background image

POSICIÓN INICIAL

 

a

ADVERTENCIA: Cuando encienda el motor, 

sostenga la unidad como se indica. No coloque 

la unidad en ninguna superficie que no sea un 

área limpia y sólida mientras encienda el motor 

o cuando el motor esté en marcha. La toma de 

aire puede recoger residuos tales como grava, 

arena, polvo, hierba, etc. y arrojarlos a través de 

la abertura de descarga, lo cual podría dañar la 

unidad o el lugar u ocasionarles daños graves a 

los transeúntes o al operador.

NOTA: 

Si el motor todavía no arranca después de seguir estas 

instrucciones, llame al 1-800-487-5951.

ARRANCAR UN MOTOR FRÍO (o un motor caliente 

después de quedarse sin combustible)

Posiciones del acelerador:

ESTRANGULADOR TOTALMENTE ABIERTO

ESTRANGULADOR A LA MITAD

ESTRANGULADOR APAGADO

1.  Presione el cebador de combustible lentamente 10 veces.

2.  Ponga la palanca del estrangulador en la posición 

ESTRANGULADOR TOTALMENTE ABIERTO.

3.  Tire bruscamente de la cuerda de la empuñadura de 

arranque hasta que el motor haga el intento de arrancar, pero 

no más de 3 veces.

4.  Ponga la palanca del estrangulador en la posición 

ESTRANGULADOR A LA MITAD.

5.  Tire de la empuñadura de la cuerda de arranque 

bruscamente hasta que el motor arranque.

6.  Deje que el motor se caliente durante 10 segundos. 

7.  Ponga el estrangulador en la posición ESTRANGULADOR 

APAGADO. 

ARRANCAR UN MOTOR EN CALIENTE

1.  Presione el cebador de combustible lentamente 10 veces.

2.  Ponga la palanca del estrangulador en la posición 

ESTRANGULADOR A LA MITAD.

3.  Tire de la empuñadura de la cuerda de arranque 

bruscamente hasta que el motor arranque.

4.  Ponga el estrangulador en la posición ESTRANGULADOR 

APAGADO.

ARRANQUE DIFÍCIL (o arrancar un motor ahogado)

1.  Ponga el estrangulador en la posición ESTRANGULADOR 

APAGADO. 

2.  Tire bruscamente de la empuñadura de la cuerda de 

arranque para despejar el exceso de combustible en el 

motor. Es posible que necesite tirar de la empuñadura de  

 

arranque muchas veces, lo que dependerá de cuán ahogada 

esté la unidad.

NOTA:

 Si la unidad todavía no arranca, consulte la TABLA DE 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS o llame al 1-800-487-5951.

CÓMO DETENER EL MOTOR

Para detener el motor, pulse el interruptor de parada hasta que el 

motor se apague.

POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO

 

a

ADVERTENCIA: Cuando esté soplando residuos, 

sostenga la unidad con el escape del silenciador alejado 

de su cuerpo y ropa (vea la ilustración).

CONSEJOS PARA EL USO

•  Para reducir el riesgo de pérdida de la audición asociada con 

los niveles sonoros, es necesario utilizar protectores auriculares.

•  Utilice los equipos eléctricos únicamente a horas razonables, no 

muy temprano en la mañana ni muy tarde en la noche, cuando 

podría molestar a otras personas. Cumpla con los horarios 

indicados en las ordenanzas locales. Usualmente el horario 

recomendado es de las 9:00 a 17:00 horas, de lunes a sábado.

•  Para reducir los niveles de ruido, utilice las sopladoras eléctricas 

en la velocidad del acelerador más baja posible para realizar 

el trabajo.

•  Para reducir los niveles de ruido, limite el número de piezas del 

equipo que se utilizan en un momento dado.

• 

Utilice  rastrillos  y  escobas  para  aflojar  los  residuos  antes  de 

soplarlos.

•  En condiciones polvorientas, humedezca ligeramente las 

superficies si tiene agua disponible.

•  Puede ahorrar agua si usa sopladoras en lugar de mangueras 

para muchas actividades de jardín y césped, incluso en áreas 

como canaletas, pantallas, patios, asadores, porches y jardines.

•  Tenga precaución con los niños, las mascotas, las ventanas 

abiertas o los vehículos recién lavados. Sople lios residuos de 

forma segura.

•  Utilice la extensión completa del tubo de la sopladora para que 

el flujo de aire se encuentre cerca del suelo.

•  Después de usar sopladoras y otros equipos, LIMPIE. Deseche 

los residuos en receptáculos para basura.

MANTENIMIENTO

Recomendamos que todos los mantenimientos, servicios y 

ajustes  que  no  figuran  en  este  manual  sean  realizados  por  un 

taller de servicio autorizado.

IMPORTANTE:

 Asegúrese de que todas las reparaciones, excepto 

las descritas en el manual de instrucciones, sean realizadas por 

un taller de servicio autorizado. 

Si un taller de servicio no autorizado trabaja en el producto, el 

fabricante no podrá pagar las reparaciones a través de la garantía. 

Es su responsabilidad mantener y realizar mantenimiento general.

RECOMENDACIONES GENERALES

La garantía de esta unidad no cubre artículos que hayan sido 

objeto de abuso o negligencia por parte del operador. Para 

recibir todo el valor de la garantía, el operador debe realizar 

mantenimiento de la unidad según las instrucciones de este 

manual. Se deberán realizar varios ajustes de forma regular para 

realizar un mantenimiento adecuado de su unidad.

COMPROBACIÓN PARA DETECTAR PIEZAS Y 

SUJECIONES FLOJAS

•  Cable de la bujía

•  Filtro de aire

•  Tornillos de la carcasa

COMPROBACIÓN PARA DETECTAR PIEZAS 

DAÑADAS O DESGASTADAS

Póngase en contacto con un taller de servicio autorizado para la 

sustitución de las piezas dañadas o desgastadas.

•  Interruptor de parada: asegúrese de que el interruptor de parada 

detenga el motor correctamente. Pulse el interruptor de parada 

hasta que el motor se pare. Arranque de nuevo el motor y 

continúe.

•  Depósito de combustible: detenga el uso de la unidad si el 

depósito de combustible presenta signos de deterioro o fugas.

12

Summary of Contents for PRB 26

Page 1: ...RB 26 P Rev B 2017 10 18 115887349 GHB28PR Manuel d instructions Manual de instrucciones Instruction Manual ...

Page 2: ...ar EPA and or CALIFORNIA This engine is certified to be emissions compliant for the following use Moderate 50 hours SAFETY RULES a a WARNING Failure to follow all safety rules and precautions can result in serious injury KNOW YOUR UNIT Read your instruction manual carefully until you completely understand and can follow all warnings and safety rules before operating the unit Restrict unit to users...

Page 3: ...ttached When using your unit as a blower always install blower tube Check air intake opening and blower tube frequently always with engine stopped and spark plug disconnected Keep vents and discharge tubes free from debris which can accumulate and restrict proper air flow and cause damage to the unit Never use for spreading chemicals fertilizers or other substances which may contain toxic material...

Page 4: ...p to 10 maximum by volume E 10 Before operation gasoline must be mixed with a good quality synthetic 2 cycle air cooled engine oil designed to be mixed at a ratio of 50 1 Mix gasoline and oil at a ratio of 50 1 A 50 1 ratio is obtained by mixing 2 6 fluid ounces of oil with 1 gallon of unleaded gasoline DO NOT USE automotive oil or marine oil These oils will cause engine damage When mixing fuel fo...

Page 5: ... at reasonable hours not early in the morning or late at night when people might be disturbed Comply with times listed in local ordinances Usual recommendations are 9 00 a m to 5 00 p m Monday though Saturday To reduce noise levels operate power blowers at the lowest possible throttle speed to do the job To reduce noise levels limit the number of pieces of equipment used at any one time Use rakes ...

Page 6: ...l operating temperature is reached 2 3 minutes 3 Use a screwdriver to turn the engine idle speed adjustment screw Turn the idle screw clockwise to increase engine idle speed Turn the idle screw counterclockwise to decrease engine idle speed If your engine will not run properly or you require further assistance contact an authorized service dealer or call 1 800 487 5951 STORAGE a a WARNING Perform ...

Page 7: ...ice dealer Engine will not accelerate lacks power or dies under a load 1 Air filter dirty 2 Fuel not reaching carburetor 3 Spark plug fouled 4 Carburetor requires adjustment 5 Carbon build up 6 Compression low 1 Clean or replace air filter 2 Check for dirty fuel filter replace Check for kinked or split fuel line repair or replace 3 Clean or replace spark plug and re gap 4 Contact an authorized ser...

Page 8: ...up com WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date the small off road engine is purchased LENGTH OF COVERAGE This warranty shall be for a period of two years from the initial date of purchase or until the end of the product warranty whichever is longer WHAT IS COVERED REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to ...

Page 9: ...mple su motor Ejemplo Año EPA o CALIFORNIA Este motor está certificado para cumplir con las emisiones para los siguientes usos Moderado 50 horas REGLAS DE SEGURIDAD a a ADVERTENCIA Si no se siguen todas las normas y precauciones de seguridad se pueden producir daños graves CONOZCA LA UNIDAD Antes de usar la unidad lea detenidamente el manual de instrucciones hasta que entienda completamente y pued...

Page 10: ...sonas o animales romper vidrios o provocar otros daños Nunca active la unidad sin el equipo adecuado conectado Cuando utilice la unidad como sopladora siempre instale el tubo de la sopladora Revise la abertura de la toma de aire y el tubo de la sopladora con frecuencia siempre con el motor apagado y con la bujía desconectada Mantenga los tubos de ventilación y de descarga libres de residuos que pu...

Page 11: ...es de la operación la gasolina debe ser mezclada con un aceite del motor sintético refrigerado por aire de 2 ciclos de buena calidad diseñado para mezclarse en una proporción de 50 1 Mezcla de gasolina y aceite en una proporción de 50 1 La proporción de 50 1 se obtiene mezclando 2 6 onzas fluidas de aceite con 1 galón de gasolina sin plomo NO UTILICE aceite automotriz o para barcos Estos aceites p...

Page 12: ...pos eléctricos únicamente a horas razonables no muy temprano en la mañana ni muy tarde en la noche cuando podría molestar a otras personas Cumpla con los horarios indicados en las ordenanzas locales Usualmente el horario recomendado es de las 9 00 a 17 00 horas de lunes a sábado Para reducir los niveles de ruido utilice las sopladoras eléctricas en la velocidad del acelerador más baja posible para...

Page 13: ...o de ralentí en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el régimen de ralentí del motor Gire el tornillo de ralentí hacia la izquierda para reducir el régimen de ralentí del motor Si el motor no funciona correctamente o si necesita más ayuda comuníquese con un taller de servicio autorizado o llame al 1 800 487 5951 ALMACENAMIENTO a a ADVERTENCIA Lleve a cabo los siguientes pasos después d...

Page 14: ...tor no se acelera le falta potencia o se para bajo una carga de trabajo 1 Filtro de aire sucio 2 El combustible no llega al carburador 3 Bujía sucia 4 El carburador necesita un ajuste 5 Acumulación de carbón 6 Baja compresión 1 Limpie o reemplace el filtro de aire 2 Busque si el filtro de combustible tiene basura reemplácelo Verifique si la línea de combustible está torcida o partida repárela o re...

Page 15: ...ás cercano Llame a HCOP al 1 800 487 5951 EE UU o al 1 800 805 5523 Canadá o envíe un correo electrónico a emissions husqvarnagroup com FECHADE INICIO DE GARANTÍA El período de garantía comienza en la fecha de compra del motor todo terreno pequeño DURACIÓN DE LACOBERTURA Esta garantía será válida por un período de dos años a partir de la fecha de compra inicial o hasta el final de la garantía del ...

Page 16: ...s Les renseignements sur l étiquette du produit indiquent la norme de certification de votre moteur Exemple EPA ou CALIFORNIE année Ce moteur est certifié conforme aux normes relatives aux émissions pour l utilisation suivante Modérée 50 heures RÈGLES DE SÉCURITÉ a a AVERTISSEMENT Le non respect de toutes les règles et précautions de sécurité peut causer des blessures graves CONNAISSANCE DE L APPA...

Page 17: ...ou les bâtons ce qui peut blesser les personnes ou les animaux briser la glace ou causer d autres dommages Ne jamais faire fonctionner l appareil sans l équipement approprié ci joint Lors de l utilisation de l appareil comme souffleur toujours installer le tube du souffleur Vérifier fréquemment l ouverture de l admission d air et le tube du souffleur toujours avec le moteur arrêté et la bougie d a...

Page 18: ... à 10 maximum par volume E 10 Avant l utilisation le carburant doit être mélangé à une huile synthétique de bonne qualité pour moteur 2 temps refroidi à l air conçue pour un mélange dans un rapport de 50 1 Mélanger le carburant et l huile dans une proportion 50 1 Le mélange à 50 1 s obtient en versant 2 6 onces d huile dans 1 gallon d essence sans plomb NE PAS UTILISER d huile de qualité automobil...

Page 19: ...es raisonnables pas trop tôt le matin ni trop tard le soir lorsque des personnes pourraient être dérangées Respecter les plages horaires stipulées dans les arrêtés locaux Les plages horaires recommandées sont généralement comprises entre 9 h et 17 h de lundi à samedi Pour réduire le niveau de bruit utiliser les souffleurs motorisés au régime le plus bas possible pour faire le travail Pour réduire ...

Page 20: ...teindre la température de fonctionnement deux à trois minutes 3 Utiliser un tournevis pour tourner la vis de réglage du régime de ralenti du moteur Tourner la vis de ralenti dans le sens horaire pour augmenter le régime de ralenti du moteur Tourner la vis de ralenti dans le sens antihoraire pour réduire le régime de ralenti du moteur Si votre moteur ne fonctionne pas correctement ou si vous avez b...

Page 21: ...é Le régime du moteur n augmente pas il manque de puissance ou cale en charge 1 Le filtre à air est colmaté 2 Le carburant n atteint pas le carburateur 3 La bougie est encrassée 4 Le carburateur est déréglé 5 Accumulation de carbone 6 La compression est trop faible 1 Nettoyer ou remplacer le filtre à air 2 Vérifier si le filtre à carburant est colmaté et le remplacer au besoin Vérifier si les tube...

Page 22: ...800 805 5523 Canada ou envoyer un courriel à emissions husqvarnagroup com DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE La période de garantie commence à la date d achat du petit moteur hors route DURÉE DE LA COUVERTURE Cette garantie est valable pour une période de deux ans à partir de la date d achat initiale ou jusqu à la fin de la garantie du produit la plus longue étant celle retenue ÉLÉMENTS COUVE...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...1 800 487 5951 ...

Reviews: