background image

21 - FR

garde  aux  doubles  déclenchements  intempestifs 

provoqués par le recul de l’outil. On peut enfoncer 

involontairement  des  clous  si  le  déclencheur 

touche de nouveau la pièce inopinément. (fig. T)

pOUR évITeR leS DOUBleS DéClenCHeMenTS:

•  Ne pas presser l’outil contre la pièce avec trop de 

force.

•  Permettre  à  l’outil  d’effectuer  complètement  son 

mouvement de recul après chaque actionnement.

•  Utiliser  la  détente  pour  l’actionnement  en  mode 

séquentiel.

•  lorsqu’on  utilise  l’actionnement  par  coup  de  la 

cloueuse,  il  faut  toujours  bien  maîtriser  l’outil.  Un 

positionnement  imprécis  de  l’outil  peut  entraîner 

une décharge mal dirigée d’une attache.

DéTenTe à ACTIOn SéqUenTIelle

•  lorsqu’on utilise la détente par action séquentielle, 

ne  pas  actionner  l’outil  à  moins  qu’il  ne  soit 

fermement appuyé contre la pièce.

•  RéGlAGe  De  lA  pROFOnDeUR :  pour  réduire  les 

risques  de  blessures  graves  lors  de  l’actionnement 

intempestif de l’outil lorsqu’on tente de régler la profondeur, TOUJOURS :

•  débrancher la source d’alimentation en air;

•  activer le bouton d'enclenchement

•  éviter tout contact avec la détente lors des réglages.

•  ne  pas  enfoncer  des  clous  à  l’aveuglette  dans  les  murs,  les  planchers  et 

autres  zones  de  travail.  Des  attaches  enfoncées  dans  des  fils  électriques 

sous  tension,  de  la  plomberie  ou  d’autres  types  d’obstacles  peuvent 

entraîner des blessures. (fig. U)

•  Rester vigilant, faire attention au travail en cours et faire preuve de jugement 

dans  l’utilisation  de  tout  outil  électrique.  ne  pas  utiliser  d’outil  en  cas  de 

fatigue  ou  sous  l’emprise  de  drogues,  d’alcool  ou  de  médicaments.  Un 

simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des 

blessures corporelles graves.

L'utilisation de ce produit peut vous exposer à des substances 

chimiques reconnues par l'état de Californie pouvant causer le cancer et des 

malformations congénitales ou autres dommages reproducteurs. 

éviter  d'inhaler  les 

vapeurs et la poussière et se laver les mains après l'utilisation.

•  éviter  le  contact  prolongé  avec  les  poussières  produites  par  les 

activités  de  ponçage,  sciage,  meulage,  perçage  et  autres  activités  de 

construction. Porter des vêtements de protection et laver les parties du 

corps exposées avec une solution d’eau et de savon. Le fait de laisser la 

poussière pénétrer dans la bouche et les yeux ou de la laisser reposer sur la 

peau peut promouvoir l’absorption de produits chimiques nocifs. 

l’utilisation de cet outil peut produire et/ou dégager des poussières 

qui risqueraient de causer des problèmes respiratoires graves et permanents ou d’autres 

problèmes médicaux. Toujours porter un appareil respiratoire approuvé par la NIOSH/

OSHA pour se protéger de la poussière. Diriger les particules loin du visage et du corps. 

Fig. T

 FIG. U

Summary of Contents for RN175B

Page 1: ...adora para techado a resorte www portercable com INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Fran aise Page 17 Espa ol P gina 34...

Page 2: ...sor rated at over 175 psi The tool operating pressure must never exceed 175 psi even in the event of regulator failure Fig C Only use an air hose that is rated for a maximum working pressure of at lea...

Page 3: ...fore loading fasteners to prevent an unintentional fastener discharge during connection The tool driving mechanism may cycle when the tool is connected to the air supply Do not load fasteners with the...

Page 4: ...material The workpiece may split causing the fastener to ricochet injuring you or a co worker Be aware that the nail may follow the grain of the wood shiner causing it to protrude unexpectedly from t...

Page 5: ...Double Fires Do not engage the tool against the work surface with a strong force Allow the tool to recoil fully after each actuation Use sequential action trigger When bump actuating the nailer alway...

Page 6: ...OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body Always operate tool in well ventilated area and provide for proper dust removal Use dus...

Page 7: ...rator to select either single sequential action trigger mode or bump action trigger mode In accordance with the ANSI Standard SNT 101 2002 the trigger is assembled in the single sequential action trig...

Page 8: ...ABLE pneumatic tool oil or a non detergent S A E 20 weight oil DO NOT use detergent oil or additives as they will damage O rings and rubber parts b Use a filter when possible c Add 5 to 7 drops of oil...

Page 9: ...coil on the nail platform J NOTE Observe fastener icon K Fig 4 Insert fasteners L with points down IMPORTANT Fasteners must point in the same direction as they will be driven 7 Uncoil enough nails app...

Page 10: ...fastening on flat stationary surfaces Using the contact actuation trigger two methods are available place actuation and contact actuation To operate the tool using the place actuation method 1 Depress...

Page 11: ...t hand Air pressure in excess of that required can cause premature wear and or damage to the tool Directional exhaust deflector Adjust directional exhaust deflector A Fig 10 so that the exhaust air bl...

Page 12: ...6 Reconnect air and load nails into canister 7 Actuate the tool 5 or 6 times into scrap lumber to lubricate O rings 8 Turn pressure up to operating level not to exceed 120 psi and use tool as normal...

Page 13: ...list or to order parts visit our service website at http servicenet deltaportercable com You can also order parts from your nearest PORTER CABLE Factory Service Center or PORTER CABLE Authorized Warr...

Page 14: ...ther rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty PORTER CABLE tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE PORTER CABLE will maintain the tool and replace worn parts c...

Page 15: ...l into air inlet Worn or damaged o rings or seals Install Overhaul Kit Air leak near bottom of tool Loose screws Tighten screws Worn or damaged o rings or bumper Install Overhaul Kit Tool jams frequen...

Page 16: ...ay have difficulty at very rapid rates Compressor will be adequate only when tools are utilized at slow production rates punch out or occasional use NR Not Recommended Portable Handcarry 3 2 4 CFM 5 5...

Page 17: ...rsonnes uvrant dans la zone de travail DOIVENT porter des lunettes de s curit munies de protecteurs lat raux Ces lunettes de s curit doivent tre conformes la norme ANSI Z87 1 les lunettes approuv es p...

Page 18: ...entation en air raccord e Ne pas effectuer de r glages retirer le chargeur effectuer un entretien ou d bloquer des attaches coinc es alors que l outil est raccord la source d alimentation en air Un d...

Page 19: ...e tuyau est exempt d obstruction ou d anomalies Des tuyaux enchev tr s ou boucl s peuvent vous faire perdre l quilibre Utiliser l outil uniquement pour les travaux pour lesquels il a t con u Ne pas d...

Page 20: ...ueuse contre celle ci La force du d clencheur peut entra ner le d placement inopin de la pi ce fig Q Ne pas utiliser d outil en pr sence de poussi res de gaz ou d manations inflammables L outil peut g...

Page 21: ...omberie ou d autres types d obstacles peuvent entra ner des blessures fig U Rester vigilant faire attention au travail en cours et faire preuve de jugement dans l utilisation de tout outil lectrique N...

Page 22: ...rmes NIOSH OSHA Avant d utiliser l outil lire attentivement et bien assimiler toutes les instructions de la Consignes de s curit importantes conservez ces directive Sp cifications relatives aux clous...

Page 23: ...ar PORTER CABLE et peut servir en l absence de ligne d alimentation de 6 4 mm 1 4 po REMARQUE une ligne d alimentation et des raccords de 9 5 mm 3 8 po sont n cessaires pour que le rendement de l outi...

Page 24: ...sion d air n exc de pas les limites de fonctionnement recommand es 4 9 8 3 bars 70 120 psi 5 8 5 kg cm2 7 Ne pas pointer la cloueuse dans votre direction ou celle d autres personnes 8 Raccorder le tuy...

Page 25: ...me clou M entre les deux rails du cliquet d alimentation comme l illustre la fig 5 REMARQUE prendre soin de ne pas d former la bobine de clous lors du chargement Sinon la porte du guide clou ne fermer...

Page 26: ...on et d clenchement sur contact Fonctionnement intermittent de l outil 1 Presser le d clencheur contre la surface de la pi ce 2 Appuyer sur la g chette pour tirer une attache 3 Laisser l outil s loign...

Page 27: ...ir n cessaire variera selon la dimension de l attache et le mat riau d installation Faire l exp rience avec un r glage de pression d air afin de d terminer le r glage de pression le plus faible pouvan...

Page 28: ...rs du compresseur ont t correctement purg s avant de les utiliser 2 Tenir l outil le plus possible au chaud avant l utilisation 3 S assurer que toutes les attaches ont t retir es du r servoir 4 Mettre...

Page 29: ...de l air comprim L utilisation d huiles et de lubrifiants sur une base r guli re ou de solvants n est pas recommand e car ils tendent attirer et accumuler les d bris Avant chaque utilisation contr ler...

Page 30: ...ngereux Pourunfonctionnemententoutes curit utiliserseulementlesaccessoiresrecommand s Porter Cable avec le produit Une gamme compl te d accessoires est disponible aupr s de votre fournisseur PORTER CA...

Page 31: ...rique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives la garantie sp cifique pr sente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations rela...

Page 32: ...dans le port d admission d air Joints toriques ou joints d tanch it us s ou endommag s Installer la trousse de remise neuf Fuite d air pr s du fond de l outil Vis desserr es Serrer les vis Joints tor...

Page 33: ...3 4 NR 5 NR 6 NR NR 7 NR NR 8 NR NR Le compresseur peut actionner tout outil quel que soit le taux de pro duction Le compresseur peut actionner des outils des taux de production faibles ou mod r s mai...

Page 34: ...perador y toda otra persona que se encuentre en el rea de trabajo DEBEN usar anteojos de seguridad con protecci n lateral Estos anteojos de seguridad deben cumplir con los requisitos ANSI Z87 1 los an...

Page 35: ...ajustes extraiga la fuente efect e tareas de mantenimiento ni retire los clavos atascados mientras el suministro de aire est conectado Si el activador por contacto se ajusta cuando la herramienta est...

Page 36: ...el punto de apoyo de los pies Utilice la herramienta s lo para la funci n para la que fue dise ada No descargue los clavos al aire hormig n piedra madera muy dura nudos o cualquiermaterialdemasiadodur...

Page 37: ...utilice la herramienta en presencia de polvo gases o vapores inflamables La herramienta puede producir una chispa que haga combusti n con los gases y provocar un incendio Clavar un clavo sobre otro cl...

Page 38: ...haciendo y utilice el sentido com n cuando emplee una herramienta el ctrica No utilice la herramienta si est cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras...

Page 39: ...e emplear esta herramienta lea detenidamente todas las instrucciones de la Instrucciones de Seguridad Importantes conserve estas instrucciones especificaciones de los clavos RN175B Clavos clavos para...

Page 40: ...onible un acoplamiento con conector r pido macho de 9 5 mm 3 8 pulg que se puede utilizar cuando no hay una l nea de suministro de 6 4 mm 1 4 pulg disponible NOTA Para un m ximo rendimiento de la herr...

Page 41: ...a presi n de aire no exceda los l mites de operaci n recomendados 4 9 a 8 3 bar 5 a 8 5 kg cm2 70 a 120 psi 7 No dirija la herramienta hacia usted o hacia otras personas 8 Conecte la manguera de aire...

Page 42: ...mer clavo en la boca y el segundo M entre los dos rieles de los seguros de alimentaci n como se muestra en la Fig 5 NOTA Tenga cuidado de no deformar el resorte de los clavos en el proceso de carga De...

Page 43: ...Para utilizar la herramienta con el m todo de accionamiento en el lugar 1 Presione el activador por contacto contra la superficie de trabajo 2 Presione el gatillo para disparar el sujetador 3 Permita...

Page 44: ...r a dependiendo del tama o del sujetador y del tipo de material que se desea sujetar Experimente con el ajuste de presi n de aire para determinar el ajuste m s bajo que cumple con la tarea que tiene q...

Page 45: ...ramientas en temperaturas muy bajas 1 Aseg rese de que los tanques del compresor se hayan vaciado correctamente antes del uso 2 Mantenga la herramienta lo m s c lida posible antes del uso 3 Aseg rese...

Page 46: ...atascos Limpie soplando con el aire del compresor No se recomienda el uso peri dico de aceites lubricantes o solventes ya que tienen tendencia a atraer residuos Antes de cada uso controle que todos l...

Page 47: ...os accesorios que no sean los que ofrece PORTER CABLE el uso de tales accesorios puede ser peligroso Para un funcionamiento seguro con este producto s lo deben utilizarse los accesorios recomendados p...

Page 48: ...ctos que se venden en Am rica Latina Para los productos que se venden en Am rica Latina debe consultar la informaci n de la garant a espec fica del pa s que viene en el empaque llamar a la compa a loc...

Page 49: ...os gastados o da ados Instale el juego de reparaci n P rdida de aire cerca de la parte inferior de la herramienta Tornillos flojos Ajuste los tornillos Juntas t ricas O rings o amortiguador gastados o...

Page 50: ...3 4 NR 5 NR 6 NR NR 7 NR NR 8 NR NR El compresor ser suficiente para las herramientas a todo ndice de producci n El compresor ser suficiente a ndices de producci n lentos o modera dos pero tendr dific...

Page 51: ......

Page 52: ...rformance Gear Pocket Cutter Porta Band Porta Plane Porter Cable PORTER CABLE Professional Power Tools Powerback POZI STOP Pressure Wave PRO 4000 Proair Quicksand and Design Quickset II QUIET DRIVE TE...

Reviews: