...

Page 56: ...anbefaler sterkt p lestikk se avsnitt 3 1 3 Bruk remskiver til avlede linen og ke trekkraften n r lasten n rmer seg eller overstiger vinsjens trekkraft 3 4 2 Trinse Bruken av en kortdistansevinsj gir...

Page 57: ...dene Fig 1 under 3 Deretter lager du to halvknuter rundt utgangskroken Fig 2 under 3 5 2 5 For fortsette trekke Frigj r noe av spenningen f r du starter vinsjens motor p nytt For det f rste knyt opp d...

Page 58: ...ilbeh r er tilgjengelig Ta en titt p www portablewinch info 5 2 Garantie Portable Winch Co vinsjen og tilbeh ret er garantert mot alle produksjonsfeil n r de eies av den opprinnelige eieren som define...

Page 59: ...MLET 37 1 cm x 36 6 cm x 36 6 cm TAU DOBBEL FLETTET POLYESTER MED LAV ELASTISITET IKKE INKLUDERT LENGDE UBEGRENSET MINSTE DIAMETER 10 mm ST RSTE DIAMETER 13 mm ANBEFALT DIAMETER 12 mm UTSLIPPSVEIDT LY...

Page 60: ......

Page 61: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes d...

Page 62: ...den grundl ggande specifikationen f r din modell 1 2 2 Multi icon etikett 1 2 3 Etikett ANV ND INTE F R LYFTNING 1 2 4 Lininstallationsetikett 1 3 S kerhetsinformation SYMBOL BETYDELSE DU KOMMER ATT...

Page 63: ...m Rekommenderad 12 mm Du r v lkommen att kontakta oss om du har fr gor om lintyper 3 1 2 Underh ll av linan INNAN DU B RJAR ARBETA MED DIN PORTABLE CAPSTAN WINCHTM G R DIG F RTROGEN MED S KERHETSINSTR...

Page 64: ...tt du anv nder en p lstek se avsnitt 3 1 3 Anv nd block f r att leda om linan och ka dragkraften om lasten n rmar sig eller verskrider vinschens dragkapacitet 3 4 2 Block Att anv nda ett vinschblock i...

Page 65: ...t p sp nningen innan du startar vinschmotorn igen L s f rst upp de tv halvknoparna L t linan r ra sig l ngsamt f r att sl ppa efter p sp nningen H ll d refter linan i en hand starta motorn samtidigt s...

Page 66: ...sutbud finns tillg ngligt Du r v lkommen att bes ka www portablewinch info 5 2 Garanti Vinschar och tillbeh r fr n Portable Winch Co r garanterade mot tillverkningsdefekter under den tid produkten gs...

Page 67: ...M TT 37 1 cm x 36 6 cm x 36 6 cm LINA DUBBELFL TAD POLYESTER MED L G ELASTICITET MEDF LJER EJ OBEGR NSAD L NGD MINSTA DIAMETER 10 mm ST RSTA DIAMETER 13 mm REKOMMENDERAD DIAMETER 12 mm EMISSIONSV GD...

Page 68: ...Written and published in Canada www portablewinch info info portablewinch com 1 888 388 7855 1 819 563 2193 Rev 03 2022 05 02 44 0175...

Reviews: