background image

50

DÉCLARATION DE GARANTIE DE LUTTE AN MISSIONS DE LA U.S. 

EPA / CALIFORNIE / ENVIRONNEMENT CANADA

IMPORTANT:

  Ce produit est conforme à la réglementation de la Phase 3 de l'Agence de Protection de

l'Environnement des États-Unis (EPA) en ce qui touche les émissions d'échappement et d'évaporation. Pour

assurer la conformité à la Phase 3 de l'EPA, nous vous recommandons d'utiliser des pièces de rechange

authentiques uniquement. L'utilisation de pièces de remplacement non conformes est une infraction à la

législation fédérale.

DROITS ET OBLIGATIONS DE VOTRE GARANTIE:

  L'Agence de Protection de l'Environnement des E-U,

California Air Resources Board, Environnement Canada et 

Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc.

(HCOP)

 ont le plaisir d'expliquer la garantie du système de contrôle des émissions sur votre petit moteur tout-

terrain, pour les années 

2013

 et plus tard. En Californie, tous les petits moteurs tout-terrain doivent être conçus,

construits et équipés de manière à se conformer aux normes sévères anti-smog de l'État. 

HCOP

 doit garantir le

système de contrôle des émissions de votre petit moteur tout-terrain pendant la période indiquée ci-dessous, à

condition qu'il n'y ait eu aucun mauvais traitement, négligence ou mauvais entretien du petit moteur tout-terrain.

Votre système de contrôle des émissions comprend des pièces comme le carburateur, le système d'allumage et

le réservoir de carburant, tuyau de carburant, et capuchon de remplissage. S'il se produit une panne couverte par

la garantie, 

HCOP

 réparera votre petit moteur tout-terrain gratuitement pour vous.  Les frais couvertes par la

garantie comprennent le diagnostic, les pièces et la main-d'oeuvre.

COUVERTURE DE GARANTIE DU FABRICANT:

 Si une pièce relative aux émissions de votre moteur (figurant

sur la liste de pièces garanties à titre du contrôle des émissions) est défectueuse ou si un vice de matériau ou de

main-d'oeuvre du moteur occasionne la panne d'une pièce relative aux émissions, cette pièce sera changée ou

réparée par 

HCOP

.

RESPONSABILITÉS DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE:

 En qualité de propriétaire du petit moteur tout-terrain,

vous êtes responsable d'effectuer l'entretien requis tel qu'indiqué dans votre manuel d'instructions. 

HCOP

recommande de conserver tous les reçus concernant l'entretien de votre petit moteur tout-terrain, mais 

HCOP

 ne

peut annuler votre garantie uniquement parce que vous n'avez pas conservé vos reçus ou parce que vous n'avez

pas effectué tout l'entretien prévu.  En qualité de propriétaire du petit moteur tout-terrain, vous devez réaliser que

HCOP

 peut vous refuser de couvrir votre garantie si votre petit moteur tout-terrain ou une pièce de ce moteur

tombe en panne à la suite d'un mauvais traitement, de négligence, de mauvais entretien, de modifications non

approuvées ou à la suite de l'utilisation de pièces qui ne sont pas faites ou approuvées par le fabricant de matériel

original.  Vous êtes responsable de présenter votre petit moteur tout-terrain à un centre de service autorisé de

HCOP

 aussitôt que se présente un problème.  Les réparations couvertes par cette garantie doivent être

terminées dans des délais raisonnables, ne pouvant pas dépasser 30 jours.  Si vous avez des questions sur vos

droits et vos responsabilités en vertu de la garantie, vous pouvez contacter votre centre de service le plus proche.

S'il vous plaît appelez 

HCOP

 au 

1-800-487-5951 (États-Unis) ou 1-800-805-5523 (Canada)

 ou d'envoyer la

correspondance par courriel à 

emission.warranty@us.hvwan.net

.

DATE DE DÉBUT DE GARANTIE:

 La période de garantie commence à la date à laquelle vous avez acheté votre

petit moteur tout-terrain.

DURÉE DE COUVERTURE:

 Cette garantie est valable pendant deux ans à partir de la date d'achat initial, ou

jusqu'à l'extrémité de la garantie de l'appareil (celui qui est plus long).

CE QUI EST COUVERT: RÉPARATION OU REMPLACEMENT DES PARTIES.

  La réparation ou le

remplacement de toute pièce sous garantie sera effectuée gratuitement pour le propriétaire de l'appareil dans un

centre de service approuvé 

HCOP

 Si vous avez des questions sur vos droits et vos responsabilités relativement à

cette garantie, vous devez contacter votre centre de service autorisé le plus proche.

S'il vous plaît appelez 

HCOP

 au 

1-800-487-5951 (États-Unis) ou 1-800-805-5523 (Canada)

 ou d'envoyer la

correspondance par courriel à 

emission.warranty@us.hvwan.net

.

PÉRIODE DE GARANTIE:

 Toute pièce sous garantie qui ne doit pas être remplacée pour un entretien normal, ou

qui doit seulement être inspectée régulièrement pour voir s'il faut la réparer ou la remplacer, est garantie pendant

deux ans.  Toute pièce qui doit être remplacée pour un entretien normal est garantie jusqu'à la date de premier

remplacement prévu.

DIAGNOSTIC:

 Le propriétaire ne doit pas payer la main-d'oeuvre pour le diagnostic à l'aide duquel on a

déterminé qu'une pièce sous garantie est défectueuse si le travail de diagnostic a été effectué dans un

distributeur de service 

HCOP

.

DOMMAGES INDIRECTS:

 

HCOP

 peuvent être responsables de dommages à d'autres éléments de moteur

occasionnés par la panne d'une pièce sous garantie.

CE QUI N'EST PAS COUVERT:

 Toute panne occasionnée par un mauvais traitement, la négligence ou un

mauvais entretien n'est pas couverte.

PIÈCES AJOUTÉES OU MODIFIÉES:

 L'utilisation de pièces ajoutées ou modifiées peut constituer une raison

d'annulation de réclamation en vertu de la garantie. 

HCOP

 n'est pas responsable de couvrir les pannes de pièces

sous garantie occasionnées par l'utilisation de pièces ajoutées ou modifiées.

COMMENT REMPLIR UNE RÉCLAMATION:

 Si vous avez des questions sur vos droits et vos responsabilités de

garantie, vous pouvez contacter votre centre de service le plus proche.

S'il vous plaît appelez 

HCOP

 au 

1-800-487-5951 (États-Unis) ou 1-800-805-5523 (Canada)

 ou d'envoyer la

correspondance par courriel à 

emission.warranty@us.hvwan.net

.

OÙ OBTENIR LE SERVICE EN VERTU DE LA GARANTIE:

 Le service ou les réparations en vertu de la garantie

sont offerts dans tous les centres de service 

HCOP

.

S'il vous plaît appelez 

HCOP

 au 

1-800-487-5951 (États-Unis) ou 1-800-805-5523 (Canada)

 ou d'envoyer la

correspondance par courriel à 

emission.warranty@us.hvwan.net

.

ENTRETIEN, REMPLACEMENT OU RÉPARATION DE PIÈCES RELATIVES À L'ÉMISSION:

 Toute pièce de

remplacement approuvée 

HCOP

 utilisée dans l'accomplissement de tout entretien ou réparation en vertu de la

garantie sur les pièces relatives à l'émission sera fournie gratuitement au propriétaire si cette pièce est sous

garantie.

LISTE DES PIÈCES GARANTIES RELATIVES AU CONTRÔLE DES ÉMISSIONS:

 Carburateur, filtre à air

(couverte jusqu'à la date de remplacement pour l'entretien), système d'allumage: bougie (couverte jusqu'à la date

de remplacement pour l'entretien), module d'allumage, silencieux incluant le catalyseur (si équipé), réservoir de

carburant, tuyau de carburant, et capuchon de remplissage.

DÉCLARATION D'ENTRETIEN:

 Le propriétaire est responsable d'effectuer tout l'entretien requis tel qu'indiqué

dans le manuel d'instructions.

Summary of Contents for PP28CD

Page 1: ...ury ADVERTENCIA Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad El no hacerlo puede resultar en le siones graves AVERTISSEMENT Lire le manuel d instructions e...

Page 2: ...objects violently You can be blinded or injured Always wear safety glasses marked Z87 Always wear hearing protection head protection heavy long pants long sleeves boots and gloves Hazard zone for thro...

Page 3: ...fety glasses or similar eye protection when op erating or performing maintenance on your unit safety glasses are available Eye protection should be marked Z87 S Always wear hearing protection S Always...

Page 4: ...change in skin color or texture or loss of feeling in the fingers hands or joints discontinue the use of this tool and seek medical attention An anti vibration system does not guarantee the avoidance...

Page 5: ...l fasteners are secure Examine parts for damage Do not use dam aged parts NOTE If you need assistance or find parts missing or damaged call customer support It is normal for the fuel filter to rattle...

Page 6: ...HING THE ASSIST HANDLE CAUTION When attaching the assist han dle be sure it remains between the arrows on the shaft 1 Position the handle between the 2arrows on the shaft 2 Rotate the handle on the sh...

Page 7: ...in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness CAUTION Never use straight gasoline in your unit This will cause permanent engine damage and void the limited warranty Do not use...

Page 8: ...he knobse curely by turning clockwise Coupler Primary Hole Upper Shaft Locking Release Button Attachment Guide Recess WARNING Make sure the locking release button is locked in the primary hole and the...

Page 9: ...g You will achieve the best performance and minimum line wear by not crowding the line into the cutting area The right and wrong ways are shown below Tip of the line does the cutting Right Line crowde...

Page 10: ...d harmful emissions Always clean after every 5 hours of operation 1 Clean the cover and the area around it to keep dirt from falling into the carburetor chamber when the cover is removed 2 Press the t...

Page 11: ...mm diameter line WARNING Never use wire rope string etc which canbreak offand becomea dangerous projectile 5 When installing new line on an existing spool hold the spool as shown 6 Bend the line at t...

Page 12: ...y set at the factory Adjustment of the idle speed may be necessary if you notice any of the following conditions S Engine will not idle when the throttle is released S The trimmer head or any optional...

Page 13: ...n of this manual see messagela beled IMPORTANT regarding the use of proper fuel in your engine Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during stor...

Page 14: ...er outlet screen 5 Compression low Engine will not accelerate lacks power or dies under a load 1 Clean or replace air filter 2 Clean or replace plug and regap 3 Contact an authorized service dealer 4...

Page 15: ...you havea claimunder this warran ty you must return the product to an authorized service dealer Should you have any unanswered questions concerning this warranty please contact Husqvarna Consumer Outd...

Page 16: ...an net WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date the small off road engine is purchased LENGTH OF COVERAGE This warranty shall be for a period of two years from the initial dat...

Page 17: ...duct label indicates which standard your engine is certified Example Year EPA and or CALIFORNIA This engine is certified to be emissions compliant for the following use Moderate 50 hours Intermediate...

Page 18: ...rirlo a usted y a tercer os Use siempre anteojos de seguridad marcar con Z87 Use siempre protecci n de o dos Use siempre pan talones pesados y largos mangas largas botas y guantes Zona de peligro por...

Page 19: ...te como cortodora de l nea Eluso decu alquier otro accesorios con accesorio del corta dora de l nea incrementar el peligro de heridas Si acontece alguna situaci n no prevista eneste manual tenga cuida...

Page 20: ...ntes de poner en marcha el motor S Pare el motor y permitaque seenfr e elapa rato antes de retirar la tapa del tanque S Almac ne siempre combustible en un reci piente aprobado para los l quidos inflam...

Page 21: ...s no incluye un mango un kit de accesorio del mango 530071451 est disponible de su distribui dor autorizado del servicio Mango SEGURIDAD AL CORTADORA DE MALEZAS PELIGRO La cuchilla puede rebotar viole...

Page 22: ...Agujero Eje Superior Bot n de Conexi n Desconexi n Accesorio Agujero de la Gu a ADVERTENCIA Antes de operar este aparato aseg rese deque elbot n decon exi n desconexi n est asegurado en el primer aguj...

Page 23: ...ruptor ON STOP BOMBEADOR El BOMBEADOR retira el aire de el carbura dor y de las l neas de combustible y las llena demezcla decombustible permiti ndolepon er el motor en marcha con menos tirones dela c...

Page 24: ...tor otra vez para permitir que el interrup tor se reajuste Interruptor ON STOP PARA PONER EN MARCHA EL MOTOR ADVERTENCIA Evite el hacer ning n tipo de contacto con el silenciador Un silenciador calien...

Page 25: ...a el aparato Bot n de Conexi n Desconexi n en el Primer Agujero INSTRUCCIONES DE USO Se recomienda que no opere el motor por mas de un minuto a la velocidad m xima POSICION DE USO Corte de derecha a i...

Page 26: ...orteza tierna de rboles y arbustos y de marcar las cercas S Para recortar o escalpar use el aparato sin acelerar a fondo para incrementar la vida tilde lal nea y disminuir eldesgaste delca bezal espec...

Page 27: ...l motor e incrementanel consumodecombustibley de emiciones noci vas Limpie siempre el filtro de aire despu s de cada 5 horas de uso 1 Limpie la tapa y el rea alrededor de la tapa para evitar que caiga...

Page 28: ...ulga da ADVERTENCIA Nunca use alam bre cuerda hilo etc los cuales pueden rom perse y convertirse en proyectiles peligrosos 5 Cuandoinstalel neanuevaen unabobina ya existente sujete la bobinaseg n lode...

Page 29: ...alquiera de las siguientes condiciones S El motor no funciona en marcha lenta cuan do se suelta el acelerador S El cabezal de corte la cuchilla o cualquier opcional accesorio continuan en movimien to...

Page 30: ...ue se refiere al uso de combustible adecuado en su motor en su aparato en la secci n de USO bajo ABASTECIMIENTO DEL MOTOR Los estabilizadores de com bustible son una alternativa aceptable para minimiz...

Page 31: ...no acelera le falta potencia o se para bajo carga 1 Limpie o cambie el filtro de aire 2 Limpie o cambie la buj a y calibre la separaci n 3 Entre en contacto con el distribuidor autorizado del servici...

Page 32: ...so de que tenga una reclamaci n bajo esta garant a deber devolver el producto a un distribuidor autorizado del servicio En caso de duda con respecto a esta ga rant a por favor contacte a Husqvarna Con...

Page 33: ...env e la correspondencia por correo electronico a emission warranty us hvwan net FECHA DEL COMIENZA DE LA GARANTIA El per odo de garant a comienza en la fecha de compra de la m quina de motor peque o...

Page 34: ...tor satisface las regulaciones de emision para motores peque os operados fuera de la carretera Vea el manual de instrucciones para especificaciones de mantenimiento y ajustes De Serie Familia Horas de...

Page 35: ...Portez toujours des lunettes de s curit marqu e Z87 Portez toujours des protecteur de l ou e des casque des pantalons longs et pais des manches longues des bottes et des gants Zone de danger de proje...

Page 36: ...tous accessories Cet appareil une fois utilis avec la accessoiredu coupe herbe a t con u exclusivement comme coupeur ligne L utilisation de tous les autres accessoires avec laaccessoirede coupe herbe...

Page 37: ...du carburant ni pendant l utilisation de l appareil S vitez de renverser le carburant ou le huile Essuyez tout les d versements de carbu rant S loignez vous au moins de 3 m tres 10 pieds de l endroit...

Page 38: ...mont avant d utiliser le coupe broussailles ou le taille haie Fixez le guidon sur la fl che qui se trouve sur l ti quette de s curit sur l axe sup rieur extr mit moteur de l appareil Si votre coupc b...

Page 39: ...es ai guilles d une montre Raccord Trou principal Enfoncement guide Axe sup rieur Bouton de verrouillage d verrouillage Accessoire AVERTISSEMENT Assurez vous que le bouton de verrouillage d verrouilla...

Page 40: ...RE D AMOR AGE La POIRE D AMOR AGE enl ve l air des carburateur et conduites de carburant et les remplit de carburant Cela vous permet de mettre le moteur en marche en tirant moins de fois le corde de...

Page 41: ...STOP reviendra automatiquement position ON Attendez 5 secondes avant d essayer de relancer l unit pour permettre au interrup teur rajuster Interrupteur ON STOP D MARRAGE DU MOTEUR AVERTISSEMENT vitez...

Page 42: ...accessoire indique le contraire Utilis er le mauvais trou peut amener des blessures graves ou endommag s votre appareil Bouton de verrouillage d verrouillage en trou principal INSTRUCTIONS D UTILISAT...

Page 43: ...ail S Le fil coupe facilement l herbe et les mau vaises herbes autour des murs des barri res des arbres et des parterres de fleurs mais il peut galement couper l corce des arbres ou des arbustes et ma...

Page 44: ...burant et les missions nocives Nettoyez toutes les 5 heures de fonctionnement 1 Nettoyez le couvercle et la zone qui l en toure pour emp cher la salet de tomber dans la chambre de carburateur quand l...

Page 45: ...s de fil de fer de corde de ficelle etc qui peuvent se casser et devenir des projectile dangereux 5 En installant la nouveau fil sur une bobine existant tenez la bobine comme montr dans l illustration...

Page 46: ...ous vous trouvez dans l une des situations suivantes S Le moteur ne tourne pas au ralenti lorsque l acc l rateur est rel ch S La t te de coupe ou des autres accessoire en option tourne quand le moteur...

Page 47: ...et sec S Huilez l g rement les surfaces externes en metal SYST ME DE CARBURANT Voir le message IMPORTANT se rapportant l usage de carburant appropri dans votre moteur dans la section du FONCTIONNE ME...

Page 48: ...teur exige un r glage 4 Accumulation de carbone 5 Compression basse Le moteur n acc l re pas manque de puissance ou meurt sous la charge 1 Nettoyer ou remplacer le filtre air 2 Nettoyer ou remplacer l...

Page 49: ...les frais de transport Si vous avez une plainte formuler en vertu de cette garantie vous devez retourner le produit un r parateur autoris Sivous avez encoredes questions au sujetde cette garantie veu...

Page 50: ...Unis ou 1 800 805 5523 Canada ou d envoyer la correspondance par courriel emission warranty us hvwan net DATE DE D BUT DE GARANTIE La p riode de garantie commence la date laquelle vous avez achet vot...

Page 51: ...r les caract ristiques et les r glages d entretien No De S rie Famille Heures de long vit du moteur L information sur l tiquette du produit indique la norme de certification de votre moteur Example An...

Page 52: ......

Reviews: