background image

5

English

 

WARNING:

  SEQUENTIAL ACTION TRIGGER

•   When using the sequential action trigger, do not 

actuate the tool unless the tool is placed firmly 
against the workpiece.

 

WARNING:

   DEPTH ADJUSTMENT:

•   To reduce risk of serious injury from accidental 

actuation when attempting to adjust depth, 
ALWAYS;

 

 Disconnect air supply.

 

 Avoid contact with trigger during adjustments.

 

Do not drive nails blindly into walls, floors or other 
work areas. Fasteners driven into live electrical wires, 
plumbing, or other types of obstructions can result 
in injury. 

 

Stay alert, watch what you are doing and use common 
sense when operating a power tool. Do not use tool 
while tired or under the influence of drugs or alcohol. 
A moment of inattention while operating power tools 
may result in serious personal injury.

 

WARNING: After driving a fastener, tool may 

bounce back (“recoil”) causing it to move away 

from the work surface. To reduce risk of injury 

always manage recoil by:

•  Always maintaining control of tool.
•  Allowing recoil to move tool away from 

work surface.

•  Not resisting recoil such that tool will be forced 

back into the work surface. In “Contact Actuation 
Mode,” if workpiece contact is allowed to re‑contact 
work surface before the trigger is released, an 
unintended discharge of a fastener will occur.

•  Keeping face and body parts away from tool.

 

WARNING:

 

Disconnect tool:

•  When not in use,
•  When performing any maintenance or repairs,
•  When clearing a jam,
•  When elevating, lowering or otherwise moving tool 

to a new location,

•  When tool is outside of the operator's supervision 

or control,

•  When removing fasteners from the magazine.

 

WARNING:

 

When maintaining the tool:

•  Always shut off air supply, and disconnect tool from 

air supply when not in use.

•  When working on air tools note the warnings in 

this manual and use extra care when evaluating 
problem tools.

Additional Safety Warnings

 

WARNING:

 Do not use this product to fasten electrical 

cables. Fastening electric wires / cables could result in 
electric shock or serious harm.

 

WARNING:

 Make sure there are no electrical cables, 

gas pipes, etc. that could cause a hazard if damaged by 
use of the tool.

splitting or splintering, or free flight or ricochet of 
fasteners, which may cause injury.

•  Do not drive fasteners on top of other fasteners 

or with the tool at an overly steep angle as this 
may cause deflection of fasteners which could 
cause injury. 

•  Do not load tool with fasteners when any one of 

the operating controls is activated.

•  Use extra caution when driving fasteners into 

existing walls or other blind areas to prevent 
contact with hidden objects or persons on other 
side (e.g., wires, pipes.)

•  The operator must not pull the trigger except 

during fastening operation as serious injury could 
result if the tool accidentally contacts someone or 
something, causing the tool to cycle.

•  Keep hands and body away from the discharge 

area of the tool. The tool may bounce from the 
recoil of driving a fastener and an unwanted 
second fastener may be driven possibly 
causing injury.

•  Check operation of the trigger mechanism 

frequently. Do not use the tool if the trigger is not 
working correctly as accidental driving of a fastener 
may result. Do not interfere with the proper 
operation of the trigger mechanism.

•  Never inadvertently pull or grasp the trigger when 

moving about, changing work location, when 
holstering or hanging tool, or when preparing work 
surface for fastening operation.

•  This tool produces SPARKS during operation. 

NEVER use the tool near flammable substances, 
gases or vapors including lacquer, paint, benzine, 
thinner, gasoline, adhesives, mastics, glues or any 
other material that is ‑‑ or the vapors, fumes or 
byproducts of which are ‑‑ flammable, combustible 
or explosive. Using the fastenerer in any such 
environment could cause an EXPLOSION resulting 
in personal injury or death to user and bystanders.

 

WARNING:

 Bump Or Contact Actuation Trigger:

•  When using the bump action trigger, be careful 

of unintentional double fires resulting from tool 
recoil. Unwanted fasteners may be driven if the 
contact trip is allowed to accidentally re‑contact 
the work surface. 

 

WARNING:

 TO AVOID DOUBLE FIRES:

•  Do not engage the tool against the work surface 

with a strong force.

•  Allow the tool to recoil fully after each actuation.
•  Use sequential action trigger.
•  When bump actuating the nailer, always keep tool 

in control. Inaccurate placement of tool can result 
in misdirected discharge of a fastener.

Summary of Contents for DA250C

Page 1: ...ion aspx pour enregistrer votre nouveau produit INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CENTRES DE SERVICE ET POLITIQUE DE GARANTIE AVERTISSEMENT LISEZ CETTE INSTRUCTION AVANT D UTILISER LE PRODUIT Gracias por...

Page 2: ...B English original instructions 4 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 12 Espa ol traducido de las instrucciones originales 22...

Page 3: ...par contact 4 Coussinet antirayuresa 5 Chargement et verrouillage du chargeurF 6 Molette de r glage de profondeur 7 Poussoir 8 Crochet de ceinture r glable 9 D tente 10 D flecteur d chappement de 360...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 12 11 Fig G 1 7 5 1 6 14 13 1 15 9...

Page 5: ...3 Fig H Fig I 2 16 Fig J 17 8...

Page 6: ...of a workpiece or at steep angles use care to minimize chipping IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Only persons who have read and understand the tool operating safety instructions should operate t...

Page 7: ...f the tool splitting or splintering or free flight or ricochet of fasteners which may cause injury Do not drive fasteners on top of other fasteners or with the tool at an overly steep angle as this ma...

Page 8: ...ation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by po...

Page 9: ...ORTER CABLE nailers are assembled with a sequential action trigger For a replacement trigger contact your authorized service center or call 1 888 848 5175 The red trigger with imprinted on the side Ca...

Page 10: ...e tool serviced by an authorized service center Actuating Tool WARNING To reduce the risk of injury Always wear proper eye ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 and hearing protection ANSI S12 6 S3 19 when operati...

Page 11: ...st out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solve...

Page 12: ...lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which...

Page 13: ...sleeve not seated correctlyon bottom bumper Disassemble to correct Head valve dry Disassemble Air pressure too low Check air supply equipment Skipping fasteners intermittent feed Worn bumper Replace...

Page 14: ...il sans contact avec la pi ce travailler peut tre tir par inadvertance blessant un utilisateur ou un passant CONSIGNES IMPORTANTES DE S CURIT AVERTISSEMENT seulement les personnes ayant lu et compris...

Page 15: ...pes d obstructions peuvent entra ner une blessure AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez l outil Manipulez toujours l outil avec soin Ne jamais faire des plaisanteries Ne jamais appuyer sur la g chette s...

Page 16: ...hargez Gardez les mains et les parties de votre corps l cart de la zone de sortie de l outil Pendant l utilisation NE JAMAIS prendre l outil par le magasin ou la cartouche une agrafe mal enfonc e peut...

Page 17: ...ntation de l air L tiquette appos e sur votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur d finition sont indiqu s ci apr s V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrica...

Page 18: ...aine Une position des mains ad quate n cessite une main sur la poign e 11 comme montr FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure corporelle teignez l appareil d connectez la so...

Page 19: ...R ins rez les clous dans le magasin voir Charger l outil 9 Rel chez le levier de lib ration du magasin 6 10 Reconnectez l alimentation d air REMARQUE Si les clous continuent se bloquer souvent dans l...

Page 20: ...alet s et la poussi re hors des vents au moyen d air comprim propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme...

Page 21: ...LE sont couverts par notre CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN PORTER CABLE entretiendra l outil et remplacera les pi ces us es au cours d une utilisation normale et ce gratuitement pendant une p riod...

Page 22: ...z le percuteur le ressort d embout le silencieux La g chette est us e fuit Remplacez l ensemble de la g chette Salet goudron accumul sur l enfonceur D montez le nez l enfonceur pour nettoyer Le mancho...

Page 23: ...nal de l enfonceur us Remplacer le nez v rifiez la porte Mauvais format de fixations Utilisez seulement les fixations recommand es Fixations tordues Cessez d utiliser ces fixations Vis du magasin nez...

Page 24: ...e trabajo puede dispararse involuntariamente y causar lesiones a un operador o transe nte INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA S lo las personas que hayan le do y comprendido las instruc...

Page 25: ...est haciendo y use el sentido com n cuando opere una herramienta el ctrica No use la herramienta cuando est cansado ADVERTENCIA Cuando se opera la herramienta Siempre maneje la herramienta con cuidado...

Page 26: ...a de descarga de la herramienta Mientras est en uso NUNCA sujete la herramienta por el cargador o dep sito un sujetador insertado incorrectamente puede salir de la punta causando lesiones o bajo la in...

Page 27: ...ata Calibre 16 Calibre 15 ngulo de colocaci n de clavo recto 34 MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad antes de realizar cualquier ajuste o retira...

Page 28: ...s Fig F ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesi npersonal grave tenga SIEMPRE lasmanosenunaposici n adecuadacomosemuestra OPERACI N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la un...

Page 29: ...ro de aire 11 NOTA Si los clavos contin an atasc ndose con frecuencia en la pieza de punta solicite que un centro de servicio autorizado d servicio a la herramienta Eliminaci n de Clavo Atascado Fig A...

Page 30: ...o visite nuestro sitio web www portercable com Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilaci n con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo...

Page 31: ...elaci n de sucursales de servicio de f brica centros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep blica Mexicana donde podr hacer efectiva su garant a y adquirir partes refacciones y accesorios o...

Page 32: ...der a ninguna pregunta AM RICA LATINA Esta garant a no se aplica a los productos que se venden en Am rica Latina Para los productos que se venden en Am rica Latina debe consultar la informaci n de la...

Page 33: ...lindro no asentada correctamente en tope inferior Desensamble para corregir V lvula de cabeza seca Desensamble Presi n de aire demasiado baja Revise el equipo de suministro de aire Salto de sujetadore...

Page 34: ...32...

Page 35: ...33...

Page 36: ...N891697 02 21 PORTER CABLE 4825 Highway 45 North Jackson Tennessee 38305 Copyright 2021...

Reviews: