background image

EsPAñOl

29

Garantía Limitada por Tres Años

PORTER‑CABLE reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier 
defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos 
por tres años desde la fecha de compra. Esta garantía no 
cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de 
la herramienta. Para detalles adicionales de la cobertura de la 
garantía e información de reparación de garantía, visite  

 

www.portercable.com

 o llame al 

1‑888‑848‑5175

Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado 
cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones. 
ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE 
TODAS LAS DEMÁS, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE 
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN 
PARTICULAR, Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES 
O EN CONSECUENCIA. Algunos estados no permiten 
limitaciones sobre la duración de una garantía implícita 
o la exclusión o limitación de daños incidentales o en 
consecuencia, por lo que estas limitaciones pueden no 
aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos legales 

Registro en Línea

Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:

• 

sERViCiO En gARAnTÍA:

 Si completa esta tarjeta, 

podrá obtener un servicio en garantía más eficiente, en 
caso de que exista un problema con su producto.

• 

COnFiRMATCiÓn DE PROPiEDAD:

 En caso de una 

pérdida que cubra el seguro, como un incendio, una 
inundacíon o un robo, el registro de propiedad servirá 
como comprobante de compra.

• 

PARA sU sEgURiDAD: 

Si registra el producto, 

podremos comunicarnos con usted en el caso 
improbable que se deba enviar una notificación de 
seguridad conforme a la Federal Consumer Safety 
Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para 
el Consumidor).

•  Registro en línea en  

www.portercable.com

.

Excepciones

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

•  Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones 

distintas a las normales;

•  Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo 

con el instructivo de uso que se acompaña;

•  Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado 

por personas distintas a las enlistadas al final de 
este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de 
fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la 
República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía 
y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

Solamente para propósito de México:

Importado por: PORTER‑CABLE. Tool Co. S.A. de C.V. 

Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 

Colonia La Fe, Santa Fé 

Código Postal : 01210 Delegación Alvaro Obregón 

México D.F.

Tel. ( 52 ) 555‑326‑7100 R.F.C.: BDE810626‑1W7

MERiDA, YUC

Calle 63 #459‑A ‑ Col. Centro

( 999 ) 928 5038

MOnTERREY, n.l.

Av. Francisco I. Madero 831 Poniente ‑ Col. 
Centro

( 818 ) 375 23 13

PUEBlA, PUE

17 Norte #205 ‑ Col. Centro

( 222 ) 246 3714

QUERETARO, QRO

Av. San Roque 274 ‑ Col. San Gregorio

( 442 ) 2 17 63 14

sAn lUis POTOsi, slP

Av. Universidad 1525 ‑ Col. San Luis

( 444 ) 814 2383

TORREOn, COAh

Blvd. Independencia, 96 Pte. ‑ Col. Centro ( 871 ) 716 5265

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280 ‑ Col. 
Remes

( 229 ) 921 7016

VillAhERMOsA, TAB

Constitución 516‑A ‑ Col. Centro

( 993 ) 312 5111

PARA OTRAs lOCAliDADEs:

si se encuentra en México, por favor llame al ( 55 ) 

5326 7100

si se encuentra en U.s., por favor llame al 

1‑888‑848‑5175

 

o visite nuestro sitio web: 

www.portercable.com

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto:  __________________________
Mod./Cat.:  ___________________________________
Marca:  _____________________________________
Núm. de serie:  ________________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
___________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió 
el producto:
___________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de 
la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su 
funcionamiento, así como en materiales y mano de obra 
empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye la 
reparación o reposición del producto y/o componentes sin 
cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así 
como los gastos de transportación razonablemente erogados 
derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su 
herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento 
comercial donde se adquirió el producto, de no contar con 
ésta, bastará la factura de compra.

Summary of Contents for DA250C

Page 1: ...ion aspx pour enregistrer votre nouveau produit INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CENTRES DE SERVICE ET POLITIQUE DE GARANTIE AVERTISSEMENT LISEZ CETTE INSTRUCTION AVANT D UTILISER LE PRODUIT Gracias por...

Page 2: ...B English original instructions 4 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 12 Espa ol traducido de las instrucciones originales 22...

Page 3: ...par contact 4 Coussinet antirayuresa 5 Chargement et verrouillage du chargeurF 6 Molette de r glage de profondeur 7 Poussoir 8 Crochet de ceinture r glable 9 D tente 10 D flecteur d chappement de 360...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 12 11 Fig G 1 7 5 1 6 14 13 1 15 9...

Page 5: ...3 Fig H Fig I 2 16 Fig J 17 8...

Page 6: ...of a workpiece or at steep angles use care to minimize chipping IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Only persons who have read and understand the tool operating safety instructions should operate t...

Page 7: ...f the tool splitting or splintering or free flight or ricochet of fasteners which may cause injury Do not drive fasteners on top of other fasteners or with the tool at an overly steep angle as this ma...

Page 8: ...ation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by po...

Page 9: ...ORTER CABLE nailers are assembled with a sequential action trigger For a replacement trigger contact your authorized service center or call 1 888 848 5175 The red trigger with imprinted on the side Ca...

Page 10: ...e tool serviced by an authorized service center Actuating Tool WARNING To reduce the risk of injury Always wear proper eye ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 and hearing protection ANSI S12 6 S3 19 when operati...

Page 11: ...st out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solve...

Page 12: ...lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which...

Page 13: ...sleeve not seated correctlyon bottom bumper Disassemble to correct Head valve dry Disassemble Air pressure too low Check air supply equipment Skipping fasteners intermittent feed Worn bumper Replace...

Page 14: ...il sans contact avec la pi ce travailler peut tre tir par inadvertance blessant un utilisateur ou un passant CONSIGNES IMPORTANTES DE S CURIT AVERTISSEMENT seulement les personnes ayant lu et compris...

Page 15: ...pes d obstructions peuvent entra ner une blessure AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez l outil Manipulez toujours l outil avec soin Ne jamais faire des plaisanteries Ne jamais appuyer sur la g chette s...

Page 16: ...hargez Gardez les mains et les parties de votre corps l cart de la zone de sortie de l outil Pendant l utilisation NE JAMAIS prendre l outil par le magasin ou la cartouche une agrafe mal enfonc e peut...

Page 17: ...ntation de l air L tiquette appos e sur votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur d finition sont indiqu s ci apr s V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrica...

Page 18: ...aine Une position des mains ad quate n cessite une main sur la poign e 11 comme montr FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure corporelle teignez l appareil d connectez la so...

Page 19: ...R ins rez les clous dans le magasin voir Charger l outil 9 Rel chez le levier de lib ration du magasin 6 10 Reconnectez l alimentation d air REMARQUE Si les clous continuent se bloquer souvent dans l...

Page 20: ...alet s et la poussi re hors des vents au moyen d air comprim propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme...

Page 21: ...LE sont couverts par notre CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN PORTER CABLE entretiendra l outil et remplacera les pi ces us es au cours d une utilisation normale et ce gratuitement pendant une p riod...

Page 22: ...z le percuteur le ressort d embout le silencieux La g chette est us e fuit Remplacez l ensemble de la g chette Salet goudron accumul sur l enfonceur D montez le nez l enfonceur pour nettoyer Le mancho...

Page 23: ...nal de l enfonceur us Remplacer le nez v rifiez la porte Mauvais format de fixations Utilisez seulement les fixations recommand es Fixations tordues Cessez d utiliser ces fixations Vis du magasin nez...

Page 24: ...e trabajo puede dispararse involuntariamente y causar lesiones a un operador o transe nte INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA S lo las personas que hayan le do y comprendido las instruc...

Page 25: ...est haciendo y use el sentido com n cuando opere una herramienta el ctrica No use la herramienta cuando est cansado ADVERTENCIA Cuando se opera la herramienta Siempre maneje la herramienta con cuidado...

Page 26: ...a de descarga de la herramienta Mientras est en uso NUNCA sujete la herramienta por el cargador o dep sito un sujetador insertado incorrectamente puede salir de la punta causando lesiones o bajo la in...

Page 27: ...ata Calibre 16 Calibre 15 ngulo de colocaci n de clavo recto 34 MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad antes de realizar cualquier ajuste o retira...

Page 28: ...s Fig F ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesi npersonal grave tenga SIEMPRE lasmanosenunaposici n adecuadacomosemuestra OPERACI N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la un...

Page 29: ...ro de aire 11 NOTA Si los clavos contin an atasc ndose con frecuencia en la pieza de punta solicite que un centro de servicio autorizado d servicio a la herramienta Eliminaci n de Clavo Atascado Fig A...

Page 30: ...o visite nuestro sitio web www portercable com Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilaci n con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo...

Page 31: ...elaci n de sucursales de servicio de f brica centros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep blica Mexicana donde podr hacer efectiva su garant a y adquirir partes refacciones y accesorios o...

Page 32: ...der a ninguna pregunta AM RICA LATINA Esta garant a no se aplica a los productos que se venden en Am rica Latina Para los productos que se venden en Am rica Latina debe consultar la informaci n de la...

Page 33: ...lindro no asentada correctamente en tope inferior Desensamble para corregir V lvula de cabeza seca Desensamble Presi n de aire demasiado baja Revise el equipo de suministro de aire Salto de sujetadore...

Page 34: ...32...

Page 35: ...33...

Page 36: ...N891697 02 21 PORTER CABLE 4825 Highway 45 North Jackson Tennessee 38305 Copyright 2021...

Reviews: