background image

19

cesser de recharger la pile. Il faut la retourner à un centre de réparation ou à un site de 

collecte pour le recyclage.

FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID

Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud ou trop froid, il suspend 

automatiquement la recharge jusqu’au retour à la normale de la température de 

celui-ci. Une fois la température du bloc-piles revenue à la normale, le chargeur 

passe automatiquement au mode de recharge du bloc-piles. Cette fonction 

assure une durée de vie maximale des blocs-piles. Le voyant DEL clignote selon 

la séquence code inscrite sur l’étiquette.

PROBLèME AVEC LE SECTEUR

Lorsque le chargeur est utilisé avec des blocs d’alimentation portatifs comme 

des génératrices ou des alternateurs, le chargeur peut suspendre temporairement 

son fonctionnement. Le voyant DEL clignote selon la séquence code inscrite sur 

l’étiquette. Cela indique que l’alimentation est hors tolérance.

BLOC-PILES LAISSé DANS LE CHARGEUR

Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant demeurant 

indéfiniment allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles en bon état et complètement 

chargé. Le chargeur comporte un mode automatique de mise au point qui égalise ou 

équilibre chaque cellule du bloc-piles pour lui permettre de fonctionner à plein rendement. 

Les blocs-piles doivent être égalisés chaque semaine ou chaque fois que la durée de 

fonctionnement du bloc-piles diminue. Pour utiliser le mode automatique de mise au 

point, mettre le bloc-piles dans le chargeur et l’y laisser pendant au moins 8 heures.

REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT 

1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger 

à une température entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F). NE PAS charger le bloc-piles à 

des températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces 

consignes sont importantes et permettent d’éviter d’endommager gravement le bloc-piles.

2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il 

s’agit d’un état normal et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement 

du bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un 

endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.

3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :

    a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique;

    b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque  

    la lumière sont éteinte; 

    c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la température ambiante  

    est entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F); 

    d. si le problème persiste, apporter ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le chargeur au  

    centre de réparation de votre région.

4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il n’arrive pas à produire suffisamment de 

puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS 

CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. 

On peut également recharger à tout moment un bloc-piles partiellement déchargé sans 

nuire à son fonctionnement.

5. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine d’acier, le papier 

d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à 

distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun 

bloc-piles n’y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.

6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger ans l’eau ou dans tout autre liquide.

AVERTISSEMENT : 

risque de choc électrique.  ne jamais ouvrir le bloc-piles 

pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique du bloc-piles est brisé ou 

fissuré, le retourner à un centre de réparation pour qu’il soit recyclé

Ce produit est compatible avec tous les modèles de piles et de chargeurs énumérés dans le tableau ci-dessous.   

Bloc-piles : Li-Ion 20V Max*: PCC680L, PCC685L

Chargeur : pour piles au Li-Ion 20V Max*: PCC690L, PCC691L, PCC695L

Summary of Contents for PCC650

Page 1: ...load is 20 volts The nominal voltage is 18 La tension initiale maximale du bloc piles mesur e sans charge de travail est de 20 volts La tension nominale est de 18 El m ximo voltaje inicial del paquete...

Page 2: ...2 F B D C H G E A 2 1 3 4 6 3 E1 F1 F2 G1 5 C1...

Page 3: ...ith earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain o...

Page 4: ...ed by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery...

Page 5: ...her injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body CAUTION Wear appropriate hearing protection during use Under...

Page 6: ...ngth be sure each individual extension contains at least the minimum wire size Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots a...

Page 7: ...ggage Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger Charging P...

Page 8: ...ms persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previousl...

Page 9: ...ool slowly until the blade reaches its complete depth Hold the shoe flat against the wood and begin cutting Do not remove blade from cut while it is still moving Blade must come to a complete stop Flu...

Page 10: ...ER CABLE Factory Service Center or PORTER CABLE Authorized Warranty Service Center Or you can call our Customer Care Center at 888 848 5175 SERVICE AND REPAIRS All quality tools will eventually requir...

Page 11: ...ons asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the...

Page 12: ...II QUIET DRIVE TECHNOLOGY QUIET DRIVE TECHNOLOGY AND DESIGN Quik Change QUIK TILT RAPID RELEASE RAZOR Redefining Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Bos...

Page 13: ...er le cordon pour transporter tirer ou d brancher un outil lectrique Tenir le cordon loign de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pi ces mobiles Les cordons endommag s ou emm l s augment...

Page 14: ...s hors de la port e des enfants et ne permettre aucune personne n tant pas famili re avec un outil lectrique ou son manuel d instruction d utiliser ce dernier Les outils lectriques deviennent dangereu...

Page 15: ...Maintenir les poign es s ches propres exemptes d huile et de graisse Cela permet de mieux ma triser l outil Nettoyer l outil r guli rement particuli rement apr s une utilisation intensive La poussi re...

Page 16: ...s e sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants Les symboles et leurs d finitions sont indiqu s ci apr s V volts A amp res Hz hertz W watts min minutes ou AC courant alternatif ou DC cou...

Page 17: ...in une utilisation sur une surface plane et stable c d un dessus de table ou d tabli Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommag les remplacer imm diatement Ne jamais se...

Page 18: ...out contact accidentel entre les bornes d couvert et un objet m tallique conducteur comme une cl une pi ce de monnaie un outil main etc risque de provoquer un incendie La Hazardous Material Regulation...

Page 19: ...ter d endommager gravement le bloc piles 2 Le chargeur et le bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge Il s agit d un tat normal et cela n indique pas un probl me Pour faciliter l...

Page 20: ...montr la figure E Rel cher le levier S assurer que la lame est fixe avant d effectuer une coupe R glage de la plaque du patin en vue de r aliser une coupe en biseau fiGURE F G AVERTISSEMENT Avant d en...

Page 21: ...in sur le mat riau couper et tenir fermement le patin contre le mat riau lors de la coupe Ne pas forcer l outil laisser la lame couper la vitesse normale Une fois la coupe termin e mettre l outil hors...

Page 22: ...ccompagnent il peut entra ner un brouillage nuisible des communications radio Cependant nous ne garantissons pas l absence de brouillage dans tous les types d environnement Si apr s avoir effectu une...

Page 23: ...ABLE sont en mesure de vous fournir la gamme compl te d accessoires Consulter le site Web www portercable com pour obtenir un catalogue ou le nom du fournisseur local GARANTIE LIMIT E DE TROIS ANS POR...

Page 24: ...ci dessous sont des marques de commerce des outils et des accessoires de PORTER CABLE un agencement de couleurs grise et noire un motif d toile quatre pointes et trois bandes longitudinales contrasta...

Page 25: ...para transportar tirar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas m viles Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de descarga el...

Page 26: ...e encender la herramienta el ctrica en forma accidental d Guarde las herramientas el ctricas que no est n en uso fuera del alcance de los ni os y no permite que otras personas no familiarizadas con el...

Page 27: ...zo ni contra partes del cuerpo La sierra puede deslizarse y la hoja puede entrar en contacto con el cuerpo lo que ocasionar a lesiones personales Mantenga los mangos secos limpios y sin restos de acei...

Page 28: ...ero del calibre mayor la capacidad del cable Tama o m nimo recomendado del conductor para los cables de extensi n Longitud total del cable 25 pies 50 pies 75 pies 100 pies 125 pies 150 pies 175 pies 7...

Page 29: ...alguna otra forma No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga el ctrica o electrocuci...

Page 30: ...aya recibido un golpe fuerte se haya ca do est agotado o da ado de alguna forma por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Los paquetes de bater as da ados deben devolverse al...

Page 31: ...individuales en el paquete de bater as para que ste funcione a m xima capacidad Los paquetes de bater as deben ajustarse semanalmente o siempre que la bater a ya no suministre la misma cantidad de po...

Page 32: ...cuando la zapata 5 est suelta o fuera de su lugar La zapata puede fijarse para un ngulo de biselado a la derecha o a la izquierda de 45 grados Voltee la sierra quite el tornillo de fijaci n Allen de 3...

Page 33: ...o de la l nea de corte deseada para una mejor operaci n y una mayor duraci n de la hoja Para cortes en aluminio coloque keros n preferentemente CORTES LONGITUDINALES Y CORTES DE C RCULOS Sin utilizar...

Page 34: ...ue ofrece PORTER CABLE el uso de dichos accesorios con esta herramienta podr a ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse s lo los accesorios PORTER CABLE recomend...

Page 35: ...reintegrar el importe total del producto sin formularle pregunta alguna AM RICA LATINA Esta garant a no se aplica a los productos que se venden en Am rica Latina Para los productos que se venden en A...

Page 36: ...Midi Lathe Monsoon MONSTER CARBIDE Network OLDHAM Omnijig PC EDGE Performance Crew Performance Gear Pocket Cutter Porta Band Porta Plane Porter Cable PORTER CABLE Professional Power Tools Powerback PO...

Reviews: