background image

16 - SP

GARANTÍA LIMITADA

Las siguientes son marcas comerciales PORTER-CABLE que distinguen a una o más herramientas y accesorios: 
un gráfico de color gris y negro; un diseño de  “estrella de cuatro puntas” y tres franjas longitudinales contrastan-
tes/delineadas. Las siguientes también son marcas comerciales para uno o más productos de PORTER-CABLE 
y Delta: 2 BY 4®, 890™, Air America®, AIRBOSS™, Auto-Set®, B.O.S.S.®, Bammer®, Biesemeyer®, Builders 
Saw®, Charge Air®, Charge Air Pro®, CONTRACTOR SUPERDUTY®, Contractor’s Saw®, Delta®, DELTA®, 
Delta Industrial®, DELTA MACHINERY & DESIGN™, Delta Shopmaster and Design®, Delta X5®, Deltacraft®, 
DELTAGRAM®, Do It.  Feel It.®, DUAL LASERLOC AND DESIGN®, EASY AIR®, EASY AIR TO GO™, ENDURA-
DIAMOND®, Ex-Cell®, Front Bevel Lock®, Get Yours While the Sun Shines®, Grip to Fit®, GRIPVAC™, GTF®, 
HICKORY WOODWORKING®, Homecraft®, HP FRAMER HIGH PRESSURE®, IMPACT SERIES™, Innovation 
That Works®, Jet-Lock®, Job Boss®, Kickstand®, LASERLOC®, LONG-LASTING WORK LIFE®, MAX FORCE™, 
MAX LIFE®, Micro-Set®, Midi-Lathe®, Monsoon®, MONSTER-CARBIDE™, Network®, OLDHAM®, Omnijig®, 
PC EDGE®, Performance Crew™, Performance Gear®, Pocket Cutter®, Porta-Band®, Porta-Plane®, Porter 
Cable®, PORTER-CABLE Professional Power Tools®, Powerback®, POZI-STOP™, Pressure Wave®, PRO 
4000®, Proair®, Quicksand and Design®, Quickset II®, QUIET DRIVE TECHNOLOGY™, QUIET DRIVE TECHNOL-
OGY AND DESIGN™, Quik-Change®, QUIK-TILT®, RAPID-RELEASE™, RAZOR®, Redefining Performance®, 
Riptide®, Safe Guard II®, Sand Trap and Design®, Sanding Center®, Saw Boss®, Shop Boss®, Sidekick®, Site 
Boss®, Speed-Bloc®, Speedmatic®, Stair Ease®, Steel Driver Series®, SUPERDUTY®, T4 & DESIGN®, THE 
AMERICAN WOODSHOP®, THE PROFESSIONAL EDGE®, Thin-Line®, Tiger Saw®, TIGERCLAW®, TIGERCLAW 
AND DESIGN®, Torq-Buster®, TRU-MATCH®, T-Square®, Twinlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNI-
SAW®, UNITED STATES SAW®, Veri-Set®, Versa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™, Water Driver®, WATER 
VROOM®, Waveform®, Whisper Series®, X5®, YOUR ACHIEVEMENT.  OUR TOOLS.® 
Las marcas comerciales con el símbolo ® están registradas en la Oficina de patentes y marcas comerciales de 
Estados Unidos (United States Patent and Trademark Office), y también pueden estar registradas en otros países. 
Posiblemente se apliquen otras marcas comerciales registradas.

                                          

®

(888) 895-4549 

GARANTÍA LIMITADA DE UN A—O: Porter-Cable Industrial Tools (la Empresa) garantiza que durante un período 

de doce (12) meses a partir de la fecha de adquisición, cambiará o reparará de forma gratuita y únicamente al 

comprador minorista original, toda parte o partes, fabricadas por la empresa, que la empresa o sus representantes 

designados determinen que presentan defectos de material, mano de obra o ambos. Todos los cargos de trans-

porte de partes entregadas para cambio o reparación bajo esta garantía corren por cuenta del comprador minorista 

original. Éste es el único recurso que se ofrece según los términos de esta garantía.
En caso de que el comprador minorista original no instale, realice el mantenimiento u opere los equipos indicados 

de acuerdo con prácticas correctas de la industria, o en caso de que no cumpla con las recomendaciones especí-

ficas de la Empresa establecidas en el manual del usuario, esta garantía quedará anulada e invalidada. La empresa 

no será responsable de ninguna reparación, cambio o modificación de los equipos ni de ningún costo de mano de 

obra realizado por el comprador sin la aprobación previa y por escrito de la empresa. Los efectos de corrosión, 

erosión, desgaste y uso normal se encuentran específicamente excluidos de esta garantía.

LA EMPRESA NO FORMULA NINGUNA OTRA GARANTÍA NI DECLARACIÓN DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O 

IMPLÍCITA EXCEPTO LA DE TÍTULO. POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUSO TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR. 

LA RESPONSABILIDAD POR DA—OS CONSIGUIENTES E INCIDENTALES BAJO ALGUNA O TODAS LAS 

GARANTÍAS, OTROS CONTRATOS, NEGLIGENCIA U OTRAS CAUSAS QUEDA EXCLUIDA EN LA MEDIDA 

QUE TAL EXCLUSIÓN SEA PERMITIDA LA LEY.

Pese a lo mencionado anteriormente, todo reclamo legal contra la Empresa quedará anulado si las medidas legales 

no son iniciadas dentro de los veinticuatro (24) meses posteriores a la fecha de compra o entrega, lo que ocurrido 

con posterioridad. Esta garantía constituye el acuerdo completo entre la Empresa y el comprador minorista original 

y ningún representante ni agente está autorizado para modificar los términos de la misma sin el consentimiento 

expreso por escrito de la Empresa.

Manufactured in China for / Fabriqué à China pour / Fabricado en China para

MAT Industries, LLC, Long Grove, IL 60047

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: 

Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o 

faltan, llame al 1-(888)-895-4549 para que se le reemplacen gratuitamente.

ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA

Par máximo

230 pies/lb (70,1 m/lb)

Requisitos SCFM promedio

4.5 SCFM a 90 PSI

Entrada de aire

1/4” NPT (hembra)

Soporte cuadrado

1/2”

Tamaño recomendado de manguera

3/8”

Presión máxima de trabajo

90 PSI

Summary of Contents for PXCM024-0268

Page 1: ...osing PORTER CABLE To register your new product go to www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx Merci d avoir choisi PORTER CABLE Consulter le site Web www portercable com Service...

Page 2: ...loss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of dr...

Page 3: ...r another practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and is able to lead to loss of control RISK OF INJURY Do not...

Page 4: ...ut drives Periodically check the square drive on the impact wrench Make sure the socket extension bar or other attachment is securely fitted before operating tool When loosening fasteners first ensure...

Page 5: ...of any oil residue Failure to cover the exhaust port and clean the tool can result in serious injury Note Keep the towel away from moving parts Lubricate Impact Mechanism Periodically the impact mecha...

Page 6: ...e 12 months from the date of purchase it will replace or repair free of charge for the original retail purchaser only any part or parts manufactured by the Company found upon examination by the Compan...

Page 7: ...on ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous tes fatigu en tat d bri t intoxiqu par une drogue ou lorsque vous avez pris des m d...

Page 8: ...pi ce dans une main ou contre votre corps vous tes dans une position instable qui pourrait tre la cause d un accident RISQUE DE BLESSURE Ne forcez pas un outil Utilisez plut t le bon outil pour l appl...

Page 9: ...ts et pourraient provoquer des blessures corporelles et ou des dom mages mat riels Utilisez toujours des douilles et des rallonges chocs con ues pour des cl s cli quet Les douilles d outil main se bri...

Page 10: ...es Remarque Gardez la serviette l cart des pi ces mobiles Lubrification du m canisme de percussion Il faut lubrifier r guli rement le m canisme de percussion et le coussinet avant Lubrifiez les trois...

Page 11: ...mois compter de la date d achat qu elle remplacera ou r parera sans frais toute pi ce fabriqu e par la Soci t jug e d fectueuse apr s examen de la Soci t ou de ses repr sentants autoris s Tous les fra...

Page 12: ...utilice el sentido com n mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si est cansado o bajo los efectos de f rma cos alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras utiliza la h...

Page 13: ...Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo estar inestable y podr hacer que pierda el control RIESGO DE LESI N No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecuada para cada apli caci n L...

Page 14: ...de herramientas manuales se rompen y pueden causar lesiones y o da ar la propiedad No use dados con desgaste excesivo en la cabeza motriz de entrada o de salida Revise peri dicamente el cuadrante de...

Page 15: ...ar cualquier resto de aceite Si no cubre el orificio de escape y no limpia la herramienta puede ocasionar lesiones graves Nota Conserve la toalla alejada de partes m viles Lubricar el mecanismo de imp...

Page 16: ...al comprador minorista original toda parte o partes fabricadas por la empresa que la empresa o sus representantes designados determinen que presentan defectos de material mano de obra o ambos Todos lo...

Reviews: