background image

22

3. Le voyant DEL clignotera indiquant que la pile est en cours de recharge. 

4. La fin de la recharge est indiquée par le voyant qui demeurera allumé. Le bloc-
piles est chargé à plein et peut être utilisé ou laissé sur le chargeur.

FONCTIONS DE DIAGNOSTIC DU CHARGEUR

Le chargeur est conçu pour détecter certains problèmes du bloc-piles ou de la source
d’alimentation. Le type de clignotement du voyant de charge indique les problèmes.

PILE EN MAUVAIS ÉTAT

Le chargeur est en mesure de détecter une pile faible ou endommagée. Le
voyant DEL clignote selon la séquence code inscrite sur l’étiquette. Si la
séquence code correspondant à une pile en mauvais état est en clignotement,
cesser de recharger la pile. Il faut la retourner à un centre de réparation ou à un
site de collecte pour le recyclage.

FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID

Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud ou trop froid, il suspend
automatiquement la recharge jusqu’au retour à la normale de la température de
celui-ci. Une fois la température du bloc-piles revenue à la normale, le chargeur
passe automatiquement au mode de recharge du bloc-piles. Cette fonction
assure une durée de vie maximale des blocs-piles. Le voyant DEL clignote selon
la séquence code inscrite sur l’étiquette.

PROBLÈME AVEC LE SECTEUR

Lorsque le chargeur est utilisé avec des blocs d’alimentation portatifs comme des
génératrices ou des alternateurs, le chargeur peut suspendre temporairement son
fonctionnement. Le voyant DEL clignote selon la séquence code inscrite sur
l’étiquette. Cela indique que l’alimentation est hors tolérance.

BLOC-PILES LAISSÉ DANS LE CHARGEUR

Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant demeurant
indéfiniment allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles en bon état et complètement
chargé. Le chargeur comporte un mode automatique de mise au point qui égalise ou
équilibre chaque cellule du bloc-piles pour lui permettre de fonctionner à plein rendement.
Les blocs-piles doivent être égalisés chaque semaine ou chaque fois que la durée de
fonctionnement du bloc-piles diminue. Pour utiliser le mode automatique de mise au
point, mettre le bloc-piles dans le chargeur et l’y laisser pendant au moins 8 heures.

REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT 

1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger à
une température entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F). NE PAS charger le bloc-piles à des
températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces
consignes sont importantes et permettent d’éviter d’endommager gravement le bloc-piles.
2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il
s’agit d’un état normal et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement
du bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un
endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.
3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :

a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique;
b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque 

la lumière sont éteinte; 

c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la température ambiante 

est entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F); 

d. si le problème persiste, apporter ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le chargeur au 

centre de réparation de votre région.

4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il n’arrive pas à produire suffisamment de
puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS
CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge.
On peut également recharger à tout moment un bloc-piles partiellement déchargé sans
nuire à son fonctionnement.
5. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine d’acier, le papier
d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à
distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun
bloc-piles n’y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger ans l’eau ou dans tout autre liquide.

90550107 PC1800ID, PC1200ID  4/1/09  9:33 AM  Page 22

Summary of Contents for 90550107

Page 1: ...PERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A ADVERTENCIA L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CATALOG NUMBERS PCL180ID PC1200ID PC1800ID Visseuse percussion sans fil de 12 V et 18 V D...

Page 2: ...door use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected s...

Page 3: ...fically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys...

Page 4: ...d cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposur...

Page 5: ...se one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The following table shows the correct si...

Page 6: ...rd could result in risk of fire electric shock or electrocution An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of the wire the greate...

Page 7: ...ttery pack for any reason If battery pack case is cracked or damaged do not insert into charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp...

Page 8: ...label PROBLEM POWER LINE When the charger is used with some portable power sources such as generators or sources that convert DC to AC the charger may temporarily suspend operation The LED flashes in...

Page 9: ...of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supp...

Page 10: ...ress the forward reverse control button on the left side of the tool The center position of the control button locks the tool in the OFF position When changing the position of the control button be su...

Page 11: ...SEAL The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the LI ION or NI CD battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful l...

Page 12: ...ailure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www portercable com or call 888 848 5175 This warranty does not apply to accessori...

Page 13: ...RAPID RELEASE RAZOR Redefining Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Boss Sidekick Site Boss Speed Bloc Speedmatic Stair Ease Steel Driver Series SUPERDUT...

Page 14: ...rcable com N DE CATALOGUE PCL180ID PC1200ID PC1800ID Manuel d instructions Visseuse percussion sans fil de 12 V et 18 V Blocs piles et chargeurs vendus s par ment 90550107 PC1800ID PC1200ID 4 1 09 9 3...

Page 15: ...Ne pas utiliser abusivement le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou d brancher un outil lectrique Tenir le cordon loign de la chaleur de l huile des bords tran...

Page 16: ...align es et tournent librement qu elles sont en bon tat et ne sont affect es par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l outil lectrique En cas de dommage faire r parer l outil...

Page 17: ...ir les vibrations faire des pauses fr quentes et limiter le temps d utilisation quotidien de l outil Porter des protecteurs d oreilles appropri s durant l utilisation Selon les conditions et la dur e...

Page 18: ...ion potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait causer des blessures mineures ou mod r es Utilis sans le symbole d alerte la s curit indique une situation potentiellement dangereus...

Page 19: ...autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages dans certaines circonstances lorsque le chargeur est branch au bloc d alimentation le chargeur peut tre co...

Page 20: ...porte des risques de choc lectrique d lectrocution ou d incendie D brancher le chargeur avant de le nettoyer Cela r duira le risque de choc lectrique Le risque ne sera pas limin en enlevant simplement...

Page 21: ...ne poche une bo te outils une bo te de n cessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous des vis ou des cl s car tout contact accidentel entre les bornes d couvert et un objet...

Page 22: ...emaine ou chaque fois que la dur e de fonctionnement du bloc piles diminue Pour utiliser le mode automatique de mise au point mettre le bloc piles dans le chargeur et l y laisser pendant au moins 8 he...

Page 23: ...se convenant le mieux une application particuli re Plus la d tente est enfonc e plus la vitesse de l outil sera lev e REMARQUE utiliser les vitesses plus basses pour d buter le per age d un trou sans...

Page 24: ...ORTER CABLE SRPRCMC en collaboration avec PORTER CABLE et d autres utilisateurs de piles ont tabli aux tats Unis des programmes facilitant la cueillette des piles au LI ION ou au NI CD d charg es Cont...

Page 25: ...it n est pas r parable par l utilisateur Aucune pi ce l int rieur du chargeur ne peut tre r par e par l utilisateur Pour viter tout dommage aux composants internes sensibles l lectricit statique faire...

Page 26: ...remplacement gratuit Les l ments ci dessous sont des marques de commerce des outils et des accessoires de PORTER CABLE un agencement de couleurs grise et noire un motif d toile quatre pointes et troi...

Page 27: ...s Las bater as y los cargadores se venden por separado Destornillador de impacto inal mbrico de 12V y 18 V INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A ADVERTENCIA L ASE ESTE INST...

Page 28: ...medad Si ingresa agua a una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descarga el ctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el ctrica M...

Page 29: ...herramientas el ctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados e Mantenimiento de las herramientas el ctricas Controle que no haya piezas m viles mal alineadas o trabadas piezas rotas...

Page 30: ...l martillado y taladrado pueden hacer que vuelen astillas Estas part culas pueden causar da os permanentes Las brocas los casquillos y herramientas se calientan durante la operaci n Use guantes cuando...

Page 31: ...ayudarlo a reconocer esta informaci n indica una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita pro...

Page 32: ...S INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bater as Antes de utilizar el cargador lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador...

Page 33: ...cargador ll velo a un centro de mantenimiento autorizado cuando se requiera mantenimiento o una reparaci n El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga el ctrica electrocuci n o incendio...

Page 34: ...no coloque la bater a en delantales bolsillos cajas de herramientas cajas de juegos de productos cajones etc con clavos llaves tornillos sueltos etc Transportar bater as puede provocar incendios si lo...

Page 35: ...ico que iguala o equilibra las celdas individuales en el paquete de bater as para que ste funcione a m xima capacidad Los paquetes de bater as deben ajustarse semanalmente o siempre que la bater a ya...

Page 36: ...to del interruptor antes de extraer o instalar la bater a PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATER AS Introduzca el paquete de bater as en la herramienta como se muestra en la figura C PARA EXTRAER EL PAQUET...

Page 37: ...aga funcionar la herramienta luego de cambiar la direcci n de la rotaci n tal vez escuche un clic al encenderla La herramienta har este sonido y otro de impacto Esto es normal y no indica un problema...

Page 38: ...e y un trapo h medo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan l quidos en la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ning n l quido DETECCI N DE PROBLEMAS Probl...

Page 39: ...mantenimiento con garant a autorizados de PORTER CABLE Visite nuestro sitio web www portercable com para obtener un cat logo o para conocer el nombre de su proveedor m s cercano GARANT A LIMITADA DE...

Page 40: ...LIFE Micro Set Midi Lathe Monsoon MONSTER CARBIDE Network OLDHAM Omnijig PC EDGE Performance Crew Performance Gear Pocket Cutter Porta Band Porta Plane PORTER CABLE PORTER CABLE Professional Power To...

Reviews: