background image

Date: July-30-2012                                                                1/6 

Pottery barn kids 

KENDALL CRIB GUARDRAIL CONVERSION KIT 

ENSEMBLE DE CONVERSION AVEC BARRE DE RETENUE POUR LIT 

D’ENFANT KENDALL 

 

   

WARNING 

ENTRAPMENT/STRANGULATION HAZARD: 

 

  Infants have died in toddler beds from entrapment and strangulation. 

  Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or 

death. 

  NEVER use bed with children under 15 months. 

 

NEVER place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child. 

  Read all instructions before assembling toddler bed.      KEEP INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE USE.   

 

DO NOT

 use a water mattress with this toddler bed. 

  Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can 

cause suffocation. 

 

DO NOT

 place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child. 

 

DO NOT 

place items with a string, cord, or ribbon around a child's neck, such as hood 

strings or pacifier cords.     

 

DO NOT

 suspend strings over a toddler bed or attach strings to toys.   

  If refinishing, use a non-toxic finish specified for children's products. 

  If included, always use guardrail(s). 

 

CAUTION:    ANY MATTRESS USED IN THIS TODDLER BED MUST BE AT LEAST 27 ¼" (69 
CENTIMETERS) BY 51 5/8" (131 CENTIMETERS) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6" 
(15 CENTIMETERS) BUT AT LEAST 4” (10 CENTIMETERS). 

 

THIS BED IS FOR CHILDREN OVER 15 MONTHS OF AGE WEIGHING NO MORE THAN 50 POUNDS 
(22.7 kg).

 

04-000032-6 

    MISE EN GARDE : RISQUE DE 

      COINCEMENT ET ÉTRANGLEMENT

 

 

  Des bébés sont morts dans des lits d'enfants par coincement et étranglement.

 

  Tout manquement à suivre ces avertissements et ces instructions peut entraîner des 

blessures graves ou la mort. 

  N'UTILISEZ JAMAIS ce lit d'enfant pour enfants moins de 15 mois. 

  Ne placez PAS le lit d’enfant près d’une fenêtre ou des cordons de stores ou de rideaux 

qui peuvent étrangler un enfant. 

  Lisez le mode d’assemblage avant d’assembler le lit d’enfant. CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.   

 

N’UTILISEZ

 pas de matelas d’eau dans ce lit d’enfant. 

  N’utilisez jamais les sacs d’expédition ou autres emballages en plastique comme 

couvre-matelas, car ils pourraient suffoquer l’enfant. 

 

NE PLACEZ JAMAIS

 le lit d’enfant près d’une fenêtre ou des cordons de stores ou de 

rideaux qui peuvent étrangler un enfant.

 

 
 

Summary of Contents for KENDALL CRIB GUARDRAIL CONVERSION KIT

Page 1: ... toxic finish specified for children s products If included always use guardrail s CAUTION ANY MATTRESS USED IN THIS TODDLER BED MUST BE AT LEAST 27 69 CENTIMETERS BY 51 5 8 131 CENTIMETERS WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 15 CENTIMETERS BUT AT LEAST 4 10 CENTIMETERS THIS BED IS FOR CHILDREN OVER 15 MONTHS OF AGE WEIGHING NO MORE THAN 50 POUNDS 22 7 kg 04 000032 6 MISE EN GARDE RISQUE DE COINCEMEN...

Page 2: ...IVRES 04 000032 6 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please carefully read all instructions and warnings before assembling the crib Use only vendor supplier hardware to assemble Using unauthorized hardware could jeopardize the structural integrity of the item For your safety and ease assembly by two or more adults is recommended Keep instructions for future use FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IM...

Page 3: ...NT DE COMMENCER L ASSEMBLAGE Retirez toutes les pièces et le matériel contenu dans la boîte et disposez les dans une aire dégagée sur du tapis ou une surface qui ne causera pas d éraflures pour éviter d endommager les pièces lors de l assemblage La boîte peut servir de surface de travail Ne jetez pas l emballage ou le contenu de la boîte avant d avoir terminé l assemblage pour éviter de jeter par ...

Page 4: ... pouvoir consulter les descriptions des pièces et du matériel Afin de convertir votre lit d enfant en lit pour tout petit la base de matelas doit être installée à la position la plus basse Si elle ne l est pas référez vous à l étape2 des instructions d assemblage du lit d enfant ENGLISH Remove the Crib Side 2 using Allen Key A to unscrew Bolts B from the Crib Ends Do not throw away the bolts 2 bol...

Page 5: ... de désassembler le support à matelas en métal du pied avant de l extrémité gauche du lit d enfant Conservez le boulon pour usage futur Alignez et fixez le goujon de bois du côté droit de l ensemble de conversion dans le trou pré percé situé sur le côté droit du bout du lit en premier Déplacez légèrement le bout gauche du lit d enfant vers l extérieur afin de permettre aux goujons situés sur le ra...

Page 6: ...s des extrémités du lit d enfant jusque dans l ensemble de conversion Insérez 1 Boulons courts D à partir de l intérieur de l ensemble de conversion jusqu aux trous situés sur le montant droit Vérifiez l alignement avant de serrer tous les boulons de raccordement Couvrez les trous supérieurs situés sur les montants des extrémités de lit où le côté de lit était assemblé en utilisant les Boulons lon...

Page 7: ...urely in place Store Assembly Instruction in the envelope attached to the Mattress Base for future reference FRANÇAIS ENTRETIEN ET USAGE Époussetez régulièrement à l aide d un linge doux sans peluche sec et propre Épongez les déversements immédiatement et essuyez avec un linge propre et humide Nous recommandons de ne pas utiliser de nettoyants chimiques d abrasifs ou de poli pour meubles sur les f...

Reviews: